Chip LED L CN 130 PIR IP44

Brennenstuhl Chip LED L CN 130 PIR IP44 Operativní instrukce

43
B
Návod k obsluze
Čipová LED lampa
Pozor: Přečtěte si před montáží lampy pozorně tento návod k obsluze
a pečlivě jej pak uschovejte!
TECHNICKÁ DATA
Třída ochrany: I
Jmenovité napětí: 220 – 240V~ 50Hz
Typ: Výkon: Druh Hlásič Rozměry
ochrany: pohybu: ochranného krytu:
L CN 110 IP65 10W (1 x 10W) IP65 ne 110,5 x 83 x 4mm
L CN 110 PIR IP44 10W (1 x 10W) IP44 ano 110,5 x 83 x 4mm
L CN 130 IP65 30W (1 x 30W) IP65 ne 220,5 x 180,5 x 4mm
L CN 130 PIR IP44 30W (1 x 30W) IP44 ano 220,5 x 180,5 x 4mm
L CN 150 IP65 50W (1 x 50W) IP65 ne 281,5 x 231 x 4mm
L CN 150 PIR IP44 50W (1 x 50W) IP44 ano 281,5 x 231 x 4mm
L CN 180 IP65 80W (1 x 80W) IP65 ne 303,5 x 225,5 x 5mm
Tato vysoce výkonná LED lampa je určena k osvětlení interiéru a
exteriéru a naplánována pro xní montáž. Lampu nelze používat k
jiným účelům.
BA_Chip_Leuchte_Stationaer_130701.indd 43 01.07.13 10:56
44
B
Návod k obsluze Čipová LED lampa
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
1. Instalaci a údržbu lampy musí provádět kvalikovaný odborník.
2. Vypněte před instalací a údržbářskými činnostmi vždy napájení
elektrickým napětím.
3. Lampa se musí uzemnit podle předpisů.
4. Tuto lampu nelze používat bez všech těsnicích podložek
namontovaných podle předpisů!
5. LED mají extrémně intenzivní světlo. Nehleďte za žádných
okolností do světelného paprsku LED lamp, protože by to mohlo
trvale poškodit váš zrak.
6. Zničený ochranný kryt se musí vyměnit před dalším použitím
lampy za originální ochranný kryt rmy Brennenstuhl.
7. Když se poškodí síťová přípojka lampy, musí ji vyměnit příslušná
kvalikovaný odborník, aby se zamezilo vzniku nebezpečí.
MONTÁŽ A PŘIPOJENÍ K NAPÁJENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
1. Nemontujte lampu na plochy, které jsou vystaveny vibracím.
2. Montážní poloha: Lampa by se měla upevnit ideálním způsobem
na nástěnný držák. Lampa s hlásičem pohybu se může upevnit
pouze podle obr. 1.
3. Vyznačte polohy vrtacích otvorů pro upevnění nástěnného držáku
a vyvrtejte příslušné otvory do zdi. Upevněte držák pomocí
vhodných šroubů na zeď.
4. Otevřete připojovací skříň lampy.
BA_Chip_Leuchte_Stationaer_130701.indd 44 01.07.13 10:56
45
B
Čipová LED lampa Návod k obsluze
5. Přesuňte spojovací rozvod přes kabelový šroubový spoj a připojte
rozvod podle obr. 2 (obrázek vlevo pro verzi 10W, obrázek vpravo
pro verzi 30 W a vyšší) na svítidlovou svorku lampy (N = modrý
kabel, uzemňovací symbol = zelený / žlutý kabel, L = hnědý kabel).
6. Ujistěte se, aby byl kabel dostatečně upevněn pomocí kabelového
šroubového spoje.
7. Našroubujte kryt zpět na připojovací skříň lampy. Dávejte pozor na
správné osazení těsnění.
8. Namontujte lampu pomocí dodávaných šroubů a matic na
nástěnný držák. Nastavte požadovanou polohu lampy a utáhněte
řádně šrouby.
FUNKČNÍ POPIS
(pouze pro verze s hlásičem pohybu)
Tato lampa je vybavena infračerveným senzorem. Lampa se
automaticky zapne, pokud identikuje senzor v okolí pohyb.
Nesměrujte senzor pohybu pokud možno na plavecké bazény,
šachty na odvod vzduchu z topení, klimatizace nebo objekty, které
jsou vystaveny kolísání teploty. Zamezte tomu, aby senzor směroval
na stromy nebo křoví, případně na místa, na kterých by se mohly
zdržovat domácí zřata.
Respektujte před montáží lampy, že hlásič pohybu reaguje nejcitlivěji
na pohyby, které probíhají šikmým směrem přes jeho snímací pole a
nejméně citlivě u pohybů, které směrují přímo na přístroj.
BA_Chip_Leuchte_Stationaer_130701.indd 45 01.07.13 10:56
46
B
Návod k obsluze Čipová LED lampa
NASTAVENÍ HLÁSIČE POHYBU
Na dolní straně lampy se nachází tři regulátory (viz obr. 3).
Nastavení času (TIME):
S regulátorem hlásiče pohybu TIME lze zvolit libovolnou dobu zapnutí
mezi cca 10 sekundami až do cca 4minut potom, co byl zaznamenán
poslední pohyb. Otáčením regulátoru TIME ve směru hodinových
ručiček se zvyšuje doba zapnutí.
Citlivost (SENS):
Pomocí tohoto regulátoru lze přizpůsobit senzitivnost nebo citlivost
senzoru. Otáčením regulátoru SENS ve směru hodinových ručiček se
zvyšuje citlivost.
Nastavení stla (LUX):
Nastavením světla lze stanovit, od které světlosti zapne senzor lampu.
Poloha () zobrazuje, že senzor pracuje přes den i přes noc, v poloze
() pracuje senzor pouze v noci. Počkejte, dokud se nedosáhne
požadovaná světlost okolí. Otočte regulátor světla LUX úplně na
symbol (). Otáčejte regulátor pomalu směrem k symbolu (), dokud
se nezapne lampa působením pohybu.
Lampa se pak bude zapínat od nastavené světlosti při identikaci
pohybu.
Hlásič pohybu: pasivní infračervené světlo
Oblast záznamu: až do 12m / až do 180 ° (horizontální)
Nastavení času: cca 10 sek. až 4min.
BA_Chip_Leuchte_Stationaer_130701.indd 46 01.07.13 10:56
47
B
Čipová LED lampa Návod k obsluze
ÚDRŽBA A ČNÍ
Údržbu může provádět pouze kvalikovaný elektrikář.
POZOR: LED lampa neobsahuje žádné součástky, které se musí
udržovat. Zdroj LED lampy nelze vyměnit. V případě potřeby se musí
vyměnit kompletní lampa.
Nepoužívejte žádná rozpouštědla, dráždivé nebo podobné čisticí
prostředky. Používejte k čištění pouze suchý nebo lehce navlhčený
hadřík.
Odstraňujte elektrické přístroje ekologickým způsobem!
Elektrické spotřebiče nepatří k domovnímu odpadu!
Podle Evropské směrnice 2012/19/EU o elektrických a
elektronických starých přístrojích se musí opotřebené
elektrospotřebiče shromáždit zvlášť a odvést k ekologicky
nezávadné recyklaci.
O možnostech likvidace vysloužilých přístrojů se můžete
informovat u svého obecního nebo městského úřadu.
Adresy
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestraße 1 3 ∙ 72074 Tübingen ∙ Německo
H. Brennenstuhl S.A.S.
F-67460 Souelweyersheim
lectra-t ag
Blegistrasse 13 ∙ CH-6340 Baar
www.brennenstuhl.com
BA_Chip_Leuchte_Stationaer_130701.indd 47 01.07.13 10:56
/