Bosch GBH 36 VF-LI Specifikace

Kategorie
Akumulátorová vrtací kladiva
Typ
Specifikace
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 609 92A 04C (2012.12) PS / 239 UNI
GBH Professional
36 V-LI | 36 VF-LI
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwij-
zing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimatı
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководство по
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
ar
fa
ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ
ΖЎϩʉ ˒μВЖЙʉʓ ИͳϞφЁʑ
OBJ_BUCH-283-006.book Page 1 Friday, December 14, 2012 1:08 PM
116 | Česky
1 609 92A 04C | (14.12.12) Bosch Power Tools
Uszkodzoną osłonę przeciwpyłową należy natychmiast
wymienić. Poleca się zlecić przeprowadzenie wymiany
w punkcie serwisu.
Oczyścić uchwyt narzędziowy 3 po każdym użyciu.
Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstronnej kontroli
produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii, naprawę powinien
przeprowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy
Bosch.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-
miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata-
logowego elektronarzędzia zgodnie z danymi na tabliczce zna-
mionowej.
Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt-
kowania
W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na pyta-
nia dotyczące napraw i konserwacji nabytego produktu, a tak-
że dotyczące części zamiennych. Rysunki rozłożeniowe oraz
informacje dotyczące części zamiennych można znaleźć rów-
nież pod adresem:
www.bosch-pt.com
Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na
wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich
osprzętem.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Tel.: 22 7154460
Faks: 22 7154441
E-Mail: [email protected]osch.com
Infolinia Działu Elektronarzędzi: 801 100900
(w cenie połączenia lokalnego)
E-Mail: elektronarze[email protected]
www.bosch.pl
Transport
Załączone w dostawie akumulatory litowo jonowe podlegają
wymaganiom przepisów dotyczących towarów niebezpiecz-
nych. Akumulatory mogą być transportowane drogą lądową
przez użytkownika bez konieczności spełnienia jakichkolwiek
dalszych warunków.
W przypadku przesyłki przez osoby trzecie (np. transport dro-
gą powietrzną lub za pośrednictwem firmy spedycyjnej) nale-
ży dostosować się do szczególnych wymogów dotyczących
opakowania i znaczenia towaru. W takim wypadku podczas
przygotowywania towaru do wysyłki należy skonsultować się
z ekspertem d/s towarów niebezpiecznych.
Akumulatory można wysyłać tylko wówczas, gdy ich obudowa
nie jest uszkodzona. Odsłonięte styki należy zakleić, a akumu-
lator zapakować w taki sposób, aby nie mógł on się poruszać
(przesuwać) w opakowaniu.
Należy wziąć też pod uwagę ewentualne przepisy prawa krajo-
wego.
Usuwanie odpadów
Elektronarzędzia, akumulatory, osprzęt i opakowanie
należy oddać do powtórnego przetworzenia zgodne-
go z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony
środowiska.
Elektronarzędzia i akumulatora/baterii nie wolno wyrzucać do
odpadów domowych!
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z europejską wytyczną
2002/96/WE, niezdatne do użytku elektro-
narzędzia, a zgodnie z europejską wytyczną
2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumu-
latory/baterie, należy zbierać osobno
i doprowadzić do ponownego przetworzenia
zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
Akumulatory/Baterie:
Li-Ion:
Proszę stosować się do wskazówek,
znajdujących się w rozdziale „Trans-
port“, str.116.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
Česky
Bezpečnostní upozornění
Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
Čtěte všechna varovná upozornění a
pokyny. Zanedbání při dodržování va-
rovných upozornění a pokynů mohou mít za následek zásah
elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem „elektronářadí“ se
vztahuje na elektronářadí provozované na el. síti (se síťovým
kabelem) a na elektronářadí provozované na akumulátoru
(bez síťového kabelu).
Bezpečnost pracovního místa
Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře osvětlené.
Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti mohou vést
k úrazům.
S elektronářadím nepracujte v prostředí ohroženém
explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo
prach. Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou prach ne-
bo páry zapálit.
Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí da-
leko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete
ztratit kontrolu nad strojem.
VAROVÁNÍ
OBJ_BUCH-283-006.book Page 116 Friday, December 14, 2012 1:10 PM
Česky | 117
Bosch Power Tools 1 609 92A 04C | (14.12.12)
Elektrická bezpečnost
Připojovací zástrčka elektronářadí musí lícovat se zá-
suvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem uprave-
na. Společně s elektronářadím s ochranným uzemně-
ním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupra-
vené zástrčky a vhodné zásuvky snižují riziko zásahu elek-
trickým proudem.
Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými povrchy, jako
např. potrubí, topení, sporáky a chladničky. Je-li Vaše
tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým
proudem.
Chraňte stroj před deštěm a vlhkem. Vniknutí vody do
elektronářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým prou-
dem.
Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k nošení či zavě-
šení elektronářadí nebo k vytažení zástrčky ze zásuv-
ky. Udržujte kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran
nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené nebo spletené
kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem.
Pokud pracujete s elektronářadím venku, použijte pou-
ze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé i
pro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež
je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektric-
kým proudem.
Pokud se nelze vyhnout provozu elektronářadí ve vlh-
kém prostředí, použijte proudový chránič. Nasazení
proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým
proudem.
Bezpečnost osob
Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte a přistu-
pujte k práci s elektronářadím rozumně. Nepoužívejte
žádné elektronářadí pokud jste unaveni nebo pod vli-
vem drog, alkoholu nebo léků. Moment nepozornosti při
použití elektronářadí může vést k vážným poraněním.
Noste osobní ochranné pomůcky a vždy ochranné brý-
le. Nošení osobních ochranných pomůcek jako maska pro-
ti prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou podrážkou,
ochranná přilba nebo sluchátka, podle druhu nasazení
elektronářadí, snižují riziko poranění.
Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědč-
te se, že je elektronářadí vypnuté dříve než jej uchopí-
te, ponesete či připojíte na zdroj proudu a/nebo aku-
mulátor. Máte-li při nošení elektronářadí prst na spínači
nebo pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý, pak to
může vést k úrazům.
Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací ná-
stroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se na-
chází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění.
Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bez-
pečný postoj a udržujte vždy rovnováhu. Tím můžete
elektronářadí v neočekávaných situacích lépe kontrolovat.
Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný oděv nebo
šperky. Vlasy, oděv a rukavice udržujte daleko od
pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vla-
sy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.
Lze-li namontovat odsávací či zachycující přípravky,
přesvědčte se, že jsou připojeny a správně použity. Po-
užití odsávání prachu může snížit ohrožení prachem.
Svědomité zacházení a používání elektronářadí
Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte k tomu urče-
né elektronářadí. S vhodným elektronářadím budete pra-
covat v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož spínač je vad-
ný. Elektronářadí, které nelze zapnout či vypnout je nebez-
pečné a musí se opravit.
Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušen-
ství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky
a/nebo odstraňte akumulátor. Toto preventivní opatření
zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí.
Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo dosah
dětí. Nenechte stroj používat osobám, které se strojem
nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektroná-
řadí je nebezpečné, je-li používáno nezkušenými osobami.
Pečujte o elektronářadí svědomitě. Zkontrolujte, zda
pohyblivé díly stroje bezvadně fungují a nevzpřičují se,
zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je ome-
zena funkce elektronářadí. Poškozené díly nechte před
nasazením stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve
špatně udržovaném elektronářadí.
Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Pečlivě ošetřova-
né řezné nástroje s ostrými řeznými hranami se méně
vzpřičují a dají se lehčeji vést.
Používejte elektronářadí, příslušenství, nasazovací ná-
stroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom
pracovní podmínky a prováděnou činnost. Použití elek-
tronářadí pro jiné než určující použití může vést k nebez-
pečným situacím.
Svědomité zacházení a používání akumulátorového nářadí
Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječce, která je do-
poručena výrobcem. Pro nabíječku, která je vhodná pro
určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, je-li
používána s jinými akumulátory.
Do elektronářadí používejte pouze k tomu určené aku-
mulátory. Použití jiných akumulátorů může vést k poraně-
ním a požárům.
Nepoužívaný akumulátor uchovávejte mimo kancelář-
ské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné
drobné kovové předměty, které mohou způsobit pře-
mostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může
mít za následek opáleniny nebo požár.
Při špatném použití může z akumulátoru vytéci kapali-
na. Zabraňte kontaktu s ní. Při náhodném kontaktu
opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí,
navštivte navíc i lékaře. Vytékající akumulátorová kapali-
na může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny.
Servis
Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze kvalifikova-
ným odborným personálem a pouze s originálními ná-
hradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost stroje
zůstane zachována.
OBJ_BUCH-283-006.book Page 117 Friday, December 14, 2012 1:10 PM
118 | Česky
1 609 92A 04C | (14.12.12) Bosch Power Tools
Bezpečnostní upozornění pro kladiva
Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit
ztrátu sluchu.
Používejte přídavné rukojeti dodávané s elektronářa-
dím. Ztráta kontroly může vést ke zraněním.
Pokud provádíte práce, při nichž může nasazovací ná-
stroj nebo šroub zasáhnout skrytá elektrická vedení,
pak stroj držte na na izolovaných plochách rukojeti.
Kontakt s elektrickým vedením pod napětím může uvést
napětí i na kovové díly stroje a vést k zásahu elektrickým
proudem.
Použijte vhodná hledací zařízení k vyhledání skrytých
rozvodných vedení nebo přizvěte místní dodavatel-
skou společnost. Kontakt s elektrickým vedením může
vést k požáru a elektrickému úderu. Poškození plynového
vedení může vést k explozi. Proniknutí do vodovodního po-
trubí způsobí věcné škody.
Elektronářadí držte při práci pevně oběma rukama a za-
jistěte si bezpečný postoj. Oběma rukama je elektronářa-
dí vedeno bezpečněji.
Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím
přípravkem nebo svěrákem je držen bezpečněji než Vaší
rukou.
Než jej odložíte, počkejte až se elektronářadí zastaví.
Nasazovací nástroj se může vzpříčit a vést ke ztrátě kontro-
ly nad elektronářadím.
Neotvírejte akumulátor. Existuje nebezpečí zkratu.
Chraňte akumulátor před horkem, např. i před tr-
valým slunečním zářením, ohněm, vodou a vlhkos-
tí. Existuje nebezpečí výbuchu.
Při poškození a nesprávném použití akumulátoru mo-
hou vystupovat páry. Přivádějte čerstvý vzduch a při
potížích vyhledejte lékaře. Páry mohou dráždit dýchací
cesty.
Používejte akumulátor pouze ve spojení s Vaším elek-
tronářadím Bosch. Jen tak bude akumulátor chráněn
před nebezpečným přetížením.
Popis výrobku a specifikací
Čtěte všechna varovná upozornění a poky-
ny. Zanedbání při dodržování varovných upo-
zornění a pokynů mohou mít za následek úraz
elektrickým proudem, požár a/nebo těžká po-
ranění.
Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením stroje a ne-
chte tuto stranu během čtení návodu k obsluze otevřenou.
Určené použití
Elektronářadí je určeno k příklepovému vrtání do betonu, ci-
hel a kamene a též pro lehké sekací práce. Je rovněž vhodné
pro vrtání bez příklepu do dřeva, kovu, keramiky a umělé
hmoty. Elektronářadí s elektronickou regulací a chodem vpra-
vo/vlevo je vhodné i k šroubování.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení
elektronářadí na grafické straně.
1 Rychloupínací výměnné sklíčidlo (GBH 36 VF-LI)
2 Výměnné sklíčidlo SDS-plus (GBH 36 VF-LI)
3 Nástrojový držák SDS-plus
4 Ochranná protiprachová krytka
5 Uzamykací pouzdro
6 Uzamykací kroužek výměnného sklíčidla
(GBH 36 VF-LI)
7 Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti)
8 Přepínač směru otáčení
9 Spínač
10 Odjišťovací tlačítko přepínače údery/zastavené otáčky
11 Přepínač údery/zastavené otáčky
12 Odjišťovací tlačítko akumulátoru
13 Tlačítko pro nastavení hloubkového dorazu
14 Ukazatel kontroly teploty
15 Ukazatel stavu nabití akumulátoru
16 Tlačítko ukazatele stavu nabití
17 Akumulátor*
18 Hloubkový doraz
19 Přídavná rukojeť (izolovaná plocha rukojeti)
20 Pojistný šroub pro ozubené sklíčidlo*
21 Ozubené sklíčidlo*
22 Upínací stopka SDS-plus pro sklíčidlo*
23 Upnutí sklíčidla (GBH 36 VF-LI)
24 Přední pouzdro rychloupínacího výměnného sklíčidla
(GBH 36 VF-LI)
25 Přidržovací kroužek rychloupínacího výměnného sklíči-
dla (GBH 36 VF-LI)
26 Odsávací otvor Saugfix*
27 Svěrný šroub Saugfix*
28 Hloubkový doraz Saugfix*
29 Teleskopická trubka Saugfix*
30 Křídlový šroub Saugfix*
31 Vodící trubka Saugfix*
32 Univerzální držák se stopkou SDS-plus*
*Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k standardnímu
obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem pro-
gramu příslušenství.
Technická data
Vrtací kladivo GBH 36 V-LI GBH 36 VF-LI
Objednací číslo
3 611 J00 R.. 3 611 J01 R..
Řízení počtu otáček
Zastavení otáček
Chod vpravo/vlevo
Výměnné vrtací sklíči-
dlo
Jmenovité napětí
V= 36 36
Jmenovitý příkon
W 600 600
OBJ_BUCH-283-006.book Page 118 Friday, December 14, 2012 1:10 PM
Česky | 119
Bosch Power Tools 1 609 92A 04C | (14.12.12)
Informace o hluku a vibracích
Naměřené hodnoty hluku zjištěny podle EN 60745.
Hodnocená hladina hluku A elektronářadí činí typicky: hladina
akustického tlaku 91 dB(A); hladina akustického výkonu
102dB(A). Nepřesnost K=3dB.
Noste ochranu sluchu!
GBH 36 V-LI
Celkové hodnoty vibrací a
h
(vektorový součet tří os) a nepřes-
nost K stanoveny podle EN 60745:
příklepové vrtání do betonu: a
h
=19m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
sekání: a
h
=11,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
vrtání do kovu: a
h
<2,5m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
šroubování: a
h
<2,5m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
GBH 36 VF-LI
Celkové hodnoty vibrací a
h
(vektorový součet tří os) a nepřes-
nost K stanoveny podle EN 60745:
příklepové vrtání do betonu: a
h
=19m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
sekání: a
h
=11m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
vrtání do kovu: a
h
<2,5m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
šroubování: a
h
<2,5m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena
podle měřících metod normovaných v EN 60745 a může být
použita pro vzájemné porovnáelektronářadí. Hodí se i pro
předběžný odhad zatížení vibracemi.
Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektroná-
řadí. Pokud ovšem bude elektronářadí nasazeno pro jiná pou-
žití, s odlišnými nasazovacími nástroji nebo s nedostatečnou
údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může zatíženi vibra-
cemi po celou pracovní dobu zřetelně zvýšit.
Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být zohledněny
i doby, v nichž je stroj vypnutý nebo sice běží, ale fakticky není
nasazen. To může zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu
zřetelně zredukovat.
Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obslu-
hy před účinky vibrací jako např.: údržba elektronářadí a na-
sazovacích nástrojů, udržování teplých rukou, organizace
pracovních procesů.
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v odstavci „Tech-
nická data“ popsaný výrobek je v souladu s následujícími nor-
mami nebo normativními dokumenty: EN 60745 podle usta-
novení směrnic 2011/65/EU, 2004/108/ES, 2006/42/ES.
Technická dokumentace (2006/42/ES) u:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 14.12.2012
Montáž
Nabíjení akumulátoru
Používejte pouze nabíječky uvedené na straně příslu-
šenství. Jen tyto nabíječky jsou sladěny s akumulátorem
Li-ion použitým u Vašeho elektronářadí.
Upozornění: Akumulátor se expeduje částečně nabitý. Pro
zaručení plného výkonu akumulátoru jej před prvním nasaze-
ním v nabíječce zcela nabijte.
Akumulátor Li-ion lze bez zkráce životnosti kdykoli nabít.
Přerušení procesu nabíjení nepoškozuje akumulátor.
Akumulátor Li-ion je díky „Electronic Cell Protection (ECP)“
chráněn proti hlubokému vybití. Při vybitém akumulátoru bu-
de elektronářadí chráničem vypnuto: nasazený nástroj se už
nebude pohybovat.
Po automatickém vypnutí elektronářadí už spínač dál
nestlačujte. Akumulátor se může poškodit.
Odejmutí akumulátoru
Akumulátor 17 je opatřen dvěma stupni zajištění, jež mají za-
bránit tomu, aby akumulátor při neúmyslném stlačení odjišťo-
vacího tlačítka 12 vypadl ven. Pokud je akumulátor nasazený
do elektronářadí, je držen ve své poloze pružinou.
Výstupní výkon
W 430 430
Počet úderů
min
-1
0 –4260 0–4260
Intenzita jednotlivých
úderů podle EPTA-
Procedure 05/2009
J2,8 2,8
Jmenovitý počet otá-
ček
–Chod vpravo
–Chod vlevo
min
-1
min
-1
0 –960
0 –930
0–960
0–930
Nástrojový držák
SDS-plus SDS-plus
Průměr krku vřetene
mm 50 50
Přípustný průměr vr-
tání max.:
–Beton
Zdivo (s dutou vrta-
cí korunkou)
–Ocel
–Dřevo
mm
mm
mm
mm
26
68
13
30
26
68
13
30
Hmotnost podle EP-
TA-Procedure
01/2003
kg 4,3 4,5
Vrtací kladivo GBH 36 V-LI GBH 36 VF-LI
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-283-006.book Page 119 Friday, December 14, 2012 1:10 PM
120 | Česky
1 609 92A 04C | (14.12.12) Bosch Power Tools
Pro odejmutí akumulátoru 17:
Stlačte akumulátor proti patě elektronářadí (1.) a součas-
ně zatlačte na odjišťovací tlačítko 12 (2.).
Vytáhněte akumulátor z elektronářadí, až je viditelný čer-
vený proužek (3.).
Ještě jednou stlačte odjišťovací tlačítko 12 a akumulátor
vytáhněte zcela ven.
Ukazatel stavu nabití akumulátoru
Tři zelené kontrolky LED ukazatele stavu nabití akumulátoru
15 indikují stav nabití akumulátoru 17. Z bezpečnostních dů-
vodů je dotaz na stav nabití možný pouze za stavu klidu elek-
tronářadí.
Stlačte tlačítko 16, aby se ukázal stav nabití (možné i při
odejmutém akumulátoru). Po ca. 5 sekundách ukazatel
stavu nabití automaticky zhasne.
Nesvítí-li po stlačení tlačítka 16 žádná LED, je akumulátor
vadný a musí být vyměněn.
Během procesu nabíjení se tři zelené kontrolky LED po sobě
krátce rozsvěcují a zhasínají. Akumulátor je plně nabitý, když ty-
to tři zelené kontrolky LED svítí trvale. Asi 5 minut poté, co byl
akumulátor plně nabit, tři zelené kontrolky LED opět zhasnou.
Akumulátor je vybaven kontrolou teploty NTC, která dovolí
nabíjení pouze v rozmezí teplot 0 °C a 45 °C. Tím se dosáhne
vysoké životnosti akumulátoru.
Přídavná rukojeť
Používejte Vaše elektronářadí pouze s přídavnou ruko-
jetí 19.
Natočení přídavné rukojeti (viz obr. A)
Abyste dosáhli bezpečné a bezúnavové pracovní držení, mů-
žete přídavné držadlo 19 libovolně natočit.
Otáčejte spodní částí přídavné rukojeti 19 proti směru ho-
dinových ručiček a přídavnou rukojeť 19 natočte do poža-
dované polohy. Poté otáčením spodní části přídavné ruko-
jeti 19 ve směru hodinových ručiček ji opět upevněte.
Dávejte pozor na to, aby upínací pásek přídavné rukojeti ležel
v k tomu určené drážce na tělese.
Nastavení hloubky vrtání (viz obr. B)
Pomocí hloubkového dorazu 18 lze stanovit požadovanou
hloubku vrtání X.
Stlačte tlačítko pro nastavení hloubky dorazu 13 a nasaďte
hloubkový doraz do přídavné rukojeti 19.
Rýhování na hloubkovém dorazu 18 musí ukazovat nahoru.
Vsuňte nasazovací nástroj SDS-plus až na doraz do nástro-
jového držáku SDS-plus 3. Pohyblivost nástroje SDS-plus
jinak může vést k chybnému nastavení hloubky vrtání.
Hloubkový doraz vytáhněte natolik ven, aby vzdálenost
mezi špičkou vrtáku a špičkou hloubkového dorazu odpo-
vídala požadované hloubce vrtání X.
Volba sklíčidla a nástrojů
Pro příklepové vrtání a sekání potřebujete nástroje SDS-plus,
jež se nasazují do sklíčidla SDS-plus.
Pro vrtání bez příklepu doeva, kovu, keramiky a umělé
hmoty a též pro šroubování se používají nástroje bez SDS-plus
(např. vrták s válcovou stopkou). Pro tyto nástroje potřebuje-
te rychloupínací sklíčidlo resp. ozubené sklíčidlo.
GBH 36 VF-LI: Výměnné sklíčidlo SDS-plus 2 může být lehce
zaměněno za dodávané rychloupínací výměnné sklíčidlo 1.
Výměna ozubeného sklíčidla (GBH 36 V-LI)
Abyste mohli pracovat s nástroji bez SDS-plus (např. vrták s
válcovou stopkou), musíte namontovat vhodné sklíčidlo (ozu-
bené nebo rychloupínací sklíčidlo, příslušenství).
Montáž ozubeného sklíčidla (viz obr. C)
Našroubujte upínací stopku SDS-plus 22 do ozubeného
sklíčidla 21. Ozubené sklíčidlo 21 zajistěte pojistným
šroubem 20. Dbejte na to, že pojistný šroub má levý
závit.
Nasazení ozubeného sklíčidla (viz obr. D)
Nástrčný konec upínací stopky očistěte a lehce namažte.
Ozubené sklíčidlo s upínací stopkou nasaďte otáčivě do ná-
strojového držáku až se automaticky zajistí.
Zajištění prověřte tahem za ozubené sklíčidlo.
Odejmutí ozubeného sklíčidla
Posuňte uzamykací pouzdro 5 dozadu a ozubené sklíčidlo
21 odejměte.
Odejmutí/nasazení výměnného sklíčidla
(GBH 36 VF-LI)
Odejmutí výměnného sklíčidla (viz obr. E)
Uzamykací kroužek výměnného sklíčidla 6 stáhněte doza-
du, podržte jej pevně v této poloze a výměnné sklíčidlo
SDS-plus 2 příp. rychloupínací výměnné sklíčidlo 1 stáh-
něte dopředu.
Výměnné sklíčidlo chraňte po odejmutí před znečištěním.
Nasazení výměnného sklíčidla (viz obr. F)
Výměnné sklíčidlo před nasazením očistěte a nástrčný ko-
nec lehce namažte.
–Výměnné sklíčidlo SDS-plus 2 příp. rychloupínací výměn-
né sklíčidlo 1 uchopte celou rukou. Výměnné sklíčidlo otá-
čivě nasuňte na upnutí sklíčidla 23, až uslyšíte zřetelný
zvuk zapadnutí.
Výměnné sklíčidlo se automaticky zajistí. Zkontrolujte za-
jištění zatažením za výměnné sklíčidlo.
Výměna nástroje
Ochranná protiprachová krytka 4 zabraňuje dalekosáhlému
vniknutí prachu z vrtání do nástrojového držáku během pro-
vozu. Dbejte při nasazování nástroje na to, aby ochranná pro-
tiprachová krytka 4 nebyla poškozena.
Poškozenou protiprachovou krytku ihned nahraďte.
Doporučuje se nechat to provést odborným servisem.
LED Kapacita
trvalé světlo 3 x zele 2/3
trvalé světlo 2 x zele 1/3
trvalé světlo 1 x zele <1/3
blikající světlo 1 x zelené rezerva
OBJ_BUCH-283-006.book Page 120 Friday, December 14, 2012 1:10 PM
Česky | 121
Bosch Power Tools 1 609 92A 04C | (14.12.12)
Nasazení nástroje SDS-plus (viz obr. G)
S vrtacím sklíčidlem SDS-plus můžete nástroj jednoduše a po-
hodlně vyměnit bez použití dalších nástrojů.
GBH 36 VF-LI: Nasaďte výměnné sklíčidlo SDS-plus 2.
Zasouvací konec nasazovacíhostroje očistěte a lehce
namažte.
Nasazovací nástroj vsaďte s otočením do nástrojového dr-
žáku až se automaticky zajistí.
Zajištění prověřte tahem za nástroj.
Nástroj SDS-plus je systémově volně pohyblivý. Tím vzniká při
běhu naprázdno obvodová házivost. To nemá žádné důsledky
na přesnost vrtaného otvoru, poněvadž vrták se při vrtání
automaticky vystředí.
Odejmutí nástroje SDS-plus (viz obr. H)
Přesuňte uzamykací pouzdro 5 vzad a nasazovací nástroj
odejměte.
Nasazení nástrojů bez SDS-plus (GBH 36 V-LI)
Upozornění: Nástroje bez SDS-plus nepoužívejte k příklepo-
vému vrtání nebo sekání! Nástroje bez SDS-plus a jejich sklíči-
dlo se při příklepovém vrtání a sekání poškodí.
Nasaďte ozubené sklíčidlo 21 (viz „Výměna ozubeného
sklíčidla“, strana 120).
Otáčením otevřte ozubené sklíčidlo 21 až lze vložit nástroj.
Nasaďte nástroj.
Nastrčte kličku ozubeného sklíčidla do příslušných otvorů
ozubeného sklíčidla 21 a nástroj rovnoměrně upněte.
Přepínač údery/zastavené otáčky 11 otočte do polohy
„vrtání“.
Odejmutí nástrojů bez SDS-plus (GBH 36 V-LI)
Otáčejte pouzdro ozubeného sklíčidla 21 pomocí kličky
proti směru hodinových ručiček až lze nástroj odejmout.
Nasazení nástrojů bez SDS-plus (GBH 36 VF-LI) (viz obr. I)
Upozornění: Nástroje bez SDS-plus nepoužívejte k příklepo-
vému vrtání nebo sekání! Nástroje bez SDS-plus a jejich sklíči-
dlo se při příklepovém vrtání a sekání poškodí.
Nasaďte rychloupínací výměnné sklíčidlo 1.
Pevně podržte přidržovací kroužek 25 rychloupínacího vý-
měnného sklíčidla. Otevřete nástrojový držák otáčením
předního pouzdra 24 natolik, až lze nasadit nástroj. Pevně
podržte přidržovací kroužek 25 a otáčejte přední pouzdro
24 silou ve směru šipky, až je slyšet zřetelný zvuk přeska-
kování.
Pevné usazení zkontrolujte tahem za nástroj.
Upozornění: Byl-li nástrojový držák otevřen až na doraz, mů-
že být při upínání slyšet zvuk přeskakování a nástrojový držák
se neuzavře.
V tom případě otočte přední pouzdro 24 jednou proti směru
šipky. Poté lze nástrojový držák uzavřít.
Přepínač údery/zastavené otáčky 11 otočte do polohy „vr-
tání“.
Odejmutí nástrojů bez SDS-plus (GBH 36 VF-LI)
(viz obr. J)
Pevně podržte přidržovací kroužek
25
rychloupínacího vý-
měnného sklíčidla. Otevřete nástrojový držák otáčením před-
ního pouzdra
24
ve směru šipky, až lze odejmout nástroj.
Odsávání prachu pomocí přípravku Saugfix (pří-
slušenství)
Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry, některé dru-
hy dřeva, minerálů a kovu mohou být zdraví škodlivé. Kon-
takt s prachem nebo vdechnutí mohou vyvolat alergické re-
akce a/nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy nebo v
blízkosti se nacházejících osob.
Určitý prach jako dubový nebo bukový prach je pokládán
za karcinogenní, zvláště ve spojení s přídavnými látkami
pro ošetření dřeva (chromát, ochranné prostředky na dře-
vo). Materiál obsahující azbest smějí opracovávat pouze
specialisté.
Pokud možno používejte pro daný materiál vhodné od-
sávání prachu.
Pečujte o dobré větrání pracovního prostoru.
Je doporučeno nosit ochrannou dýchací masku s tří-
dou filtru P2.
Dbejte ve Vaší zemi platných předpisů pro opracovávané
materiály.
Vyvarujte se usazenin prachu na pracovišti. Prach se
může lehce vznítit.
Montáž nástavce Saugfix (viz obr. K)
Pro odsávání prachu je potřeba nástavec Saugfix (příslušen-
ství). Při vrtání pruží Saugfix zpět tak, aby hlava nástavce
Saugfix vždy těsně držela na podkladu.
Stlačte tlačítko pro nastavení hloubkového dorazu 13 a
odejměte hloubkový doraz 18. Stlačte tlačítko 13 znovu a
nasaďte nástavec Saugfix zepředu do přídavné rukojeti 19.
Připojte odsávací hadici (průměr 19 mm, příslušenství) na
odsávací otvor 26 nástavce Saugfix.
Vysavač musí být vhodný pro opracovávaný materiál.
Při odsávání obzvlášť zdraví škodlivého, karcinogenního nebo
suchého prachu použijte speciální vysavač.
Nastavení hloubky vrtání na nástavci Saugfix (viz obr. L)
Požadovanou hloubku vrtání X můžete stanovit i při namonto-
vaném nástavci Saugfix.
Vsuňte nasazovací nástroj SDS-plus až na doraz do nástro-
jového držáku SDS-plus 3. Pohyblivost nástroje SDS-plus
jinak může vést k chybnému nastavení hloubky vrtání.
Povolte křídlový šroub 30 na nástavci Saugfix.
Nasaďte nezapnuté elektronářadí pevně na vrtané místo.
Nástroj SDS-plus přitom musí dosednout na plochu.
–Vodící trubku 31 nástavce Saugfix přesuňte v jeho uchycení
tak, aby hlava nástavce Saugfix přilehla na vrtanou plochu.
Neposuňte vodící trubku 31 přes teleskopickou trubku 29
dále než je nezbytné tak, aby pokud možno co největší díl
stupnice na teleskopické trubce 29 zůstal viditelný.
Křídlový šroub 30 opět utáhněte. Povolte svěrný šroub 27
na hloubkovém dorazu nástavce Saugfix.
Přesuňte hloubkový doraz 28 na teleskopické trubce 29
tak, aby v obrázku zobrazená vzdálenost X odpovídala Vaší
požadované hloubce vrtání.
–Svěrný šroub 27 v této poloze utáhněte.
OBJ_BUCH-283-006.book Page 121 Friday, December 14, 2012 1:10 PM
122 | Česky
1 609 92A 04C | (14.12.12) Bosch Power Tools
Provoz
Uvedení do provozu
Nasazení akumulátoru
Používejte pouze originální akumulátory Li-ion firmy
Bosch s napětím uvedeným na typovém štítku Vašeho
elektronářadí. Používání jiných akumulátorů může vést ke
zraněním a k nebezpečí požáru.
Přepínač směru otáčení 8 dejte do střední polohy, aby bylo
elektronářadí chráněno před neúmyslným zapnutím.
Nabitý akumulátor 17 nasuňte zepředu dovnitř do paty elek-
tronářadí. Akumulátor zatlačte zcela do paty, až už není vidět
červený proužek a akumulátor je spolehlivě zajištěný.
Nastavení druhu provozu
Pomocí přepínače údery/zastavené otáčky 11 zvolte druh
provozu elektronářadí.
Upozornění: Druh provozu změňte pouze při vypnutém elek-
tronářadí! Elektronářadí se jinak může poškodit.
Pro změnu druhu provozu stlačte odjišťovací tlačítko 10 a
přepínač údery/zastavené otáčky 11 otočte do požadova-
né polohy, až slyšitelně zaskočí.
Nastavení směru otáčení (viz obr. M)
Pomocí přepínače směru otáčení 8 můžete změnit směr otá-
čení elektronářadí. Při stlačeném spínači 9 to však není mož-
né.
Běh vpravo: přepínač směru otáčení 8 stlačte až na doraz
doleva.
Běh vlevo: přepínač směru otáčení 8 stlačte až na doraz
doprava.
Pro příklepové vrtání, vrtání a sekání nastavte směr otáčení
vždy na běh vpravo.
Zapnutí – vypnutí
–K zapnutí elektronářadí stlačte spínač 9.
Při prvotním zapnutí elektronářadí může dojít k prodlevě roz-
běhu, poněvadž elektronika se musí napřed nakonfigurovat.
–Pro vypnutí spínač 9 uvolněte.
Aby se šetřila energie, zapínejte elektronářadí jen pokud jej
používáte.
Nastavení počtu otáček/úderů
Počet otáček/úderů zapnutého elektronářadí můžete plynule
regulovat podle toho, jak dalece stlačíte spínač 9.
Lehký tlak na spínač 9 vyvolá nízký počet otáček/příklepů. S
přibývajícím tlakem se otáčky/příklepy zvyšují.
Spojka při přetížení
Pokud se nasazovací nástroj vzpříčí nebo zasekne, pře-
ruší se pohon k vrtacímu vřetenu. Držte, kvůli přitom se
vyskytujícím silám, elektronářadí vždy pevně oběma
rukama a zaujměte pevný postoj.
Elektronářadí vypněte a nasazovací nástroj uvolněte,
je-li elektronářadí zablokované. Při zapnutí se zabloko-
vaným vrtacím nástrojem vznikají vysoké reakční mo-
menty.
Ukazatel kontroly teploty
Červená kontrolka LED ukazetele kontroly teploty 14 signali-
zuje, že akumulátor nebo elektronika elektronářadí (při nasa-
zeném akumulátoru) nejsou v optimálním rozsahu reploty. V
tom případě elektronářadí nepracuje nebo pracuje s nikoli pl-
ným výkonem.
Kontrola teploty akumulátoru:
–Červená kontrolka LED 14 při akumulátoru nasazeném do
nabíječky trvale svítí: akumulátor je vně rozsahu teploty
nabíjení od 0 °C do 45 °C a nemůže být nabíjen.
Červená kontrolka LED 14 při stlačení tlačítka 16 nebo spí-
nače 9 (při nasazeném akumulátoru) bliká: akumulátor je
vně rozsahu provozní teploty od –10 °C do +60 °C.
Při teplotě akumulátoru přes 70 °C se elektronářadí vypne
po dobu, než bude elektronářadí opět v rozsahu optimální
teploty.
Kontrola teploty elektroniky elektronářadí:
–Červená kontrolka LED 14 při stlačení spínače 9 trvale sví-
tí: Teplota elektroniky elektronářadí je méně než 5 °C nebo
více než 75 °C.
Při teplotě nad 90 °C se elektronika odpojí, dokud teplota
není opět v přípustném rozsahu provozní teploty.
Pracovní pokyny
Změna sekací polohy (Vario-Lock)
Sekáč můžete zaaretovat ve 36 polohách. Tím můžete za-
ujmout vždy optimální pracovní polohu.
Nasaďte sekáč do nástrojového držáku.
Přepínač údery/zastavené otáčky 11 otočte do polohy „Va-
rio-Lock“ (viz „Nastavení druhu provozu“, strana 122).
Otočte nástrojový držák do požadované polohy sekání.
Přepínač údery/zastavené otáčky 11 otočte do polohy „se-
kání“. Nástrojový držák se tím zaaretuje.
Směr otáčení nastavte při sekání na běh vpravo.
Poloha pro příklepové vrtání do betonu ne-
bo kamene
Poloha pro vrtání bez příklepu do dřeva, ko-
vu, keramiky a umělé hmoty a též pro šroubo-
vání
Poloha Vario-Lock pro přestavení polohy se-
káče
V této poloze přepínač údery/zastavené otáč-
ky 11 nezaskočí.
Poloha pro sekání
OBJ_BUCH-283-006.book Page 122 Friday, December 14, 2012 1:10 PM
Česky | 123
Bosch Power Tools 1 609 92A 04C | (14.12.12)
Nasazení šroubovacích bitů (viz obr. N)
Na matici/šroub nasaďte jen vypnuté elektronářadí.
Otáčející se nástroje mohou sklouznout.
Pro použití šroubovacích bitů potřebujete univerzální držák
32 s upínací stopkou SDS-plus (příslušenství).
Nástrčný konec upínací stopky očistěte a lehce namažte.
Univerzální držák nasaďte otáčivě do nástrojového držáku
až se automaticky zajistí.
Zkontrolujte zajištění tahem za univerzální držák.
Nasaďte šroubovací bit do univerzálního držáku. Použijte
pouze šroubovací bity lícující k hlavě šroubu.
Pro odejmutí univerzálního držáku posuňte uzamykací
pouzdro 5 dozadu a univerzální držák 32 odejměte z ná-
strojového držáku.
Upozornění pro optimální zacházení s akumulátorem
Akumulátor chraňte před vlhkostí a vodou.
Akumulátor skladujte pouze v rozsahu teploty od 0 °C do
50 °C. Nenechávejte akumulátor ležet např. v létě v autě.
Příležitostně vyčistěte větrací otvory akumulátoru měkkým,
čistým a suchým štětcem.
Výrazně nižší provozní doba po nabití ukazuje, že je akumulá-
tor opotřebován a musí být vyměněn.
Dbejte upozornění k zpracování odpadu.
Údržba a servis
Údržba a čištění
Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, vý-
měna nástrojů apod.) a též při jeho přepravě a usklad-
nění vyjměte akumulátor. Při neúmyslném stlačení spí-
nače existuje nebezpečí poranění.
Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté, abyste
pracovali dobře a bezpečně.
Poškozenou protiprachovou krytku ihned nahraďte.
Doporučuje se nechat to provést odborným servisem.
Po každém použití očistěte nástrojový držák 3.
Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné kontroly k poru-
še stroje, svěřte provedení opravy autorizovanému servisní-
mu středisku pro elektronářadí firmy Bosch.
Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně
prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového
štítku elektronářadí.
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Va-
šeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a in-
formace k náhradním dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách
k našim výrobkům a jejich příslušenství.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Tel.: 519 305700
Fax: 519 305705
www.bosch.cz
Přeprava
Obsažené lithium-iontové akumulátory podléhají požadav-
kům zákona o nebezpečných nákladech. Tyto akumulátory
mohou být bez dalších podmínek přepravovány uživatelem po
silnici.
Při zasílání prostřednictvím třetí osoby (např.: letecká pře-
prava nebo spedice) je třeba brát zřetel na zvláštní požadavky
na balení a označení. Zde musí být při přípravě zásilky nezbyt-
ně přizván expert na nebezpečné náklady.
Akumulátory zasílejte pouze tehdy, pokud je těleso nepoško-
zené. Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou a akumulátor
zabalte tak, aby se v obalu nemohl pohybovat.
Dbejte prosím i případných navazujících národních předpisů.
Zpracování odpadů
Elektronářadí, akumulátory, příslušenství a obaly mají
být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozují-
címu životní prostředí.
Elektronářadí a akumulátory/baterie neodhazujte do domov-
ního odpadu!
Pouze pro země EU:
Podle evropské směrnice 2002/96/ES mu-
sí být neupotřebitelné elektronářadí a podle
evropské směrnice 2006/66/ES vadné ne-
bo opotřebované akumulátory/baterie ro-
zebrané shromážděny a dodány k opětov-
nému zhodnocení nepoškozujícímu životní
prostředí.
Akumulátory/baterie:
Li-Ion:
Prosím dbejte upozornění v odstavci
„Přeprava“, strana 123.
Změny vyhrazeny.
OBJ_BUCH-283-006.book Page 123 Friday, December 14, 2012 1:10 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238

Bosch GBH 36 VF-LI Specifikace

Kategorie
Akumulátorová vrtací kladiva
Typ
Specifikace