CK40D
Compressor Cooler
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Kompressor-Kühlbox
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Glacière à compression
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Nevera por compresor
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Geleira com compressor
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Frigorifero a compressore
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Compressorkoelbox
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Kompressor-køleboks
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Kylbox med kompressor
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Kjøleboks med kompressor
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Kompressori-kylmälaatikko
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Компрессорный холодильник
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 108
Lodówka kompresorowa
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Kompresorový chladicí box
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Chladiaci box s kompresorom
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Kompresszor hűtőláda
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
COOLING BOXES
COOLFUN
CK40D-O.book Seite 1 Donnerstag, 20. Oktober 2016 8:52 20
CS
CK40D
137
Před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a
uschovejte jej. V případě dalšího prodeje přístroje předejte návod
novému uživateli.
Výrobce neručí za škody, které vzniknou nesprávným použitím nebo
nesprávnou obsluhou.
Obsah
1 Vysvětlení symbolů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
2 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
3 Obsah dodávky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
4 Použití v souladu se stanoveným účelem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
5 Technický popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
6 Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
7 Čištění a péče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
8 Odstraňování poruch a závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
9 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
10 Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
11 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
CK40D-O.book Seite 137 Donnerstag, 20. Oktober 2016 8:52 20
CS
Vysvětlení symbolů CK40D
138
1 Vysvětlení symbolů
D
!
!
A
I
2 Bezpečnostní pokyny
2.1 Obecná bezpečnost
!
STRAHA!
V případě, že je přístroj viditelně poškozen, nesmíte jej používat.
Pokud je přívodní kabel přístroje poškozen, musíte jej nechat vyměnit
výrobcem, jeho servisním centrem nebo jinou kvalifikovanou osobou
tak, aby nemohlo dojít k jakémukoliv ohrožení.
Opravy tohoto přístroje smí provádět pouze odborníci. Nesprávně
provedené opravy mohou způsobit značné škody.
Tento přístroj mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými
fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo osoby
s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí, pokud budou pod
dozorem nebo pokud byly poučeny o bezpečném použití přístroje a
porozuměly nebezpečím, která z použití výrobku vyplývají.
NEBEZPEČÍ!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů jsou smrtelná
nebo vážná zranění.
STRAHA!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení pokynů mohou být
smrtelná nebo vážná zranění.
UPOZORNĚNÍ!
Bezpečnostní pokyny: Následkem nedodržení mohou být úrazy.
POZOR!
Nedodržení pokynů může mít za následek hmotné škody a narušení
funkce výrobku.
POZNÁMKA
Doplňující informace týkající se obsluhy výrobku.
CK40D-O.book Seite 138 Donnerstag, 20. Oktober 2016 8:52 20
CS
CK40D Bezpečnostní pokyny
139
Čištění a uživatelem prováděnou údržbu nesmějí provádět děti bez
dozoru.
Nenechávejte děti, aby si s přístrojem hrály!
Děti musejí být pod dohledem tak, aby si s výrobkem nehrály.
Přístroj používejte a skladujte mimo dosah dětí mladších 8 let.
Neskladujte v přístroji výbušné látky, jako např. spreje
shořlavýmhnacím plynem.
!
UPOZORNĚNÍ!
Přístroj odpojte od sítě:
Před každým čištěním a údržbou
–Po každém použití
Skladujte potraviny pouze v originálním balení nebo ve vhodných
nádobách.
A
POZOR!
Porovnejte údaj o napětí na typovém štítku se stávajícím zdrojem
napájení.
Připojte přístroj přívodním kabelem 230 V k síti střídavého proudu
230 V.
Nikdy nevytahujte zástrčku ze zásuvky tahem za přívodní kabel.
Chladnička není vhodná k přepravě leptavých látek nebo látek
obsahujících rozpouštědla.
V izolaci této ledničky je hořlavý cyklopentan. Plyny v izolačním
materiálu vyžadují speciální metodu likvidace. Po ukončení životnosti
ledničku odevzdejte k řádné likvidaci.
2.2 Bezpečnost za provozu přístroje
!
UPOZORNĚNÍ!
Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda jsou přívodní kabel a
zástrčka suché.
A
POZOR!
Nepoužívejte uvnitř chladničky žádné elektrické přístroje, pouze
pokud jsou k tomu takové přístroje doporučeny výrobcem.
Neinstalujte přístroj v blízkosti otevřeného ohně nebo jiných
tepelných zdrojů (topení, přímé sluneční záření, plynová kamna
apod.).
CK40D-O.book Seite 139 Donnerstag, 20. Oktober 2016 8:52 20
CS
Obsah dodávky CK40D
140
Nebezpečí přehřátí!
Vždy dbejte, aby bylo teplo, vznikající za provozu zařízení, dostatečně
odváděno. Zajistěte, aby byl přístroj postaven v dostatečné vzdále-
nosti od stěn nebo předmětů tak, aby mohl vzduch cirkulovat.
Pamatujte, že nesmějí být zakryty větrací otvory.
Do vnitřní nádoby nelijte žádné kapaliny ani do ní nedávejte led.
Nikdy neponořujte přístroj do vody.
Chraňte přístroje a kabely před horkem a vlhkem.
3 Obsah dodávky
4 Použití v souladu se stanoveným účelem
Chladicí box je vhodný ke chlazení a hlubokému chlazení potravin. Přístroj je vhod
také ke kempování. Výrobek nesmíte vystavit dešti.
!
Množství Název
1 Chladicí box
1 Návod k obsluze
UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí ohrožení zdraví!
Zkontrolujte, zda chladicí výkon přístroje odpovídá požadavkům
potravin nebo léčiv, které chcete skladovat.
CK40D-O.book Seite 140 Donnerstag, 20. Oktober 2016 8:52 20
CS
CK40D Technický popis
141
5Technický popis
Chladicí box můžete používat např. při kempování, na terase, v zahradě nebo na
jiných místech, na kterých je dostupná síťová přípojka 220 – 240 V. Přístroj umožňuje
chladit výrobky, udržovat je chladné a umožňuje také jejich hluboké chlazení.
Chlazení je provedeno pomocí bezúdržbového chladicího okruhu s kompresorem.
Extra silná izolace a výkonný kompresor zaručují mimořádně rychlé chlazení.
Pomocí digitálního displeje můžete nastavovat požadovanou teplotu.
Víko je vybaveno obvodovým těsněním a magnetickým zámkem.
Chladicí box je vybaven následujícími ovládacími prvky:
6Obsluha
!
I
Č. na
obr. 2,
strana 3
Název Vysvětlení
1 Displej Zobrazení aktuální nebo požadované teploty.
2 ON/OFF Zapnutí nebo vypnutí chladicího boxu.
3 TEMP – Snížení požadované teploty chlazení vždy o 1 °C.
4 TEMP + Zvýšení požadované teploty chlazení vždy o 1 °C.
UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí ohrožení zdraví!
Skladujte potraviny pouze v originálním balení nebo ve vhodných
nádobách.
POZNÁMKA
Dříve než uvedete novou chladničku do provozu, musíte ji
z hygienických důvodů očistit vlhkou utěrkou jak zevnitř, tak zvenčí
(viz též kap. „Čištění a péče“ na stranì 144).
Při delším použití chladničky se mohou uvnitř výrobku vytvářet kapky
vody. Je to obvyklý jev, protože vlhkost ve vzduchu kondenzuje a
sráží se s klesající teplotou v chladničce. Chladnička tedy není
vadná. Případně chladničku vytřete suchou utěrkou.
CK40D-O.book Seite 141 Donnerstag, 20. Oktober 2016 8:52 20
CS
Obsluha CK40D
142
6.1 Tipy k úspoře energie
K používání vyberte dobře větrané místo chráněné před slunečním zářením.
Teplé pokrmy nechejte před uložením do chladničky vychladnout.
Neotevírejte chladničku častěji, než je nezbytně nutné.
Nenechávejte chladničku otevřenou déle, než je nezbytně nutné.
6.2 Používání chladicího boxu
A
Postavte chladicí box na pevnou podložku.
Připojte chladicí box přívodním kabelem k zásuvce 220240 Vw.
Zapněte chladicí box stisknutím tlačítka „ON/OFF“ (obr. 2 2, strana 3).
Zapne se displej a zobrazí aktuální teplotu chlazení ve °C.
Chladicí box zahájí chlazení vnitřního prostoru.
Pokud si přejete chladicí box vypnout, stiskněte tlačítko „ON/OFF“ (obr. 2 2,
strana 3).
Displej se vypne.
POZOR! Nebezpečí poškození!
Nezapínejte přístroj okamžitě po jeho transportu. Mohlo by dojít
k poškození chladicího systému. Přístroj nechejte po transportu
minimálně 30 minut stát, než jej zapnete. Chladicí prostředek tak
může natéct zpět do kompresoru a kompresor neběží naprázdno.
Dbejte, aby byly v chladničce skladovány pouze předměty nebo
potraviny, které je dovoleno chladit na nastavenou teplotu.
Nechlaďte nápoje nebo pokrmy ve skleněných nádobách na příliš
nízkou teplotu. Při zmrznutí zvětšují nápoje nebo tekuté potraviny
svůj objem. Následkem může být poškození nebo zničení
skleněných nádob.
Pamatujte, že stejně jako u každé jiné chladničky musí být zajištěno
dobré odvětrávání, které umožňuje dostatečné odvádění
vznikajícího tepla. V opačném případě není zajištěna řádná funkce
přístroje. Především pak nesmějí být zakrývány větrací otvory.
CK40D-O.book Seite 142 Donnerstag, 20. Oktober 2016 8:52 20
CS
CK40D Obsluha
143
6.3 Nastavení teploty
Chladicí výkon může být ovlivněn těmito faktory:
Teplota okolního prostředí
Množství chlazených potravin
Četnost otevírání dvířek
Stisknutím tlačítka „TEMP –“ (obr. 2 3, strana 3) snížíte požadovanou teplotu
chlazení o 1 °C
Stisknutím tlačítka „TEMP +“ (obr. 2 4, strana 3) zvýšíte požadovanou teplotu
chlazení o 1 °C
Na displeji se zobrazí na několik vteřin nastavená požadovaná teplota chlazení ve
°C.
Přístroj potvrdí zadanou teplotu blikáním displeje.
6.4 Rozmrazování chladicího boxu
Vzdušná vlhkost se může srážet na výparníku nebo uvnitř chladicího boxu formou
jinovatky, která snižuje chladicí výkon. Přístroj včas odmrazte.
A
Při rozmrazování postupujte takto:
Vyprázdněte obsah chladničky.
Uložte jej případně do jiné lednice, aby zůstal v chladnu.
Vypněte přístroj.
Nechejte víko otevřené.
Vytřete vodní kondenzát.
POZOR! Nebezpečí poškození výrobku!
Nepoužívejte k odstraňování ledu nebo k uvolňování přimrzlých
předmětů tvrdé nebo špičaté nástroje.
CK40D-O.book Seite 143 Donnerstag, 20. Oktober 2016 8:52 20
CS
Čištění a péče CK40D
144
ištění a péče
!
A
Příležitostně očistěte přístroj zevnitř a zvenčí vlhkým hadrem.
Zajistěte, aby nebyly větrací a odvzdušňovací otvory přístroje zaprášené
a znečištěné. Tím může být teplo vznikající za provozu odváděno a nedojde
k poškození přístroje.
8 Odstraňování poruch a závad
9Záruka
Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je
výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (adresy viz zadní
strana tohoto návodu) nebo do specializovanému prodejci.
K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující dokumenty:
Kopii účtenky s datem zakoupení,
Uvedení důvodu reklamace nebo popis vady.
STRAHA!
Před zahájením jakéhokoliv čištění nebo údržby odpojte výrobek od
sítě.
POZOR! Nebezpečí poškození!
Nikdy neumývejte chladničku pod tekoucí vodou nebo ve ve vodě
s prostředkem na mytí nádobí.
Nepoužívejte k čištění ostré čisticí prostředk nebo tvrdé předměty,
může dojít k poškození chladničky.
Závada Možná příčina Návrh řešení
Chladicí box
nefunguje.
Chladicí box není
správně připojen.
Zkontrolujte, zda jsou přívodní kabel a
prodlužovací kabel správně připojeny.
Zkontrolujte případně používaný prodlužovací
kabel a vyměňte jej, pokud je poškozený.
Vadný chladicí okruh. Opravu smí provést pouze schválená
provozovnakaznicho centra.
CK40D-O.book Seite 144 Donnerstag, 20. Oktober 2016 8:52 20
CS
CK40D Likvidace
145
10 Likvidace
Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci.
M
Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu, informujte se v příslušných
recyklačních centrech nebo u specializovaného prodejce o příslušných
předpisech o likvidaci odpadu.
11 Technické údaje
CoolFun CK40D
Napájení: 220240 Vw, 50 Hz
Příkon: 65 W
Chladicí výkon: Plynule +10 °C až –15 °C
Kategorie: 1
Energetická třída účinnosti A++
Spotřeba energie: 82 kWh/annum
Obsah brutto: 40 l
Užitečný obsah: 38 l
Klimatická třída: N, T
Okolní teplota: +16 °C – +43 °C
Hlukové emise: 46 dB
Hmotnost: cca 22 kg
Kontrola/certifikát:
CK40D-O.book Seite 145 Donnerstag, 20. Oktober 2016 8:52 20
/