Braun ATD 1000 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
9
240 V:n jännitteen. Vaihtaessasi
jännitettä hiustenkuivaajan verk-
kojohto on oltava irti pistorasiasta.
Verkkojohdon säilytys
3
Verkkojohto voidaan säilyttää
kätevästi kädensijassa.
Litteäpiikkinen adapteri 4
(ainoastaan mallissa ATD 1000 A)
Tätä adapteria käytetään
useimmissa Pohjois- ja Etelä-
Amerikan maissa.
Muutosoikeus pidätetään.
Tämä tuote täyttää EU-
direktiivin 2004/108/EC
mukaiset EMC-vaatimukset
sekä matalajännitettä koskevat
säännökset (2006/95/EC).
Kun laite on tullut
elinkaarensa päähän, säästä
ympäristöä äläkä hävitä sitä
kotitalousjätteiden mukana.
Hävitä tuote viemällä se Braun-
huoltoliikkeeseen tai asianmukai-
seen keräyspisteeseen.
Polski
Przed u˝yciem prosimy zapoznaç
si´ z instrukcjà obs∏ugi.
Uwaga!
W∏àczyç suszark´ do gniazdka
pràdu zmiennego upewniwszy
si´, ˝e napi´cie w sieci odpo-
wiada napi´ciu podanemu na
suszarce.
Urzàdzenia nie wolno u˝y-
waç w pobli˝u wody (np.
nad umywalkà, w wannie,
pod prysznicem). Nie
nale˝y dopu
szczaç do
zamoczenia urzàdzenia
.
U˝ywajàc suszarki w ∏azience,
nale˝y, po zakoƒczeniu
suszenia, wyciàgnàç wtyczk´
przewodu z gniazdka
sieciowego. Nawet wy∏àczona
suszarka mo˝e bowiem
stwarzaç niebezpieczeƒstwo.
Dodatkowym zabezpieczeniem
mo˝e byç zamontowanie w
domowej instalacji elektrycznej
ochronnego w∏àcznika pràdo-
wego ze znamionowym pràdem
wy∏àczajàcym nie wi´kszym ni˝
30 mA. Us∏ug´ t´ mo˝e wykonaç
elektryk instalator.
Urzàdzenie to nie mo˝e byç
u˝ywane przez dzieci lub osoby
fizycznie lub umys∏owo
upoÊledzone, jeÊli nie znajdujà
si´ one pod nadzorem osoby
odpowiedzialnej za ich
bezpieczeƒstwo. Zalecamy
przechowywaç urzàdzenie w
miejscu niedost´pnym dla dzieci.
Nale˝y unikaç zas∏aniania
otworów wlotowych i wyloto-
wych powietrza, gdy suszarka
jest w∏àczona. JeÊli otwory
zostanà zas∏oni´te/zatkane
urzàdzenie automatycznie
wy∏àczy si´. Po chwili, kiedy
suszarka ostyg
nie nastàpi
samoczynne jej w∏àczenie si´.
Nie owijaç przewodu sieciowego
wokó∏ suszarki. Nale˝y
sprawdzaç okresowo czy nie
powsta∏y na nim p´kni´cia/
przetarcia. Wymiany przewodu
zasilajàcego mo˝e dokonaç
jedynie autoryzowany serwis
firmy Braun. Wskutek niefacho-
wo przeprowadzonych napraw
pos∏ugiwanie si´ suszarkà mo˝e
staç si´ niebezpieczne dla jej
u˝ytkownika...
Wacznik
1
0 = wyàczone
1 =agodne suszenie
2 = zybkie suszenie
Prze∏àcznik napi´cia 2
(tylko model ATD 1000/A)
Gdy suszarka jest od∏àczona od
sieci, mo˝na zmieniaç ustawienie
napi´cia (120 V lub 240 V) przy
pomocy prze∏àcznika napi´cia.
Przechowywanie kablai 3
Kabel zasilajàcy mo˝e byç ∏atwo
przechowywany w ràczce suszarki
¸àcznik do wtyczki z p∏askimi
koƒcówkami 4
(tylko model ATD 1000 A)
Do u˝ytku w wi´kszoÊci krajów
Pó∏nocnej i Po∏udniowej Ameryki.
Zastrzega si´ mo˝liwoÊç dokony-
wania zmian.
Produkt ten spe∏nia
wymogi dyrektywy
EMC 2004/108/EC oraz
dyrektywy 2006/95/EC dotyczàcej
elektrycznych urzàdzeƒ
niskonapi´ciowych.
Prosimy nie wyrzucaç
urzàdzenia do Êmieci
po zakoƒczeniu jego
u˝ytkowania. W tym przypadku
urzàdzenie powinno zostaç
dostarczone do najbli˝szego
serwisu Braun lub do adekwat-
nego punktu na terenie Paƒstwa
kraju, zajmujàcego si´ zbieraniem
z rynku tego typu urzàdzeƒ.
âesk˘
Pfied prvním pouÏitím tohoto
pfiístroje si peãlivû pfieãtûte cel˘
tento návod k pouÏití.
Upozornûní
Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro
domácí pouÏití, pfií pouÏití jin˘m
zpÛsobem nelze uplatnit záruku!
Vysou‰eã pfiipojujte pouze k síti
o stfiídavém napûtí (Ù) a vÏdy
pfiedem zkontrolujte, zda napûtí
uvedené na vysou‰eãi odpovídá
napûtí v zásuvce.
Toto zafiízení se nesmí
nikdy pouÏívat v tûsné
blízkosti vody (napfi. u
napu‰tûného umyvadla,
vany nebo ve spr‰e).
Dbejte na to, aby se
pfiístroj nenamoãil.
KdyÏ pouÏíváte vysou‰eã vlasÛ
v koupelnû, vÏdy jej po pouÏití
odpojte od sítû. I vypnut˘
vysou‰eã vlasÛ mÛÏe b˘t
nebezpeãn˘, pokud není vyta-
Ïena síÈová vidlice ze zásuvky.
DoplÀkovou ochranu posky-
tuje instalace vypínacího
ochranného zafiízení do byto-
vého rozvodu se jmenovit˘m
vypínacím proudem niÏsím neÏ
30 mA. Porad’te se s odborn˘m
elektrikáfiem.
Pfiístoj nesmí pouÏívat dûti ani
osoby se sníÏen˘mi fyzick˘mi
nebo psychick˘mi schopnostmi
bez dohledu osoby, která je
zodpovûdná za jejich bezpeã-
nost. Obecnû je doporuãeno
uchovávat pfiístroj mimo dosah
dûtí.
3534048_A1000 Seite 9 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09
10
Dbejte na to, aby pfii zapnutí
pfiístroje nedo‰lo k zakrytí mfiíÏky
nasávacího ani v˘fukového
otvoru. Pokud dojde k zabloko-
vání nûkterého z otvorÛ, vysou‰eã
se automaticky vypne. Po ochla-
zení se po nûkolika minutách opût
automaticky zapne.
SíÈov˘ pfiívod neovíjejte kolem
pfiístroje. Pravidelnû kontro-
lujte, zda není síÈov˘ pfiívod
opotfiebován nebo po‰kozen,
zvlá‰tû na místech, kde vstupuje
do v˘robku nebo síÈové vidlice.
Máte-li jakékoli pochybnosti
o stavu pfiístroje, obraÈte se
s Ïádostí o kontrolu/opravu
pfiístroje na nejbliωí autorizo-
vanou opravnu Braun. V˘mûnu
síÈového pfiívodu pfiístroje smí
provádût pouze v˘robcem
urãená opravna, protoÏe je k
tomu zapotfiebí speciální náfiadí.
Neodbornû provedená oprava
mÛÏe uÏivatele vystavit znaã-
nému nebezpeãí.
Nastaveni pfiepínaãe
1
0 = vypnuto
1 = jemné su‰ení
2 = rychlé su‰ení
Voliã napûtí 2
(pouze model ATD 1000/A)
KdyÏ je vysou‰eã vlasÛ odpojen od
sítû, mÛÏete zmûnit nastavení
napûtí (120 V nebo 240 V)
prostfiednictvím voliãe napûtí.
ÚloÏn˘ prostor pro kabel 3
Kabel mÛÏete pohodlnû uloÏit do
drÏadla.
Ploch˘ noÏov˘ adaptér
4
(pouze model ATD 1000 A)
Pro pouÏití ve vût‰inû zemí Severní
a Latinské Ameriky.
Deklarovaná hodnota emise hluku
tohoto spotfiebiãe je 75 dB(A), coÏ
pfiedstavuje hladinu A akustického
v˘konu vzhledem na referenãní
akustick˘ v˘kon 1 pW.
Zmûna vyhrazena bez pfiedcho-
zího upozornûní.
Tento pfiístroj odpovídá
pfiedpisÛm o odru‰ení
(smûrnice ES 2004/108 EC)
a smûrnici o nízkém napûtí
(2006/95/EC).
Po skonãení Ïivotnosti
neodhazujte prosím tento
v˘robek do bûÏného
domovního odpadu. MÛÏete
jej odevzdat do servisního
stfiediska Braun nebo na
pfiíslu‰ném sbûrném místû
zfiízeném dle místních pfiedpisÛ.
Slovensk˘
Pred pouÏitím si dôkladne
preãítajte návod na pouÏitie.
DôleÏité upozornenie
Prístroj zapájajte iba do zásuvky
so striedav˘m prúdom (~) a
uistite sa, Ïe napätie uvedené na
su‰iãi vlasov zodpovedá napätiu
vo va‰om domovom rozvode.
Tento prístroj nikdy
nepouÏívajte v blízkosti
vody (napríklad blízko
vodou naplneného
um˘vadla, ãi vane, alebo
v sprche). Dávajte pozor,
aby sa prístroj nenamoãil.
Keì su‰iã vlasov pouÏívate v
kúpeºni, vÏdy ho po pouÏití
vytiahnite z elektrickej zásuvky,
pretoÏe aj vypnut˘ su‰iã vlasov
predstavuje bezpeãnostné riziko,
ak nie je odpojen˘ z elektrickej
siete.
Ako dodatoãnú ochranu
odporúãame namontovaÈ do
elektrického rozvodu va‰ej
kúpeºne vypínacie ochranné
zariadenie (prúdov˘ chrániã) s
menovit˘m vypínacím prúdom
nie vy‰‰ím ako 30 mA.
O in‰talácii sa poraìte s kvalifi-
kovan˘m elektroin‰talatérom.
Tento prístroj nie je urãen˘
pre deti a osoby so zníÏen˘mi
fyzick˘mi a mentálnymi
schopnosÈami, ak pri jeho
pouÏívaní nie sú pod dozorom
osoby, ktorá je zodpovedná za
ich bezpeãnosÈ. Vo v‰eobecnosti
odporúãame, aby ste prístroj
uchovávali mimo dosahu detí.
Dávajte pozor, aby ste
nezablokovali vstupné a v˘stupné
vzduchové prieduchy, keì je
prístroj zapnut˘. Ak sa
ktor˘koºvek z nich zablokuje,
prístroj sa automaticky vypne. Po
niekoºk˘ch minútach chladenia sa
automaticky opäÈ zapne.
SieÈov˘ kábel nikdy neomotá-
vajte okolo prístroja. Pravidelne
kontrolujte, ãi sieÈov˘ kábel nie je
opotrebovan˘ alebo po‰koden˘,
a to najmä v miestach, kde
vstupuje do prístroja a zástrãky.
Ak máte o stave kábla akékoºvek
pochybnosti, zaneste ho
do najbliωieho servisného
strediska Braun na kontrolu/
opravu. SieÈov˘ kábel prístroja
môÏe vymeniÈ iba autorizovan˘
servis Braun. Neodborná oprava
môÏe vystaviÈ pouÏívateºa
veºkému nebezpeãenstvu.
Spínaã
1
0 = vypnut˘
1 = ‰etrné su‰enie
2 = r˘chle su‰enie
Meniã napätia
2
(iba model ATD 1000/A)
Keì je su‰iã vlasov odpojen˘
z elektrickej siete, môÏete nasta-
venie napätia (120 V alebo 240 V)
zmeniÈ pomocou meniãa napätia.
Priestor na uloÏenie kábla
3
SieÈov˘ kábel môÏete pohodlne
poskladaÈ do rúãky.
SieÈov˘ adaptér s ploch˘mi
kontaktmi
4
(iba model ATD 1000/A)
Na pouÏitie vo väã‰ine krajín
Severnej a Latinskej Ameriky.
Deklarovaná hodnota emisie hluku
tohto spotfiebiãa je 75 dB(A), ão
predstavuje hladinu A akustického
v˘konu vzhºadom na referenãn˘
akustick˘ v˘kon 1 pW.
Právo na zmeny vyhradené.
Toto zariadenie vyhovuje
predpisom o odru‰ení
(smernica ES 2004/108/EC)
a predpisom o nízkom napätí
(smernica 2006/95/EC).
Po skonãení Ïivotnosti
neodhadzujte zariadenie
do beÏného domového
odpadu. Zariadenie odovzdajte
do servisného strediska Braun
alebo na príslu‰nom zbernom
mieste zriadenom podºa
miestnych predpisov anoriem.
3534048_A1000 Seite 10 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09
19
takiej naprawy lub
samowolnego otwarcia
sprz´tu powoduje utrat´
gwarancji;
przeróbek, zmian
konstrukcyjnych lub
u˝ywania do napraw
nieoryginalnych cz´Êci
zamiennych firmy Braun;
c) cz´Êci szklane, ˝arówki
oÊwietlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz
materia∏y eksploatacyjne.
9. Bez nazwy i modelu sprz´tu,
daty jego zakupu potwierdzonej
pieczàtkà i podpisem
sprzedawcy karta gwarancyjna
jest niewa˝na.
10. Niniejsza gwarancja na
sprzedany towar konsumpcyjny
nie wy∏àcza, nie ogranicza ani
nie zawiesza uprawnieƒ
Kupujàcego wynikajàcych z
niezgodnoÊci towaru z umowà.
âesk˘
Záruka
Na tento v˘robek poskytujeme
záruku po dobu 2 let od data
prodeje spotfiebiteli. Bûhem této
záruãní doby bezplatnû odstraníme
závady na v˘robku, zpÛsobené
vadami materiálu nebo chybou
v˘roby. Oprava bude provedena
podle na‰eho rozhodnutí buì
opravou nebo v˘mûnou celého
v˘robku. Tato záruka platí pro
v‰echny zemû, kam je tento
v˘robek dodáván firmou Braun
nebo jejím autorizovan˘m
distributorem.
Tato záruka se nevztahuje: na
po‰kození, vzniklá nesprávn˘m
pouÏíváním a údrÏbou, na bûÏné
opotfiebení, jakoÏ i na defekty,
mající zanedbateln˘ vliv na
hodnotu a pouÏitelnost pfiístroje.
Záruka pozb˘vá platnosti, pokud
byl v˘robek mechanicky po‰kozen
nebo pokud jsou opravy provedeny
neautorizovan˘mi osobami nebo
pokud nejsou pouÏity originální díly
Braun. Pfiístroj je urãen v˘hradnû
pro domácí pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m
zpÛsobem nelze uplatnit záruku.
Poskytnutím záruky nejsou
dotãena práva spotfiebitele, která
se ke koupi vûci váÏí podle
zvlá‰tních právních pfiedpisÛ.
Záruka platí jen tehdy, je-li
záruãní list fiádnû vyplnûn (datum
prodeje, razítko prodejny a podpis
prodavaãe) a je-li souãasnû s ním
pfiedloÏen prodejní doklad (dále jen
doklady o koupi).
Chcete-li vyuÏít servisních sluÏeb
v záruãní dobû, pfiedejte nebo
po‰lete kompletní pfiístroj spolu s
doklady o koupi do autorizovaného
servisního stfiediska Braun.
Aktualizovan˘ seznam servisních
stfiedisek je k dispozici v prodej-
nách v˘robkÛ Braun.
Volejte zákaznickou infolinku
221 804 335 pro informace o
v˘robcích a nejbliωím servisním
stfiedisku Braun.
O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje
nebo zru‰ení kupní smlouvy platí
pfiíslu‰ná zákonná ustanovení.
Záruãní doba se prodluÏuje o dobu,
po kterou byl v˘robek podle
záznamu z opravny v záruãní
opravû.
Slovensk˘
Záruka
Na tento v˘robok poskytujeme
záruku po dobu 2 rokov odo dÀa
predaja spotrebiteºovi. Poãas
tejto záruãnej doby bezplatne
odstránime závady na v˘robku,
spôsobené vadami materiálu alebo
chybou v˘roby a to podºa ná‰ho
rozhodnutia buì opravou alebo
v˘menou celého v˘robku. Táto
záruka platí pre v‰etky krajiny, kde
tento v˘robok dodáva firma Braun
alebo jej autorizovan˘ distribútor.
Táto záruka sa nevzÈahuje: na
po‰kodenia, ktoré vzniknú
nesprávnym pouÏívaním a
údrÏbou, na beÏné opotrebenie
ako aj na defekty, ktoré majú
zanedbateºn˘ vplyv na hodnotu a
pouÏitie prístroja. Záruka stráca
platnosÈ v prípade, Ïe v˘robok
bol mechanicky po‰koden˘, alebo
sa uskutoãnili opravy neautorizo-
van˘mi osobami, alebo sa nepouÏili
originálne diely Braun. Prístroj
je v˘hradne urãen˘ na domáce
pouÏitie. Pri pouÏití in˘m spôsobom
nie je moÏné záruku uplatniÈ.
Poskytnutím záruky nie sú
ovlyvnené spotrebiteºské práva,
ktoré sa ku kúpe predmetu viaÏu
podºa zvlá‰tnych predpisov.
Záruka platí iba vtedy, ak je
záruãn˘ list riadne vyplnen˘ (dátum
predaja, peãiatka predajne a
podpis predavaãa) a zároveÀ s ním
predloÏen˘ doklad o predaji (ìalej
iba doklady o zakúpení).
Ak chcete vyuÏiÈ servisné sluÏby v
záruãnej dobe, kompletn˘ prístroj
spolu s dokladmi o zakúpení
odovzdajte alebo za‰lite do
autorizovaného servisného
strediska Braun. Aktualizovan˘
zoznam servisn˘ch stredísk je k
dispozícii v predajniach v˘robkov
Braun.
Vzhºadom na prípadnú v˘menu
prístroja alebo na zru‰enie kúpnej
zmluvy platia príslu‰né zákonné
ustanovenia. Záruãná doba sa
predlÏuje o dobu, poãas ktorej
bol v˘robok podºa záznamu
z opravovne v záruãnej oprave.
Magyar
Garancia
A Braun – ismerve termékei
megbízhatóságát, készülékeire
két év garanciát vállal, azzal a
megkötéssel, hogy a jótállási igényt a
készülék csomagolásában található
Jótállási Nyilatkozatban feltüntetett
Braun márkaszervizekben lehet
érvényesíteni.
A garancia hatálya alól kivételt
képeznek azok a meghibásodások,
amelyek a készülék szakszerıtlen,
vagy nem rendeltetésszerı
használatára vezethetŒk vissza,
valamint azok az apróbb hibák,
amelyek a készülék értékét, vagy
használhatóságát nem befolyá-
solják.
A garancia nem vonatkozik a
gyorsan kopó, rendszeresen
cserélendŒ tartozékokra (pl.
Borotvaszita, kés, stb.)
A jótállási igény érvényesítésére
vonatkozó részletes tájékoztató
a készülék csomagolásában
található.
3534048_A1000 Seite 19 Donnerstag, 7. Februar 2008 9:30 09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Braun ATD 1000 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál