H Használati útmutató C Návod k použití Q Návod na použitie O Manual de instruções
Universal Power Supply Unit
“Eco 600”
Universal-Netzgerät
00
121971
00121971/12.13
Reversible polarity/Polarität umkehrbar
1
1. A csomag tartalma
• Univerzális tápegység
• 2 Jack-dugasz: 3,5/2,5 mm
• 5 DC-dugasz: 3,5 x 1,35/1,7 x 4,0/1,5 x 5,5/2,1 x 5,0/2,5 x 5,5 mm-es
•
Beállító kulcs
• Ez az útmutató
2. Biztonsági előírások
• A termék a magánháztartási, nem üzleti célú alkalmazásra készül.
• Védje a terméket szennyeződés, nedvesség és túlmelegedés elől. és
azt csak száraz helyiségben használja.
• Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.
• Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott teljesít-
ményhatárain túl.
• Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
• Ez a készülék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek
kezébe való!
• Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden
garanciaigény megszűnik.
• Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes
ártalmatlanítási előírások szerint.
Figyelmeztetés
A terméket csak az arra a célra jóváhagyott dugaszaljzatról
működtesse. A hálózati dugaszaljzatnak bármikor könnyen
elérhetőnek kell lennie.
Megjegyzés a készülékek csatlakoztatásához
• Mielőtt csatlakoztatna egy készüléket a tápegységhez,
ellenőrizze, hogy megfelelően van-e beállítva a kimeneti áram és
feszültség a tápegységen.
• Ellenőrizze, hogy az univerzális hálózati tápegység és a hozzá cs-
atlakoztatni kívánt készülék csatlakozó ki-/bemenete a vezetéken
kompatibilis-e. Ha szükséges kérjen tanácsot a kereskedőtől
vagy támogatást a készülék gyártójától.
3. Üzembe helyezés
A csatlakoztatni kívánt készülék összekapcsolásánál tartsa be a
készülék használati útmutatójában leírtakat.
• A konnektorba csatlakoztatás előtt ellenőrizze a mechanikus
kompatibilitást az univerzális hálózati tápegység, és a csatlakoztatni
kívánt készülék között.
• Vegye gyelembe a csatlakoztatási polaritást a csatlakoztatni kívánt
készülék és a tápegység kimenete között (lásd 1. ábra).
• A mellékelt beállító kulccsal állítsa be a csatlakoztatni kívánt
készülékhez szükséges egyenfeszültség értéket a tápegységen.
• Dugaszolja be a tápegység hálózati dugaszát egy fali konnektorba.
• Ezek után a kiválasztott készülék bekapcsolható és működtethető.
4. Szavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot
nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és
szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a
biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért.
5. Szerviz és támogatás
Kérjük, hogy a termékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon a Hama
terméktanácsadásához.
Közvetlen vonal Közvetlen vonal: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
További támogatási információt itt talál: www.hama.com
6. Műszaki adatok
Bemeneti
feszültség/áram
100-240V~ / 50/60Hz / 0,16 A
Kimeneti
feszültség/áram
600 mA max
Választható kimeneti egyen-
feszültség-értékek(DC)
3,0 – 4,5 – 5,0 – 6,0 – 7,5 –
9,0 – 12,0 V
7. Ártalmatlanítási előírások
Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EU ajánlása
szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s
tagállamban érvényesek a következők: Az elektromos és
elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad a
háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus
készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási
szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és
elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit,
ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni
a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum
egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi
készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában
történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk
védelméhez.
1. Obsah balení
• Univerzální síťový napájecí zdroj
• 2x jack konektor 3,5/2,5 mm
• 5x DC konektor 1,35 x 3,5 / 1,7 x 4,0 / 1,5 x 5,5 / 2,1 x 5,0 /
2,5 x 5,5 mm
• Nastavovací klíč
• Návod k použití
2. Bezpečnostní pokyny
• Výrobek je určen pro použití v soukromých domácnostech.
• Přístroj chraňte před nečistotami, vlhkostí a přehřátím a používejte
ho pouze v suchých prostorách.
• Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte velkým otřesům.
• Přístroj neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v technických údajích.
•
Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepoužívejte.
• Tento produkt, stejně jako všechny ostatní elektrické produkty,
nepatří do rukou dětí!
• Na výrobku neprovádějte žádné změny. Tím zanikají veškeré závazky
ze záruky.
• Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních předpisů
o likvidaci.
Upozornění
Výrobek provozujte pouze připojený ke schválené zásuvce. Zásuvka
musí být vždy lehce dosažitelná.
Upozornění k připojování zařízení ke zdroji
• Před připojením zařízení zkontrolujte, zda jsou výstupní parame-
try zdroje dostatečné pro napájení daného zařízení.
• Ujistěte se, že je konektor zdroje kompatibilní s konektorem
Vašeho zařízení. V případě nejasností se poraďte s prodejcem
nebo výrobcem Vašeho zařízení.
3. Použití
Dodržujte pokyny uvedené v návodu k obsluze Vašeho zařízení.
• Zkontrolujte mechanickou kompatibilitu konektorů připojením
samotného konektoru zdroje (bez připojeného napájení) do napájecí
zásuvky zařízení.
• Ověřte polaritu zapojení zásuvky zařízení a připojte konektor zdr
oje
odpovídajícím způsobem (viz obr. 1).
• Nastavte volič výstupního napětí na zdroji pomocí přiloženého
nastavovacího klíče na požadované napětí Vašeho zařízení.
• Připojte zdroj do zásuvky elektrické sítě.
• Nyní můžete zařízení běžným způsobem používat.
4. Vyloučení záruky
Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku
za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným
použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo
bezpečnostních pokynů.
5. Servis a podpora
Máte otázky k produktu ? Obraťte na na poradenské oddělení Hama.
Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky)
Další podpůrné informace naleznete na adrese: www.hama.com
6. Technické údaje
Vstupní parametry 100-240 V, 50/60 Hz, 0,16 A
Výstupní proud 600 mA max
Výstupní napětí 3,0 – 4,5 – 5,0 – 6,0 – 7,5 – 9,0 – 12,0 V
7. Pokyny k likvidaci
Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete
následující: Elektrická a elektronická zařízení stejně jako
baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se
zavazuje odevzdat všechna zařízení a baterie po uplynutí
jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon
příšlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na
toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte k
ochraně životního prostředí.
1. Obsah balenia
• Univerzálny sieťový napájací zdroj
• 2x jack konektor 3,5/2,5 mm
• 5x DC konektor 1,35 x 3,5 / 1,7 x 4,0 / 1,5 x 5,5 / 2,1 x 5,0 / 2,5 x 5,5 mm
•
Nastavovací kľúč
• Návod na použitie
2. Bezpečnostné upozornenia
• Výrobok je určený pre súkromné použitie v domácnosti, nie je
určený na komerčné použitie.
• Výrobok chráňte pred špinou, vlhkosťou a prehriatím a používajte
ho len v suchých priestoroch.
• Výrobok nenechajte spadnúť a nevystavujte ho silným otrasom.
• Výrobok neprevádzkujte mimo svojich výkonových medzí uvedených
uvedených v technických údajoch.
• Výrobok neotvárajte a nepoužívajte ho ďalej, ak je poškodený.
• Tento prístroj, rovnako ako všetky elektrické zariadenia, nepatrí do
detských rúk!
• Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny. Má to za následok
stratu akýchkoľvek nárokov na plnenie zo záruky.
• Likvidujte obalový materiál okmžite podľa platných miestnych
predpisov na likvidáciu odpadov.
Upozornenie
Výrobok používajte iba na pre tento účel schválenej zásuvke.
Zásuvka musí byť vždy ľahko dostupná.
Upozornenie pre pripojenie zariadenia k zdroju
• Pred pripojením zariadenie skontrolujte, či sú výstupné
parametre zdroja dostatočné pre napájanie daného zariadenia.
• Ubezpečte sa, že je konektor zdroja kompatibilný s konektorom
Vášho zariadenia. V prípade nejasností sa poraďte s predajcom
alebo výrobcom Vášho zariadenia.
3. Použitie
Dodržiavajte pokyny uvedené v návode na použitie k Vášmu zariadeniu.
•
Skontrolujte mechanickú kompatibilitu konektorov pripojením
samotného konektoru zdroja (bez pripojeného napájania) do
napájacej zásuvky zariadenia.
• Overte polaritu zapojenia zásuvky zariadenia a pripojte konektor
zdroja znázorneným spôsobom (viď obr. 1).
• Nastavte volič výstupného napätia na zdroji na požadované napätie
Vášho zariadenia pomocou priloženého nastavovacieho kľúča.
• Pripojte zdroj do zásuvky elektrickej siete.
• Teraz môžete zariadenie bežným spôsobom používať.
4. Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce
z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania
výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo
bezpečnostných pokynov.
5. Servis a podpora
S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské
oddelenie rmy Hama.
Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.)
Ďalšie informácie o podpore nájdete tu: www.hama.com
6. Technické údaje
Vstupné parametre100-240 V, 50/60 Hz, 0,16 A
Výstupný prúd 600 mA max
Výstupné napätie 3,0 – 4,5 – 5,0 – 6,0 – 7,5 – 9,0 – 12,0 V
7. Pokyny pre likvidáciu
Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EU stanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa
nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo
zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické
zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené. Symbolizuje
to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným
zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií
prispievate k ochrane životného prostredia.
1. Conteúdo da embalagem
• Fonte de alimentação universal
• 2 chas jack: 3,5/2,5 mm
• 5 chas CC: 1,35 x 3,5/1,7 x 4,0/1,5 x 5,5/2,1 x 5,0/2,5 x 5,5 mm
• Chave de ajuste
• Estas instruções de utilização
2. Indicações de segurança
• O produto está previsto apenas para utilização doméstica e não
comercial.
• Proteja o aparelho contra sujidade, humidade e
sobreaquecimento e utilize-o apenas em recintos secos.
• Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes.
• Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados
nas especicações técnicas.
• Não abra o produto nem o utilize caso este esteja danicado.
• Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal como
qualquer aparelho eléctrico!
• Não efectue modicações no aparelho. Perda dos direitos de garantia.
•
Elimine imediatamente o material da embalagem em
conformidade com as normas locais aplicáveis.
Aviso
Ligue o produto apenas a uma tomada eléctrica adequada.
A tomada eléctrica deve estar sempre facilmente acessível.
Indicações para a ligação a aparelhos possíveis
• Antes da ligação de um aparelho, verique se este pode ser
alimentado de forma suciente com a corrente de saída da
fonte de alimentação.
• Verique se o aparelho que pretende ligar é compatível com
a distribuição de pinos da fonte de alimentação universal. Se
necessário, informe-se junto do fornecedor do seu aparelho ou
através da assistência do fabricante do aparelho.
3. Colocação em funcionamento
Respeite as indicações apresentadas no manual de instruções do
aparelho a ligar.
• Sem efetuar a ligação à tomada, verique a compatibilidade
mecânica entre o adaptador da fonte de alimentação universal e
a tomada de ligação do aparelho.
• Respeite a polaridade da tomada de ligação do aparelho e ligue
corretamente o adaptador (ver g. 1).
• Com a chave de ajuste fornecida, coloque o seletor de tensão na
tensão necessária para o aparelho que irá ligar.
• Ligue a fonte de alimentação universal à tomada prevista para
o efeito.
• O aparelho pode ser agora utilizado e ligado.
4. Exclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade
ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou
manuseamento incorrectos do produto e não observação do das
instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
5. Contactos e apoio técnico
Em caso de dúvidas sobre o produto, contacte o serviço de
assistência ao produto da Hama.
Linha de apoio ao cliente: +49 9091 502-115 (alemão/inglês)
Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente, visite:
www.hama.com
6. Especicações técnicas
Entrada 100 – 240 V~/50/60 Hz/0,16 A
Correntes de saída máx. 600 mA
Tensões de saída (CC)
3,0 – 4,5 – 5,0 – 6,0 – 7,5 – 9,0 – 12,0 V
7. Indicações de eliminação
Nota em Protecção Ambiental:
Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/
EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte
aplica-se: Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem
como baterias, não podem ser eliminados juntamente
com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a
colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias,
sem uso em locais públicos especícos para este efeito ou no ponto
de venda. Os detalhes para este processo são denidos por lei
pelos respectivos países. Este símbolo no produto, o manual de
instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a
estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os materiais dos seus
velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição
para a protecção do ambiente.
CZ
P
TR
RO
H
FIN
S
SK
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje