Russell Hobbs 24840-56 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
46
Přečtěte si pokyny a uschovejte je. Pokud zařízení předáte dál, předejte ho i s návodem.
Před použitím odstraňte všechny obaly.
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Dodržujte základní bezpečnostní pokyny, jako jsou:
Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 8 let a osoby se sníženými
fyzickými, senzorickými či mentálmi schopnostmi nebo osoby, kte
výrobek nikdy nepoužívaly nebo jej neznají, pokud tak činí pod dozorem/
byly poučeny a rozumí souvisejícím rizikům.
S přístrojem si nesmějí hrát děti.
Děti nesmějí provádět čištění a běžnou údržbu, pokud nedosáhly věku
alespoň 8 let a nejsou-li pod dozorem.
Spotřebič používejte a uskladněte mimo dosah dětí.
Žehličku používejte či odkládejte na patu na stabilní, rovný a tepel
odolný povrch, ideálně žehlící prkno.
Nenecvejte žehličku bez dozoru, pokud je zapojena v síti či je odlena
na žehlícím prk.
ed plněm vodou, před čištěním a po použití žehličku vypojte ze sítě.
Zařízení nepoužívejte, jestliže vám upadne či pokud je poškozeno, anebo
pracuje nesprávně či netěsní.
Pokud je poškozený kabel, musí jej vyměnit výrobce, jeho servis
zástupce nebo osoba podobně kvalifikovaná, aby nedošlo k riziku.
h Povrchy přístroje budou pálit – nedotýkejte se jich.
b Tento přístroj nepoužívejte v blízkosti van, sprch, umyvadel či jiných nádob obsahujících vodu.
Oblečení nežehlete, pokud si je osoba nesvlékne – danou osobu poraníte.
Tento spotřebič nepoužívejte za jiným účelem, než je vysvětleno v těchto pokynech.
Zabraňte poškrábání žehlící plochy – dávejte pozor na knoflíky, zipy atd.
Zařízení je opatřeno ochranou tepelnou pojistkou, která se při přehřátí spálí. Pokud se tak stane,
zařízení přestane fungovat a je třeba ho dát do opravy.
JEN PRO DOMÁCÍ POUŽITÍ
KRESY
1. Kontrolka
2. Regulátor teploty
3. Napouštěcí otvor
4. Víčko napouštěcího otvoru
5. Tryska kropení
6. Žehlící plocha
7. Nádržka
8. Pata
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Z žehličky i žehlicí plochy odstraňte všechny nálepky, etikety a obaly.
Pokud na začátku žehlička trochu kouří, ničemu to nevadí. Žehlička se musí „vypálit.
Žehlící plochu vyčistíte tak, že vyžehlíte kousek staré bavlněné látky.
47
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
PŘÍPRAVA
1. Zjistěte, jaké jsou na textilu symboly (i j k l).
2. Napřed žehlete látky, které vyžadují nízkou teplotu j, pak ty, které vadují střední teplotu k, a
nakonec ty, které vyžadují vysoké teploty l.
PL
V žehličce můžete používat vodu z kohoutku, ale pokud máte tvrdou vodu, měli byste použít vodu
destilovanou (ne vodu chemicky zbavenou vodního kamene).
Pokud kupujete destilovanou vodu, ujistěte se, že je označená jako vhodná do žehliček.
Do vody nic nepřidávejte – žehličku byste poškodili.
1. Zařízení vypojte ze sítě.
2. Regulátor teploty nastavte na symbol . Regulátor páry nastavte na symbol S.
3. Otevřete víčko pro napouštění vody.
4. Vodu nalévejte pomalu, aby mohl z nádržky uniknout vzduch a nedošlo k zavzdušnění.
5. Neplňte nad rysku max. vyznačenou na nádržce – voda by mohla během žehlení vytékat.
6. Uzavřete nádržku víčkem. Utřete místa potřísněná vodou.
ZAPÍNÁNÍ
1. Regulátor teploty nastavte na symbol . Regulátor páry nastavte na symbol S.
2. Žehličku umístěte na patu.
3. Zasuňte zástrčku do zásuvky.
4. Regulátorem teploty otočte tak, aby ukazatel směřoval k vámi požadované teplo.
5. Jakmile žehlička dosáhne nastavené teploty, kontrolka zhasne. Střídavě se bude rozsvěcovat podle
toho, jak bude spínat termostat, který udržuje nastavenou teplotu.
INSTRUKCE PRO NASTAVENÍ TEPLOTY
Používané symboly Nastavení teploty
j nízká – nylon, akryl, polyester
k střední – vlna, polyesterové směsi
••
l vysoká – bavlna, len
•••/max
i nežehlit
-
Pokud se instrukce na visačce prádla od těchto instrukcí liší, řiďte se údaji na visačce.
ŽEHLENÍ S NAPOVÁNÍM
1. Pokud potřebujete použít páru, teplota musí být nastavena na S nebo vyšší.
2. Regulátor páry nastavte podle potřeby (S = žádná pára, # = vysoká).
3. Počkejte, dokud kontrolka nezhasne, potom začněte žehlit.
KROPE
U některých látek je třeba opatrnosti. Napřed kropení vyzkoušejte na skryté části oblečení.
1. Žehličku z látky zvedněte.
2. Namiřte trysku kropení na látku.
3. Stiskněte ? tlačítko.
4. Občas je třeba kropení stisknout 2krát či 3krát, aby se voda do systému napumpovala.
48
PARNÍ RÁZ
1. Pokud potřebujete použít páru, teplota musí být nastavena na ~ nebo vyšší.
2. Pokud tak neučiníte, oblečení zamokříte, protože se pára neutvoří.
3. Žehličku z látky zvedněte.
4. Stiskte ~ tlačítko.
5. Mezi jednotlivými impulsy vyčkejte 4 sekundy, aby se pára stačila doplnit.
SUCHÉ ŽEHLENÍ
1. Pokud budete žehlit nasucho 20 minut či déle, napřed vyprázdněte nádržku, aby pára samovolně
neufukovala.
2. Regulátor páry nastavte na symbol S.
3. Počkejte, dokud kontrolka nezhasne, potom začněte žehlit.
SVISLÉ NAPAŘOVÁNÍ
Odstraňuje pomačkaná místa na visícím oblečení, zavěšených závěsech a dekoračních látkách.
Ujistěte se, že za látkou je dostatečný prostor pro větrání, jinak by mohl prostor vlhnout a vytvářet se
plíseň.
Ujistěte se, že v prostoru za látkou se nenachází nic, co by se mohlo párou poškodit.
Přesvědčte se, že kapsy, záhyby a manžety jsou prázdné.
Ujistěte se, že nádržka je naplněna vodou.
1. Regulátor teploty nastavte na symbol max. Regulátor páry nastavte na symbol S.
2. Držte žehličku v blízkosti látky (nesmí se dotýkat).
3. Stiskněte ~ tlačítko.
4. Mezi jednotlivými impulsy vyčkejte 4 sekundy, aby se pára stačila doplnit.
PO POUŽITÍ
1. Regulátor teploty nastavte na symbol . Regulátor páry nastavte na symbol S.
2. Zařízení vypojte ze sítě.
3. Otevřete víčko pro napouštění vody.
4. Přidržte žehličku nad dřezem, otočte ji vzhůru nohama a vypusťte vodu z nádržky přes napouštěcí
otvor.
5. Uzavřete nádržku víčkem.
6. Žehličku umístěte na patu.
7. Nechte žehličku zcela vychladnout.
8. Až bude chladná, utřete vlhká místa a kabel stočte kolem paty.
9. Žehličku skladujte postavenou na patě, aby žehlící plocha nekorodovala a nepoškodila se.
ČIŠTĚNÍ
1. Vypojte žehličku ze sítě a nechte ji na patě vychladnout.
2. Vyčistěte vnější plochy spotřebiče vlhkým hadříkem.
3. Skvrny z žehlící plochy odstraňte pomocí trochy octa.
RECYKLACE
W
Aby nedocházelo k ničení životního prostředí a zdraví kvůli obsaženým nebezpečným
látkám, přístroje a dobíjecí i nedobíjecí baterie označené jedním z těchto symbolů
nesmějí být vyhazovány do směsného komunálního odpadu. Elektrické a elektronické
výrobky, a pokud to přísluší, i dobíjecí i nedobíjecí baterie, vždy likvidujte na
oficiálním recyklačním/sběrném místě.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Russell Hobbs 24840-56 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál