Whirlpool WT70E 831 X AQUA Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide
EN
1
1.
2. Fridge temperature indicator
3. Fridge temperature setting
4. Fast freeze indicator light
5. Fast freeze button
PRODUCT DESCRIPTION
DAILY REFERENCE
GUIDE
Before using the appliance carefully read the Health and Safety guide.
THANK YOU FOR PURCHASING A
WHIRLPOOL PRODUCT
To receive more comprehensive help and
support, please register your product at
www.whirlpool.eu/register
WWW
You can download the Safety Instructions
and the Use and Care Guide by visiting our
website docs.whirlpool.eu and following
the instructions on the back of this booklet.
APPLIANCE
CONTROL PANEL
1.
2.
3. Freezer And Storage
Compartment
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11. Water Dispenser
12.
13. Bottle Shelf
14. Control Panel
15. Levelling Feet
* Varies by number and/or position,
available only on certain models.
Use Water Only
Max
10
1
2
3
5
7
9
8
8
13
12
6
4
11
14
15
1
2
3
4
5
2
ACCESSORIES
EASY ICE BOTTLE RACK
FIRST TIME USE
HOW TO START THE APPLIANCE
After plugging the appliance to the mains, it starts the
operation automatically. After starting the appliance,
wait at least 4-6 hours before placing food into the
fridge and into the freezer compartment.
When the appliance is connected to the power supply,
the display lights up and all the icons appear on
the display for approximately 1 second. The default
(factory) values of the fridge - freezer compartment
settings light-up.
DAILY USE
FUNCTIONS
ON/OFF
The whole product (both fridge and freezer
compartments) can be turned on by pressing this
button for 2 seconds.
The last set value is indicated on the interface. Press
this button to turn off the device. An audible signal
will confirm the “off commutation of the product.
FRIDGE TEMPERATURE
To adjust the Fridge Temperature, press the Fridge
°C button. The Fridge Temperature can be adjusted
between +2°C and + 8°C, as shown by the Fridge
Temperature LEDs. It shows the temperature of the
fridge compartment. It allows you to change the
fridge temperature value, in a cyclical way; it also
confirms the selected temperature on the interface.
FAST FREEZE BUTTON
Fast freezing is to be used to freeze fresh foods.
When it is pressed, the Fast Freeze indicator light
illuminates.
TEMPERATURE INDICATOR*
Temperature indicator informs you if the temperature
in this cavity is cold enough for storage with the word
OK”.
1. Check that OK appears clearly on the indicator light
(see the picture below).
2. If the word “OK” does not appear it means that the
temperature is too high: set a lower temperature and
wait approximately 10 hours until the temperature has
been stabilised.
Check the indicator light again: if necessary, readjust it
following the initial process. If large quantities of food
have been added or if the refrigerator door has been
opened frequently, it is normal for the indicator not to
show OK. Wait at least 10 hours before adjusting the
REFRIGERATOR OPERATION knob to a higher setting.
DISPENSER AND AQUA WATER TANK
Thanks to use of carbon filter, the aqua dispenser
provides fresh, filtered water, without the need
of opening the refrigerator door. This will reduce
the number of times the door is opened, thus also
reducing energy consumption of the product.
Important: The first time you use the aqua or after a
long period left not used wash the tank and the filter
with water.
FITTING AND REPLACING THE AQUA FILTER
The aqua filter should be removed from the foil
bag found in the crisper drawer.
WWW
Detailed
instructions are available in the Use&Care Guide from
WEB site.
Important: If the filter is left dry for an extended
period of time, its performance may be reduced.
Immerse the filter in water for a few seconds to
reinstate optimum performance.
FOOD CARE ZONE 0°C / SAFE DEFROST*
A compartment designed to keep delicate food such
as meat and fish fresh. The low temperature in the
compartment makes it possible to store the food for
up to one week - tests performed on meat products
- without changing its nutrients, appearance and
flavour.
See Use and Care Guide for more details on functions / see last
page for information on how to obtain the Use and Care Guide
EN
3
The compartment is also very suitable for healthy
food defrosting, as low-temperature defrosting
prevents any proliferation of microorganisms, while
protecting its taste and organoleptic properties.
It is not suitable for fruit, vegetables and green salad.
But it can be used for stuffed fresh pasta and even
cooked food or leftovers.
FRUIT AND VEGETABLE BIN*
The salad crispers fitted inside the fridge have been
specially designed for the purpose of keeping fruit
and vegetables fresh and crisp. Open the humidity
regulator (position B) if you want to store food in a
less humid environment like fruit, or close it (position
A) to store food in a more humid environment like
vegetable.
A
B
A
B
ICE DEVICE*
After pouring water in the special ice cups, place
them in their places in the ice device. After about 2
hours, the ice cubes will be ready. In order to get the
ice cubes, it will be sufficient to turn the two buttons
to the right. The ice cubes will fall in to the tray below,
ready to be used.
SHELVES*
Due to the special guides the shelves are removable
and the height is adjustable, allowing easy storage of
large containers and food.
ALARM TABLE
ALARM TYPE SIGNAL CAUSE SOLUTION
Door open
alarm.
Refrigerator Light blinks.
Alarm Indicator blinks.
The door has remained
open for more than 2
minutes.
Close the door or press the Stop
Alarm to mute the acoustical alarm.
Temparature
Alarm.
Refrigerator Light OFF. The door has remained
open for more than 4
minutes.
Close the door.
Malfunction. Any temperature indicators
blinks.
Product malfunction. Contact the After-sales Service.
SOME OF THE FUNCTIONAL SOUNDS
YOU MIGHT HEAR
A hissing sound when switching on
the appliance for the first time or
after a long pause.
A gurgling sound when refrigerant
fluid enters into the pipes.
BRRR sound is from the compressor
running.
Buzzing sound when water valve or
fan start working.
A cracking sound when compressor
starts.
The CLICK is from the thermostat
which adjusts how often the
compressor is running.
4
400011519970
Printed in Italy
HOW TO STORE FOOD AND BEVERAGE
Lege nd
COOL ZONE
Suggested for the storage of beverage, milk
and food as dairy food, delicatessen, yogurt,
eggs, butter, sauces, pickles, desserts
COOLER ZONE:
FOOD CARE ZONE 0°C/ SAFE DEFROST*
Suggested for the storage of meat, fish,
cold cuts, stuffed fresh pasta, cooked food,
leftovers.
This zone is also suggested for food
defrosting.
FRUIT & VEGETABLE DRAWER
FAST FREEZING ZONE DRAWER
Max cool zone suggested to freeze fresh
food and cooked food.
NORMAL FREEZER DRAWERS
Suggested for the storage of frozen food
and ice cream.
ICE CREAM LOADING IN THE BALCONIES
AREA
Note: The Grey tone of the legend doesn’t match
with the color of drawers
FRIDGE COMPARTMENT
Use recyclable plastic, metal,
aluminum and glass containers
and cling film to wrap foods.
Always use closed containers for
liquids and for food that may give
off or be tainted by odor or flavor
transfer or cover them.
If you have a little quantity of
food to store in the refrigerator,
we recommend to use the shelves
above the crisper for fruits and
vegetables since this is the coolest
area of the compartment.
Foods which give off a large
amount ethylene gas and those
that are sensitive to this gas, such
as fruit, vegetables and salad,
should always be separated or
wrapped so as not to reduce the
storage life; for example do not
store tomatoes together with kiwi
fruits or cabbage.
To avoid bottles falling over, you
can use the bottle holder (available
on selected models).
Do not store food too close
together to enable sufficient air
circulation.
FREEZER COMPARTMENT
The freezer is the ideal storage
location for store frozen food,
make ice cubes and freeze fresh
food in the freezer compartment.
The maximum number of
kilograms of fresh food that can
be frozen within a 24-hour period
is indicated on the rating plate (
kg/24h).
If you have a little quantity of
food to store in the freezer, we
recommend to use the coldest
areas of your freezer compartment,
corresponding to the middle area.
PRODUCT FICHE
WWW
The product fiche with energy data of this
appliance can be downloaded from Whirlpool website
docs.whirlpool.eu
HOW TO OBTAIN THE USE AND CARE GUIDE
>
WWW
Download the Use and Care Guide
from our website docs.whirlpool.eu(you
can use this QR Code), specifying the
products commercial code.
> Alternatively, contact our Client After-sales
Service.
CONTACTING OUR AFTER-SALES SERVICE
You can find our contact details in the
warranty manual. When contacting our
Client After-sales Service, please state
the codes provided on your product's
identification plate.
BG
1
1. Вкл./Изкл.
2. Индикатор за температура на
хладилника
3. Настройки на температурата
на хладилника
4. Светлинен индикатор за
ързо замразяване"
5. Бутон "Бързо замразяване"
ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА
РЪКОВОДСТВО ЗА
ВСЕКИДНЕВНА СПРАВКА
Преди да използвате уреда, прочетете внимателно ръководството
за Здраве и безопасност при работа.
БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ЗАКУПИХТЕ
ПРОДУКТ НА WHIRLPOOL
За да получавате по-пълно съдействие и
поддръжка, регистрирайте Вашия уред на
www. whirlpool. eu/register
WWW
Можете да свалите Инструкции за
безопасност“ и Ръководство за употреба
и поддръжкаот нашия уебсайт
docs.whirlpool.eu, както и да следвате
инструкциите на задната корица на тази
книжка.
УРЕД
ПАНЕЛ ЗА УПРАВЛЕНИЕ
1. Устройство за лед *
2. Бърз фризер *
3. Отделение за съхранение и
фризер
4.
5. Рафтове *
6. Поставка за бутилки*
7. Чекмедже за плодове и
зеленчуци *
8.
9. Рафт с филтър за вода *
10. Резервоар за вода *
11. Диспенсър за вода
12. Индикатор на температурата *
13. Рафт за бутилки
14. Контролен панел
15. Нивелиращи крачета
* Различава се по брой и/или
разположение и е налично само за
някои модели.
Use Water Only
Max
10
1
2
3
5
7
9
8
8
13
12
6
4
11
14
15
1
2
3
4
5
2
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
БЪРЗ ЛЕД ПОСТАВКА ЗА БУТИЛКИ
УПОТРЕБА ЗА ПЪРВИ ПЪТ
КАК ДА ВКЛЮЧИТЕ УРЕДА
След включването на уреда в електрическата
мрежа той започва да работи автоматично. След
като уредът заработи, изчакайте най-малко от 4 до
6 часа, преди да поставите храна в хладилника или
в отделението на фризера.
Когато уредът се свърже към захранването,
дисплеят светва и всички икони се появяват
на дисплея за около 1 секунда. Стойностите по
подразбиране (фабрични) на настройките на
хладилника/хладилното отделение светват.
ВСЕКИДНЕВНА
УПОТРЕБА
ФУНКЦИИ
ВКЛ./ИЗКЛ.
Целият уред (и хладилното, и фризерното
отделение) може да се включи, като натиснете и
задържите за 2 секунди този бутон.
Интерфейсът показва последно зададената
стойност. Натиснете този бутон, за да изключите
уреда. Звуков сигнал ще потвърди “комутацията на
уреда е изключена”.
ТЕМПЕРАТУРА НА ХЛАДИЛНИКА
За да регулирате температурата на хладилника,
натиснете бутона Fridge °C (Темп. на хладилника).
Температурата на хладилника може да се настрои
между +2°C и +8℃, както е посочено от светодиодите
за температура на хладилника. Тази функция показва
температурата в хладилното отделение. Тя позволява
циклична промяна на стойностите на температурата
на хладилника; тя също така потвърждава на
интерфейса избраната температура.
БУТОН "БЪРЗО ЗАМРАЗЯВАНЕ"
Бързото замразяване се използва за замразяване
на пресни храни. Когато бутонът е натиснат, светва
индикаторът "Бързо замразяване".
ИНДИКАТОР НА ТЕМПЕРАТУРАТА*
Индикаторът за температурата дава информация
с думата “OK” дали температурата вътре в уреда е
достатъчно ниска за съхранение на храни.
1. Проверете дали думата OK се появява ясно на
светлинния индикатор (вж. картинката по-долу).
2. Ако думата “OK” не се появява, това значи, че
температурата в твърде висока: задайте по-ниска
температура и изчакайте около 10 часа, докато
температурата се стабилизира.
Проверете отново светлинния индикатор:
ако е необходимо, го пренастройте, като
изпълните описания процес. Ако са поставени
големи количества храни или ако вратичката
на хладилника се отваря често, е нормално
индикаторът да не показва OK. Изчакайте поне
10 часа, преди да настроите ключа РАБОТА НА
ХЛАДИЛНИКА на по-висока стойност.
ДИСПЕНСЪР И РЕЗЕРВОАР ЗА ВОДА
Благодарение на карбоновия филтър,
диспенсърът за вода предоставя прясна,
филтрирана вода, без да е необходимо да се
отваря вратичката на хладилника. Това ще
намали броя на отварянията на вратичката,
което от своя страна намалява консумацията на
енергия на уреда.
Важн о: Когато използвате диспенсъра за първи
път или след дълъг период на неизползване,
измийте резервоара и филтъра с вода.
МОНТИРАНЕ И СМЯНА НА ФИЛТЪРА ЗА ВОДА
Филтърът за вода трябва да се извади от
фолиевия плик, който се намира в чекмеджето
crisper.
WWW
Подробни указания са налични в
ръководството за употреба и поддръжка, което
можете да изтеглите от уебсайта.
Важн о: Ако филтърът е оставен сух за дълъг
период от време, работните му качества
намаляват. Потопете филтъра във вода
за няколко секунди, за да възстановите
оптималната му работа.
За по-подробно описание на функциите вж. ръководството
"Употреба и поддръжка" / вж. последната страница за
информация как да се сдобиете с ръководството "Употреба
и поддръжка"
BG
3
ЗОНА ГРИЖА ЗА ХРАНАТА 0°C/БЕЗОПАСНО
РАЗМРАЗЯВАНЕ*
Отделение, създадено да запазва пресни деликатни
храни като месо и риба. Ниската температура в
отделението позволява съхранението на храни
до една седмица - проведени са тестове с месни
продукти - без те да променят хранителните си
качества, външен вид и вкус.
Освен това отделението е много подходящо за
здравословно размразяване на храни, тъй като
размразяването при ниска температура не позволява
развитието на микроорганизми в храните, като в същото
време запазва техния вкус и органолептични качества.
Отделението не е подходящо за плодове, зеленчуци
и зелени салати. То обаче може да се използва за
съхраняване на прясна паста и дори сготвени или
недоизядени храни.
ЧЕКМЕДЖЕ ЗА ПЛОДОВЕ И ЗЕЛЕНЧУЦИ*
Чекмеджетата за салати Crisper в хладилника са
специално проектирани с цел запазването на
плодовете и зеленчуците свежи и хрупкави. Отворете
регулатора за влагата (позиция B), ако желаете да
съхранявате храни в поуха среда, напр. плодове,
или го затворете (позиция A), за да съхранявате
храни в по-влажна среда, напр. зеленчуци.
A
B
A
B
УСТРОЙСТВО ЗА ЛЕД *
След като сте налели вода в специалните
формички за лед, поставете ги на местата им в
устройството за лед. След около 2 часа ледените
кубчета ще са готови. За да вземете кубчета лед,
е достатъчно да завъртите двата бутона надясно.
Ледените кубчета ще паднат в тавичката отдолу,
готови за консумация.
РАФТОВЕ*
Благодарение на специалните водачи, рафтовете са
подвижни, а височината им е регулируема, което
позволява лесното съхранение на големи съдове и
храни.
ТАБЛИЦА СЪС ЗВУКОВИ СИГНАЛИ
ВИД ЗВУКОВ СИГНАЛ СИГНАЛИЗАЦИЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
Звуков сигнал за
отворена вратичка.
Осветлението на
хладилника примигва.
Индикаторът за аларма
мига.
Вратичката е оставена
отворена за повече от 2
минути.
Затворете вратичката или
натиснетепиране на
аларма" за заглушаване на
звуковата аларма.
Температурна аларма. Осветлението на
хладилника ИЗКЛ.
Вратичката е оставена
отворена за повече от 4
минути.
Затворете вратичката.
Неизправност. Някой от температурните
индикатори премигва.
Неизправност на уреда. Свържете се с отдела
за следпродажбено
обслужване.
НЯКОИ ОТ ШУМОВЕТЕ ПРИ РАБОТА, КОИТО МОЖЕТЕ ДА ЧУЕТЕ
Свистене при включване на уреда
за първи път или след дълга пауза.
Клокочене, когато охлаждащата
течност влиза в тръбите.
Звук "БРРР" при работа на
компресора.
Бръмчене, когато водна клапа или
вентилатор започне да работи.
Щракане, когато компресорът се
включи.
Щракването е от термостата,
който регулира честотата на
работата на компресора.
4
Отпечатано в Италия
КАК ДА СЕ СЪХРАНЯВАТ ХРАНИ И НАПИТКИ
Легенда
ХЛАДНА ЗОНА
Препоръчва се за съхранение на напитки, мляко
и храни като млечни продукти, деликатеси,
кисело мляко, яйца, масло, сосове, кисели
краставички, десерти
ХЛАДНА ЗОНА:
ЗОНА ГРИЖА ЗА ХРАНАТА 0°C/БЕЗОПАСНО
РАЗМРАЗЯВАНЕ*
Препоръчва се за съхраняване на месо, риба,
студени колбаси, прясна паста с пълнеж,
готвени ястия, остатъци.
Тази зона се препоръчва също за размразяване
на продукти.
ЧЕКМЕДЖЕ ЗА ПЛОДОВЕ
И ЗЕЛЕНЧУЦИ
ЧЕКМЕДЖЕ НА ЗОНАТА ЗА БЪРЗО
ЗАМРАЗЯВАНЕ
Макс. студена зона - Препоръчва се за
замразяване на пресни и сготвени храни.
ЧЕКМЕДЖЕТА ЗА НОРМАЛНО ЗАМРАЗЯВАНЕ
Препоръчва се за съхраняване на замразени
храни и сладолед.
ЗАРЕЖДАНЕ НА СЛАДОЛЕД В ЗОНАТА С
РАФТОВЕ
Забележка: Сивият тон на легендата не съответства на
цвета на чекмеджетата
ОТДЕЛЕНИЕ НА ХЛАДИЛНИКА
Използвайте пластмасови, метални,
алуминиеви и стъклени контейнери,
които могат да се рециклират, както
и опаковъчно фолио за обвиване на
храните.
Винаги използвайте затворени
контейнери за течности и за храни,
които отделят или могат да поемат
миризми или вкус, или ги покривайте.
Ако имате малко количество храна
за съхранение в хладилника,
препоръчваме да използвате
рафтовете над чекмеджето за
плодове и зеленчуци, тъй като това в
най-студената област от отделението.
Храни, които отдават голямо
количество етилен, и храни, които
са чувствителни към този газ,
като плодове, зеленчуци и салати,
трябва винаги да бъдат разделяни
или увивани във фолио, за да не се
намалява тяхната годност; например,
не съхранявайте домати заедно с
киви или зеле.
За избягване на падането на бутилки
можете да използвате поставката за
бутилки (налични при определени
модели).
Не съхранявайте храните прекалено
близо една до друга за позволяване
на достатъчно циркулация на въздух.
ОТДЕЛЕНИЕ НА ФРИЗЕРА
Фризерът е идеалното място за
съхранение на замразени храни,
правене на ледени кубчета и
замразяване на пресни храни в
отделението на фризера.
Максималното количество в
килограми от пресни храни, които
могат да се замразят в рамките на
период от 24 часа, е посочено на
табелката с основните данни (
kg/24h).
Ако имате малко количество
храна за съхранение във фризера,
препоръчваме да използвате най-
студените области на отделението
на фризера, които съответстват на
средната област.
ЕТИКЕТ С ДАННИ ЗА УРЕДА
WWW
Листовката с данни за енергийните
показатели на този уред може да бъде изтеглена от
уебсайта на Whirlpool docs. whirlpool. eu
КАК ДА СЕ СНАБДИТЕ С РЪКОВОДСТВОТО ЗА
ИЗПОЛЗВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
>
WWW
Изтеглете Ръководството за
употреба и поддръжка от нашия уебсайт
docs.whirlpool.eu (можете да използвате
този QR код), като посочите търговския
код на продукта.
> Друга възможност е да се свържете с нашия
отдел за следпродажбено обслужване на клиенти.
СВЪРЗВАНЕ С ОТДЕЛА ЗА СЛЕДПРОДАЖБЕНО
ОБСЛУЖВАНЕ
Информацията за контакт е посочена
в ръководството за гаранционно
обслужване. При контакт с отдела
за следпродажбено обслужване на
клиенти съобщавайте номерата,
посочени на заводската табелка на
вашия уред.
400011519970
CS
1
1. Zapnout/Vypnout
2. Kontrolka „Teplota chladničky“
3. Nastavení teploty chladnky
4. Kontrolka „Rychlé mražení“
5. Tlačítko „Rychlé mražení“
POPIS SPOTŘEBIČE
PŘÍRUČKA
PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
KUJEME VÁM ZA NÁKUP VÝROBKU
ZNAČKY WHIRLPOOL
zaregistrujte prosím sj výrobek
na webových stránkách
www.whirlpool.eu/register.
WWW
Na našich webových stránkách
docs.whirlpool.eu si můžete stáhnout
na zadní straně této brožury.
SPOTŘEBIČ
OVLÁDACÍ PANEL
1. Zařízení na tvorbu ledu *
2. Oddíl rychho zmrazování*
3.
4.
bezpečné rozmrazování *
5.
6.
7.
8. Nastavitelné poličky *
9.
10.
11. Zásobník na vodu
12.
13. Přihdka na láhve
14. Ovládací panel
15. Nastavitelné nožičky
* Liší se podle počtu a/nebo umístění
týkajících se jen určitých modelů.
Use Water Only
Max
10
1
2
3
5
7
9
8
8
13
12
6
4
11
14
15
1
2
3
4
5
2
PŘÍSLUŠENST
„EASY ICE“ – SNADNÁ PŘÍPRAVA LEDU POLICE NA LÁHVE
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČE
Po zapojení do sítě se spotřebič automaticky spustí.
Po spuštění spotřebiče počkejte alespoň 46hodin
ateprve pak vložte potraviny do chladicího
imrazicího oddílu.
Po připojení spotřebe kelektrické síti se rozsvítí
displej ana 1sekundu se zobrazí všechny ikony.
Rozsvítí se hodnoty výchozího nastavení (tovární
nastavení) chladicího/mrazicího oddílu.
DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
FUNKCE
ZAPNOUT/VYPNOUT
Obě části spotřebiče (jak chladničku, tak mrazničku)
lze zapnout stiskem apodržením tohoto tlačítka po
dobu 2sekund.
Na dotykové ploše displeje se zobrazí poslední
nastavená hodnota. Pro vypnutí spotřebiče stiskněte
toto tlačítko. Vypnutí spotřebiče bude potvrzeno
zvukovým signálem.
TEPLOTA CHLADNIČKY
Ke změně teploty chladničky použijte tlačítko
Fridge°C. Teplotu chladničky lze nastavit vrozmezí
+2°C až + 8C°, jak ukazují LED kontrolky teploty
chladničky. Zobrazuje se teplota uvnitř chladničky.
To vám umožňuje měnit teplotu uvnitř chladničky
opakovaně; potvrzení zvolené teploty se zobrazí na
dotykové ploše displeje.
TLAČÍTKO „RYCHLÉ MRAŽENÍ“
Funkce „Rychlé mražení“ je určena pro mrazení
čerstvých potravin. Po stisknutí tlačítka této funkce se
rozsvítí kontrolka „Rychlé mražení“.
KONTROLKA PRO TEPLOTU*
Kontrolka pro teplotu vás zprávou „OK“ informuje
oskutečnosti, že teplota vtomto oddílu dostatečně
klesla aže je do něj možné vložit potraviny.
1. Zkontrolujte, zda se zpráva „OK“ na kontrolce objevila
etelně.
2. Pokud se zpráva „OK“ neobjeví, znamená to, že teplota
je stále příliš vysoká: nastavte nižší teplotu avkejte
přibližně 10hodin, dokud se teplota nestabilizuje.
Opět ověřte stav kontrolky: vpřípadě potřeby upravte
nastavení podle výchozího postupu. Pokud jste do
chladničky uložili velké množství potravin nebo
často otevírali dvířka, není chybou, že se zpráva „OK“
neobjeví. Vyčkejte alespoň 10hodin, než pomocí
OTOČNÉHO VOLIČE CHLADNIČKY nastavíte vyšší
teplotu.
ZÁSOBNÍK ANÁDRŽ NA VODU
Díky uhlíkovému filtru teče ze zásobníku vody
čerstvá přefiltrovaná voda anení třeba otevírat dvířka
chladničky. Takto se snižuje četnost otevírání dvířek
aspolečně stím klesá ispotřeba energie.
Upozornění: Při prvním použití vodního filtru nebo
poté, co nebyl delší dobu používán, omyjte nádrž
afiltr vodou.
NASAZENÍ AVÝMĚNA VODNÍHO FILTRU
Vodní filtr naleznete vzásuvce na ovoce azeleninu
WWW
aje třeba jej vyjmout zplastového obalu.
Podrobné informace naleznete vNávodu kpoužití
aúdržbě, který je kdispozici na WEBOVÝCH
STRÁNKÁCH.
Upozornění: Je-li filtr ponechán delší dobu vyschlý,
může to snížit jeho účinnost. Ponořte filtr na několik
vteřin do vody, abyste obnovili jeho optimální funkci.
NULOVÁ ZÓNA0°C/ BEZPEČNÉ ROZMRAZOVÁNÍ*
Oddíl, který je určen kudržení čerstvosti
choulostivých potravin, jako je maso aryby. Nízká
teplota vtomto oddílu umožňuje skladovat potraviny
po dobu až jednoho týdne (testování bylo provedeno
umasových výrobků), aniž by došlo ke změně
nutričních hodnot, vzhledu achuti.
Více podrobností ofunkcích je uvedeno vpříručce Používání aúdržba / na poslední
straně naleznete informace omožnosti zísní příručky Používání aúdržba
CS
3
Tento oddíl je rovněž velmi vhodný pro zdravé
rozmrazování potravin, neboť rozmrazování při nízkých
teplotách brání množení mikroorganismů asoučas
pomáhá uchovat jejich chuť aorganoleptické vlastnosti.
Není uen pro skladování ovoce, zeleniny alistových
salátů. Lze jej však využít pro skladování plněných
čerstvých těstovin, právě uvařeného jídla nebo
nedojedených jídel.
ZÁSUVKA NAOVOCE AZELENINU*
Zásuvky na ovoce azeleninu umístěné uvni
chladničky byly speciálně navrženy tak, aby
uchovávaly čerstvost akřehkost ovoce azeleniny.
Otevřete regulátor vlhkosti (polohaB), pokud si
přejete skladovat potraviny při menší vlhkosti
okolního vzduchu, jako např. ovoce, nebo jej zavřete
(polohaA) pro skladování potravin, jako např.
zelenina, při vyšší vlhkosti okolního vzduchu.
A
B
A
B
ZAŘÍZENÍ NA TVORBU LEDU*
Do speciálních tvořítek na led napute vodu
auložte je na určené místo do zařízení na tvorbu
ledu. Přibližně po 2hodinách budou ledové kostky
připraveny kpoužití. Přejete-li si vyjmout ledo
kostky, postačí otočit oběma tlačítky doprava. Ledové
kostky vypadnou do nádoby umístěné vespod ajsou
již připraveny kpoužití.
POLIČKY*
ky speciálním vodicím drážkám jsou poličky
vyjímatelné ajejich výšku lze přizpůsobit, aby bylo
možné uskladnit ivelké nádoby apotraviny větších
rozměrů.
TABULKA VÝSTRAŽNÝCH SIGNÁLŮ
TYP VÝSTRAHY SIGNALIZACE PŘÍČINA ŘEŠENÍ
Upozornění
na otevřená
dvířka.
Světlo vchladničce bliká.
Bliká kontrolka alarmu.
Dvířka byla otevřena déle
než 2minuty.
Kvypnutí zvukového poplachu
zavřete dveře nebo stiskněte
tlačítko Zastavení poplachu.
Alarm teploty. Světlo vchladničce se
vypnulo.
Dvířka byla otevřena déle
než 4minuty.
Zavřete dvířka.
Závada. Bliká některá zkontrolek
teploty.
Jedná se ozávadu
produktu.
Kontaktujte zákaznickou linku.
NĚKTERÉ ZE ZVUKŮ ZPŮSOBECH PROVOZEM ZAŘÍZENÍ, KTERÉ MOHOU BÝT SLYŠET
Syčivý zvuk při prvním zapnutí
spotřebiče nebo opětovném zapnu
po delší přestávce.
Bublavý zvuk při vlévání chladicí
kapaliny do trubek.
Vrčivý zvuk vydává běžící
kompresor.
Bzučení při zahájení činnosti
vodního ventilu nebo ventilátoru.
Praskání při spuštění kompresoru. Cvaknutí termostatu, který řídí
zapínání kompresoru.
4
Vytištěno vItálii
JAK UCHOVÁVAT ČERSTVÉ POTRAVINY ANÁPOJE
Vysvětlivky
CHLADNÁ ZÓNA
Je vhodná pro skladování nápojů, mléka,
mléčných výrobků, lahůdek, jogurtů, vajec, másla,
omáček, naložené zeleniny, moučníků azákusků
CHLADNĚJŠÍ ZÓNA:
NULOVÁ ZÓNA0°C/ BEZPEČNÉ
ROZMRAZOVÁNÍ*
Je vhodná pro skladování masa, ryb, studených
nářezů, čerstvých plněných těstovin, uvařených
jídel anedojedených jídel.
Tuto zónu doporučujeme použít ipro
rozmrazování.
ZÁSUVKA NA OVOCE AZELENINU
ZÁSUVKA ZÓNY RYCHLÉHO ZMRAZOVÁNÍ
Maximálně chladná zóna je určena pro
zmrazování čerstvých nebo vařených pokrmů.
BĚŽNÉ ZÁSUVKY MRAZNIČKY
Jsou vhodné pro skladování zmrazených jídel
azmrzlin.
UKLÁDÁNÍ ZMRZLINY DO ÚLOŽNÉHO BOXU
NA LÁHVE
Poznámka: Šedý odstín legendy neodpovídá bar
zásuvek
ODDÍLY CHLADNIČKY
Kzabalení potravin používejte
recyklovatelné plastové, kovové,
hliníkové askleněné nádoby
apřilnavé fólie.
Tekutiny nebo potraviny, které šíří
nebo pohlcují pach nebo vůni, vždy
uchovávejte vuzavřených nádobách
nebo přikryté.
Pokud vchladničce skladujete malé
množství potravin, doporučujeme
použít police nad zásuvkou na
ovoce azeleninu, protože se jedná
onejchladnější oblast.
Potraviny, které uvolňují velké
množství ethylenu akteré jsou
citlivé na tento plyn, jako např.
ovoce, zelenina asaláty, by vždy
měly být odděleny nebo zabaleny,
aby se nezkracovala jejich životnost;
například neskladujte rajská jablíčka
společně skiwi nebo se zelím.
Aby se zabránilo převržení láhví,
můžete použít přihrádku na láhve
(kdispozici uvybraných modelů).
Neukládejte potraviny příliš blízko
usebe, aby byla zajištěna dostateč
cirkulace vzduchu.
ODDÍL MRAZNIČKY
Mraznička je ideálním místem
prouchovávání mražených potravin,
vyrábění kostek ledu azamrazení
čerstvých potravin vmrazicím
oddílu.
Natypovém štítku je uveden
maximální počet kilogramů
čerstvých potravin, které lze zmrazit
během 24hodin (...kg/24h).
Skladujete-li vmrazáku jen malé
množství potravin, doporučujeme
používat nejchladnější část, která se
nachází uprostřed mrazáku.
PRODUKTOVÝ LIST VÝROBKU
WWW
Produktový list senergetickými údaji tohoto
spotřebiče lze stáhnout znašich webových stránek
docs.whirlpool.eu
JAK ZÍSKAT PŘÍRUČKU PRO POUŽÍVÁNÍ APÉČI
>
WWW
Stáhněte si Návod kpoužití a
údržbě znašich webových stránek
docs.whirlpool.eu (žete použít tento
QR kód) azadejte kód výrobku.
> Případně kontaktujte centrum
poprodejových služeb pro zákazníky.
OBRAŤTE SE NA SERVISNÍ STŘEDISKO
Podrobné kontaktní údaje můžete najít
vzáruční příručce. Při kontaktování našeho
centra poprodejních služeb pro zákazníky
prosím uveďte kódy na identifikačním
štítku produktu.
400011519970
FR
1
1. Marche/Arrêt
2. Voyant Température
réfrigérateur
3. glage Température
réfrigérateur
4. Voyant Congélation rapide
5. Touche Congélation rapide
DESCRIPTION DU PRODUIT
GUIDE
D'UTILISATION QUOTIDIENNE
Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement les Consignes de sécurité.
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT
WHIRLPOOL
An de recevoir un service et un support
complet, merci d'enregistrer votre appareil
sur www.whirlpool.eu/register
WWW
Vous pouvez charger les Consignes
d'utilisation et le Guide d'utilisation et
d'entretien en visitant notre site Web
docs.whirlpool.eu et en suivant les
consignes au dos de ce livret.
APPAREIL
PANNEAU DE COMMANDE
1. Disposition à glons *
2. Congélation rapide *
3. Compartiment de congélation
et de conservation
4.
5.
6. Porte-bouteilles *
7. Bacs à fruits et légumes
8.
9.
10. Réservoir d'eau *
11. Distributeur d'eau
12. Voyant Température *
13. Clayette à bouteilles
14. Panneau de commande
15. Support de réglage
* Le nombre ou les positions peuvent
varier, disponible sur certains modèles
seulement.
Use Water Only
Max
10
1
2
3
5
7
9
8
8
13
12
6
4
11
14
15
1
2
3
4
5
2
ACCESSOIRES
BAC À GLAÇONS PORTE-BOUTEILLES
PREMIÈRE UTILISATION
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une
fois branché. Après avoir démarré l'appareil, attendez
au moins 4 à 6 heures avant de placer des aliments
dans les compartiments réfrigérateur et congélateur.
Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation
électrique, l'afficheur s'illumine et toutes les icônes
s'illuminent pendant environ 1 seconde. Les valeurs
par défaut (réglées en usine) des compartiments
réfrigérateur - congélateur s'illuminent.
UTILISATION QUOTIDIENNE
FONCTIONS
MARCHE/ARRÊT
L'appareil au complet (compartiments réfrigérateur et
congélateur) peut être allumé en appuyant sur cette
touche pour 2 secondes.
La dernière valeur réglée est affichée sur l'interface.
Appuyez sur cette touche pour éteindre l'appareil. Un
signal sonore confirme que « l'appareil s'éteint ».
TEMPÉRATURE DU RÉFRIGÉRATEUR
Pour régler la température du réfrigérateur, appuyez
sur la touche Réfrigérateur °C. La température du
réfrigérateur peut être réglée entre +2 °C et + 8
°C, comme illustré par les voyants de température
du réfrigérateur. Il affiche la température du
compartiment réfrigérateur. Il vous permet de
changer la valeur de la température du réfrigérateur
de façon cyclique; il confirme aussi la température
réglée sur l'interface.
TOUCHE CONGÉLATION RAPIDE
La congélation rapide doit être utilisée pour congeler
les aliments frais. Lorsque que vous appuyez sur la
touche, le voyant Congélation rapide s'illumine.
VOYANT TEMPÉRATURE*
Le voyant Température vous indique si la température
à l’intérieur de l’appareil est assez froide pour la
conservation en affichant le mot « OK ».
1. Assurer-vous que OK est clairement visible sur le
voyant (voir l’illustration plus bas).
2. Si le mot « OK » n’apparaît pas, cela signie que la
température est trop élevée: réglez une température
plus basse et attendez environ 10 heures pour que la
température se soit stabilisée.
Vériez le voyant de nouveau: au besoin, réajustez en suivant
le processus mentionné plus haut. Si de grandes quantités
d’aliments ont été ajoutées, ou si la porte du réfrigérateur est
ouverte fréquemment, il est normal que le mot OK ne soit pas
aché. Attendez au moins 10 heures avant dajuster le bouton
FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR à une valeur plus
élevée.
DISTRIBUTEUR ET RÉSERVOIR D'EAU
Grâce au ltre à charbon, le distributeur d'eau fourni de
l'eau fraîche et ltrée, sans avoir besoin d'ouvrir la porte du
réfrigérateur. Cela réduit le nombre de fois la porte est ouverte,
réduisant ainsi la consommation d'énergie de l'appareil.
Important : La première fois que vous utilisez le réservoir, ou
après une longue période sans l'utiliser, lavez le réservoir et le
ltre avec de l'eau.
INSÉRER ET REMPLACER LE FILTRE À EAU
Vous devez enlever le ltre à eau du sac hermétique qui se
trouve dans le bac à fruits et légumes.
WWW
Des directives
complètes sont disponibles dans le Guide d'utilisation et
entretien sur le site Web.
Important : Si le ltre reste au sec pour une longue période
de temps, ses performances seront réduites. Immergez le
ltre dans l'eau pour quelques secondes pour réactiver son
ecacité maximum.
ZONE FRAÎCHEUR 0 °C / DÉGIVRAGE SÉCURITAIRE*
Un compartiment conçu pour conserver des produits comme
la viande et le poisson plus frais. La basse température du
compartiment permet de conserve les aliments jusqu’à une
semaine – tests eectués avec de la viande – sans changer les
nutriments, l’apparence, et la saveur.
Voir les Consignes d'utilisation pour davantage
d'informations sur les fonctions / voir la dernière page pour
toute information sur l'obtention des Consignes d'utilisation
FR
3
Le compartiment est aussi adéquat pour une saine
décongélation des aliments; une décongélation à
basse température prévient la prolifération de micro-
organismes tout en protégeant les saveurs et les propriétés
organoleptiques.
Pas conseillé pour les fruits, les légumes, et la salade verte. Mais
elle peut être utilisée pour les pâtes fraîches farcies, et même
les plats préparés ou les restes.
BAC À FRUITS ET LÉGUMES*
Les bacs à salade installé dans le réfrigérateur sont
spécialement conçus pour garder les fruits et légumes frais
et croquants. Ouvrez le régulateur d'humidité (position B) si
vous désirez conserver des aliments dans un environnement
moins humide (p. ex. des fruits), ou fermez-le (position A) pour
conserver les aliments dans un environnement plus humide
(p. ex. des légumes).
A
B
A
B
DISPOSITIF À GLAÇONS*
Après avec versé de l'eau dans les récipients à glaçons
spéciaux, placez-les dans le dispositif à glaçons. Après
environ 2 heures, les glaçons sont prêts. Pour accéder aux
glaçons, il sut de tourner les deux boutons vers la droite.
Les glaçons tombent alors dans le récipient qui se trouve
dessous, ils sont prêts.
CLAYETTES*
Grâce à leurs glissières spéciales, les clayettes
sont amovibles et leur hauteur est ajustable, vous
permettant de conserver de gros récipients ou de
grandes quantités daliments plus facilement.
TABLEAU D'AVERTISSEMENTS
TYPE
D'AVERTISSEMENT
SIGNAL CAUSE SOLUTION
Alarme porte
ouverte.
La lumière du réfrigérateur
clignote.
Le voyant Alarme clignote.
La porte est restée ouverte
plus de 2 minutes.
Fermez la porte ou appuyez
sur Arrêt Alarme pour arrêter
le signal sonore.
Alarme Température. Le voyant du réfrigérateur
est éteint.
La porte est restée ouverte
plus de 4 minutes.
Fermez la porte.
Dysfonctionnement. Un des voyants de
température clignote.
Mauvais fonctionnement
de l'appareil.
Contactez le Service après-
vente.
QUELQUES BRUITS DE FONCTIONNEMENT QUE VOUS POURRIEZ ENTENDRE
Un sifflement la première fois que
vous mettez l'appareil en marche
ou après une interruption de
fonctionnement prolongée.
Un gargouillement quand le fluide
réfrigérant s'écoule dans les tuyaux.
Un grondement qui correspond au
fonctionnement du compresseur.
Un bourdonnement lorsque le
robinet d'eau ou le ventilateur se
met en marche.
Un craquement lorsque le
compresseur se met en marche.
Le CLIC vient du thermostat
qui ajuste la fréquence de
fonctionnement du compresseur.
4
Imprimé en Italie
COMMENT CONSERVER LES ALIMENTS ET LES BOISSONS
Légende
ZONE FROIDE
Recommandée pour la conservation des
breuvages, lait et produits laitiers, charcuteries,
yaourt, œufs, beurre, sauces, marinades, desserts
ZONE LA PLUS FROIDE :
ZONE FRAÎCHEUR 0 °C / DÉGIVRAGE
SÉCURITAIRE *
Recommandée pour la conservation de la
viande, le poisson, les viandes froides, les pâtes
fraîches farcies, les plats préparés, les restes.
Cette zone est aussi recommandée pour la
décongélation des aliments.
BAC À FRUITS & LÉGUMES
BAC DE LA ZONE CONGÉLATION RAPIDE
Zone froide max est recommandée pour
congeler les aliments frais/cuits.
BACS DU CONGÉLATEUR NORMAUX
Recommandée pour la conservation des
aliments congelés et la crème glacée.
CHARGEMENT DE LA CRÈME GLAE DANS
LES ZONES SUSPENDUES
Remarque: Le ton gris de la légende ne correspond
pas à la couleur du bac
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Utilisez des récipients en plastique,
en métal, en aluminium, et en verre
recyclable, et une pellicule autocollante
pour envelopper les aliments.
Utilisez toujours des récipients fermés
pour les liquides et les aliments
qui pourraient laisser échapper ou
absorber des odeurs, ou couvrez-les.
Pour la conservation d'une petite
quantité d'aliments dans le
réfrigérateur, nous vous conseillons
d'utiliser les clayettes situées au-
dessus du bac à fruits et légumes
car cette zone est la plus froide du
compartiment.
Les aliments qui laissent échapper
une grande quantité de gaz éthylène,
et ceux qui sont sensibles à ce gaz,
comme les fruits, les légumes, et la
salade, doivent toujours être séparés
ou enveloppés de façon à ne pas
réduire la durée de conservation ; par
exemple, n'entreposez pas les tomates
avec les kiwis ou les choux.
An d'éviter que les bouteilles ne
tombent, vous pouvez utiliser le porte-
bouteilles (disponible sur certains
modèles).
An de permettre une circulation d'air
susante, ne placez pas les aliments
trop près les uns des autres.
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Le congélateur est le compartiment
idéal pour la conservation des
aliments surgelés, faire des glaçons, et
congeler des aliments frais.
La quantité maximale (en
kilogrammes) d'aliments frais pouvant
être congelés dans une période de
24heures est indiquée sur la plaque
signalétique (...kg/24 h).
Si vous avez une petite quantité
d'aliments à conserver dans
le congélateur, nous vous
recommandons d'utiliser les zones les
plus froides de votre compartiment,
qui correspondent à la zone centrale.
FICHE TECHNIQUE
WWW
La fiche technique, incluant les données
énergétiques de l'appareil, peut être téléchargée sur
le site Web Whirlpool docs.whirlpool.eu
COMMENT OBTENIR LE GUIDE D'UTILISATION ET
D'ENTRETIEN
>
WWW
Téléchargez le Guide d'utilisation
et d'entretien à partir de notre site Web
docs.whirlpool.eu (vous pouvez utiliser le
code QR), en précisant le code commercial
de l'appareil.
> Une autre façon est de contacter notre Service
Après-vente
CONTACTER LE SERVICE APRÈSVENTE
Vous pouvez trouver les informations pour
nous contacter dans le livret de garantie.
Lorsque vous contactez notre Service
Après-vente, veuillez indiquer les codes
disponibles sur la plaque signalétique de
l'appareil.
400011519970
DE
1
1. Ein/Aus
2. Kühlfachtemperaturanzeige
3. hlfachtemperatureinstellung
4. Anzeigelicht Schnell Einfrieren
5. Taste Schnell Einfrieren
PRODUKTBESCHREIBUNG
KURZ
ANLEITUNG
Vor der Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig die Sicherheitshinweise lesen.
DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN WHIRLPOOL-
PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN
Für eine umfassende Hilfe und Unterstützung,
registrieren Sie bitte Ihr Gerät unter
www.whirlpool.eu/register
WWW
Die Gebrauchsanleitung kann auf
unserer Internetseite docs.whirlpool.eu
runtergeladen werden, bitte die Anweisungen
auf der Rückseite des Heftes befolgen.
GERÄT
BEDIENFELD
1. Eiswürfelvorrichtung*
2.
3. Gefrierer und
Aufbewahrungsfach
4. Frischhaltefach 0°C /
Sicheres Abtauen*
5. Ablagen*
6. Flaschenfach*
7. Obst- und Gesebehälter*
8. Schubfächer*
9.
10. Wasserbehälter *
11. Wasserspender
12. Temperaturanzeiger *
13. Abstellfach für Flaschen
14. Bedienfeld
15. Stellfüße
* Variiert in der Anzahl und/oder Position,
nur bei bestimmten Modellen verfügbar.
Use Water Only
Max
10
1
2
3
5
7
9
8
8
13
12
6
4
11
14
15
1
2
3
4
5
2
ZUBEHÖRTEILE
EISBEHÄLTER FLASCHENFACH
ERSTER GEBRAUCH
INBETRIEBNAHME DES GERÄTES
Den Netzstecker in die Steckdose stecken; das
Gerät startet automatisch. Warten Sie nach der
Inbetriebnahme des Gerätes mindestens 4-6
Stunden mit dem Einlegen von Lebensmitteln in den
Kühlschrank und in das Gefrierfach.
Nach dem Anschluss an das Stromnetz leuchtet das
Display auf und ungefähr 1 Sekunde lang werden alle
Symbole angezeigt. Die werkseitigen Einstellwerte
des Kühlschranks - Gefrierfachs werden eingeblendet.
TÄGLICHER GEBRAUCH
FUNKTIONEN
EIN/AUS
Das gesamte Produkt (Kühl- und Gefrierfächer) kann
durch 2 Sekunden langen Druck auf diese Taste
eingeschaltet werden.
Der letzte Einstellwert wird auf der Geräteschnittstelle
angezeigt. Drücken Sie diese Taste, um das Gerät
auszuschalten. Ein akustisches Signal bestätigt das
Ausschalten des Produkts“.
KÜHLFACHTEMPERATUR
Drücken Sie die Taste Kühlfachtemperatur, um
die Temperatur im Kühlfach einzustellen. Die
hlfachtemperatur kann im Bereich von +2°C bis
+ 8°C eingestellt werden (siehe Temperaturwahl-
LEDs des Kühlfachs). Hier wird die Temperatur des
Kühlschrankfachs angezeigt. Damit können Sie
den Kühlfachtemperaturwert auf zyklische Weise
ändern; es wird auch die an der Geräteschnittstelle
ausgewählte Temperatur bestätigt.
TASTE SCHNELL EINFRIEREN
Schnell Einfrieren ist zum Einfrieren von frischen
Lebensmitteln zu verwenden. Wird diese Taste
gedrückt, leuchtet das Anzeigelicht Schnell Einfrieren
auf.
TEMPERATURANZEIGER*
Die Temperaturanzeige informiert Sie mit der
Meldung "OK", wenn die Temperatur in dem
Innenraum kalt genug ist, um Lebensmittel zu lagern.
1. Prüfen, dass OK klar auf dem Anzeigelicht erscheint
(siehe die folgende Abbildung).
2. Wenn das Wort “OK” nicht erscheint, bedeutet dies,
dass die Temperatur zu hoch ist: eine niedrigere
Temperatur einstellen und etwa 10 Stunden warten
bis die Temperatur sich stabilisiert hat.
Das Anzeigelicht erneut prüfen: bei Bedarf erneut
einstellen unter Durchführung des Startvorgangs.
Wenn große Mengen an Lebensmitteln zugegeben
wurden oder wenn die Kühlschranktür häufig
geöffnet wird, ist es normal, dass die Anzeige kein
OK anzeigt. Mindestens 10 Stunden warten, bevor
der Knopf für den KÜHLSCHRANKBETRIEB auf einen
höheren Wert eingestellt wird.
WASSERSPENDER UND AQUA-WASSERBEHÄLTER
Durch den Einsatz eines Aktivkohlefilters liefert der
Wasserspender frisches, gefiltertes Wasser, ohne
die Kühlschranktür öffnen zu müssen. Die Tür wird
dadurch weniger oft geöffnet und dies trägt zur
Verringerung des Energieverbrauchs des Gerätes bei.
Wichtig: Reinigen Sie den Behälter und den Filter mit
Wasser, bevor Sie Aqua zum ersten Mal benutzen oder
wenn es längere Zeit nicht verwendet wurde.
EINSETZEN UND AUSTAUSCHEN DES AQUA-FILTERS
Der Aqua-Filter ist aus dem Folienbeutel im
Gemüsefach zu entnehmen.
WWW
Detaillierte
Anweisungen finden Sie in der Gebrauchsanleitung
auf der Internetseite.
Wichtig: Ist der Filter längere Zeit trocken geblieben,
kann seine Leistung verringert sein. Tauchen Sie den
Filter einige Sekunden in Wasser, um seine optimale
Leistungsfähigkeit wiederherzustellen.
FRISCHHALTEFACH 0°C / SICHERES ABTAUEN*
Ein Fach, das entwickelt wurde um empfindliche
Lebensmittel wie Fleisch und frischen Fisch
aufzubewahren. Die niedrige Temperatur in dem
Fach ermöglicht es, die Lebensmittel für eine Zeit von
Weitere Einzelheiten zu den Funktionen finden Sie in der
Gebrauchsanleitung / auf der letzten Seite erfahren Sie wie Sie
zur Gebrauchsanleitung gelangen
DE
3
über einer Woche aufzubewahren - Tests wurden an
Fleischprodukten durchgeführt - ohne Änderung der
Nährwerte, Erscheinung und des Geschmacks.
Das Fach ist außerdem sehr gut geeignet für
gesundes Abtauen von Lebensmitteln, da die niedrige
Temperaturabtauung die Reifung von Mikroorganismen
verhindert, und gleichzeitig den Geschmack und die
organoleptischen Eigenschaften schützt.
Es ist nicht für Obst, Gemüse und grünen Salat
geeignet. Aber es kann für frische gefüllte Teigwaren
und sogar gekochte Lebensmittel oder Reste
verwendet werden.
OBST- UND GEMÜSEBEHÄLTER*
Die Salatfächer im Kühlschrank wurden speziell dazu
entworfen, Obst und Gemüse frisch und knackig zu
halten. Den Feuchtigkeitsregler (Position B) öffnen,
wenn Speisen wie Obst in einer weniger feuchten
Umgebung gelagert werden sollen oder den
Feuchtigkeitsregler schließen (Position A), um Speisen
wie Gemüse in einer feuchteren Umgebung zu lagern.
A
B
A
B
EISWÜRFELVORRICHTUNG*
Nachdem Wasser in die speziellen Eiswürfelbehälter
gegeben wurde, diese in ihre Sitze in der
Eiswürfelvorrichtung legen. Nach etwa 2 Stunden
sind die Eiswürfel fertig. Einfach die beiden Tasten auf
der rechten Seite drehen, um die Eiswürfel heraus zu
holen. Die Eiswürfel fallen in den Behälter darunter
und sind bereit, entnommen zu werden.
ABLAGEN*
Dank der speziellen Führungen können die Ablagen
herausgenommen werden und die Höhe ist
einstellbar, dies ermöglicht eine einfache Lagerung
von großen Behältern und Lebensmitteln.
ALARMTABELLE
ALARMTYP ANZEIGE URSACHE ABHILFE
Alarm „Tür oen“. Kühlschrankbeleuchtung
blinkt.
ALARM-Anzeige blinkt.
Die Tür war länger als
2Minuten geönet.
Schließen Sie die Tür oder drücken
Sie Alarm stoppen, um das
akustische Signal abzuschalten.
Temperaturalarm. Kühlschrankbeleuchtung ist
AUS.
Die Tür war länger als
4Minuten geönet.
Schließen Sie die Tür.
Störung. Eine Temperaturanzeige blinkt. Produktstörung. Kontaktieren Sie den Kundendienst.
MÖGLICHERWEISE HÖRBARE BETRIEBSGERÄUSCHE
Zischgeräusch beim ersten
Einschalten oder nach einer langen
Betriebspause.
Ein Gluckern, wenn Kältemittel in
die Leitungen fließt.
BRRR Geräusch entsteht durch den
laufenden Kompressor.
Ein Summen, wenn Wasserventil
oder Gebläse anlaufen.
Ein Knackgeräusch, wenn der
Kompressor startet.
Der KLICK kommt von dem
Thermostat, der einstellt wie oft der
Kompressor läuft.
4
Gedruckt in Italien
AUFBEWAHREN VON LEBENSMITTELN UND GETRÄNKEN
Legende
KÜHLER BEREICH
Empfohlen für die Lagerung von Getränken,
Milch und Lebensmittel für den täglichen Verzehr,
Delikatessen, Joghurt, Eier, Butter, Saucen,
eingelegtes Gemüse, Nachtische
KÜHLER BEREICH :
FRISCHHALTEFACH 0°C / SICHERES ABTAUEN*
Empfohlen für die Lagerung von Fleisch, Fisch,
Wurstwaren, frische gefüllte Teigwaren, gekochte
Lebensmittel, Reste.
Dieser Bereich ist auch empfohlen für das Abtauen
von Lebensmitteln.
OBST- UND GEMÜSEFACH
SCHNELL-EINFRIEREN-FACH
Max Kühlbereich empfohlen zum Einfrieren von
frischen und gekochten Speisen.
NORMALE SCHUBFÄCHER DES GEFRIERRAUMS
Empfohlen für die Lagerung von gefrorenen
Lebensmitteln und Eis.
SPEISEEIS IN DIE VORSTEHENDEN ABLAGEN
FÜLLEN
Hinweis: Der Grauton der Zeichenerklärung stimmt nicht
mit der Farbe des Fachs überein
KÜHLSCHRANKFACH
Wenn Sie es bevorzugen, Ihre
Lebensmittel einzupacken, verwenden
Sie hierfür bitte Behälter aus recyceltem
Kunststo, Metall, Aluminium und Glas
sowie Frischhaltefolie.
Verwenden Sie stets verschlossene
Behälter für Flüssigkeiten sowie für
Lebensmittel, die zu Geruchsbildung
führen oder hierdurch verderben
nnen bzw. bei denen es zu
Geschmacksübertragung kommen
kann, oder decken Sie diese ab.
Wenn Sie eine geringe Menge an
Lebensmitteln im Kühlschrank
aufbewahren möchten, empfehlen
wir die Verwendung der Regale über
dem Obst- und Gemüsefach, da es sich
hierbei um den kältesten Bereich im
Kühlschrankinneren handelt.
Lebensmittel, die eine große Menge an
Ehtylengas abgeben, und jene, die auf
dieses Gas empndlich reagieren wie
Obst, Gemüse und Salat, sollten immer
getrennt aufbewahrt oder eingepackt
werden, damit die Haltbarkeit nicht
verringert wird. Bewahren Sie zum
Beispiel Tomaten nicht zusammen mit
Kiwis oder Kohl auf.
Verwenden Sie den Flaschenhalter
(modellabhängig erhältlich), um ein
Umkippen von Flaschen zu vermeiden.
Lagern Sie Lebensmittel nicht zu
nah aneinander, um ausreichende
Luftzirkulation zu ermöglichen.
GEFRIERFACH
Das Gefrierfach ist der ideale Ort, um
Tiefkühlkost aufzubewahren, Eiswürfel
zuzubereiten und frische Lebensmittel
einzufrieren.
Die Höchstmenge an Kilogramm
frischer Lebensmittel, die in einem
Zeitraum von 24 Stunden eingefroren
werden kann, ist auf dem Schild
angegeben. (…kg/24h).
Wenn Sie nur geringe
Lebensmittelmengen im Gefrierfach
aufbewahren, empfehlen wir die
Verwendung des kältesten Bereichs
Ihres Gefrierfachs, der dem mittleren
Bereich entspricht.
TECHNISCHE DATEN
WWW
Das Produktdatenblatt mit Angabe der
Energiedaten für dieses Gerät kann auf der Whirlpool
Internetseite docs.whirlpool.eu runtergeladen
werden
WIE IST DIE GEBRAUCHSANLEITUNG
ERHÄLTLICH?
>
WWW
Die Gebrauchsanleitung von der
Internetseite docs.whirlpool.eu runterladen
(es kann der QR-Code verwendet werden),
unter Angabe des Handelscode für das
Produkt.
> Alternativ unseren Kundendienst kontaktieren
UNSEREN KUNDENDIENST KONTAKTIEREN
Unsere Kontaktdaten sind im
Garantiehandbuch zu finden. Wird der
Kundendienst kontaktiert, bitte die
Codes auf dem Typenschild des Produkts
angeben.
400011519970
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Whirlpool WT70E 831 X AQUA Daily Reference Guide

Typ
Daily Reference Guide