Norelco Series 3000 Waterproof Body Groomer BG2024/15 Uživatelský manuál

Kategorie
Zastřihovače / holicí strojky na tělo
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

26
Úvod
Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě Philips. Abyste
mohli plně využít podpory, kterou společnost Philips poskytuje, zaregistrujte
svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Přístroj Philips Bodygroom nabízí bezpečné jemné rychlé a hladké oholení
a zastřižení každé části těla od linie krku dolů. S tímto novým dobíjecím
holicím strojkem a zastřihovačem v jednom můžete snadno zkrátit a
odstranit chloupky kdekoli na těle pomocí mokrého či suchého holení!
Všeobecný popis (Obr. 1)
1 Zastřihovací hřeben 1 (3 mm/0,11 palce)
2 Zastřihovací hřeben 2 (5 mm/0,19 palce) (pouze modely BG2038/
BG2036/BG2028/BG2026)
3 Zastřihovací hřeben 3 (7 mm/0,27 palce) (pouze modely BG2038/
BG2036/BG2028/BG2026)
4 Označení velikosti hřebenu (1, 2 nebo 3)
5 Holicí jednotka
6 Vypínač
7 Ukazatel stavu baterie
8 Adaptér
9 Čisticí kartáček (pouze modely BG2038/BG2036/BG2028/BG2026)
10 Nástavec na holení zad (pouze modely BG2038/BG2036)
11 Ukazatel stavu baterie
12 Adaptér
13 Nabíjecí podstavec

Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a
uschovejte ji pro budoucí použití.

- Adaptér udržujte v suchu.

- Dříve než přístroj připojíte do sítě, zkontrolujte, zda napětí uvedené na
přístroji souhlasí s napětím v místní elektrické síti.
- Adaptér obsahuje transformátor. Proto tento adaptér nikdy
nenahrazujte jinou zástrčkou, protože by mohla vzniknout nebezpečná
situace.
- Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí
by neměly s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání
holicího strojku předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby
zodpovědné za jejich bezpečnost.
- Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
- Před použitím přístroje jej zkontrolujte. Přístroj nepoužívejte, je-li
poškozený, předejdete tak úrazu.


- Přístroj používejte, nabíjejte a uchovávejte při teplotě mezi 5 °C a
35 °C.
- K napájení přístroje používejte pouze dodaný adaptér a nabíjecí
podstavec.
- Nabíjecí podstavec nesmíte nikdy ponořit do vody ani ho mýt pod
tekoucí vodou.
- Pokud je přístroj vystaven velké změně teploty, tlaku nebo vlhkosti,
nechte přístroj před použitím 30 minut aklimatizovat.
- Pokud jsou adaptér nebo nabíjecí podstavec poškozeny, musí být
vždy nahrazeny jedním z originálních náhradních dílů, abyste předešli
možnému nebezpečí.
- Aby nedošlo ke zranění, nepoužívejte přístroj, pokud je některá část
poškozena.
- Tento přístroj je určen pouze k holení a zastřihování na částech těla od
linie krku dolů. Nepoužívejte jej k holení chloupků na obličeji nebo vlasů.
Soulad s normami
- Přístroj odpovídá mezinárodním bezpečnostním předpisům schváleným
organizací IEC a může být bez obav používán ve vaně nebo ve sprše.
- Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisům
týkajícím se elektromagnetických polí.

Nabíjení trvá 1 hodinu (BG2038/BG2036) nebo 8 hodin (BG2028/
BG2026/BG2025/BG2024) v závislosti na modelu. Když je přístroj plně
nabitý, jeho provozní doba je až 50 minut.
Když ukazatel stavu baterie bliká červeně, baterie je téměř vybitá (zbývá
přibližně 10 minut provozu) a je třeba přístroj dobít.
1 Zasuňte malou zástrčku do nabíjecího podstavce.
2 Umístěte přístroj na nabíjecí podstavec.
, Ukazatel stavu baterie bliká zeleně na znamení, že se přístroj nabíjí.
Poznámka: Ukazatel stavu baterie u modelů BG2028, BG2026, BG2025 a
BG2024 vypadá jinak, ale funguje stejně.
 27
, Jakmile je baterie nabitá, ukazatel stavu baterie nepřetržitě svítí
zeleně.
Poznámka: Pokud je plně nabitý přístroj i po 30 minutách stále vložen
v zapojeném nabíjecím podstavci, ukazatel stavu baterie zhasne, aby šetřil
energii.

Při prvním holení citlivých oblastí nespěchejte. Je třeba získat praxi
v používání přístroje. Rovněž pokožka si musí na holení nějaký čas zvykat.
Přístroj můžete použít na mokré či suché holení na všech částech těla od
linie krku dolů. Nepoužívejte jej k holení nebo zastřihování chloupků na
obličeji nebo vlasů.

Modely BG2025 a BG2024 jsou dodávány se zastřihovacím hřebenem
velikosti 1. Modely BG2038, BG2036, BG2028 a BG2026 jsou dodávány se
zastřihovacími hřebeny velikostí 1, 2 a 3. Zadní strana každého z hřebenů
je očíslována 1, 2 a 3 (v tabulce níže naleznete odpovídající délku chloupků
po zastřižení). Se zastřihovacím hřebenem můžete zastřihovat chloupky
na konkrétní délku (viz tabulka níže). Pokud je váš přístroj dodáván se
3 hřebeny, začněte zastřihovat se zastřihovacím hřebenem velikosti 3, abyste
získali s přístrojem praxi.
Označení velikosti hřebenu Délka chloupků po zastřihnutí
1 3 mm/0,11 palce
2 5 mm/0,19 palce
3 7 mm/0,27 palce
1 Zaklapněte příslušný zastřihovací hřeben na přístroj. Zkontrolujte,
zda zub hřebene míří tím směrem, kterým budete přístrojem
pohybovat.
28
- Když budete přístrojem pohybovat směrem k sobě, zub musí mířit
směrem k vám.
- Když budete přístrojem pohybovat směrem od sebe, zub musí mířit
směrem od vás.
2 Stisknutím vypínače přístroj zapněte.
3 Přístrojem vždy pohybujte proti směru růstu chloupků.
Poznámka: Dbejte na to, aby plochá část zastřihovacího hřebene byla zcela
v kontaktu s pokožkou.

1 Pokud je ještě připojen zastřihovací hřeben, sejměte jej.
Poznámka: Zastřihovací hřeben můžete z přístroje odsunout nebo stáhnout,
podle toho, jak se hřeben na přístroj nasazuje.
2 Stisknutím vypínače přístroj zapněte.
3 Přiložte holicí jednotku na pokožku.
4 Jednou rukou pohybujte přístrojem proti směru růstu chloupků a
zároveň druhou rukou napínejte pokožku.
Poznámka: Dbejte na to, aby celá holicí jednotka byla stále v kontaktu
s pokožkou.
 29

- Jsou-li chloupky delší než 10 mm, můžete je nejprve zastřihnout
zastřihovacím hřebenem 1 na délku 3 mm a usnadnit tak holení.
- Nejlepších výsledků při zastřihování dosáhnete v případě, že jsou
chloupky i pokožka suché.
- Přístroj můžete použít k holení ve sprše nebo ve vaně. Aby přístroj lépe
klouzal, aplikujte na pokožku trochu pěny na holení nebo sprchového
gelu.

BG2038)
1 Stiskněte a podržte uvolňovací tlačítko (1) a otevřete nástavec pro
holení zad (2).
2 Umístěte spodní část přístroje do dolní části držáku nástavce pro
holení zad. Poté stiskněte horní část držáku, dokud s klapnutím
nezapadne na místo.
3 Oholte si záda pohybem nástavce pro holení zad s přístrojem nahoru
a dolů pomocí rukojeti.
Poznámka: Pro větší pohodlí lze nástavec pro holení zad složit do různých úhlů.
30
4 Chcete-li odpojit přístroj od nástavce pro holení zad, zatáhněte za
horní část přístroje směrem k době, dokud se neuvolní pojistka
spojující přístroj s držákem.
5 Chcete-li zavřít nástavec pro holení zad, stiskněte a podržte
uvolňovací tlačítko (1) a zatlačte rukojeť proti držáku (2).

Po každém použití přístroj vyčistěte.
K čištění přístroje nikdy nepoužívejte stlačený vzduch, kovové žínky,
abrazivní ani agresivní čisticí prostředky, jako je například benzín nebo
aceton.
1 Přístroj vypněte.
2 Pokud je ještě připojen zastřihovací hřeben, sejměte jej.
Poznámka: Zastřihovací hřeben můžete z přístroje odsunout nebo stáhnout,
podle toho, jak se hřeben na přístroj nasazuje.
3 Vytáhněte holicí jednotku z přístroje.
4 Pomocí dodaného čisticího kartáčku vyčistěte vnitřní prostor holicí
hlavy nebo jej vypláchněte pod tekoucí vodou.
 31
5 Holicí jednotku opláchněte pod tekoucí vodou.
6 Setřepejte přebytečnou vodu a vložte holicí jednotku zpět do
přístroje.
7 Nástavec pro holení zad (pouze modely BG2038/BG2036) čistěte
pouze vlhkým hadříkem. Pokud jste si holili záda s použitím
sprchového gelu nebo pěny na holení, opláchněte jej pod tekoucí
vodou.
8 Nabíjecí podstavec očistěte navlhčeným hadříkem.

Chcete-li zakoupit příslušenství pro tento přístroj, navštivte náš online
obchod na adrese www.shop.philips.com/service. Pokud není online
obchod dostupný ve vaší zemi, obraťte se na prodejce výrobků Philips
nebo servisní středisko Philips. Budete-li mít jakékoli potíže se získáním
příslušenství pro váš přístroj, kontaktujte středisko péče o zákazníky
společnosti Philips ve vaší zemi. Kontaktní informace naleznete v záručním
listu s celosvětovou platností.

Pokud přístroj používáte velmi často, vyměňte holicí jednotku (typové číslo
BG2000) každý rok. Poškozenou holicí jednotku vyměňte ihned.

- Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu,
ale odevzdejte do sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit
životní prostředí.
32
- Vestavěná baterie obsahuje látky, které mohou škodit životnímu
prostředí. Před vyhozením přístroje nebo odevzdáním na ociálním
sběrném místě z něj vždy vyjměte baterii. Baterie odevzdejte na
ociálním sběrném místě pro baterie. Nedaří-li se vám baterii vyjmout,
můžete přístroj zanést do servisního centra společnosti Philips.
Zaměstnanci centra baterii vyjmou a zajistí její bezpečnou likvidaci.

1 Vyjměte přístroj z nabíjecího podstavce a nechte motor běžet, dokud
se akumulátor zcela nevybije.
2 Vložte plochý šroubovák do otvoru umístěného v dolní části rukojeti.
Otočte šroubovákem a uvolněte zadní panel krytu.
3 Odstraňte zadní panel krytu a poté odstraňte postranní panely.
4 Odšroubujte šrouby, které spojují vnitřní tělo přístroje s čelním
panelem krytu, a oddělte vnitřní tělo od čelního panelu.
5 Otočte vnitřní tělo. Poté oddělte kryt vnitřního těla s ovládacím
panelem od vnitřního těla.
 33
6 Vyjměte z vnitřního těla desku s plochými spoji, otočte ji a přerušte
vodiče, které spojují akumulátor s napájecí jednotkou.
Záruka a servis
Pokud potřebujete servis a informace nebo pokud dojde k potížím
s výrobkem, navštivte web společnosti Philips www.philips.com/
support, nebo se obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti Philips
ve své zemi. Příslušné telefonní číslo najdete v záručním listu s celosvětovou
platností. Pokud se ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází,
kontaktujte místního dodavatele výrobků Philips.

Na holicí jednotku se nevztahují podmínky mezinárodní záruky, neboť
podléhá opotřebení.

V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete
u přístroje setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřešit podle
následujících informací, navštivte webové stránky www.philips.com/support,
kde jsou uvedeny odpovědi na nejčastější dotazy, nebo kontaktujte
Středisko péče o zákazníky ve své zemi.
Problém Možná příčina Řešení
Přístroj nefunguje. Baterie je vybitá nebo se přístroj
nenabíjí.
Dobijte baterii(viz kapitola „Nabíjení“)
a zkontrolujte, zda jste dodrželi všechny
pokyny v kapitolách „Důležité“ a
„Nabíjení“.
Přístroj je hlučnější
nebo více vibruje než
obvykle.
Je rozbitá jedna nebo více
součástí přístroje, možná kvůli
tomu, že upadl na zem.
Vezměte přístroj k prodejci nebo do
autorizovaného servisního střediska Philips,
kde jej prohlédnou nebo opraví.
Pokud je tento přístroj využíván
profesionálně, jeho životnost
bude kratší.
Nepoužívejte přístroj profesionálně.
Holicí jednotka je znečištěná. Vyčistěte holicí jednotku (viz kapitola
„Čištění“).
Holicí jednotka je opotřebovaná. Vyměňte holicí jednotku.
Provozní doba po
plném nabití se
zkracuje.
Holicí jednotka je znečištěná. Vyčistěte holicí jednotku (viz kapitola
„Čištění“).
34
Problém Možná příčina Řešení
Výkon při zastřihování
nebo holení se snížil.
Používáte přístroj nesprávně. Další pokyny naleznete v kapitole Používání
přístroje.
Holicí jednotka je znečištěná. Vyčistěte holicí jednotku (viz kapitola
„Čištění“).
Baterie je téměř vybitá. Baterii znovu nabijte (viz kapitola
„Nabíjení“).
Nenasadili jste zastřihovací
hřeben správně.
Sejměte zastřihovací hřeben a nasaďte jej
znovu.
Pokud zastřihujete velmi vlnité
chloupky, nemusí být zastřihovací
hřeben schopen je správně
napřímit.
Zkuste chloupky během zastřihování
napřímit rukama.
 35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166

Norelco Series 3000 Waterproof Body Groomer BG2024/15 Uživatelský manuál

Kategorie
Zastřihovače / holicí strojky na tělo
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro