Zanussi ZOU359FX Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
ZOU 359
Uživatelská
příručka
Vestavná
trouba
SK
CZ
Návod na
používanie
Zabudovaná
rúra
electrolux
2
electrolux
3
Děkujeme vám, že jste si vybrali náš spotřebič
Přejeme Vám s novým spotřebičem hodně spokojenosti a doufáme, že při
dalším nákupu domácích spotřebičů budete opět uvažovat o naší značce.
Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití a uschovejte si ho jako
základní pomůcku po celou dobu životnosti spotřebiče. Návod k použití předejte
i všem dalším majitelům spotřebiče.
electrolux
4
Varování a důležitá bezpečnostní upozornění .................................................... 5
Popis spotřebiče ................................................................................................ 7
Ovladače .......................................................................................................... 8
Návod k použití ............................................................................................... 10
Než začnete troubu používat ........................................................................... 12
Použití trouby .................................................................................................. 13
Tabulka pro pečení .......................................................................................... 17
Čištění a údržba .............................................................................................. 18
Když neco nefunguje ...................................................................................... 22
Technické údaje .............................................................................................. 23
Vestavba ......................................................................................................... 25
Pokyny k vestavbe ......................................................................................... 27
Instalace plynové varnédesky ......................................................................... 29
Pokyny pro technika........................................................................................ 32
Prestavba na ruzné druhy plynu ...................................................................... 33
Servis a náhradní díly...................................................................................... 35
Záruka/zákaznický servis ............................................................................... 36
Evropská záruka ............................................................................................. 37
Bezpečnostní pokyny
Pokyny “krok za krokem”
Rady a tipy
Vysvětlivky k pokynům pro uživatele
)
Obsah
Tento spotřebič je v souladu s následujícími směrnicemi EHS:
- 2006/95 (Směrnice pro nízké napětí)
- 89/336 (Směrnice EMC)
- 90/396 (o plynových zařízeních)
- 93/68 (Obecná směrnice) a jejich následným zněním.
VÝROBCE:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.
Viale Bologna, 29847100 FORLI (Itálie)
Tento návod k použití je platný pouze pro ty cílové země, jejichž identifikační
symboly jsou uvedeny na obalu návodu k použití a na štítku spotřebiče.
electrolux
5
Česky
Varování a důležitá bezpečnostní upozornění
Je nezbytně nutné, abyste si tento návod k použití dobře uschovali a mohli ho používat i v
budoucnu. Chcete-li spotřebič prodat nebo předat dalšímu majiteli, vždy se přesvědčte, že
je k němu přiložená tato uživatelská příručka, aby se i nový vlastník mohl seznámit s
používáním spotřebiče a příslušným varováním.
Tato upozornění se uvádějí v zájmu bezpečnosti uživatelů a jejich spolubydlících. Před
zapojením anebo používáním spotřebiče si je pozorně přečtěte.
Instalace
Instalaci smí provádět pouze
kvalifikovaný pracovník v souladu s
platnými pravidly a předpisy. Jednotlivé
postupy pro instalaci spotřebiče jsou
popsány v části s pokyny pro technika.
Instalaci a zapojení si nechte provést
kvalifikovaným pracovníkem se
speciálními znalostmi v souladu s
příslušnými směrnicemi.
Jakékoliv změny zdroje napájení nutné
pro instalaci spotřebiče smí provádět
pouze kvalifikovaný elektrikář.
Zkontrolujte, zda přívod plynu a elektřiny
odpovídá údajům uvedeným na
identifikačním štítku umístěnému v blízkosti
trubky pro přívod plynu.
Nepokoušejte se žádným způsobem
upravovat varnou desku.
Před použitím spotřebiče odstraňte
všechny obaly.
Použití
Tento spotřebič je určen výhradně pro
domácí přípravu jídel. Není určen pro
obchodní nebo průmyslové účely.
Tento spotřebič je určen k přípravě jídel;
nikdy ho nepoužívejte k jiným účelům.
Při otvírání dveří trouby během pečení
nebo po jeho skončení si uvědomte,
že z trouby uniká horký vzduch.
Při použití sporáku buďte opatrní. Díky
extrémně vysokým teplotám topných
článků jsou velmi horké i police a další
části trouby.
Jestliže z jakéhokoli důvodu používáte
v troubě k pečení jídel alobal, nesmí
se v žádném případě přímo dotýkat
dna trouby.
Při čištění trouby pracujte opatrně:
nikdy nestříkejte nic na tukový filtr (je-
li součástí vybavení), topné články a
čidlo termostatu.
Jakékoli úpravy spotřebiče nebo jeho
parametrů jsou nebezpečné.
Během pečení moučníků, masa a
grilování se sklo trouby i další díly
spotřebiče zahřívají na vysokou
teplotu, děti se proto nesmějí ke
spotřebiči přibližovat. Přesvědčte se,
že se elektrické kabely jiných
spotřebičů zapojené do zásuvek v
blízkosti trouby nedotýkají horkých
plotýnek a že se nemohou zachytit ve
dveřích trouby.
Při vyjímání žáruvzdorných nádob z
trouby vždy použijte kuchyňské
chňapky.
Pravidelným čištěním zabráníte
zhoršení povrchového materiálu.
Před čištěním trouby buď vypněte
napájení, nebo vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky.
Pokud troubu již nechcete použít,
esvěte se, že ovladač je v poloze
„VYP“.
Spotřebič se nesmí čistit pomocí
čističky s přehřátou párou, ani
proudovým čisticím zařízením na páru.
Nepoužívejte drsné čisticí prostředky
nebo ostré kovové škrabky. Mohly by
poškrábat sklo ve dveřích trouby, které
by pak mohlo prasknout.
electrolux
6
Instalace, čištění a údržba
Všechny instalační postupy smí
provádět pouze kvalifikovaný technik
nebo oprávněná osoba v souladu s
platnými pravidly a předpisy dané země.
Před každou údržbou nebo čištěním
odpojte spotřebič od zdroje elektrického
napájení.
Okolo spotřebiče zajistěte dobré větrání.
Nedostatečný přívod vzduchu
způsobuje nedostatek kyslíku.
Zkontrolujte, zda přívod plynu odpovídá
druhu plynu uvedenému na
identifikačním štítku umístěnému v
blízkosti trubky pro přívod plynu.
Tento spotřebič není připojen k zařízení
na odvod spalin. Musí být instalován a
připojen podle platných instalačních
předpisů. Zvláštní pozornost věnujte
požadavkům na správné větrání.
Při použití plynového varného spotřebiče
vzniká v místnosti, ve které je spotřebič
instalovaný, teplo a vlhko. Ověřte si, zda
je kuchyně správně větraná: přirozené
větrací otvory nechte otevřené, nebo
instalujte mechanické větrací zařízení
(mechanickou odsávací digestoř).
Prodloužené intenzivní používání
spotřebiče může vyžadovat přídavné
větrání, například otevřením okna, nebo
účinnější větrání, například zvýšením
stupně mechanického větrání - pokud je
jím místnost vybavena.
Po odstranění obalu spotřebiče
zkontrolujte, zda není poškozený a zda
je elektrický kabel v dokonalém stavu.
V opačném případě zavolejte před
začátkem instalace svému prodejci.
Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost
v případě, že nebyla provedena všechna
bezpečnostní opatření.
Bezpečnost osob
Spotřebič je určen k použití dospělými
osobami. Nedovolte dětem, aby ho
používaly, nebo si s ním hrály.
Děti by se neměly k zapnutému
spotřebiči přibližovat. Spotřebič zůstane
horký ještě dlouhou dobu po vypnutí.
Tento spotřebič nesmějí používat děti
nebo osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními
schopnostmi, nebo bez patřičných
zkušeností a znalostí, které jim brání v
bezpečném používání spotřebiče, s
výjimkou situace, kdy je sledují osoby
odpovědné za jejich bezpečnost, nebo
jim dávají příslušné pokyny k
bezpečnému použití spotřebiče.
Děti se mohou zranit i při stahování nádob
z varné desky.
Zákaznický servis
Kontroly anebo opravy spotřebiče
nechávejte provádět servisním
oddělením výrobce nebo servisním
oddělením autorizovaným výrobcem a
žádejte výhradně originální náhradní díly.
Spotřebič se v případě provozní poruchy
nebo poškození nepokoušejte opravovat
sami. Opravy prováděné nezkušenými
osobami mohou vést ke zranění nebo
poškození spotřebiče.
Informace k ochraně
životního prostředí
Po instalaci zlikvidujte prosím obal s
ohledem na bezpečnost a životní
prostředí.
Při likvidaci znehodnoťte starý spotřebič
odříznutím elektrického přívodního
kabelu.
Symbol na výrobku nebo na jeho obalu
udává, že tento spotřebič nepatří do běžného
domácího odpadu. Je nutné ho odvézt do
příslušného sběrného dvora k recyklaci
elektrických a elektronických zařízení. Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku pomůžete
chránit životní prostředí a lidské zdraví.
Nesprávná likvidace poškozuje životní prostředí.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto
spotřebiče získáte na místním obecním úřadu,
středisku pro likvidaci domácího odpadu nebo v
obchodě, kde jste tento spotřebič zakoupili.
electrolux
7
Popis spotřebiče
Příslušenství trouby
Rošt proti
překlopení
Plech na pečení
1. Ovládací panel
2. Ovladač pravé zadní
hořák/varné zóny
3. Ovladač pravé přední
hořák/varné zóny
4. Ovladač levé přední
hořák/varné zóny
5. Ovladač levé zadní
hořák/varné zóny
6. Ovladač funkcí trouby
7. Ovladač termostatu trouby
8. Provozní kontrolka
9. Kontrolka termostatu trouby
10. Průduchy pro ventilátor
11. Gril
12. Žárovka trouby
13. Ventilátor trouby
14. Typový štítek
1
12
11
14
10
13
2
3
45
6
7
9
8
electrolux
8
Ovladače
Ovladač funkcí trouby
0 Trouba je vypnutá.
Klasické pečení - Teploichází z
horního i dolního topného prvku
rovnoměrně do vnitřku trouby.
Gril - Je zapnuté celé grilovací
těleso.
Dolní topný článek - Teplo přichází
pouze z dolní části trouby.
Horký vzduch - Umožňuje pečení
masa nebo pečení masa a koláčů
současně na jakékoli polici bez
mísení chutí.
Nastavení rozmrazování - Toto
nastavení je určeno k
rozmrazování zmrazených
potravin.
Kontrolka napájení
Kontrolka napájení se rozsvítí ihned po
nastavení ovladače funkcí trouby.
Ovladač termostatu
Ovladačem termostatu otočte směrem
doleva a zvolte teplotu v rozmezí 50°C
až 250°C.
Kontrolka termostatu
Kontrolka termostatu se rozsvítí ihned
při otočení ovladače termostatu. Zůstane
rozsvícena až do dosažení správné
teploty. Pak se bude střídavě zapínat a
vypínat k signalizaci udržení teploty.
electrolux
9
Bezpečnostní termostat
Aby se předešlo nebezpečnému přehřátí
(způsobenému nesprávným používáním
spotřebiče nebo vadnými součástmi),
trouba je vybavena bezpečnostním
termostatem, který vypne napájení. Když
teplota poklesne, trouba se automaticky
znovu zapne.
Pokud se bezpečnostní termostat aktivuje
kvůli nesprávnému používání spotřebiče,
stačí po schladnutí trouby chybu napravit;
jestliže se však termostat aktivuje kvůli
vadné součásti, obraťte se na zákaznický
servis.
Chladicí ventilátor
Trouba je vybavena chladicím ventilátorem,
jenž má za úkol chladit přední panel,
ovladače a držadlo dvířek trouby. Ventilátor
se zapne automaticky při spuštění trouby.
Teplý vzduch je vyfukován štěrbinou u
držadla dvířek trouby. Ventilátor se vypne,
když po pečení nastavíte ovladač funkcí
trouby do vypnuté polohy 0.
electrolux
10
vod k použití
Před použitím sporáku
odstraňte všechny obaly včetně
reklamních štítků a případných
lepicích pásek.
Ovladače varné desky
Na přední straně varné desky jsou
umístěny ovladače pro provoz plynových
vařičů. Symboly umístěné na ovládacím
panelu mají následující význam:
z žádný plyn
maximální výkon plynu
minimální výkon plynu
Zapálení hořáků
Zapálení je jednodušší, jestliže
ho provedete před postavením
nádoby na mřížku.
Hořák zapálíte otočením příslušného
ovladače směrem doleva do maximální
polohy a stisknutím ovladače k zapálení.
Po zapálení hořáku podržte ovladač
stisknutý ještě asi 5 vteřin. Tím se
zahřeje “termočlánek” (obr. 2 - písm. D) a
bezpečnostní zařízení se vypne; v
opačném případě by se přerušil přívod
plynu.
Po zapálení plamene zkontrolujte,
zda je pravidelný a otočte ovladačem na
požadovanou intenzitu.
Jestliže se ani po několika pokusech
plamen nezapálí, zkontrolujte, zda je víč-
ko a usměrňovač plamene (obr. 1 -
písmeno A, B ) ve správné poloze.
Chcete-li plamen zhasnout, otočte
ovladačem směrem doprava na symbol
"z".
zz
zz
z Před odstraněním nádob z hořáků
vždy snižte plamen, nebo ho
vypněte.
zz
zz
z Jestliže z nějakého důvodu plamen
zhasne, otočte ovladačem do
A - Víčko
B - Usměrňovač plamene
C - Zapalovací svíčka
D - Termočlánek
Obr. 1
polohy vypnuto, počkejte nejméně
jednu minutu, a teprve potom se
pokuste hořák znovu zapálit.
Ruční zapálení (v případě
výpadku elektrické energie):
přibližte plamen k hořáku,
stiskněte úplně ovladač a otočte
jím směrem doleva až do polohy
maximálního výkonu.
Po zapnutí napájecí sítě, po instalaci
nebo výpadku proudu je normální,
že se generátor jisker automaticky
aktivuje.
electrolux
11
Správné používání varné desky
K nižší spotřebě plynu a vyššímu
výkonu varné desky je vhodné používat
pouze nádoby s plochým dnem a s
rozměry vhodnými pro dané hořáky, jak je
uvedeno v tabulce dole na stránce.
Jakmile se začne tekutina vařit, stáhněte
plamen na takovou velikost, která
dostačuje k udržení varu.
Během vaření, při kterém se
používají tuky a oleje, doporučujeme
jídla pozorně sledovat, aby se tyto
látky při vysokých teplotách
nevznítily.
Nerezová ocel, vystavená
nadměrnému teplu, může
zmatovět. Proto se nedoporučuje
dlouhé vaření na mastkových
kamenech, v kameninových
pánvích nebo litinových plátech.
Nepoužívejte ani hliníkovou folii
k ochraně zapnuté varné desky.
Přesvědčte se, že nádoby
nepřesahují okraje varné desky a
jsou umístěny uprostřed vařičů tak,
aby se spotřebovalo co nejméně
plynu.
Na hořáky nepokládejte
nestabilní nebo deformované
hrnce: mohly by se převrhnout,
obsah by se mohl vylít a
způsobit tak nehodu.
Hrnce nesmí přesahovat mimo
zónu s ovladači.
Hořák průměr průměr
minimální maximální
Velký (rychlý) 180 mm 260 mm
Střední (polorychlý ) 120 mm 220 mm
Malý (pomocný) 80 mm 160 mm
electrolux
12
Než začnete troubu používat
Při otvírání dvířek trouby
vždy uchopte držadlo
uprostřed.
Před použitím trouby odstraňte z
povrchu i zevnitř veškeré obaly.
Před prvním použitím musíte troubu
zahřát bez jídla.
Trouba může při prvním zapnutí vydávat
nepříjemný zápach. To je zcela normální
jev. Je způsobený usazeninami z
výroby.
Zajistěte dobré větrání místnosti.
1. Přepněte ovladač funkcí
trouby na Horký vzduch .
2. Nastavte ovladač termostatu
na 250.
3. Otevřete okno k zajištění
větrání.
4. Nechte troubu běžet asi 45
minut naprázdno.
Tento postup opakujte s funkcí gril
po dobu asi 5-10 minut.
Potom nechte troubu
vychladnout. Potom navlhčete
měkký hadřík v teplé vodě s
trochou jemného mycího
prostředku a vyčistěte jím vnitřek
trouby.
Před prvním použitím pečlivě
umyjte také íslušenství trouby.
)
electrolux
13
Použití trouby
Trouba se dodává s exkluzivním
systémem, který zajišťuje přirozený oběh
vzduchu a stálou recyklaci páry.
Tento systém umožňuje pečení v páře,
takže jídla jsou měkká uvnitř a na vnější
straně mají kůrčičku. Doba pečení a
spotřeba energie jsou sníženy na
minimum. Při pečení může vznikat pára,
která z trouby při otvírání dveří uniká. To
je zcela normální jev.
Při otvírání dveří trouby během
pečení nebo po jeho skončení vždy
odstupte, aby nahromaděná pára
nebo teplo mohly bezpečně
uniknout.
Upozornění! - Na dno trouby
nestavte žádné předměty, ani
žádnou část trouby nezakrývejte
při pečení hliníkovou fólií; mohlo by
se hromadit teplo, které by ovlivnilo
výsledky pečení a poškodilo smalt
trouby. Nádoby, žáruvzdor
nádoby i hliníkové misky vždy
stavte na mřížkovou polici
zasunutou do policových drážek.
Při zahřívání jídla vzniká pára jako
v konvici. Když tato pára přijde do
styku se sklem v dvířkách trouby,
kondenzuje a vytváří kapky vody.
Aby se snížila kondenzace, prázdnou
troubu pokaždé 10 minut předehřejte.
Doporučujeme setřít vodní kapky po
každém pečení.
Vždy pečte se zavřenými dveřmi
trouby.i otvírání výklopných
dveří trouby vždy odstupte. Dveře
nesmí spadnout dolů, vždy držte
držadlo dveří, dokud se úplně
neotevřou.
Trouba má čtyři úrovně polic a
dodává se s jednou mřížkovou
policí. Polohy polic se počítají
odzdola, jak vidíte na obrázku.
Tyto police musí být správně
umístěny, jak je znázorněno na
obrázku. Pečicí nádoby nestavte
ímo na dno trouby.
4
3
2
1
electrolux
14
Klasické pečení
Prostřední poloha police umožňuje
nejlepší šíření tepla. Chcete-li silnější
zhnědnutí spodku, zvolte nižší polohu
police. K výraznějšímu zhnědnutí
povrchu jídla zasuňte polici do vyšší
úrovně drážek
1. Materiál a povrchová úprava forem a
nádob na pečení ovlivňuje stupeň
zhnědnutí spodku jídla.
Smaltované, tmavé, těžké nebo
nepřilnavé nádoby zesilují zhnědnutí
spodku, zatímco skleněné nádoby,
lesklé hliníkové nebo leštěné
nerezové plechy teplo odrážejí a míra
zhnědnutí spodku bude nižší.
- Jídlo položte doprostřed na polici, aby
zhnědlo rovnoměrně.Nádoby vždy
postavte na plech na pečení vhodné
velikosti, aby se jídlo nevylilo na dno
trouby, a nemuseli jste ho čistit.
- Nikdy nestavte talíře, formy nebo
plechy na pečení přímo na dno
trouby, protože se zahřívá na
vysokou teplotu a může dojít k
poškození nádob. Při použití tohoto
nastavení teplo přichází z horního i
dolního topného prvku. Toto
nastavení umožňuje pečení na jedné
úrovni a je zvlášť vhodné pro jídla,
která vyžadují velmi výrazné
zhnědnutí spodku jako slané koláče
a koláče s náplní. Zapékaná jídla,
lasagne a dušená masa se
zeleninou, která vyžadují velmi
výrazné zhnědnutí povrchu se v
klasické troubě upečou také dobře.
Grilování
- Většina jídel musí být umístěna na
roštu v grilovací nádobě, která
dovoluje maximální cirkulaci vzduchu
a jídlo neleží v tuku a šťávě. Masa
jako ryby, játra a ledvinky můžete
položit i přímo do grilovací nádoby.
- Před grilováním musí být potraviny
důkladně osušené, aby se co nejvíce
omezilo stříkání. Libová masa a ryby
potřete trochou oleje nebo
rozpuštěného másla, aby zůstaly při
pečení vlhké.
- Při grilování masa můžete pod rošt
položit přílohy jako rajčata a houby.
- K toustování chleba doporučujeme
použít horní polohu drážek.
- Potraviny během grilování podle
potřeby obracejte.
Pouze dolní topný článek
Tato funkce je zvlášť vhodná k
předpečení těsta moučníku. Můžete ji
také použít k dokončení slaných koláčů
nebo koláčů s náplní, abyste měli jistotu,
že je spodek těsta dobře propečený.
Kontrolka termostatu svítí až do
dosažení správné teploty. Pak se
bude střídavě zapínat a vypínat k
signalizaci udržení teploty.
Horkovzdušné pečení
- Jídlo se peče pomocí předehřátého
vzduchu rozháněného rovnoměrně
do trouby ventilátorem, který se
nachází na vnitřní zadní stěně trouby.
- Teplo se tak rovnoměrně rozptýlí do
všech částí trouby a umožňuje
současné pečení různých druhů jídel
umístěných na různých policích
trouby. Horkovzdušné pečení rychle
vysušuje vlhkost a suché prostředí
trouby pak brání přenosu různých
chutí a vůní z jednoho jídla na druhé.
- Možnost pečení na policích v různé
electrolux
15
výšce znamená, že můžete péct
různá jídla současně a až tři plechy
čajového pečiva a mini pizzy k
okamžité spotřebě, nebo k
následnému zmrazení.
- V troubě můžete samozřejmě také
péct jen na jedné polici. V tomto
případě doporučujeme péct v nejnižší
poloze drážek, abyste mohli lépe
sledovat průběh pečení.
- Trouba je rovněž obzvlášť vhodná pro
sterilizaci marmelád, vaření
-domácích ovocných sirupů a k
sušení hub nebo ovoce.
Rozmrazování
Ventilátor trouby netopí, pouze rozhání
vzduch pokojové teploty uvnitř trouby.
Ujistěte se, že je termostat v poloze
vypnuto.
Rady a tipy
- Střední poloha police umožňuje
nejlepší rozložení tepla. Pro větší
zhnědnutí spodní vrstvy jednoduše
přemístěte polici do nižší polohy. Pro
větší zhnědnutí horní vrstvy umístěte
polici výše.
- Materiál a povrchová úprava forem a
nádobí ovlivňuje stupeň zhnědnutí
spodku pokrmu. Smaltované, tmavé,
těžké nebo teflonové nádobí zvýší
zhnědnutí spodku pokrmu, zatímco
skleněné nádobí, lesklé hliníkové
plechy nebo plechy z leštěné oceli
odráží teplo a spodek pokrmu v nich
tolik nezhnědne.
- Jídlo vždy umísťujte doprostřed
police, aby rovnoměrně zhnědlo.
- Nádoby vždy postavte na plech na
pečení vhodné velikosti, aby se jídlo
nevylilo na dno trouby a usnadnilo
se tak čištění.
- Na dno trouby neumísťujte žádné
sy, plechovky ani plechy na
pečení, neboť se velmi zahřívá a
došlo by k poškození.
Pečení těsta:
Koláče a těsta obvykle vyžadují střední
teplotu (150°C - 200°C) a troubu je proto
nutné nechat asi 10 minut předehřát.
Neotvírejte dvířka trouby před uplynutím
3/4 doby pečení.
Křehké těsto se peče v tenké formě
nebo na plechu až 2/3 požadované doby
pečení a před úplným dopečením se
ozdobí. Zbývající doba pečení závisí na
typu a množství polevy nebo náplně.
Třená těsta se musí lepit na lžíci.ílišné
množství tekutiny by zbytečně
prodloužilo dobu pečení.
Jestliže vložíte do trouby současně dva
plechy s těstem nebo drobným pečivem,
musí být mezi nimi ponechána jedna
volná pozice.
Když vložíte do trouby současně dva
plechy s těstem nebo drobným pečivem,
musíte je po uplynutí přibližně 2/3 doby
pečení navzájem zaměnit a otočit.
Pečení masa:
Nepečte menší kusy masa než 1 kg.
Menší kusy se mohou při pečení vysušit.
Tmavé maso, které musí být na vnější
straně silně propečené, avšak uvnitř
musí zůstat jen středně nebo mírně, se
musí péci na vyšší teplotu (200°C -
250°C).
Na druhé straně, bílé maso, drůbež a
ryby vyžadují nižší teplotu (150°C -
175°C). Přísady do omáčky nebo šťávy
přidejte do pekáče hned na začátku jen
tehdy, je-li doba pečení krátká. Jinak je
přidejte až v poslední půlhodině.
Lžící lze vyzkoušet, jestli je maso
electrolux
16
upečené: pokud nejde stlačit, je zcela
propečené. Hovězí pečeně a filety, které
mají zůstat uvnitř růžové, musíte péci
kratší dobu na vyšší teplotu.
Když budete péci maso přímo na polici
trouby, vložte pod ní pánev na zachycení
šťávy.
Maso nechte alespoň 15 minut odstát,
aby z něj nevytekla šťáva.
Aby se omezilo hromadění kouře uvnitř
trouby, doporučujeme nalít do pánve
trochu vody. Abyste předešli vysrážení
vody, idejte ji postupně v několika
dávkách. Před podáváním na stůl můžete
v troubě nastavené na minimální teplotu
uchovávat talíře v teple.
Pozor!
Troubu nepokrývejte
hliníkovou fólií a pánev ani
plech nedávejte na dno, jinak
se nahromadí teplo, které
poškodí smalt trouby.
Doby vaření/pečení
Doba pečení se různí v závislosti na
rozdílných složeních, přísadách a
množstvích tekutin v jednotlivých
pokrmech.
Poznamenejte si nastavení při vašich
prvních pokusech při pečení, abyste
získali zkušenosti pro pozdější přípravu
stejných jídel.
Hodnoty uvedené v tabulkách tak
budete moci pozměnit na základě
vlastních zkušeností.
electrolux
17
Tabulka pro pečení
Klasické pečení -
Časy nezahrnují předehřátí.
Prázdnou troubu nechte vždy 10 minut předehřát.
KOLÁČE
Recepty pro šlehání 2 170 2 (1 a 3)* 160 45-60 V koláčové formě
Křehké těsto 2 170 2 (1 a 3)* 160 20-30 V koláčové formě
Máslovo-tvarohový
koláč 1 175 2 165 60-80 V koláčové formě
Jablečný koláč 1 170 2(1 a 3)* 160 90-120 V koláčové formě
Závin 2 180 2 160 60-80 Na pečicím plechu
Koláček s džemem 2 190 2(1 a 3)* 180 40-45 V koláčové formě
Biskupský chlebíček 2 170 2 150 60-70 V koláčové formě
Piškotová buchta 1 170 2(1 a 3)* 165 30-40 V koláčové formě
Vánočka 1 150 2 150 120-150 V koláčové formě
Švestkový koláč 1 175 2 160 50-60 Ve formě na chleba
Koláček 3 170 2 160 20-35 Na pečicím plechu
Drobné pečivo 2 160 2(1 a 3)* 150 20-30 Na pečicím plechu
Sněhové pusinky 2 135 2(1 a 3)* 150 60-90 Na pečicím plechu
Buchtičky 2 200 2 190 12~20 Na pečicím plechu
Sladké pečivo: Choux
2 nebo 3
210 2(1 a 3)* 170 25-35 Na pečicím plechu
Koláčky 2 180 2 170 45-70 V koláčové formě
CHLÉB A PIZZA
Bílý chléb 1 195 2 185 60-70
Žitný chléb 1 190 1 180 30-45 Ve formě na chleba
Veky 2 200 2(1 a 3)* 175 25-40 Na pečicím plechu
Pizza 2 200 2 200 20-30 Na pečicím plechu
OVOCNÉ KOLÁČE
Těstovinový korpus 2 200 2(1 a 3)* 175 40-50 Ve for
Zeleninový korpus 2 200 2(1 a 3)* 175 45-60 Ve for
Slané koláče 1 210 1 190 30-40 Ve formě
Lasagne 2 200 2 200 25-35 Ve formě
Těstoviny Cannelloni 2 200 2 200 25-35 Ve for
MASO
Hovězí 2 190 2 175 50-70 Na roštu
Vepřové 2 180 2 175 100-130 Na roštu
Telecí 2 190 2 175 90-120 Na roštu
Anglický rostbíf
krvavý 2 210 2 200 50-60 Na roštu
střední 2 210 2 200 60-70 Na roštu
hodně propečený 2 210 2 200 70-80 Na roštu
Vepřové ramínko 2 180 2 170 120-150 S kůží
Vepřová kližka 2 180 2 160 100-120 2 kusy
Jehněčí 2 190 2 175 110-130 Kýta
Kuře 2 190 2 200 70-85 Celé
Krocan 2 180 2 160 210-240 Celý
Kachna 2 175 2 220 120-150 Celá
Husa 2 175 1 160 150-200 Celá
Králík 2 190 2 175 60-80 Nakrájený na kousky
Zajíc 2 190 2 175 150-200 Nakrájený na kousky
Bažant 2 190 2 175 90-120 Celý
Sekaná 2 180 2 170 celk.150 Ve for na chleba
RYBY
Pstruh/mořská
kostěná ryba 2 190 2(1 a 3)* 175 40-55 3-4 ryby
Tuňák/losos 2 190 2(1 a 3)* 175 35-60 4-6 filetů
DRUH JÍDLA
Klasické pečení Horkovzdušné
pečení
tepl.
°C
tepl.
°C
4
3
2
1
4
3
2
1
Doby pečení
v minutách
POZNÁMKY
(*)
Jestliže budete péci více jídel najednou, doporučujeme vložit je na úrovně uvedené v
závorkách.
electrolux
18
Čištění a údržba
Grilování
Časy nezahrnují předehřátí.
Prázdnou troubu nechte vždy 10 minut předehřát.
Uvedené teploty jsou orientační. Teploty bude zřejmě nutné přizpůsobit osobním
požadavkům.
1. strana
tepl. °CKousky g
Množství
Doba pečení v
minutách
2. strana
Grilování
4
3
2
1
DRUH JÍDLA
Filety 4 800 3 250 12~15 12~14
Bifteky 4 600 3 250 10~12 6~8
Klobásy 8 / 3 250 12~15 10~12
Vepřové kotlety 4 600 3 250 12~16 12~14
Kuře (rozpůlené) 2 1000 3 250 30~35 25~30
Kebab 4 / 3 250 10~15 10~12
Kuře (prsa) 4 400 3 250 12~15 12~14
Hamburger* 6 600 2 250 20-30
*
Předehřátí 5’00'’
Ryby (filety) 4 400 3 250 12~14 10~12
Sendviče 4~6 / 3 250 5~7 /
Tousty 4~6 / 3 250 2~4 2~3
Před každým zákrokem odpojte
spotřebič od elektrické sítě a
nechte ho vychladnout.
Čištění varné desky
Smaltované části omývejte vlažnou
saponátovou vodou, nikdy nepoužívejte
abrazivní mycí prostředky, které by je
mohly poškodit.
Často omývejte usměrňovače
plamene i víčka vroucí vodou a mycím
prostředkem a vždy odstraňte každou
usazeninu. Nerezové části opláchněte po
použití vodou a osušte je měkkým
hadříkem. Na odolné skvrny použijte běžné
mycí neabrazivní prostředky nebo speciální
ípravky, běžně dostupné v obchodech. K
čištění spotřebiče nepoužívejte
drátěnky, ocelovou vlnu ani kyseliny.
Na varné desce nesmí zůstat kyselé
nebo zásadité látky (např. aceton,
sůl, citrónová šťáva atd...).
electrolux
19
Před čištěním troubu vypněte
a nechte ji vychladnout.
Spotřebič se nesmí čistit
čističem s přehřátou párou
nebo parní tryskou.
Důležité upozornění: Před každým
čištěním musíte spotřebič odpojit od
elektrické sítě.
K zajištění dlouhé životnosti spotřebiče
je nezbytné pravidelně provádět
následující čištění:
- Čištění provádějte jen tehdy, když je
trouba vychladlá.
- Smaltované části čistěte mýdlovou
vodou.
- Nepoužívejte abrazivní čisticí
prostředky.
- Nerezové díly a sklo osušte měkkým
hadříkem.
- Na těžkoodstranitelné skvrny
použijte běžně dostupné prostředky
na nerezovou ocel nebo teplý ocet.
Smalt trouby je mimořádně trvanlivý a
vysoce nepropustný. Působení horkých
ovocných kyselin (z citrónů, švestek
apod.) však může na povrchu smaltu
trvale zanechat mdlé a hrubé skvrny.
Tyto skvrny na jasně vyleštěném
povrchu smaltu však nemají vliv na
provoz trouby. Troubu po každém použití
řádně vyčistěte. Nejsnadněji se tak
zbavíte špíny, která se potom nepřipeče.
Čisticí prostředky
Před použitím jakéhokoliv čisticího
prostředku na troubu si ověřte, zda je
jeho použití vhodné a je výrobcem
doporučeno k čištění trouby.
Čisticí prostředky obsahující bělidla se
NESMÍ používat, protože by mohly
způsobit zmatnění povrchové úpravy.
Nepoužívejte ani abrazivní čisticí
prostředky.
Čištění vnějších ploch
Ovládací panel, dvířka trouby a těsnění
dvířek pravidelně otírejte měkkým,
dobře vyždímaným hadříkem
namočeným v teplé vodě s trochou
tekutého čisticího prostředku.
Nedoporučujeme použití následujících
čisticích prostředků, aby nedošlo k
poškození nebo narušení skleněných
dveřních panelů:
Čisticí prostředky pro domácnost a
bělidla
Impregnované houbičky jsou
nevhodné pro nádoby s nepřilnavým
povrchem
Drátěnky
Chemické drátěnky na trouby nebo
spreje
Odstraňovače rzi
Odstraňovače skvrn na umyvadla
nebo dřezy
Vnější a vnitřní sklo čistěte vlhkým
hadříkem s teplou mýdlovou vodou.
Pokud je vnitřsklo velmi znečištěné,
doporučujeme použití speciálního
čisticího prostředku. Znečištění
neodstraňujte škrabkou.
Vnitřek trouby
Smaltované dno vnitřku trouby se
nejlépe čistí při zahřáté troubě.
Vnitřek trouby vytřete po každém
použití měkkým hadříkem namočeným
v teplé vodě. Čas od času vnitřek trouby
vyčistěte důkladně pomocí vhodného
čisticího prostředku doporučeného
výrobcem.
electrolux
20
Výměna osvětlení trouby
Spotřebič odpojte od sítě.
Jestliže je nutné vyměnit žárovku, musí
nová žárovka odpovídat následujícím
technickým údajům:
- výkon: 15 W/25 W,
- napájení: 230 V (50 Hz),
- odolnost vůči teplotě 300°C,
- objímka: E14.
Tyto žárovky obdržíte v nejbližším
servisním středisku.
Výměna vadné žárovky:
1. Zkontrolujte, zda je trouba odpojená
od sítě.
2. Zatlačte na skleněný kryt a otočte
jím směrem doleva.
3. Vyjměte vadnou žárovku a vyměňte
ji za novou.
4. Nasaďte zpět skleněný kryt a
připojte troubu k síti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Zanussi ZOU359FX Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

v jiných jazycích