AL-KO Benzin-Kettensäge "BKS 3835" Uživatelský manuál

D
2 Original-Betriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
D Betriebsanleitung...................................................................................................... 3
EN Translation of the original operating instructions................................................... 26
NL Vertaling van de originele gebruikershandleiding.................................................. 49
FR Traduction du mode d‘emploi original....................................................................70
IT Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali.........................................................92
SL Prevod izvirnika navodila za uporabo..................................................................116
HR Prijevod originalnih uputa za uporabu................................................................. 137
PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsług............................................................158
CS Překlad originálního návodu k použití..................................................................179
SK Preklad originálneho návodu na použitie.............................................................200
HU Az eredeti használati utasítás fordítása...............................................................221
DA Oversættelse af original brugsanvisning..............................................................242
SV Översättning av orginalbruksanvisning................................................................ 265
NO Oversettelse av original bruksanvisning.............................................................. 288
FI Alkuperäisen käyttöohjeen käännös.................................................................... 311
ET Tõlge originaalkasutusjuhendist........................................................................... 335
LT Originalios instrukcijos vertimas...........................................................................356
LV Oriģinālās ekspluatācijas instrukcijas tulkojums.................................................. 377
RU Перевод оригинального руководства по эксплуатации...................................398
UK Переклад оригінального посібника з експлуатації...........................................419
© 2013
AL-KO KOBER GROUP Kötz, Germany
This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without
the express permission of the AL-KO KOBER GROUP.
Překlad originálního návodu k použití
441 076_b 179
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU K POUŽITÍ
Obsah
Použití k určenému účelu / použití k jinému než určenému účelu...................................................... 180
Upozornění........................................................................................................................................... 180
Poloha dílů........................................................................................................................................... 181
Symboly na přístroji............................................................................................................................. 181
Bezpečnostní pokyny pro provoz........................................................................................................ 184
Montáž vodicí lišty a pilového řetězu.................................................................................................. 186
Palivo a řetězový olej...........................................................................................................................186
Obsluha................................................................................................................................................ 187
Řezání.................................................................................................................................................. 190
Údržba.................................................................................................................................................. 192
Údržba pilového řetězu a vodicí lišty...................................................................................................194
Skladování............................................................................................................................................ 196
Likvidace odpadů a ochrana životního prostředí.................................................................................196
Návod k hledání závad........................................................................................................................ 197
Technické údaje................................................................................................................................... 198
Záruka...................................................................................................................................................199
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES.............................................................................................................. 199
POZOR!
Před použitím našich výrobků si pozorně přečtěte tuto příručku, abyste se s přístrojem seznámili.
Tuto příručku vždy mějte po ruce.
POZOR!
Výstražná upozornění v této příručce, označená příslušným symbolem, odkazují na kritické
body, které je třeba zohlednit, aby se předešlo riziku zranění; tyto pokyny si pozorně přečtěte
a při používání je dodržujte.
POZOR!
Tento symbol označuje pokyny, které musí být dodrženy, aby se předešlo nehodám, které mo-
hou vést zranění či úmrtí.
POZOR!
Tento symbol označuje pokyny, které musí být dodrženy, aby se předešlo mechanickým po-
ruchám, výpadkům nebo škodám.
POZOR!
Než začnete s pilou pracovat, pozorně si přečtěte tato upozornění a dobře je uschovejte.
Pečlivě si přečtěte pokyny. Seznamte se s ovládacími prvky, abyste mohli přístroj bezpečně
používat. Tento návod k obsluze uchovávejte společně s řetězovou pilou.
cs
180 BKS 3835 / BKS 4040
POZOR!
Nebezpečí poškození sluchu!
Za normálních provozních podmínek může být obsluha tohoto přístroje vystavena hluku 80
dB(A) nebo více.
Řetězovou pilu je třeba držet pravou rukou za zadní rukojeť a levou rukou za přední rukojeť.
POZOR!
Ochrana proti hluku!
Při práci s přístrojem je nutné dodržovat místní předpisy.
POUŽITÍ K URČENÉMU ÚČELU / POUŽITÍ K JINÉMU NEŽ URČENÉMU ÚČELU
Řetězová pila je určena k řezáním kmenů stromů, dřevěných hranolů a k řezání větví, podle délky řezu.
Smí být používána pouze pro práci se dřevem. Po dobu používání je potřeba mít dostatečné osobní och-
ranné vybavení. Jakékoli jiné použití, např. profesionální ošetření uvnitř stromu, je výslovně vyloučeno.
Za škody nebo zranění, k nimž dojde kvůli chybě v obsluze, ručí uživatel/obsluha, nikoli výrobce. Smějí
být použity pouze pilové řetězy a kombinace lišt uvedené v návodu k obsluze pro tento přístroj. Použití k
určenému účelu zahrnuje také dodržování bezpečnostních pokynů a pokynů pro obsluhu v uživatelské
příručce. Každá osoba, která s přístrojem pracuje, s ním musí být seznámena a musí si být vědoma
možných nebezpečí. Kromě toho je třeba přísně dodržovat platné předpisy pro prevenci úrazů. Rovněž
musí být dodržovány předpisy týkající se pracovní medicíny a ochrany zdraví při práci. V případě změn
přístroje zaniká jakékoli ručení výrobce za takto vzniklé škody a záruka výrobce na přístroj. Tento přístroj
je určen pro soukromou údržbu zahrad.
VAROVÁNÍ!
Dodržujte prosím vnitrostátní předpisy pro používání řetězových pil! (bezpečnost práce, životní
prostředí)
UPOZORNĚNÍ
I při řádném používání přístroje ke stanovenému účelu se může vyskytnout zbytkové riziko, které nelze
vyloučit. Kvůli druhu a konstrukci přístroje nelze vyloučit následující nebezpečí:
kontakt s nechráněným pilovým řetězem (řezná poranění)
náhlé nechtěné pohyby pilové lišty (řezná poranění)
poškození sluchu, pokud nebude použita předepsaná ochrana sluchu
vdechnutí škodlivých částic a výfukových plynů z motoru
kontakt pokožky s benzínem
hlučnost. Nelze se vyhnout určité hladině hluku od přístroje. Zatížení hlukem ve veřejných prosto-
rech musí být schváleno a případně omezeno na určité hodiny. Je třeba dodržovat klidovou dobu a
pracovní doba může být omezena. Kvůli ochraně obsluhy a osob, které pracují v blízkosti, je třeba
použít vhodnou ochranu sluchu.
Vibrace. Varování: Skutečná hodnota vibrací při provozu řetězové pily se může lišit od údajů v
příručce nebo od údajů výrobce. Důvodem mohou být následující faktory, které je třeba zohlednit
před použitím a během něho:
Dodržování pokynů k používání řetězové pily
Postup řezání a zpracování řeziva
Používání v souladu s předpisy a stav řetězové pily
Ostrost a stav řezného nástroje
Montáž dodatečných rukojetí odolných proti kmitání a upevnění rukojetí na kryt řetězové pily
Pokud po používání přístroje máte nepříjemný pocti nebo zjistíte zbarvení kůže na rukou, udělejte si v
práci přiměřenou přestávku. Bez přestávek v práci může dojít k vibračnímu syndromu ruka-paže.
Poloha dílů
441 076_b 181
POLOHA DÍLŮ
1 Řetěz 10 Páka plynu
2 Vodicí lišta 11 Spínač motoru
3 Přední chránič rukou 12 Olejová nádrž
4 Rukojeť startéru 13 Palivová nádrž
5 Kryt vzduchového filtru 14 Přední rukojeť
6 Zajišťovací matice 15 Ochranný kryt vodicí lišty
7 Tlačítko vzduchové klapky 16 Čerpací balonek
8 Blokování páky plynu 17 Kryt spojky
9 Zadní rukojeť 18 Opěrná čelist
SYMBOLY NA PŘÍSTROJI
Přečtěte si a dodržujte všechna výstražná upozornění.
cs
Symboly na přístroji
182 BKS 3835 / BKS 4040
Varování! Nebezpečí zpětného rázu. Chraňte se před zpětným rázem řetězové pily a
vyhněte se kontaktu se špicí lišty.
S řetězovou pilou nikdy nepracujte jednou rukou.
Řetězovou pilu vždy obsluhujte oběma rukama.
Je třeba nosit vhodnou ochranu sluchu, očí a hlavy.
Před prací s tímto přístrojem si přečtěte návod k obsluze.
Při práci s přístrojem vždy noste bezpečnostní rukavice chránící před vibracemi.
Při práci s řetězovou pilou vždy noste protiskluzovou pracovní obuv.
Pro bezpečný provoz a bezpečnou údržbu jsou na přístroji vyraženy symboly. Tyto pokyny vždy dodržu-
jte.
Přípojka pro doplňování palivové směsi
Poloha: u víka nádrže
Přípojka pro doplňování řetězového oleje
Poloha: u víka olejové nádrže
Ovládání spínače motoru Dejte spínač do polohy „0“, motor se okamžitě vypne.
Poloha: vlevo od zadní rukojeti
Ovládání tlačítka vzduchové klapky Když tlačítko vytáhnete, vzduchová klapka se zavře,
když tlačítko zatlačíte, vzduchová klapka se otevře.
Poloha: kryt vzduchového filtru
Symboly na přístroji
441 076_b 183
Nastavení olejového čerpadla Otočte tyčku šroubovákem ve směru šipky až do polohy
MAX pro větší přítok oleje, popř. do polohy MIN pro menší přítok řetězového oleje.
Poloha: spodní strana pohonné jednotky
Šroub pod značkou „H“ slouží k nastavení směsi při vysokých otáčkách.
Poloha: nahoře vlevo na zadní rukojeti
Šroub pod značkou „L“ slouží k nastavení směsi při nízkých otáčkách.
Poloha: nahoře vlevo na zadní rukojeti
Šroub nad značkou „T“ slouží k nastavení volnoběžných otáček.
Poloha: nahoře vlevo na zadní rukojeti
Udává, jakým směrem se uvolňuje (bílá šipka) či ovládá (černá šipka) řetězová brzda.
Poloha: Přední části vodicí kolejnice
Udává, jakým směrem je namontovaný řetěz.
Poloha: Přední části vodicí kolejnice
Garantovaná hladina hluku:
- 112 dB pro BKS 3835
- 113 dB pro BKS 4040
Manuální start motoru
cs
Bezpečnostní pokyny pro provoz
184 BKS 3835 / BKS 4040
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PROVOZ
Před prací s přístrojem
Před použitím našich výrobků si pozorně přečtěte tuto příručku, abyste se s přístrojem seznámili.
S řetězovou pilou nepracujte, pokud jste unavení, nemocní, ve stresu nebo užíváte léky, které
zvyšují únavu, nebo po požití alkoholu či drog.
Při práci s řetězovou pilou dbejte na to, aby pracovní prostor byl dobře větraný. Přístroj nikdy
nestartujte a nepoužívejte v uzavřených prostorech nebo budovách. Výfukové plyny obsahují
nebezpečný oxid uhelnatý.
Řetězovou pilu nepoužívejte za silného větru, špatného počasí, při špatné viditelnosti nebo při
extrémně vysokých či nízkých teplotách. Vždy zkontrolujte, zda na stromě nejsou odumřelé
větve, které by během kácení mohly spadnout dolů.
Noste protiskluzovou bezpečnostní obuv, těsně přiléhající oděv a ochranu zraku, sluchu a hlavy.
Noste ochranné rukavice proti vibracím. Předpokládá se, že takzvaný Raynaudův fenomén,
který se týká prstů postižených osob, může být způsoben vibracemi a chladem. Bledost a ne-
citlivost prstů. Jelikož není známo, od jaké minimální zátěže se mohou potíže objevit, jsou velice
doporučená následující opatření. Udržujte se v teple, zejména hlavu, krk, nohy, kotníky, ruce a
klouby na rukou. Dělejte si častěji přestávky, dbejte na dobré prokrvení silným pohybem paží
a vyvarujte se kouření. Řetězová pila musí být stále ostrá a o pilu včetně systému na ochranu
proti vibracím je třeba se pečlivě starat. Tupý řetěz zvyšuje dobu řezání a pokud je takový řetěz
tlačen skrz dřevo, zvyšuje se zatížení rukou vibracemi. Pila s volnými díly nebo s poškozenými
či opotřebeními tlumiči vibrací vytváří větší vibrace. Omezte dobu práce. Ani při dodržení všech
těchto opatření nelze vyloučit, že budete mít necitlivé prsty nebo že dojde ke vzniku syndromu
karpálního tunelu. Při pravidelném, popř. trvalém používání přístroje byste proto měli pečlivě
sledovat stav svých rukou a prstů. Pokud se objeví některých z výše popsaných příznaků, ne-
prodleně vyhledejte lékařskou radu.
Při manipulaci s palivem postupujte opatrně. Rozlité palivo setřete a před startem motoru dejte
řetězovou pilu minimálně 3 m od místa doplňování paliva.
V oblastech, kde se palivo míchá, přelívá/plní nebo skladuje, je třeba odstranit veškeré zdroje
vytvářející jiskry nebo plameny. Při manipulaci s palivem a při provozu řetězové pily nekuřte.
Při startu motoru a při řezání dbejte na to, aby se v prostoru řetězové pily nezdržovaly žádné
další osoby. V pracovní oblasti se nesmějí zdržovat žádné osoby nebo zvířata. Při zapnutí a
provozu řetězové pily musí být děti, domácí zvířata a přihlížející ve vzdálenosti minimálně 10 m.
S řezáním začněte až tehdy, když je pracovní oblast volná, zaujímáte pevný postoj a můžete
bezpečně uhnout padajícímu kmenu.
Řetězovou pilu vždy držte pevně oběma rukama, když běží motor. Rukojeti řetězové pily pevně
uchopte palci a prsty.
Když běží motor, dbejte na to, aby se žádná část těla nedostala do kontaktu s pilou. Před startem
motoru zkontrolujte, zda se řetěz nedotýká žádných předmětů nebo osob.
Řetězovou pilu noste pouze s vypnutým motorem, s vodicí lištou a řetězem směrem dozadu a
s tlumičem výfuku od těla.
Řetězovou pilu před každým použitím zkontrolujte, zda na nejsou opotřebené, volné nebo
vyměněné díly. Poškozená, chybně seřízená nebo neúplná či pevně nesmontovaná řetězová
pila se nesmí používat. Dbejte na to, aby se řetěz zastavil, když se uvolní regulace plynu.
S výjimkou bodů uvedených v uživatelské příručce smí údržbu řetězové pily provádět pouze kva-
lifikovaný odborný personál (např. použití nevhodných nástrojů k demontáži setrvačníku nebo k
přidržení setrvačníku při demontáži spojky může vést ke strukturnímu poškození setrvačníku, takže
tento pak během provozu vypadává).
Před odložením řetězové pily vždy vypněte motor.
Při řezání menších větví a výhonků je třeba postupovat mimořádně opatrně, protože malé kusy se
zachycují do řetězu a mohou být vymrštěny na obsluhu.
Bezpečnostní pokyny pro provoz
441 076_b 185
Při řezání napjaté větve dbejte na to, abyste nebyli zasaženi, když se napětí uvolní a větev odskočí
zpět.
Rukojeti musí být vždy suché, čisté a bez paliva či palivové směsi.
Chraňte se před zpětným rázem pily. Zpětný ráz je pohyb vodicí lišty nahoru, k němuž dojde, když
řetězová pila špicí vodicí lišty narazí na nějaký předmět. Při zpětném rázu může dojít k nebezpečné
ztrátě kontroly nad řetězovou pilou.
Při přepravě řetězové pily dbejte na to, aby byl na vodicí liště nasazen ochranný kryt. Během pře-
pravy položte přístroj do bezpečné polohy, abyste předešli úniku paliva, poškození nebo zranění.
Bezpečnostní opatření proti zpětnému rázu
VAROVÁNÍ!
Ke zpětnému rázu může dojít, když špice vodicí lišty narazí na nějaký předmět nebo když se
řetězová pila zaklíní v řezu.
Dotyk špice lišty s předmětem může vyvolat bleskovou reakci, při které je vodicí lišta vym-
rštěna nahoru a zpět k obsluze. Při zaklínění řetězové pily nahoře na vodicí liště může být
lišta rychle odražena zpět k obsluze. Každá z těchto reakcí může vést k tomu, že ztratíte
kontrolu nad pilou a dojde k vážným zraněním.
Nespoléhejte se jen na zabudovaná bezpečnostní zařízení pily. Při používání řetězové pily byste
měli dodržovat určitá opaření, aby byly vyloučeny nehody nebo zranění během práce.
(1) Když víte, jak dochází ke zpětnému rázu, můžete snížit nebo odstranit moment překva-
pení. Překvapivé postupy v sobě vždy skrývají nebezpečí úrazu.
(2) Pilu s běžícím motorem veďte bezpečně oběma rukama, pravou ruku na zadní ruko-
jeti, levou ruku na přední rukojeti. Rukojeti pevně a bezpečně uchopte palci a prsty. Pevný
úchop snižuje nebezpečí zpětného rázu a pilu je možné vést bezpečně. Rukojeť neuvolňu-
jte.
(3) Dbejte na to, aby v pracovním prostoru nebyly žádné překážky. Zabraňte tomu, aby
se špice lišty dotkla kmene stromu, větve nebo jiné překážky, které se mohou vyskytnout
během práce s pilou.
(4) Řežte s vysokými otáčkami motoru.
(5) Nepracujte výše, než máte ramena.
(6) Dodržujte pokyny výrobce řetězové pily ohledně ostření a údržby.
(7) Používejte pouze výrobcem uvedené náhradní lišty a řetězy nebo rovnocenné výrobky.
cs
Montáž vodicí lišty a pilového řetězu
186 BKS 3835 / BKS 4040
MONTÁŽ VODICÍ LIŠTY A PILOVÉHO ŘETĚZU
PALIVO A ŘETĚZOVÝ OLEJ
PALIVO
Motory jsou mazány speciálním olejem pro vzduchem chlazené dvou-
dobé benzínové motory. Není-li takový olej k dispozici, je třeba použít
olej s přídavkem antioxidantů pro vzduchem chlazené dvoudobé mo-
tory.
DOPORUČENÁ SMĚS BENZÍN 40 : OLEJ 1
(JASO FC nebo ISO EGC pro vzduchem chlazené dvoudobé motory).
Tyto motory jsou certifikované pro provoz s bezolovnatým benzínem.
VAROVÁNÍ!
Palivo je snadno zápalné. V blízkosti paliva nekuřte a vyhněte
se plamenům a jiskrám.
POZOR!
1 PALIVO BEZ OLEJE (SUROVÝ BENZÍN) - Vede velice
rychle k vážnému poškození vnitřních částí motoru.
2 OLEJ PRO ČTYŘDOBÉ MOTORY NEBO VODOU CHLA-
ZENÉ DVOUDOBÉ MOTORY - Může vést k znečištění za-
palovacích svíček, ucpání výfukových otvorů nebo slepení
pístních kroužků.
VYTVOŘENÍ PALIVOVÉ SMĚSI
1 Odměřte množství benzínu a oleje, která mají být smíchána.
2 Trochu benzínu nalijte do čisté, schválené nádoby na palivo.
3 Přidejte veškerý olej a dobře promíchejte.
4 Přidejte zbývající benzín a minimálně jednu minutu míchejte.
5 Nádobu na vnější straně jednoznačně označte, aby se předešlo
záměně s nádobami na benzín nebo jinými nádobami.
ŘETĚZOVÝ OLEJ
Po celý rok je třeba používat speciální řetězový olej.
ADVICE
Nepoužívejte starý nebo upravený olej, který by mohl poškodit
olejové čerpadlo.
Obsluha
441 076_b 187
OBSLUHA
ZAPNUTÍ MOTORU
1 Uvolněte a sejměte víko palivové a olejové nádrže. Víčko odložte
na místo, kde se nepráší.
2 Do přístroje naplňte palivo a olejovou nádrž naplňte řetězovým
olejem minimálně na stav 80 %.
3 Víčko palivové a olejové nádrže opět utáhněte a setřete
případně rozlité palivo.
4 Spínač otočte do polohy „I“.
5 Čerpací balonek plynule tiskněte, až do balonku nateče palivo.
(1) Olej (4) Čerpací balonek
(2) Palivo (5) Tlačítko vzduchové klapky
(3) Spínač motoru
6 Vytáhněte tlačítko vzduchové klapky. Vzduchová klapka se za-
vře a plynová páka je ve startovní poloze.
ADVICE
Při novém startu ihned po vypnutí motoru. Otevřete vzduchovou
klapku.
ADVICE
Po vytažení tlačítka vzduchové klapky se toto nevrátí zpět do
provozní polohy, ani když je stisknuta páka plynu nebo je tlačítko
zatlačeno prstem. Má-li se tlačítko vzduchové klapky vrátit do
provozní polohy, je třeba místo toho stisknout páku plynu.
1 Ochranný kryt přední rukojeti zatlačte dopředu, tím spustíte řetězo-
vou brzdu.
1 Pilu držte pevně na zemi a silně zatáhněte za lanko startéru.
1 Jakmile dojde k zážehu, stiskněte páku plynu, aby se tlačítko vz-
duchové klapky vrátilo do provozní polohy a rukojetí startéru nastar-
tujte motor.
2 Ochranný kryt přední rukojeti přitáhněte k rukojeti, tím uvolníte brzdu.
Pak nechte motor zahřát s mírně vytaženou pákou plynu.
cs
Obsluha
188 BKS 3835 / BKS 4040
VAROVÁNÍ!
Před startem motoru zkontrolujte, zda se řetěz nedotýká žád-
ných předmětů nebo osob. Před každým zapnutím dbejte na to,
aby byla stisknuta řetězová brzda.
KONTROLA PŘÍVODU OLEJE
Po startu motoru nechte řetěz běžet na střední rychlost a zkontrolujte,
zda je řetězový olej rozstřikován, jak je to uvedeno na obrázku.
Proud řetězového oleje je možné měnit pomocí šroubováku, který se
zavede do otvoru dole na straně spojky. Řetězový olej regulujte podle
pracovních podmínek.
(1) Seřizovací hřídel přítoku řetězového oleje
Otočení hřídele proti směru hodinových ručiček - zvýšení přítoku oleje
Otočení hřídele ve směru hodinových ručiček - omezení přítoku oleje.
POZOR!
Když je palivo spotřebované, měla by být olejová nádrž téměř
prázdná. Při každém doplňování paliva je třeba doplnit i olejovou
nádrž.
KONTROLA FUNKČNOSTI SPOJKY
Před každým použitím je třeba zkontrolovat, zda se řetěz nepohybuje,
když řetězová pila běží na volnoběh.
VAROVÁNÍ!
Během používání musíte řetězovou pilu držet pevně oběma ru-
kama, levou rukou za přední rukojeť a pravou za zadní, a to i
tehdy, když je obsluha levák.
ŘETĚZOVÁ BRZDA
Řetězová brzda řetěz okamžitě zastaví, když se řetězová pila při zpět-
ném rázu odrazí zpět.
Normálně je brzda ovládána automaticky setrvačností. Lze ji ovládat
také manuálně tak, že se brzdová páka (přední chránič rukojeti) zat-
lačí dopředu. Je-li spuštěna brzda, vysune se ze základny brzdové páky
bílá kuželka. (1) Přední rukojeť (2) Uvolnění (3) Brzda (4) Přední chrá-
nič rukojeti
Pro uvolnění brzdy je třeba zatáhnout přední chránič rukojeti k přední
rukojeti, až zazní cvaknutí.
Obsluha
441 076_b 189
VAROVÁNÍ!
Když se brzda zapne, uvolněte páku plynu, abyste snížili otáčky
motoru. Při trvalém provozu se zataženou brzdou vyvíjí spojka
teplo, které může vést k poškození.
Každý den je třeba kontrolovat bezvadný chod brzdy.
Přitom je třeba postupovat takto:
1) Vypněte motor.
2) Řetězovou pilu držte vodorovně, uvolněte přední rukojeť, špicí vo-
dicí lišty se dotkněte pařezu nebo kusu dřeva a zkontrolujte, zda se
spustí brzda. Síla brzdy závisí na velikosti lišty. Pokud se brzda nes-
pustí, obraťte se prostřednictvím služby pro zákazníky na našeho pro-
dejce.
OCHRANA KARBURÁTORU PŘED MRAZEM
Je-li řetězová pila používána při teplotách 0 - 5 °C a vysoké vlhkosti vz-
duchu, může se v karburátoru tvořit led; to může ovlivnit výkon motoru
nebo bezproblémový chod motoru.
(1) Kryt válce (2) Symbol slunce (3) Symbol sněhu (a) Normální provoz
(b) Provoz s ochranou před mrazem Tento výrobek je vybaven odvz-
dušňovací klapkou vpravo na krytu válce, přes kterou je do motoru při-
váděn teplý vzduch a lze tak zabránit zamrznutí. Za normálních podmí-
nek se pila používá v normálním provozu, tj. v tom druhu provozu, jaký
byl nastaven při dodání.
Pokud ovšem hrozí nebezpečí zamrznutí, je třeba před použitím nasta-
vit provoz s ochranou před mrazem. Je-li pila dále používána s režimem
na ochranu před mrazem, ačkoli teploty již vystoupily na normální hod-
noty, může být ovlivněno startování motoru nebo provoz motoru při nor-
málních otáčkách; proto je třeba řetěz vždy zapínat v normálním pro-
vozním režimu, jakmile nehrozí nebezpečí zamrznutí.
PŘEPNUTÍ PROVOZNÍHO REŽIMU
(1) Kryt válce
(2) Tlačítko vzduchové klapky
(3) Krytka proti zamrznutí
1 Motor vypněte tlačítkem motoru.
2 Sejměte kryt vzduchového filtru a vyjměte vzduchový filtr, pak se-
jměte z krytu válce tlačítko vzduchové klapky.
3 Uvolněte přídržné šrouby krytu válce (tj. tři šrouby na vnitřní straně a
jeden šroub na vnější straně krytu) a sejměte kryt válce.
4 Krytku proti zamrznutí na pravé straně krytu válce zatlačte prstem a
kryt sejměte.
5 Krytku proti zamrznutí nastavte tak, aby symbol sněhu směřoval
nahoru, a krytku opět nasaďte do krytu válce.
6 Namontujte zpět kryt válce a všechny ostatní díly na jejich příslušné
místo.
cs
Řezání
190 BKS 3835 / BKS 4040
VYPNUTÍ MOTORU
1 Uvolněte plynovou páku a motor nechte několik minut běžet na vol-
noběh.
2 Spínač dejte do polohy „O“ (STOP).
(1) Spínač motoru
ŘEZÁNÍ
VAROVÁNÍ!
Před začátkem práce si přečtěte kapitolu „Bezpečnostní pokyny
pro provoz“; pilu byste měli nejprve otestovat na jednoduchých
kmenech. Tak se můžete s přístrojem snáze seznámit.
Vždy dodržujte bezpečnostní předpisy, které mohou případně omezit
používání řetězové pily.
Vždy dodržujte bezpečnostní předpisy. Řetězová pila se smí používat
jen k řezání dřeva. Jiné materiály se s ní nesmějí zpracovávat. Vibrace
a nebezpečí zpětného rázu jsou u jiných materiálů rozdílné a bezpeč-
nostní předpisy tedy není možné dodržet. Řetězovou pilu nepoužívejte
jako páku ke zvedání, přesouvání nebo oddělování předmětů. Neu-
misťujte ji na pevně stojící stojany. Nářadí nebo jiné přístroje, které
neodpovídají údajům výrobce, nesmějí být na vývodový hřídel připo-
jeny.
Pilu nesmíte silou tlačit do řezu. Při provozu na plný plyn je pro práci
třeba pouze malý tlak.
Pilu byste měli denně před každým použitím a po každém pádu nebo
jiných incidentech zkontrolovat, zda není poškozená.
Je-li motor vytočen do vysokých otáček, když řetěz uvázne v řezu,
může to poškodit spojku. Pokud pilový řetěz uvázne v řezu, nepokouše-
jte se ho násilím uvolnit, ale použijte k otevření řezu klín nebo páku.
Ochrana před zpětným rázem
Pila je vybavena řetězovou brzdou, která při řádném provozu řetěz v
případě zpětného rázu zastaví. Funkci řetězové brzdy je třeba kontrolo-
vat před každým použitím; k tomu nechte pilu 1 nebo 2 sekundy běžet
na plný plyn a přední ochranu rukou zatlačte dopředu. Řetěz se pak
musí okamžitě zastavit a motor dál běží na plné otáčky. Pokud se řetěz
zastaví se zpožděním nebo vůbec ne, je třeba před použitím vyměnit
brzdový pás a buben spojky.
Je mimořádně důležité před každým použitím zkontrolovat pilu a řetězo-
vou brzdu, zda jsou v bezvadném stavu a zda je řetěz dostatečně ostrý,
aby bylo možné udržet nebezpečí zpětného rázu pod kontrolou. Od-
stranění bezpečnostních zařízení, nevhodná údržba nebo nevyměněná
lišta či řetěz mohou nebezpečí vážného zranění v důsledku zpětného
rázu řetězové pily zvyšovat.
Kácení
Řezání
441 076_b 191
1 Směr kácení je třeba určit podle povětrnostních podmínek, sklonu
stromu, polohy těžkých větví, dalších prací po kácení a dalších fak-
torů.
2 Prostor kolem stromu uvolněte a dbejte na pevný postoj a bezpečnou
ústupovou cestu.
3 Na straně, kam bude strom padat, udělejte v kmenu do jedné třetiny
tloušťky zásek.
4 Na protilehlé straně mírně nad základní linií záseku veďte hlavní řez.
VAROVÁNÍ!
Při kácení je třeba varovat před nebezpečím osoby případně
pracující v blízkosti.
(A) Zásek
(B) Hlavní řez
Rozřezávání a odřezávání větví
VAROVÁNÍ!
1 Vždy dbejte na bezpečný postoj a na stabilitu stromu.
2 Počítejte s tím, že pokácený kmen se může odkutálet.
3 Přečtěte si pokyny v kapitole „Bezpečnostní pokyny pro pro-
voz“, abyste předešli zpětnému rázu pily. Před začátkem
práce zkontrolujte směr ohýbací síly kmene, který chcete
rozřezat. Řezání vždy končete na straně protilehlé ke směru
ohybu, aby se vodicí lišta nezaklínila v řezu.
Řezání nepodepřeného kmenu
Kmen rozřízněte do poloviny, pak otočte a řez dokončete z druhé
strany.
Řezání podepřeného kmenu
Řežte v oblasti A na obrázku nahoru přes třetinu síly zdola nahoru a
poté zbytek shora dolů. V oblasti B řežte přes třetinu tloušťky shora dolů
a poté zdola nahoru.
Odstraňování větví z pokáceného kmene
Nejprve zkontrolujte směr ohybu větve. Pak proveďte plochý řez ve
stlačené straně, aby se větev neroztrhla. Prořízněte z napjaté strany.
VAROVÁNÍ!
Nezapomeňte, že rozříznutá větev se může vymrštit dozadu.
cs
Údržba
192 BKS 3835 / BKS 4040
Krácení
Nejprve řežte zdola nahoru, pak od špice dolů.
VAROVÁNÍ!
1 Dbejte na bezpečný postoj nebo použijte žebřík.
2 Nepracujte mimo bezpečný dosah.
3 Nepracujte výše, než máte ramena.
4 Pilu vždy držte oběma rukama.
VAROVÁNÍ!
Při práci na kmenech je třeba vždy použít opěrnou čelist. Opěrná
čelist se pomocí zadní rukojeti zatlačí do kmenu. Pak zatlačte
přední rukojeť ve směru linie řezu. Čelist musí případně zůstat
nasazena jako vedení pro další řezání. Použití opěrné čelisti při
řezání stromů a silných větví zvyšuje Vaši bezpečnost, usna-
dňuje práci a snižuje zatížení vibracemi.
Při překážkách mezi řezivem a řetězovou pilou je třeba pilu vyp-
nout. Vyčkejte, až je úplně vypnutá. Použijte bezpečnostní ruka-
vice a odstraňte překážku. Pokud se musí odstranit řetěz, pak
dodržujte pokyny v příslušné kapitole pro montáž řetězu. Po
čištění a opětovné montáži musí proběhnout zkušební chod. V
případě vibrací nebo mechanického hluku nepokračujte v práci
s řetězovou pilou a obraťte se na svého prodejce.
ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ!
Před každým čištěním, kontrolou nebo opravou přístroje musí
být zajištěno, že je motor vypnutý a ochlazený. Aby se předešlo
nechtěnému zapálení, odpojte zapalovací svíčku.
Dodržujte pokyny pro pravidelnou údržbu, přípravu před použitím a
denní údržbu. Nesprávná údržba může vést k závažnému poškození
přístroje.
Ošetření po každém použití
1. Vzduchový filtr
Prach na povrchu filtru je možné odstranit tak, že se filtr vyklepe na
tvrdé ploše. Pro vyčištění tkaniny filtru je třeba oddělit obě poloviny filtru
a tkaninu filtru vyčistit kartáčem. Pokud použijete stlačený vzduch, pak
vždy foukejte zevnitř ven. Pro spojení se obě poloviny filtru na okraji
stisknou, až slyšitelně zaklapnou.
2. Přípojka oleje
Demontujte vodicí lištu a zkontrolujte přípojku oleje, zda není
znečištěná.
(1) Přípojka oleje
Údržba
441 076_b 193
3. Vodicí lišta
Když je vodicí lišta demontovaná, odstraňte z drážku a přípojky oleje pi-
liny.
Řetězové kolo namažte přes přípojku mazání oleje na špici lišty.
(1) Přípojka oleje
(2) Přípojka mazání oleje
(3) Řetězka
4. Ostatní
Zkontrolujte přístroj, zda neuniká palivo, nevykazuje volná spojení a
poškození větších dílů, zejména těsnění rukojetí a držáku vodicí lišty.
Poškození je třeba před následujícím použití řetězové pily odstranit.
Pravidelné údržbové práce
1. Žebra válce
Nahromaděný prach mezi žebry válce vede k přehřátí motoru. Že-
bra válce pravidelně kontrolujte a čistěte; k tomu je třeba sejmout vz-
duchový filtr a kryt válce. Při montáži krytu válce dbejte na to, aby dráty
a objímky spínače byly správně vloženy.
2. Palivový filtr
(a) Drátěným háčkem vytáhněte filtr z plnicího hrdla.
(1) Palivový filtr
(b) Filtr rozeberte a vypláchněte, popř. vyměňte.
VAROVÁNÍ!
Po demontáži filtru pevně přidržte konec sací trubky
kleštěmi.
Při montáži filtru dbejte na to, aby se do sací trubky ne-
dostala žádná vlákna z filtru nebo prach.
3. Zapalovací svíčka
Elektrody vyčistěte drátěným kartáčem a mezeru v případě potřeby
nastavte opět na 0,65 mm.
Typ zapalovací svíčky: NHSP LD L8RTF nebo CHAMPION RCJ7Y
nebo NGK BPMR7A
cs
Údržba pilového řetězu a vodicí lišty
194 BKS 3835 / BKS 4040
4. Řetězka
Zkontrolujte, zda nevykazuje trhliny a silné opotřebení, které by mohlo
bránit v pohonu řetězu. V případě silného opotřebení řetězku vyměňte.
Nikdy nemontujte nový řetěz na opotřebenou řetězku nebo opotřebený
řetěz na novou řetězku.
5. Přední a zadní tlumič
Vyměňte, pokud je nalepený díl uvolněný nebo gumový díl vykazuje
trhliny. Vyměňte, pokud dorazový čep na vnitřní straně kovové části
zadního tlumiče vystupuje a zvýšila se vůle kovové části.
VAROVÁNÍ!
Používejte pouze náhradní díly uvedené v této příručce. V
případě použití jiných dílů může dojít k vážným zraněním.
ÚDRŽBA PILOVÉHO ŘETĚZU A VODICÍ LIŠTY
Řetěz
VAROVÁNÍ!
Pro bezproblémový a bezpečný provoz
musí být články řetězu ostré.
Nabroušení je potřeba, pokud:
jsou piliny jemně práškovité
zavedení pily vyžaduje vynaložení
větší síly
řez nevede rovně
vibrace jsou silnější
zvyšuje se spotřeba paliva.
Předpisy pro nastavení článků řetězu:
VAROVÁNÍ!
noste bezpečnostní rukavice.
Před broušením:
Zajistěte, aby byl řetěz zajištěný.
Zajistěte, aby byl motor vypnutý.
Použijte kruhový pilník velikosti vhodné pro řetěz.
Typ řetězu:
BKS 3835: Oregon 91P
BKS 4040: Oregon 91P
Velikost pilníku: 5/32" (4,0 mm) pro 91P Nasaďte pilník na článek řetězu a tlačte rovně dopředu. Držte
pilník v uvedené poloze.
Po nabroušení každého článku řetězu zkontrolujte hloubku a opilujte na správný rozměr, jak je uvedeno
na obrázku.
Údržba pilového řetězu a vodicí lišty
441 076_b 195
VAROVÁNÍ!
Přední hrana musí být pečlivě zaoblená, aby se snížilo riziko zpětného rázu nebo roztržení
napínacího pásu.
Dbejte na to, aby všechny články řetězu měly stejnou délku a úhel hrany, jak je to uvedeno na obrázku.
Průměr pilníku
Úhel hlavy
zubu
Úhel podříznutí
Úhel sklonu
hlavy (55°)
Hloubka
Úhel otáčení
nástroje
Úhel sklonu
nástroje
Stranový úhel
Typ řetězu
91P 5/32" 30° 80° 0,025"
95VPX 3/16" 30° 10° 80° 0,025"
Hloubka Pilník
cs
Skladování
196 BKS 3835 / BKS 4040
Vodicí lišta
Vodicí lištu občas otočte, abyste dosáhli stej-
noměrného opotřebení.
Lišta musí být stále čtyřhranná. Lištu kontrolu-
jte, zda není opotřebená. Položte pravítko k liště
a k vnější straně jednoho článku řetězu. Je-li
mezi oběma body zjištěn určitý rozdíl, je lišta v
pořádku. Jinak je lišta opotřebená. Pak je třeba
ji opravit nebo vyměnit.
(1) Pravítko (2) Rozdíl (3) Žádný
rozdíl
(4) Řetěz
nakloněný
VAROVÁNÍ!
Tabulka obsahuje seznam možných kombinací vodicí lišty a řetězu s uvedením kombinací vhod-
ných pro každou řetězovou pilu, které jsou označeny „*“.
Dělení Vodicí lišta Řetěz Model řetězové pily
Palce Délka v
palcích/cm
Šířka
drážky v
palcích/mm
Kód Kód BKS 3835 BKS 4040
3/8” 14"/35 cm 0,050"/1,3
mm
Oregon
140SDEA041
Oregon
91P053X
*
3/8" 16"/40 cm 0,050"/1,3
mm
Oregon
160SDEA041
Oregon
91P057X
*
Při výměně smějí být použity pouze výše uvedené vodicí lišty a řetězy. V případě nepřípustných kombi-
nací hrozí nebezpečí vážného zranění a poškození přístroje.
SKLADOVÁNÍ
1 Vyprázdněte palivovou nádrž a motor nechte běžet, až se palivo spotřebuje.
2 Vyprázdněte olejovou nádrž.
3 Pilu vyčistěte.
4 Přístroj uchovávejte na suchém místě mimo dosah dětí.
LIKVIDACE ODPADŮ A OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Zbytky mazacího oleje nebo směsi pro dvoutaktní motory nikdy nesmějí být vypouštěny do odpadní sítě,
kanalizace nebo do půdy; musíte je zlikvidovat podle předpisů a v souladu se životním prostředím, tj.
přes sběrné místo škodlivých látek nebo deponii.
Je-li Váš přístroj nepoužitelný nebo ho již nepotřebujete, nevyhazujte ho do domovního odpadu, ale
zlikvidujte podle platných ekologických předpisů. Pečlivě vyprázdněte nádrž na olej/mazací olej a palivo a
případné zbytky zlikvidujte prostřednictvím sběrného místa pro škodlivé látky nebo deponii. Také přístroj
Návod k hledání závad
441 076_b 197
zlikvidujte přes příslušné sběrné/recyklační místo. Tak mohou být plastové a kovové díly odděleny a
recyklovány. Informace o likvidaci materiálů a přístrojů získáte od svých místních úřadů.
NÁVOD K HLEDÁNÍ ZÁVAD
PROBLÉM PŘÍČINA ODSTRANĚNÍ
Zkontrolujte, zda v palivu není
voda a nevhodné příměsi
Nahraďte vhodným palivem
Zkontrolujte, zda motor není
zahlcený
Vyjměte zapalovací svíčku a
vysušte
Pak znovu zatáhněte startér
bez vzduchové klapky
1) Problémy při startování
VAROVÁNÍ!
Zkontrolujte, zda
není zapnutá och-
rana proti zamrz-
nutí.
Zkontrolujte zapalování Vyměňte zapalovací svíčku
Zkontrolujte, zda v palivu není
voda a nevhodné příměsi
Nahraďte vhodným palivem
Zkontrolujte vzduchový a
palivový filtr, zda nejsou
znečištěné
Vyčistěte
2) Chybějící výkon / ne-
dostatečné zrychlení / hrubý
volnoběh
Zkontrolujte nastavení kar-
burátoru
Nově nastavte jehly
Zkontrolujte kvalitu oleje Vyměňte3) Nevytéká žádný olej
Zkontrolujte olejový kanál a
přípojky oleje, zda nejsou
znečištěné
Vyčistěte
Máte-li dojem, že přístroj potřebuje jiné zásahy údržby, obraťte se prosím na autorizovaný zákaznický
servis ve svém okolí.
/