Kensington 72281US list

Kategorie
Myši
Typ
list

Tato příručka je také vhodná pro

113
Čeština
A B
Obsah
A. Myš Trackball
B. 2 baterie AA
C. Disk CD se softwarovým ovladačem myši
D. Příručka Začínáme
E. Leták se zárukou (obsahuje adresu URL s kompletními pokyny)
Komponenty
F. Indikátory úrovně nabití J. Tlačítko vyhledání rozhraní Bluetooth
®
G. Přepínač režimů K. Indikátor připojení přes rozhraní Bluetooth
H. Trackball/posunovací kolečko L. Kryt baterie
I. Kryt čidla – udržujte otevřený
F
H
I
K
J
L
D E
G
C
114
3
sec
4. Připojte myš k počítači s povoleným rozhraním Bluetooth.
Dalším krokem je připojit myš k počítači s povoleným rozhraním Bluetooth.
Kroky se u různých verzí rozhraní Bluetooth liší:
• Máte-li počítač Mac
®
se systémem 10.4 nebo novějším, máte také verzi Mac
Bluetooth.
• Máte-li počítač se systémem Windows
®
a v systémovém panelu se zobrazuje ikona
, vlastníte pravděpodobně verzi Widcomm nebo Microsoft
®
Bluetooth.
• Máte-li počítač se systémem Windows a v systémovém panelu se zobrazuje ikona ,
vlastníte pravděpodobně verzi Toshiba Bluetooth.
Nastavení myši
1. Vložte baterie.
a. Posunutím sejměte kryt baterie.
b. Vložte baterie a připevněte kryt.
2. Ujistěte se, že kryt čidla je otevřený, aby mělo čidlo řádný přístup k povrchu stolu.
3. Zapněte myš. Indikátor bude blikat, dokud prst neodstraníte. To je nutné pro
správnou funkci myši.
115
Widcomm
1. Poklepejte na ikonu
nacházející se na pracovní ploše nebo ve spodní části
obrazovky.
2. Klepněte na Průvodce nastavením rozhraní Bluetooth.
3. Na myši stiskněte tlačítko Vyhledat. Indikátor na myši začne modře blikat.
4. Vyberte možnost Chci najít specické zařízení Bluetooth a nakongurovat
použití jeho služeb počítačem a klepněte na tlačítko Další.
5. Na obrazovce Výběr zařízení Bluetooth poklepejte na možnost Myš
SlimBlade Trackball.
116
6. Pomocí myši SlimBlade Trackball klepnutím potvrďte výběr myši. Indikátor na myši
se rozsvítí modře na dobu tří sekund a poté se vypne.
7. Vyberte Myš SlimBlade Trackball na obrazovce Výběr zařízení Bluetooth a
klepněte na tlačítko Další. Počkejte, než obrazovka počítače zobrazí zprávu, že
myš je připravena k použití.
Pomocí myši SlimBlade Trackball
klepněte na tuto výzvu.
Toshiba
®
1. Poklepejte na ikonu nacházející se ve spodní části obrazovky.
2. Klepněte na možnost Nové připojení.
3. Vyberte možnost Expresní režim a klepněte na tlačítko Další.
4. Na myši stiskněte tlačítko Vyhledat. Indikátor na myši začne modře blikat.
5. Jakmile se zobrazí obrazovka vyžadující výběr zařízení, klepněte na možnost
Obnovit.
Widcomm
117
6. Vyberte možnost Expresní a klepněte na tlačítko Další.
7. Zobrazí-li se obrazovka vyžadující kód Passkey, klepněte na OK.
8. Jakmile se zobrazí obrazovka Nastavení Bluetooth, klepněte na OK.
9. (Volitelné) zadejte název a/nebo vyberte ikonu myši. Klepněte na Další.
10. Indikátor se rozsvítí modře. Vyberte myš na obrazovce počítače a poté klepněte na
tlačítko Další.
11. Zobrazí-li se dotaz, zda se má počítač připojit k aktualizacím Windows, klepněte
na možnost Ne.
12. Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete připojení. Klepněte na tlačítko
Dokončit.
118
1. Poklepejte na ikonu nacházející se ve spodní části obrazovky.
2. Vyberte možnost Přidat zařízení Bluetooth.
3. Vyberte možnost Zařízení je nastaveno a připraveno k vyhledání a klepněte na
tlačítko Další.
4. Indikátor na myši začne modře blikat. Vyberte myš na obrazovce počítače a poté
klepněte na tlačítko Další.
5. Indikátor na myši se rozsvítí modře na dobu tří sekund. Vyberte myš na obrazovce
počítače a poté klepněte na tlačítko Další.
Microsoft
119
6. Vyberte možnost Nepoužívat kód passkey a klepněte na tlačítko Další.
7. Klepněte na tlačítko Dokončit.
1. Klepněte na ikonu nacházející se v levém horním rohu obrazovky.
2. Klepněte na možnost Předvolby systému a poté klepněte na ikonu .
Mac
120
3. Klepněte na možnost Nastavit nová zařízení.
4. Klepněte na možnost Pokračovat.
5. Vyberte možnost Myš ze seznamu zařízení a klepněte na tlačítko Pokračovat.
6. Na myši stiskněte tlačítko Vyhledat.
7. Indikátor na myši začne modře blikat. Myš Kensington SlimBlade Trackball se
zobrazí na obrazovce počítače. Klepněte na možnost Pokračovat.
Mac
121
8. Na obrazovce Shrnutí klepněte na možnost Ukončit.
Zapnutí a vypnutí myši
POZNÁMKA: Doporučujeme vám myš vypínat při cestování, abyste udrželi
životnost baterie.
Myš vypnete nebo zapnete jedním klepnutím a přidržením přepínače režimů po
dobu 3 sekund. Indikátor režimu blikne jednou za sekundu, dokud přepínač režimů
neuvolníte.
POZNÁMKA: Po zapnutí myš zůstane v naposled použitém režimu: v režimu myš
pracovní plochy nebo v režimu trackball (viz část „Použití režimu Trackball“ níže).
Byla-li myš nečinná, přejde do režimu spánku. Do aktivního režimu přejdete
provedením některé z následujících možností:
V režimu myš pracovní plochy pohněte myší.
V režimu trackball posuňte trackball.
V libovolném režimu klepněte na levé nebo pravé tlačítko myši.
3
sec
122
Režim Myš vs. Trackball
Vaše myš SlimBlade Trackball nabízí dva režimy:
Režim myši. Jde o standardní režim, ve kterém myš SlimBlade Trackball pracuje jako
kterákoliv jiná myš.
Mezi režimy myš a trackball můžete přepínat dvojitým klepnutím na přepínač režimů.
Indikátor režimu jednou blikne.
Režim Trackball. V tomto režimu je aktivní pouze trackball myši SlimBlade Trackball.
Do režimu trackball se můžete přepnout, máte-li na pracovní ploše málo místa, nebo
pokud myš na určitém povrchu nefunguje správně.
Trackball nabízí následující funkce:
Posunutím trackball můžete posunovat kurzor na obrazovce.
Chcete-li posunout obrazovku, posuňte kurzor na obrazovce na posuvník a
klepněte na přepínač režimů.
Chcete-li klepnout na položku a přetáhnout ji, umístěte kurzor na položku a jedním
klepnutím na přepínač režiji vyberte. Posuňte trackball a posuňte položku na
požadovanésto. Jedním klepnutím na přepínač režimů položku uvolníte.
Chcete-li vybrat text – např. ke kopírování nebo vyjmutí – umístěte kurzor
na začátek textu a jednou klepněte na přepínač režimů. Otočte trackballem
a zvýrazněte požadovaný text. Jakmile je text zvýrazněn, jednou klepněte na
přepínač režimů.
Kontrola úrovně nabití baterie
Indikátory nabití baterie obsahují také ikonu baterie a tři hranaté světelné indikátory.
Indikátory se rozsvítí po zapnutí myši, vložení baterií, nebo po připojení k počítači a
zůstanou rozsvícené po dobu přibližně 5 sekund.
Indikátory označují úroveň nabití baterie, a to následovně:
Svítí-li některý
indikátor zeleně
Baterie je v
dobrém stavu
Indikátor baterie
bliká červeně
Baterii je třeba nabít
Dosáhne-li baterie extrémně nízkého stavu nabití, myš se vypne.
123
Instalace softwarového ovladače myši
Funkce 360stupňového otáčení umožňuje posouvat obrazovku současně vertikálně
i horizontálně pomocí myši. Používáte-li počítač Mac nebo Windows s operačním
systémem Vista, funkce 360stupňového posouvání je k dispozici automaticky.
Používáte-li počítač Windows s operačním systémem XP, postupujte podle
následujících kroků a nainstalujte software pro 360stupňové posouvání.
1. Vložte disk CD do mechaniky počítače.
2. Vyberte jazyk, který chcete použít, a klepněte na tlačítko Další.
3. Ukončete všechny aplikace a klepněte na tlačítko Další.
124
4. Postupujte podle instalačních pokynů na obrazovce.
5. Po dokončení instalace vyjměte disk CD z mechaniky počítače a klepněte na
možnost Restartovat počítač.
Myš je nyní připravena k použití včetně funkce 360stupňového posouvání.
125
Důležité upozornění: Zdravotní informace pro uživatele počítačů
V posledních letech odhalily lékařské zákroky na pracovištích normální, zdánlivě
neškodné aktivity jako možné původce široké řady problémů souhrnně označovaných
jako RSI (Repetitive Stress Injuries – onemocnění z opakovaného přepětí) nebo CTD
(Cumulative Trauma Disorders – kumulativní traumatická dysfunkce). Zjišťuje se, že
k těmto problémům může přispívat jakýkoli opakovaný pohyb. Jako uživatel počítače
jste také ohrožen.
Budete-li sledovat vaše chování při práci, používání počítače a telefonu, sportování
a domácích pracích, můžete odhalit rizikové pohyby. Pokud máte bolesti, otoky,
pocity znecitlivění nebo slabosti v zápěstích nebo rukách (zejména při spánku),
okamžitě vyhledejte lékaře. Tyto symptomy mohou znamenat rozvoj onemocnění
z opakovaného přepětí, které vyžaduje neodkladný lékařský zákrok. Podrobnější
informace vám sdělí lékař.
Řešení potíží
Ujistěte se, že baterie jsou nové a že jsou v myši správně vloženy.
Ujistěte se, že kryt čidla je otevřený.
Ujistěte se, že technologie Bluetooth počítače je povolena.
Zkuste myš umístit blíže k počítači.
Ujistěte se, že se v blízkosti nenachází žádná jiná zařízení Bluetooth v režimu
vyhledání.
Na počítači Windows nahlédněte do softwarové nápovědy pro zařízení Bluetooth
a ověřte, že zařízení Bluetooth pracuje správně. Počítač musí mít spuštěnu verzi
Bluetooth pro Windows XP, která podporuje vstupní zařízení (myši a klávesnice).
Na počítači Mac klepněte na ikonu Bluetooth na obrazovce Systémové preference.
Nahlédněte do souboru nápovědy Apple Bluetooth a ujistěte se, že zařízení
Bluetooth pracuje správně.
Není ikona nebo k dispozici? Přejděte na stránku http://bluetooth.com/
Bluetooth/Connect/Devices/Finding_Your_Bluetooth_PC_Stack.html, kde
naleznete pokyny, jak zjistit vaši verzi Bluetooth.
POZNÁMKA: Používáte-li myš s adaptérem Bluetooth, počkejte několik sekund
po vložení adaptéru do počítače. Myš by měla po připojení adaptéru pracovat
normálně.
Pokud jste počítač právě zapnuli, nebo přechází-li počítač z režimu spánku, myš
by měla po připojení po několika sekundách pracovat normálně.
126
Technická podpora
Technická podpora je k dispozici všem registrovaným uživatelům produktů společnosti
Kensington.
Podpora na webu
Odpověď na svůj problém můžete nalézt v části Frequently Asked Questions
(FAQ – často kladené dotazy) stránek podpory společnosti Kensington. www.support.
kensington.com
Podpora po telefonu
Kromě případných poplatků za dálkové hovory nejsou za technickou podporu
účtovány žádné poplatky. Pracovní dobu oddělení podpory po telefonu zjistíte na
stránkách www.kensington.com. V Evropě je technická podpora k dispozici od pondělí
do pátku od 9:00 do 21:00 hod.
Když voláte na linku podpory, mějte na paměti následující:
Volejte z telefonu z místa, odkud máte přístup k myši počítače.
Připravte si následující informace.
jméno, adresu a telefonní číslo,
název produktu,
značku a model vašeho počítače,
operační systém a jeho verzi,
symptomy problému a co k němu vedlo.
België / Belgique 02 275 0684
Canada 1 800 268 3447
Denmark 35 25 87 62
Deutschland 0211 6579 1159
España 91 66 2 3833
Finland 09 2290 6004
France 01 70 20 00 41
Hungary 20 9430 612
Ireland 01 601 1163
Italia 02 4827 1154
México 55 15 00 57 00
Nederland 053 482 9868
Norway 22 70 82 01
Österreich 01 790 855 701
Portugal 800 831 438
Schweiz / Suisse 01 730 3830
Sweden 08 5792 9009
United Kingdom 0207 949 0119
United States 1 800 535 4242
International Toll +31 53 484 9135
127
PROHLÁŠENÍ O BEZPEČNOSTNÍ LASEROVÉHO ZAŘÍZENÍ TŘÍDY 1
Toto laserové zařízení je v souladu s mezirodním standardem IEC 60825-1: 2001-08 pro
laserová zařízení třídy 1 a také s edpisy 21 CFR 1040.10 a 1040.11 kromě odchylek ve
shodě s oznámením č. 50 týkajícím se laseru z července 2001:
1. Vysílání paralelního paprsku neviditelného infračerveného světla
2. Maximální výkon 716 mikrowattů CW, rozsah vlnové délky 832-865 nanometrů
3. Provozní teplota mezi 0 °C (32 °F) až 40 °C (104 °F).
Laser třídy 1 v tomto produktu je bezpečný pro normální použití, laserový paprsek (který není lidským
okem viditelný, ale je vysílán ze spodní části myši) by však neměl přijít do kontaktu s okem).
UPOZORNĚNÍ: Toto zařízení není opravitelnéivatelem. Následkem používání ovládacích prvků,
provádění úprav nebo používání postupů jiných než těch, které jsou uvedeny v této příručce, můžetet
vystaveni nebezpečnému záření.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY A POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ
1. Pokud zařízení nefunguje a pokusy o vyřešení potíží selhaly, vypněte zařízení a kontaktujte
technickou podporu společnosti Kensington. www.support.kensington.com.
2. Produkt nerozebírejte ani jej nevystavujte působení kapalin, vlhkosti nebo teplot mimo přípustné
provozní rozsahy 0-40 °C.
3. Pokud je produkt vystaven působení teplot mimo přípustný rozsah, vypněte jej a vyčkejte, dokud se
teplota nevrátí do přípustných hodnot.
PĚTILETÁ OMEZENÁ ZÁRUKA
Společnost KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP (dále jen společnost KENSINGTON) poskytuje
k tomuto výrobku záruku na vady materiálu a zpracování po dobu pěti let od data nákupu. Společnost
KENSINGTON dle svého uvážení opraví nebo vymění vadnou jednotku, na kterou se tato záruka vztahuje.
Uschovejte si datovaný doklad o koupi. Poslouží případně jako důkaz data nákupu. Ten je nutný
k bezplatnému uplatnění práv v záručním servisu. Podmínkou platnosti této omezené záruky je užívání a
zacházení s produktem podle pokynů, které jsou poskytovány společně s touto omezenou zárukou.
Tato omezená záruka nekryje poškození způsobené nehodou nebo nesprávným používáním.
Tato omezená záruka je platná pouze v případě, že je produkt používán se zařízením uvedeným na balení
produktu. Další informace naleznete na balení produktu nebo vám je po zavolání poskytne technická
podpora společnosti KENSINGTON. Tato záruka neovlivňuje žádná jiná zákonem stanovená práva. Chcete-
li využít záručního servisu, kontaktujte společnost KENSINGTON prostřednictvím webových stránek www.
support.kensington.com nebo zavoláním na jedno z níže uvedených čísel technické podpory.
USTANOVENÍ O OMEZENÍ ZÁRUKY
S VÝJIMKOU OMEZENÉ ZÁRUKY UVEDENÉ VÝŠE NEPOSKYTUJE SPOLEČNOST KENSINGTON V ROZSAHU
POVOLENÉM PŘÍSLUŠNÝMI ZÁKONY ŽÁDNOU DALŠÍ ZÁRUKU, VÝSLOVNOU ČI ODVOZENOU, VČETNĚ
JAKÝCHKOLI ZÁRUK TÝKAJÍCÍCH SE OBCHODOVATELNOSTI A/NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL.
JAKÉKOLI ODVOZENÉ ZÁRUKY, VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁKONA, JSOU OMEZENY PĚTILETÝM TRVÁNÍM TÉTO
ZÁRUKY. NĚKTERÉ STÁTY NEUMOŽŇUJÍ OMEZENÍ TRVÁNÍ VYPLÝVAJÍCÍCH ZÁRUK, TAKŽE PŘEDCHOZÍ
OMEZENÍ NEMUSÍ BÝT PLATNÁ.
OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI
OPRAVA NEBO VÝMĚNA TOHOTO PRODUKTU ZA ZDE STANOVENÝCH PODMÍNEK JE VAŠÍM VÝHRADNÍM
PRÁVEM. SPOLEČNOST KENSINGTON NEBUDE V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ZODPOVĚDNÁ ZA JAKÉKOLI ZVLÁŠTNÍ,
NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, MIMO JINÉ VČETNĚ UŠLÉHO ZISKU, ZTRÁTY MOŽNOSTI UŽÍVAT
SOFTWARE, ZTRÁTY NEBO OBNOVENÍ DAT, NÁHRADU ZA ZAŘÍZENÍ, PROSTOJE, POŠKOZENÍ MAJETKU
A NÁROKŮ TŘETÍCH OSOB, VZEŠLÝCH Z JAKÝCHKOLI PRÁVNÍCH VÝKLADŮ, AŤ UŽ V RÁMCI ZÁRUKY,
SMLOUVY, ZÁKONA, FORMOU DELIKTU NEBO JINAK. BEZ OHLEDU NA ZNĚNÍ JAKÉKOLI OMEZENÉ ZÁRUKY
NEBO ZÁRUKY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁKONA, ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SELŽE JAKÁKOLI OMEZENÁ ZÁRUKA, BUDE
MAXIMÁLNÍ FINANČNÍ ROZSAH ODPOVĚDNOSTI SPOLEČNOSTI KENSINGTON VŽDY OMEZEN PRODEJNÍ
CENOU TOHOTO PRODUKTU. NĚKTERÉ STÁTY NEDOVOLUJÍ VYLOUČENÍ ČI OMEZENÍ NÁHODNÝCH ČI
NÁSLEDNÝCH ŠKOD, V TOMTO PŘÍPADĚ PŘEDCHOZÍ OMEZENÍ A VYLOUČENÍ NEMUSÍ BÝT PLATNÁ. TATO
ZÁRUKA POSKYTUJE URČITÁ PRÁVA, NAVÍC MŮŽETE MÍT I DALŠÍ PRÁVA ODLIŠUJÍCÍ SE STÁT OD STÁTU.
TECHNICKÉ ÚDAJE VYSÍLÁ
Provozní frekvence: 2,4–2,4835 GHz
PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY FCC TÝKAJÍCÍMI SE VYSTAVENÍ ZÁŘENÍ
Toto zařízení je v souladu s limity FCC týkajícími se vystavení záření, které jsou určeny pro
nekontrolované prostředí. Koncoví uživatelé musí postupovat podle specických instrukcí, aby splnili
požadavky na vystavení RF. Tento vysílač nesmí být umístěn nebo provozován s jinou anténou nebo
vysílačem.
PROHLÁŠENÍ FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION O VYSOKOFREKVENČNÍM RUŠENÍ
Poznámka: Toto zařízení bylo ověřeno a odpovídá omezením třídy B pro digitální zařízení podle části 15
předpisů FCC. Tyto limity jsou stanoveny tak, aby byla dodržena dostatečná ochrana proti nebezpečným
interferencím při domácí instalaci. Toto zařízení produkuje, využívá a může vyzařovat vysokofrekvenční
128
energii a, není-li instalováno a používáno v souladu s pokyny, může způsobit škodlivé interference
radiokomunikačním systémům.
Není ale zaručeno, že se tato interference nevyskytne při určité konkrétní instalaci. Zda toto zařízení
způsobuje škodlivou interferenci příjmu televizního nebo radiového signálu, můžete zjistit následovně:
Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu.
Zvyšte vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
Zapojte zařízení do elektrické zásuvky jiného okruhu, než je ten, ke kterému je připojen přijímač.
Poraďte se s dealerem nebo se zkušeným rádio-TV technikem.
ÚPRAVY
: Jakékoli změny nebo úpravy zařízení, které nebyly výslovně schváleny společností Kensington,
mohou mít za následek neplatnost oprávnění k používání zařízení.
PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY FCC
Tento produkt odpovídá části 15 předpi FCC. Provoz na základě dvou podnek: (1) Zízení nesmí
způsobovat škodlivé interference a (2) zařízení musí přijmout veškeré přijaté interference včetně těch, které
mohou t nežádoucí vliv. Podle části 2.909 předpi FCC je stranou odpodnou za toto zařízení spolnost
Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, USA.
SOULAD S KANADSKÝMI PRŮMYSLOVÝMI PŘEDPISY
Provoz na základě následujících dvou podmínek: (1) Zařízení nesmí způsobovat interference a (2) zařízení
musí přijímat veškeré interference včetně těch, které mohou mít nežádoucí vliv na provoz zařízení.
Toto digitální zařízení třídy [B] odpovídá kanadskému předpisu ICES-003.
PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY CE
Společnost Kensington tímto prohlašuje, že tento výrobek odpovídá stanoveným požadavkům a jiným se
vztahujícím ustanovením platných směrnic ES.
Kopii tohoto Prohlášení o souladu s předpisy pro Evropu je možné získat po klepnutí na odkaz
„Compliance Documentation“ (dokumenty o souladu) na stránkách www.support.kensington.com.
INFORMACE PRO ČLENSKÉ STÁTY EU
Použití symbolu znamená, že produkt nelze likvidovat s běžným odpadem.
Zajištěním správné likvidace výrobku pomůžete zabránit možným negativním následkům pro
životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohly být způsobeny nevhodným nakládáním při
likvidaci tohoto výrobku. Máte-li zájem o podrobnější informace o recyklaci tohoto produktu,
obraťte se na místní obecní úřad, společnost zajišťující odvoz domácího odpadu nebo prodejnu, ve
které jste produkt zakoupili.
Kensington a ACCO jsou registrované ochranné známky společnosti ACCO Brands. SlimBlade je ochranná
známka společnosti ACCO Brands. Kensington Promise je servisní značka společnosti ACCO brands.
Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků. Patenty čekající na udělení.
© 2007 Kensington Computer Products Group, divize společnosti ACCO Brands. Jakékoliv nepovolené
kopírování, duplikování a jiná reprodukce uvedeného obsahu je bez písemného souhlasu společnosti
Kensington Computer Products Group zakázáno.
Všechna práva vyhrazena. 4/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178

Kensington 72281US list

Kategorie
Myši
Typ
list
Tato příručka je také vhodná pro