Sony Cyber Shot DSC-RX100 Uživatelský manuál

Kategorie
Videokamery
Typ
Uživatelský manuál
DSC-RX100
©2012 Sony Corporation Printed in China
4-429-666-52(1)
DSC-RX100
Digital Still Camera / Instruction Manual GB
Appareil photo numérique / Mode d’emploi FR
Fotocamera digitale / Istruzioni per l’uso IT
Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones ES
Câmara fotográfica digital / Manual de instruções PT
Digitale Fotokamera / Gebrauchsanleitung DE
Digitale camera / Gebruiksaanwijzing NL
Cyfrowy aparat fotograczny / Instrukcja obsługi PL
Digitální fotoaparát / Návod k obsluze CZ
Digitális fényképezőgép / Használati útmutató HU
Digitálny fotoaparát / Návod na používanie SK
Digital stillbildskamera / Handledning SE
Digitaalikamera / Käyttöopas FI
Digitalt stillkamera / Bruksanvisning NO
Digitalt stillbilledkamera / Betjeningsvejledning DK
DSC-RX100
4-429-666-52(1)
CZ
2
Číslo v závorce udává počet kusů.
Fotoaparát (1)
Nabíjecí blok akumulátorů NP-BX1 (1)
Kabel mikro USB (1)
Síťový adaptér AC-UD10/UD11 (1)
Napájecí kabel (v USA a Kanadě není přiložen) (1)
Řemínek na zápěstí (1)
Adaptér pro popruh (2)
(Adaptéry pro popruh se používají pro připevnění ramenního popruhu
(prodává se samostatně), jak je vidět na obrázku.)
Návod k obsluze (tato příručka) (1)
Česky
Jak se dozvědět o fotoaparátu více
(„Uživatelská příručka Cyber-shot“)
„Uživatelská příručka Cyber-shot“ je příručka on-line.
Najdete v ní podrobné instrukce k mnoha funkcím
fotoaparátu.
1 Najděte si stránku podpory Sony.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Vyberte si svoji zemi nebo region.
3 Na stránce podpory vyhledejte název modelu svého
fotoaparátu.
Název modelu najdete na spodní straně
fotoaparátu.
Přiložené komponenty
CZ
3
CZ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí
požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
-TYTO INSTRUKCE USCHOVEJTE
NEBEZPEČÍ
ŘIĎTE SE TĚMITO INSTRUKCEMI, ABYSTE
OMEZILI NEBEZPEČÍ POŽÁRU NEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM
Pokud se tvar zástrčky nehodí do síťové zásuvky, použijte propojovací adaptér
správné konfigurace pro síťovou zásuvku.
[ Modul akumulátoru
Při nesprávném zacházení s modulem akumulátoru může dojít k výbuchu, zapálení
ohně nebo dokonce chemickému popálení. Věnujte pozornost níže uvedeným
upozorněním.
• Nerozebírejte jej.
• Nesnažte se modul akumulátoru zdeformovat, ani jej nevystavujte působení síly
nebo nárazům, např. tlučení, upuštění na zem nebo šlapání na něj.
Nezkratujte jej, kontakty akumulátoru by neměly přijít do styku s kovovými
předměty.
• Nevystavujte modul akumulátoru teplotě vyšší než 60 °C, např. na přímém slunci
nebo v automobilu zaparkovaném na slunci.
Nespalujte jej a nevhazujte do ohně.
• Nepoužívejte poškozené nebo vytékající lithium-iontové akumulátory.
Modul akumulátoru dobíjejte vždy pomocí značkové nabíječky Sony nebo pomocí
zařízení určeného k nabíjení akumulátoru.
Nenechávejte modul akumulátoru v dosahu malých dětí.
Uchovávejte modul akumulátoru v suchu.
Vyměňte akumulátor pouze za stejný typ nebo ekvivalentní typ doporučený
společností Sony.
• Použité moduly akumulátoru urychleně zlikvidujte v souladu s pokyny.
VAROVÁ
UPOZORNĚNÍ
CZ
4
[ Síťový adaptér
Připojte síťový adaptér do nejbližší síťové zásuvky.
Pokud se při používání síťového adaptéru vyskytnou problémy, ihned přerušte
napájení vytažením zástrčky ze síťové zásuvky.
Síťova šňůra, pokud je přiložena, je určena pouze pro použití speciálně s tímto
fotoaparátem a neměla by se používat s jiným elektrickým zařízením.
[ Upozornění pro zákazníky v zemích, na které se vztahují
směrnice ES
Výrobcem tohoto produktu je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-
ku Tokyo, 108-0075, Japonsko. Oprávněným zástupcem pro EMC a bezpečnost
produktů je společnost Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Německo. S otázkami týkajícími se servisu či záruky se obracejte na
adresy uvedené ve zvláštních servisních či záručních dokumentech.
Tento výrobek byl testován a bylo shledáno, že splňuje omezení stanovená ve
směrnici EMC pro používání propojovacích kabelů kratších než 3 metry.
[ Upozornění
Elektromagnetické pole může při specifických frekvencích ovlivnit obraz a zvuk
tohoto přístroje.
[ Upozornění
Pokud statická elektřina nebo elektromagnetismus způsobí přerušení přenosu dat
v polovině (selhání), restartujte aplikaci a znovu připojte komunikační kabel (kabel
USB apod.).
[ Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení
(platné v Evropské unii a dalších evropských státech
uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že
by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno
jako s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do
sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví,
které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací výrobku.
Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete ochránit
přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů
nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Pro zákazníky v Evropě
CZ
5
CZ
[ Nakládání s nepotřebnými bateriemi (platí v Evropské unii a
dalších evropských státech využívajících systém odděleného
sběru)
Tento symbol umístěný na baterii nebo na jejím obalu upozorňuje,
že s baterií opatřenou tímto označením by se nemělo nakládat jako s
běžným domácím odpadem.
Symbol nacházející se na určitých typech baterii může být použit v
kombinaci s chemickou značkou. Značky pro rtuť (Hg) nebo olovo
(Pb) se použijí, pokud baterie obsahuje více než 0,0005% rtuti nebo
0,004% olova.
Správným nakládáním s těmito nepotřebnými bateriemi pomůžete zabránit
možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k nímž by mohlo
docházet v případech nevhodného zacházení s vyřazenými bateriemi. Materiálová
recyklace pomůže chránit přírodní zdroje.
V případě, že výrobek z důvodů bezpečnosti, funkce nebo uchování dat vyžaduje
trvalé spojení s vloženou baterií, je třeba, aby takovouto baterii vyjmul z přístroje
pouze kvalifikovaný personál.
K tomu, aby s baterií bylo správně naloženo, předejte výrobek, který je na konci své
životnosti na místo, jenž je určené ke sběru elektrických a elektronických zařízení za
účelem jejich recyklace.
Pokud jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do té části návodu k obsluze, která
popisuje bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Nepotřebnou baterii odevzdejte k
recyklaci na příslušné sběrné místo.
Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku či baterii kontaktujte,
prosím, místní obecní úřad, podnik zabezpečující místní odpadové hospodářství
nebo prodejnu, kde jste výrobek zakoupili.
CZ
6
A Tlačítko spouště
B
Volič režimů
(Inteligentní automatika)/
(Super auto)/
(Program auto)/
(Priorita clony)/
(Priorita závěrky)/
(Ruční expozice)/
(Vyvolat paměť)/
(Video)/ (Plynulé
snímání)/ (Volba scény)
C Pořizování snímků: Páčka W/
T (transfokace)
Pro prohlížení: Páčka přehled/
přehrávání
D Kontrolka samospouště/
Kontrolka snímání úsměvu/
Iluminátor AF
E Kontrolka napájení/nabíjení
F Tlačítko ON/OFF (Napájení)
G Blesk
• Nezakrývejte blesk prsty.
Při používání blesku se blesk
vysune automaticky. Pokud
blesk nepoužíváte, ručně jej
zatlačte.
H Mikrofon
I Háček pro popruh
J Ovládací kroužek
K Objektiv
L Reproduktor
M Světelné čidlo
N LCD displej
O Tlačítko Fn (Funkce)
P Tlačítko MOVIE (Video)
Q Konektor mikro USB
R Tlačítko MENU
S Ovládací kolečko
Popis součás
CZ
7
CZ
T Tlačítko (Přehrávání)
U Tlačítko / (nápověda
k fotoaparátu/vymazat)
V Slot k vložení akumulátoru
W Páčka k vysunutí akumulátoru
X Otvor pro zasunutí stativu
• Používejte stativ se šroubem
kratším než 5,5 mm. Jinak
nepůjde fotoaparát dobře
připevnit a může dojít k jeho
poškození.
Y Kontrolka přístupu
Z Slot pro paměťovou kartu
wj Mikro konektor HDMI
wk Kryt slotu pro akumulátor/
paměťovou kartu
Vložení bloku akumulátorů
1
Otevřete kryt.
2
Vložte blok akumulátorů.
Se stisknutou páčkou k vysunutí akumulátoru vložte blok
akumulátorů, jak je to vidět na obrázku. Zkontrolujte, že páčka
k vysunutí akumulátoru po vložení zacvakne.
Uzavření krytu s nesprávně vloženým akumulátorem může
poškodit fotoaparát.
Páčka k vysunutí akumulátoru
CZ
8
Nabíjení bloku akumulátorů
1
Připojte fotoaparát k síťovému adaptéru (přiložen)
kabelem mikro USB (přiložen).
2
Připojte síťový adaptér k síťové zásuvce.
Kontrolka napájení/nabíjení se rozsvítí oranžově a nabíjení začne.
Při nabíjení akumulátoru vypněte fotoaparát.
Blok akumulátorů můžete nabíjet, i když není zcela vybitý.
• Když kontrolka napájení/nabíjení bliká a nabíjení není dokončeno,
blok akumulátorů vyjměte a znovu vložte.
Napájecí
kabel
Pro zákazníky v USA a
Kanadě
Pro zákazníky v jiných
zemích nebo oblastech než
v USA a Kanadě
Kontrolka napájení/
nabíjení
Rozsvíceno: Nabíjení
Vypnuto: Nabíjení
skončeno
Blikání:
Došlo k chybě
nabíjení nebo se
nabíjení dočasně
pozastavilo, protože
se fotoaparát
nenachází ve
správném teplotním
rozsahu
CZ
9
CZ
• Pokud kontrolka napájení/nabíjení bliká, když je síťový adaptér připojen do
síťové zásuvky, znamená to, že nabíjení je dočasně zastaveno, protože
teplota je mimo doporučený rozsah. Když se teplota opět dostane do
vhodného rozsahu, nabíjení se opět spustí. Blok akumulátorů se doporučuje
nabíjet při teplotě okolního prostředí v rozsahu od 10°C do 30°C.
• Blok akumulátorů možná nepůjde dostatečně nabít, pokud bude část
s konektory ušpiněná. V takovém případě zlehka očistěte část akumulátoru
s konektory setřením prachu měkkým hadříkem nebo vatovým tampónem.
• Připojte síťový adaptér (přiložen) do nejbližší síťové zásuvky. Pokud dojde
při používání síťového adaptéru k poruše, okamžitě odpojte zástrčku ze
síťové zásuvky, abyste odpojili zdroj napájení.
• Když je nabíjení dokončeno, vytáhněte síťový adaptér ze síťové zásuvky.
• Zkontrolujte, že používáte pouze bloky akumulátorů, kabel mikro USB
(přiložen) a síťový adaptér (přiložen) značky Sony.
x
Nabíjecí doba (plné nabití)
Doba nabíjení je asi 155 minut při použití síťového adaptéru (přiložen).
• Výše uvedená doba nabíjení platí při nabíjení zcela vybitého bloku
akumulátorů při teplotě 25°C. Nabíjení může v závislosti na podmínkách
použití a okolnostech trvat déle.
Poznámky
Poznámky
CZ
10
x
Nabíjení připojením k počítači
Blok akumulátorů lze nabíjet připojením fotoaparátu k počítači kabelem
mikro USB.
• Při nabíjení přes počítač zkontrolujte následující:
– Když je fotoaparát připojen k laptopu, který není připojen ke zdroji
napájení, akumulátor laptopu se bude vybíjet. Nenabíjejte po příl
dlouhou dobu.
– Když došlo k vytvoření USB spojení mezi počítačem a fotoaparátem,
nezapínejte, nevypínejte ani nerestartujte počítač, ani jej nebuďte z režimu
spánku. Mohlo by dojít k poruše fotoaparátu. Předtím, než počítač
zapnete, vypnete, restartujete nebo probudíte z režimu uspání, odpojte
fotoaparát.
– Pro nabíjení přes počítač složený na zakázku nebo jinak modifikovaný se
neposkytuje žádná záruka.
Poznámky
CZ
11
CZ
x
Životnost akumulátoru a počet snímků, které lze
zaznamenat a přehrát
• Výše uvedený počet snímků platí pro plně nabitý blok akumulátorů. Počet
snímků může být nižší. Záleží na podmínkách používání.
• Počet snímků, které lze nahrát, platí pro snímání za následujících podmínek:
– Použití karty Sony „Memory Stick PRO Duo“ (Mark2) (prodává se
samostatně)
Blok akumulátorů se používá při okolní teplotě 25°C.
• Počet u „Snímání (fotografie)“ je založen na standardu CIPA a platí pro
snímání za následujících podmínek:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– DISP je nastaven na [Zobrazení všech inf.].
– Snímání jednou za 30 sekund.
– Transfokátor je střídavě přepínán mezi stranami W a T.
– Blesk použit při každém druhém snímání.
– Napájení zapnuto a vypnuto při každém desátém snímání.
• Životnost akumulátoru pro videa platí při snímání za následujících
podmínek:
– Nastavení záznamu: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH)
– Když je kvůli nastaveným omezením (29 minut) ukončeno kontinuální
snímání, stiskněte pro další snímání tlačítko MOVIE (video). Funkce
snímání, jako například transfokace, nebudou dostupné.
Životnost
akumulátoru
Počet snímků
Snímání (fotografie) asi 165 min. asi 330 snímků
Prohlížení (fotografie) asi 250 min. asi 5000 snímků
Snímání (video) asi 80 min.
Poznámky
CZ
12
x
Napájení
Fotoaparát může být napájen ze síťové zásuvky síťovým adaptérem
(přiložen) pomocí kabelu mikro USB (přiložen). Takto není třeba dělat
si starosti, že se vybije akumulátor při delší době snímání, nebo když je
fotoaparát připojen k televizoru nebo počítači.
Snímání a přehrávání je možné i bez bloku akumulátorů ve fotoaparátu.
Vložení paměťové karty (prodává se
samostatně)
1
Otevřete kryt.
2
Vložte paměťovou kartu (prodává se samostatně).
Paměťovou kartu vložte oříznutým rohem tak, jako na obrázku,
aby zaklapla na místo.
3
Zavřete kryt.
Ujistěte se, že oříznutý roh je
ve správném směru.
CZ
13
CZ
x
Paměťové karty, které lze použít
• V této příručce se produktům z tabulky společně říká následovně:
A: „Memory Stick Duo“
B: „Memory Stick Micro“
C: Karta SD
D: Paměťová karta microSD
Při používání karet „Memory Stick Micro“ nebo paměťových karet microSD
s tímto fotoaparátem musíte používat správný adaptér.
x
Vyjmutí paměťové karty nebo bloku akumulátorů
Paměťová karta: K vysunutí paměťové karty stiskněte jednou
paměťovou kartu.
Blok akumulátorů: Vysuňte páčku k vysunutí akumulátoru. Dávejte
pozor, abyste blok akumulátorů neupustili.
• Nikdy nevyjímejte paměťovou kartu ani blok akumulátorů, když svítí
kontrolka přístupu (str. 6). To může poškodit data na paměťové kartě.
Paměťová karta Pro fotografie Pro videoklipy
A
Memory Stick PRO Duo (pouze Mark2)
Memory Stick PRO-HG
Duo
Memory Stick Duo
B Memory Stick Micro (M2) (pouze Mark2)
C
Paměťová karta SD (třída 4 nebo
vyšší)
Paměťová karta SDHC (třída 4 nebo
vyšší)
Paměťová karta SDXC (třída 4 nebo
vyšší)
D
Paměťová karta microSD (třída 4 nebo
vyšší)
Paměťová karta
microSDHC
(třída 4 nebo
vyšší)
Poznámky
Poznámky
CZ
14
Nastavení hodin
1
Stiskněte tlačítko ON/OFF (Napájení).
Když poprvé zapnete fotoaparát, zobrazí se nastavení data a času.
Chvíli trvá, než se napájení zahájí a lze pracovat.
2
Zkontrolujte, že je na displeji zvoleno [Zadat] a pak
stiskněte z na ovládacím kolečku.
3
Podle instrukcí na displeji vyberte požadovanou
zeměpisnou lokaci a pak stiskněte z.
4
Nastavte [Letní čas:], datum a [Formát data:] a pak
stiskněte z.
Půlnoc je zobrazena jako 12:00 AM a poledne jako 12:00 PM.
5
Zkontrolujte, že je vybráno [Zadat], a pak stiskněte z.
Ovládací kolečko
ON/OFF (Napájení)
Kontrolka napájení/nabíjení (zelená)
Výběr položek: b/B
Nastavení číselné hodnoty data
a času:
v/V//
Nastavení:
z
CZ
15
CZ
Snímání fotografií
Snímání videa
• Nevytahujte blesk ručně. Mohlo by dojít k poruše.
• Pokud používáte funkci transfokace při snímání videa, nahraje se zvuk
činnosti fotoaparátu. Zvuk činnosti tlačítka MOVIE při ukončení nahrávání
se také může nahrát.
• Plynulé snímání je při výchozích nastaveních fotoaparátu a teplotě asi 25°C
možné asi po dobu 29 minut nepřetržitě. Když je nahrávání videa ukončeno,
můžete je restartovat opětovným stisknutím tlačítka MOVIE. Nahrávání
může skončit na ochranu fotoaparátu. Záleží na okolní teplotě.
Snímání fotografií/videoklipů
1
Stisknutím tlačítka spouště napůl zaostříte.
Když je snímek zaostřen, ozve se pípnutí a rozsvítí se kontrolka z
nebo .
2
Stiskněte tlačítko spouště nadoraz a pořiďte snímek.
1
Ke spuštění nahrávání stiskněte tlačítko MOVIE (Video).
Ke změně rozsahu transfokace použijte páčku W/T (transfokace).
Stisknutím tlačítka spouště budete pořizovat fotografie při
současném snímání videa.
2
Nahrávání ukončíte opětovným stisknutím tlačítka
MOVIE.
Poznámky
Volič režimů
Tlačítko spouště
: Inteligentní automatika
: Video
MOVIE
Páčka W/T
(transfokace)
Nezakrývejte blesk.
W: zruše
přiblížení
T: přiblížení
CZ
16
x
Výběr následujícího/předchozího snímku
Snímek vyberte stisknutím B (další)/b (předchozí) na ovládacím
kolečku nebo otočením ovládacího kolečka. K prohlížení videa stiskněte
z ve středu ovládacího kolečka.
x
Vymazání snímku
1 Stiskněte tlačítko / (Vymazat).
2 Vyberte [Vymazat] pomov na ovládacím kolečku a pak stiskněte
z.
x
Otáčení snímku
Stiskněte tlačítko Fn (Funkce).
x
Návrat ke snímání snímků
Zpola stiskněte tlačítko spouště.
Prohlížení sním
1
Stiskněte tlačítko (Přehrávání).
Režim zobrazení lze přepínat mezi fotografií a videem výběrem
MENU t 1 t [Vybrat stat. sn./film].
/ (Vymazat)
Ovládací kolečko
(Přehrávání)
W: zrušení přiblížení
T: přiblížení
Výběr snímků: B (další)/b (předchozí)
nebo otočte ovládacím
kolečkem
Nastavení: z
Fn (Funkce)
CZ
17
CZ
Fotoaparát je vybaven zabudovaným návodem k použití.
Nápověda k fotoaparátu
Fotoaparát zobrazí vysvětlení položek MENU a hodnoty nastavení.
Tip pro snímání
Fotoaparát zobrazí tipy pro snímání pro vybraný režim snímání.
Prohlížení nápovědy
1
Stiskněte tlačítko MENU.
2
Vyberte požadovanou položku MENU a pak stiskněte
tlačítko / (nápověda k fotoaparátu).
1
V režimu snímání stiskněte / (nápověda
k fotoaparátu).
2
Vyberte si požadovaný tip pro snímání a pak stiskněte
z na ovládacím kolečku.
Zobrazí se tip pro snímání.
Displej můžete rolovat pomocí v/V a tipy pro snímání měnit
pomocí b/B.
/ (nápověda k fotoaparátu)
MENU
CZ
18
Ostatní funkce lze ovládat pomocí ovládacího kolečka, tlačítka MENU
atd.
x
Ovládací kolečko
DISP (Zobrazit obsah): Umožňuje změnit zobrazení na displeji.
(Režim blesku): Umožňuje výběr režimu blesku pro fotografie.
/ (Komp.expozice/Kreativní fotografie): Umožňuje nastavit jas
snímku. Umožňuje změnit [Rozostř. pozadí], [Jas], [Barva], [Živost]
a [Obrazový efekt], když je režim snímání nastaven na [Inteligentní
automatika] nebo [Super auto].
/ (Režim pohonu): Umožňuje používat samospoušť a režim snímání
série.
z (Zaměřené ostření): Fotoaparát sleduje objekt a automaticky ostří, i
když se objekt pohybuje.
x
Tlačítko Fn (Funkce)
Umožňuje zaregistrovat sedm funkcí a při snímání tyto funkce vyvolat.
1 Stiskněte tlačítko Fn (Funkce).
2 Vyberte požadovanou funkci pomocí tlačítka Fn (Funkce) nebo b/B
na ovládacím kolečku.
3 Hodnotu nastavení zvolte otočením ovládacího kolečka nebo
ovládacího kroužku.
Úvod do dalších funkcí
Ovládací kroužek
Ovládací kolečko
Fn (Funkce)
MENU
CZ
19
CZ
x
Ovládací kroužek
Svoje oblíbené funkce můžete přiřadit k ovládacímu kroužku. Při
snímání pak lze stanovená nastavení změnit jen otočením ovládacího
kroužku.
x
Položky menu
Nabídka statického snímání
Velik. snímku Vybere velikost fotografií.
Poměr stran Vybere poměr stran pro fotografie.
Kvalita Nastaví kvalitu obrazu pro fotografie.
Panoráma:
Velikost
Vybere velikost panoramatických snímků.
Panoráma: Směr Nastaví směr snímání pro panoramatické snímky.
Režim pohonu
Nastaví režim pohonu, například pro průběžné
snímání.
Režim blesku Nastaví nastavení blesku.
Režim ostření Vybere způsob ostření.
Oblast aut. zaost. Vybere oblast ostření.
Efekt hladké pleti Nastaví efekt hladké pleti a úroveň efektu.
Úsměvu/
Det.obličej.
Vybere detekci obličejů a automaticky upraví různá
nastavení. Nastaví automatické uvolnění závěrky při
detekci úsměvu.
Autorámová
Port.
Při zachycení obličeje analyzuje scénu a uloží další
snímek s působivější kompozicí.
ISO Upraví světelnou citlivost.
Režim měření
Vybere režim měření, který nastaví, která část
objektu bude měřena pro určení expozice.
Kompenz.blesku Upraví intenzitu výstupu blesku.
Vyvážení bílé Upraví barevné tóny snímku.
DRO/Auto HDR Automaticky kompenzuje jas a kontrast.
Kreativní styl Vybere zpracování požadovaného snímku.
Obrazový efekt
Pořídí fotografie s texturou unikátní pro zvolený
efekt.
CZ
20
Menu snímání videa
Zoom s jas. obraz.
Poskytne přiblížený snímek v lepší kvalitě než
u digitální transfokace.
Digitální zoom
Poskytne přiblížené snímky s větším zvětšením než
u zoomu s jasným obrazem.
RŠ u dl.exp.
Nastaví zpracování redukce šumu pro snímky
s rychlostí závěrky 1/3 sekunda nebo delší.
RŠ při vys.ISO
Nastaví zpracování redukce šumu pro snímání při
vysoké citlivosti.
Iluminátor AF
Nastaví iluminátor AF, který ve tmavých scénách
poskytne světlo usnadňující ostření.
SteadyShot Nastaví SteadyShot.
Barevný prostor Změní rozsah reprodukovatelných barev.
Sezn. tipů ke
snímání
Má přístup ke všem tipům pro snímání.
Zapsat datum
Nastaví, zda se bude na fotografii zaznamenávat
datum snímání.
Volba scény
Vybere přednastavení, která odpovídají podmínkám
různých scén.
Vyvolat paměť
Vybere nastavení, která chcete zavolat, když je volič
režimů nastaven na [Vyvolat paměť].
Paměť
Zaregistruje požadované režimy nebo nastavení
fotoaparátu.
Formát souboru Vybere formát souboru videa.
Nastavení
záznamu
Vybere velikost nahraného rámce videa.
1 / 1

Sony Cyber Shot DSC-RX100 Uživatelský manuál

Kategorie
Videokamery
Typ
Uživatelský manuál