Whirlpool ENBLH 192A3 FW Uživatelská příručka

Typ
Uživatelská příručka

Tato příručka je také vhodná pro

Česky
Návod k použití
KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA
Obsah
Návod k použití, 3
Servisní služba, 7
Popis zařízení, 13
Popis zařízení, 20
Zaměnitelnost směru otevírání dvířek, 22
Instalace, 69
Uvedení do provozu a použití, 70
Údržba a péče, 70
Opatření a rady , 71
Závady a způsob jejich odstranění, 72
Magyar
Használati útmutató
KOMBINÁLT HŰTŐ/FAGYASZTÓSZEKRÉNY
Tartalom
Használati útmutató, 3
Szervizszolgálat, 7
A készülék leírása, 14
A készülék leírása, 21
Ajtónyitás-irány változtatás ,22
Beszerelés, 73
Üzembe helyezés és használat, 74
Karbantartás és védelem, 75
Óvintézkedések és tanácsok, 75
Hibaelhárítás, 76

 

 

  
 
  
  
   
 
   
    
    
     
7
Servisní služba
Dříve, než se obrátíte na servisní službu:
Zkontrolujte, zda zjištěnou závadu nemůžete odstranit vy
sami (viz Závady a způsob jejich odstranění).
Jestliže zařízení ani po všech provedených kontrolách
nefunguje a zjištěná závada přetrvává, obraťte se na
nejbližší Servisní středisko.
Uveďte:
druh závady
model vašeho spotřebiče (Mod.)
výrobní číslo (S/N)
Tyto informace jsou uvedeny na identikačním štítku umístěném
v levé dolní části chladničky.
Nikdy nesvěřujte opravu neautorizovanému technickému
personálu a nepřipusťte instalaci jiných než originálních
náhradních dílů.
Szervizszolgálat
Mielőtt szerelőhöz fordulna:
Ellenőrizze, hogy a hibát nem tudja-e elhárítani (lásd
Hibaelhárítás).
Ha, minden ellenőrzés ellenére, a készülék nem működik
és a hiba továbbra is fennáll, hívja a legközelebbi
Márkaszervizet.
Adja meg az alábbiakat:
a hiba típusa
a készülék modellje (Mod.)
sorozatszám (S/N)
Ezeket az információkat a hűtőrészben alul balra elhelyezett, a
készülék tulajdonságait tartalmazó kis fémtáblán találja meg.
Ne forduljon nem hivatalos szerelőhöz és utasítsa vissza a
nem eredeti alkatrészek beszerelését.
- μοντέλο
- model
 
- model
- model
- model
- malli
- modell
- modell
 
 
- model
- modell
 
- αριθμός σειράς
- serijski broj
  
- výrobné číslo
- serijska številka
- serienummer
- serjanumero
- serienummer
- serienummer
  
  
- výrobní číslo
- sorozatszám
  

     
     
     
       
    
    
 
 
  
  
      
    
  
         
      
   
13
  
 
      
     
    
       
 
     
      
       
      
    
     
      
 
    
      
 
      
    
     
     

    
    
    
      
 
Popis zařízení
Ovládací panel
1.FREEZER OPERATION (ČINNOST MRAZNIČKY) Tlačítko pro
nastavení teploty v mrazicím prostoru. Toto tlačítko se používá s
tlačítkem SUPER FREEZE pro vypnutí výrobku, a to stisknutím
obou uvedených tlačítek na dobu 3 sekund.
2.SUPER FREEZE Tlačítko (rychlého zamrazení) pro zamrazení
čerstvých potravin. Stiskněte toto tlačítko na dobu 3 sekund za
účelem zapnutí vypnutého výrobku.
3.SUPER FREEZE Modrá kontrolka, která se rozsvítí při stisknutí
tlačítka SUPER FREEZE.
4.FREEZER TEMPERATURE (TEPLOTA V MRAZNIČCE) Žlutá
kontrolka teploty v mrazničce, která je tvořena 4 úrovněmi
vyznačenými sítotiskem
5.FRIDGE TEMPERATURE (TEPLOTA V CHLADNIČCE) Žlutá
kontrolka teploty v chladničce, která je tvořena 4 úrovněmi
vyznačenými sítotiskem
6.SUPER COOL Modrá kontrolka, která se rozsvítí při stisknutí
tlačítka SUPER COOL.
7.SUPER COOL Tlačítko (rychlého ochlazení) pro rychlé snížení
teploty v chladicím prostoru.
8.REFRIGERATOR OPERATION (ČINNOST CHLADNIČKY)
Tlačítko pro nastavení teploty v chladicím prostoru.
! Kontrolky slouží také k signalizaci poruchového zvýšení teploty
v mrazicím prostoru (viz Závady a zposob jejich odstranní).
2
4
5
3
7
8
26 22 20 18
SUPER
FREEZE
SUPER
COOL
2468
°C
°C
1
6
20
  
 
      
        
         
      
 
  
    
Food Care Zone / Food Care Zone 0°C / Safe Defrost*
   *
     *
7  
8 WINE RACK *
       
  
Popis zařízení
Celkový pohled
Pokyny k použití platí pro různé modely, a proto je možné, že na
obrázku budou zobrazeny součásti odlišující se od zakoupeného
zařízení. Popis nejsložitějších součástí je uveden na následujících
stránkách.
1 Picioruşe de reglare.
2 MRAZICÍ a KONZERVAČNÍ prostor
3 DRŽÁK NA LÁHVE.
Food Care Zone / Food Care Zone 0°C / Safe Defrost*
5 Zásuvka OVOCE a ZELENINA *
6 Vyjímatelný držák NA RŮZNÉ PŘEDMĚTY *.
7 Ovládací panel
8 WINE RACK *.
* Liší se v počtu a/nebo dle polohy, je součástí pouze některých
modelů.
7
8
5
4
2
1
6
3
22
Omvendt døråbning
Kontaktdettekniskeservicecenter,hvisdørenes
åbningsretningskalændres.
Omhängning av dörr
Om det är nödvändigt ändra öppningsriktning för dörrarna hänvisas
till serviceverkstaden.
Ombytting av døråpning
Vennligstkontaktvårtservicesenterdersomduharbehovforå
hengsleomdøren.
Αντιστρεψιμότητα ανοίγματος
θυρών.
Στηνπερίπτωσηπουχρειαστείνααλλάξετετηφοράανοίγματος
τωνθυρών,απευθυνθείτεστηνυπηρεσίαΤεχνικήςΥποστήριξης.
Ovien avaussuunnan kääntäminen
Josonvaihdettavaovienavautumissuuntaa,otayhteyttä
huoltoliikkeeseen.
Možnost odpiranja vrat na obe
strani
Če je treba zamenjati smer odpiranja vrat, pokličite serviserja.
Reverzibilno otvaranje vrata
U slučaju da treba promijeniti smjer otvaranja vrata, obratite se
Tehničkoj službi.
    

     
     
 
    
  
  
    
          
       
Zaměnitelnost směru otevírání
dvířek
V případě, že je třeba změnit směr otevírání dvířek, se obraťte
na servisní službu.
Zmena smeru otvárania dvierok
Ak je potrebné zmeniť smer otvárania dvierok, obráťte sa na
stredisko servisnej služby.
Ajtónyitás-irány változtatás
Az ajtó nyitási irányának megváltoztatásához forduljon a
szervizhez!
  
      
CZ
67
Instalace
! Je důležité uschovat tento návod za účelem jeho další konzultace.
V případě prodeje, darování nebo stěhování se ujistěte, že zůstane
spolu se zařízením, aby informoval nového vlastníka o jeho činnosti
a o příslušných upozorněních.
! Pozorně si přečtěte uvedené pokyny: obsahují důležité informace
týkající se instalace, použití a bezpečnosti.
Umístění a zapojení
Umístění
1. Zařízení umístěte do dobře větraného prostoru s nízkou vlhkostí.
2. Ponechejte zadní ventilační otvory volně přístupné: Kompresor a
kondenzátor jsou zdroji tepla a ke své činnosti charakterizované
úsporou elektrické energie vyžadují dobrou ventilaci.
3. Mezi horní částí zařízení a případným nábytkem nacházejícím
se nad zařízením ponechte vzdálenost alespoň 10 cm a mezi
bočními stěnami a nábytkem/bočními stěnami alespoň 5 cm.
4. Udržujte zařízení v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla (přímé
sluneční světlo, elektrický sporák).
5. Abyste zajistili optimální vzdálenost výrobku od zadní stěny,
namontujte rozpěrky z instalační sady; při montáži postupujte
dle pokynů uvedených v příslušném specickém listu.
Umístění do vodorovné polohy
1. Zařízení nainstalujte na pevnou rovnou podlahu.
2. V případě, že podlaha není dokonale vodorovná, vykompenzujte
zjištěné rozdíly odšroubováním nebo zašroubováním předních
nožiček.
Elektrické zapojení
Následně po přepravě umístěte zařízení do svislé polohy a před
jeho připojením do elektrického rozvodu vyčkejte alespoň 3 hodiny.
Před zasunutím zástrčky do zásuvky elektrického rozvodu se
ujistěte, že:
Je zásuvka řádně uzemněna zákonně předepsaným způsobem;
je zásuvka schopna unést maximální příkon spotřebiče, uvedený
na identikačním štítku umístěném v levé dolní části chladicího
prostoru (např. 150 W);
se napájecí napětí nachází v rozsahu hodnot uvedených na
identikačním štítku umístěném vlevo dole (např. 220-240 V);
je zásuvka kompatibilní se zástrčkou zařízení.
V opačném případě požádejte o výměnu autorizovaného
technika (viz Servisní služba); nepoužívejte prodlužovací kabely
ani rozvodky.
! Po ukončení instalace zařízení musí být elektrický kabel a zásuvka
elektrického rozvodu lehce dostupné.
! Kabel nesmí být vystaven ohýbání nebo stlačování.
! Kabel musí být podrobován pravidelným kontrolám a smí být
nahrazen pouze autorizovanými techniky (viz Servisní služba).
! Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za případy, kdy
nebudou dodržena uvedená pravidla.
Uvedení do provozu a
použití
Uvedení zařízení do provozu
! Před uvedením zařízení do provozu se řiďte pokyny pro instalaci
(viz Instalace).
! Před zapojením zařízení dokonale vyčistěte jednotlivé prostory a
příslušenství vlažnou vodou a bikarbonátem.
! Zařízení je vybaveno jističem, který uvede do činnosti kompresor
po uplynutí přibližně 8 minut od zapnutí. K uvedenému opožděnému
uvedení do činnosti dojde po každém (úmyslném nebo neúmyslném)
přerušení elektrického napájení (výpadku).
1. Zasuňte zástrčku do zásuvky a zapněte výrobku pomocí
příslušného tlačítka, zajistí, aby žlutou lednici a světla Mrazicí
teplota se rozsvítí
2. Po několika hodinách budete moci dát jídlo do chladničky.
3. Stiskněte SUPER FREEZE (rychlé zmrazení): SUPER FREEZE
rozsvítí se kontrolka. Jakmile lednička dosáhla optimální teploty,
kontrolka zhasne a můžete začít skladování potravin.
Chladicí systém
No Frost
Chladicí systém No Frost spravuje nepřetržitý proud studeného
vzduchu, který zachycuje vlhkost a zabraňuje tvorbě ledu a
námrazy: V chladicím prostoru udržuje správnou hladinu vlhkosti
a díky absenci námrazy zachovává původní kvalitu potravin;
v mrazicím prostoru zabraňuje tvorbě ledu, čímž umožňuje vyhnout
se odmrazování a vzájemnému slepení potravin.
Potraviny a nádoby ukládejte tak, aby se přímo nedotýkaly zadní
chladicí stěny, a neucpávaly tak větrací otvory a usnadňovaly
tvorbu kondenzátu.Zavřete láhve a zabalte potraviny.
Optimální způsob použití chladničky
Nastavení teploty prostrednictvím displeje.
Po naplnení prostoru potravinami pri velkém nákupu sni
žte teplotu behem krátké doby stisknutím tlacítka SUPER
COOL (rychlé ochlazení). K vypnutí funkce dojde automaticky
po uplynutí potrebné doby.• Vkládejte dovnitr pouze
chladná nebo vlažná jídla, ne však teplá (viz Opatrení a rady).
Pamatujte, že varené potraviny si udržují své vlastnosti
kratší dobu než syrové.
Nevkládejte dovnitr tekutiny v otevrených nádobách: zpusobily
by zvýšení vlhkosti s následnou tvorbou kondenzátu.
POLICE : Jsou vyjímatelné a výškově nastavitelné prostřednictvím
příslušných vodicích drážek , sloužících k zasunutí prostorných
nádob nebo potravin.
Ukazatel TEPLOTY
*: k určení nejchladnější zóny chladničky.
1. Zkontrolujte, zda je na ukazateli dobře viditelný nápis OK (viz
obrázek).
2. Když se nezobrazí nápis OK, znamená to, že je teplota příliš
vysoká: Nastavte chladnější teplotu a vyčkejte přibližně 10 h,
dokud nedojde ke stabilizaci teploty.
3. Opětovně zkontrolujte ukazatel: dle potřeby přistupte k novému
nastavení. Je zcela běžným jevem, že po vložení velkého
množství potravin nebo po častém otevírání chladničky ukazatel
nezobrazuje OK. Před nastavením otočného knoíku REŽIMU
ČINNOSTI CHLADNIČKY do vyšší polohy vyčkejte nejméně
10 h.
68
CZ
Zásuvka OVOCE a ZELENINA
Zásuvky na ovoce a zeleninu, kterými je vybavena chladnička,
byly navrženy speciálně proto, aby se ovoce a zelenina udržovaly
v čerstvém a vonném stavu. Když si přejete uložit potraviny, jako
např. ovece, do méně vlhkého prostředí, otevřete regulátor vlhkosti
(poloha B) nebo jej zavřete (poloha A), pokud si přejete uložit
potraviny do vlhčího prostředí zeleninu.-
A
B
A
B
Funkce I Care
Funkce I Care může být aktivována za účelem optimalizace
energetické spotřeby. Tato funkce se aktivuje současným
přidržením tlačítka SUPER COOL a tlačítka činnosti mrazničky
po dobu nejméně 6 sekund. Při aktivaci uvedené funkce dojde
k rozsvícení 4 níže uvedených kontrolek na dobu 2 sekund:
Kontrolky SUPER COOL , kontrolky SUPER FREEZE a dvou
kontrolek teploty, jedné pro chladničku a jedné pro mrazničku.
Po 5 sekundách přejde rozhraní do režimu energetické úspory
a kontrolky zhasnou. Rozhraní zůstane zhasnuto i při otevření
dvířek. Pro jeho rozsvícení stačí stisknout kterékoli tlačítko. Je
možné měnit teplotu stisknutím tlačítek pro nastavení.Optimalizace
spotřeby proběhne po 48 h od aktivace funkce. Za účelem zrušení
funkce I Care vypněte výrobek (viz popis). Výrobek lze znovu
zapnout za účelem běžné činnosti.Ve vlhkém prostředí se při
aktivované funkci I Care může vyskytnout mírná tvorba kondenzátu
na dvířkách; po zrušení funkce však dojde k obnovení standardního
stavu výrobku.
Food Care Zone *
Prostor věnovaný uchovávání čerstvých potravin, jako jsou
maso a ryby. Díky nízké teplotě uvnitř tohoto oddělení umožňuje
Food Care Zone prodloužit doby uchovávání až do jednoho
týdne.
Food Care Zone 0°C / Safe Defrost*:
Prostor navržený pro uchovávání čerstvosti choulostivých jídel,
jako jsou maso a ryby. Díky nízké teplotě v uvedeném prostoru
(-2 / +3° C) mohou být potraviny uchovávány do jednoho
týdne (zkouška provedená na masových výrobcích) při zachování
nezměněných nutričních složek, vzhledu a aroma.
Tento prostor je dále mimořádně vhodný pro rozmrazení jídel
zdravým způsobem, protože rozmrazení při nízké teplotě zabraňuje
šíření mikroorganismů při zachování chuti a organoleptických
vlastností jídla.
Není vhodný pro ovoce, zeleninu a saláty, ale může být vhodný
pro: Mléko a čerstvé i mimořádně čerstvé mléčné výrobky, čerstvé
těstoviny, plněné čerstvé těstoviny (dokonce i pro vařená jídla
nebo zbytky).
Nahradit Led
*
Nové osvětlení s dvojitou LED umožňuje díky výkonnému
rozptylovému světlu jasný pohled na každou potravinu bez jakékoli
oblasti stínu. V případě, že je třeba provést výměnu LED, obraťte
se na Servisní
službu.
Výměna žárovky *
Při výměně žárovky osvětlení chladicího prostoru odpojte
zástrčku ze zásuvky elektrického rozvodu. Řiďte se níže
uvedenými pokyny. Přístup k žárovce po odstranění ochranného
krytu způsobem naznačeným na obrázku.
Vyměňte ji za obdobnou, s příkonem uvedeným na ochranném
krytu (15 W nebo 25 W).
Easy Ice *
Dvojitá miska byla navržena kvůli optimalizaci prostoru v zásuvce
mrazničky a kvůli rychlejšímu a snazšímu zpřístupnění ledu. Misky
mohou být uloženy jedna na druhé nebo se mohou naplnit a použít
samostatně.
Kromě toho příslušný úchyt činí z Easy Ice mimořádně přizpůsobivé
řešení, protože umožňuje její umístění do pravé nebo levé části
prvních zásuvek.
Optimální způsob použití mrazničky
Prostřednictvím otočného knoflíku REŽIMU ČINNOSTI
MRAZNIČKY (viz Popis) nastavte požadovanou teplotu.
Nezmrazujte znovu potraviny, které se rozmrazují nebo
již jsou rozmrazeny; tyto potraviny je třeba uvařit a
následně zkonzumovat (do 24 hodin).
Čerstvé potraviny určené ke zmrazení nesmí být umístěny
spolu se zmrazenými potravinami; je třeba je umístit na mřížku
nad mrazicím oddělením, dle možností tak, aby se dotýkaly
stěn (bočních a zadní), kde teplota klesá pod -18 °C a kde je
zaručena dobrá rychlost zmrazení.
Pro správnější a bezpečnější způsob zmrazení jídel je třeba
aktivovat funkci SUPER FREEZE 24 hodin před vložením jídla.
Po vložení jídla je třeba znovu aktivovat funkci SUPER FREEZE,
která se automaticky zruší po uplynutí 24 hodin;
Nevkládejte do mrazničky uzavřené nebo hermeticky utěsněné
skleněné láhve obsahující tekutiny. Mohlo by dojít k jejich
roztržení.
Maximální denní množství potravin ke zmrazení je uvedeno na
CZ
69
identikačním štítku, umístěném v levé dolní části chladicího
prostoru (například: Kg/24h 4).
! Nevkládejte příliš objemná jídla do horní části zásuvky mrazničky,
která je obsazena zařízením na výrobu ledu - je-li součástí.
! Během zmrazování potravin neotvírejte dvířka mrazničky.
! V případě přerušení dodávky elektrického proudu nebo při výskytu
závady neotvírejte dvířka mrazničky: použitím uvedeného postupu
lze uchovat mražená a zmražená jídla beze změny jejich vlastností
přibližně 9-14 hodin.
Údržba a péče
Vypnutí přívodu elektrického proudu
Během čištění a údržby je třeba odizolovat zařízení od napájecího
přívodu:
1.Vypněte zařízení stisknutím tlačítka ZAP./VYP.
2.Vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
! V případě, že nebude dodržen uvedený postup, může dojít k
aktivaci alarmu: alarm, který se objeví v uvedeném případě, není
příznakem závady. Pro obnovení běžné činnosti stačí znovu
stisknout tlačítko ZAP./VYP. Odizolování zařízení se provádí dle
pokynů uvedených v bodě 1 a 2.
Vyčištění zařízení
Vnější a vnitřní části i pryžová těsnění je možné čistit houbou
navlhčenou ve vlažné vodě a bikarbonátu sodném nebo
neutrálním mýdle. Nepoužívejte rozpouštědla, abrazivní
prostředky, bělidlo ani amoniak.
Vyjímatelné příslušenství může být namočeno v teplé vodě
s mýdlem nebo čisticím prostředku na nádobí. Opláchněte je
a důkladně osušte.
Zadní strana zařízení má tendenci pokrýt se prachem, který je
možné po vypnutí zařízení a po odpojení zástrčky ze zásuvky
elektrického rozvodu opatrně odstranit, a to dlouhým nástavcem
vysavače, nastaveného na střední výkon.
Zabránění tvorbě plísní a nepříjemných
zápachů
Zařízení bylo vyrobeno z hygienicky nezávadných materiálů,
které nepřenášejí zápachy. Za účelem zachování této vlastnosti
je třeba, aby byla jídla neustále chráněna a řádně uzavřena.
Zabrání se tak tvorbě skvrn.
V případě předpokládané dlohoudobé nečinnosti zařízení
vyčistěte jeho vnitřek a nechejte otevřená dvířka.
Opatření a rady
! Toto zařízení bylo navrženo a vyrobeno ve shodě s mezinárodními
bezpečnostními předpisy. Tato upozornění jsou uváděna
z bezpečnostních důvodů a musí být pozorně přečtena.
Tento spotřebič je ve shodě s následujícími směrnicemi Evropské
unie:
- 72/23/EHS z 19/02/73 (Nízké napětí) ve znění pozdějších
předpisů;
- 89/336/EHS z 03/05/89 (Elektromagnetická kompatibilita) ve
znění pozdějších předpisů;
- 2002/96/CE.
Základní bezpečnostní opatření
Zařízení bylo navrženo pro neprofesionální použití v domácnosti.
Zařízení musí být používáno k uložení a ke zmrazování jídel,
pouze dospělými osobami, dle pokynů uvedených v tomto
návodu.
Zařízení nesmí být nainstalováno na otevřeném prostoru, a
to ani v případě, jedná-li se o prostor krytý přístřeškem; jeho
vystavení dešti a bouřkám je velice nebezpečné.
Nedotýkejte se zařízení bosýma nohama nebo mokrýma rukama
či nohama.
Nedotýkejte se vnitřních chladicích součástí: existuje nebezpečí
popálení nebo poranění.
Neodpojujte zástrčku ze zásuvky elektrického rozvodu
potáhnutím za kabel, ale řádným uchopením zástrčky.
Pro odstranění všech elektrických kontaktů nestačí pouze otočit
tlačítko nastavení teploty do polohy OFF (vypnuté zařízení).
• Uvnitř jednotlivých prostor určených ke konzervaci mražených
potravin nepoužívejte ostré a zahrocené předměty ani elektrická
zařízení, která nejsou doporučena výrobcem.
Nevkládejte si do úst kostky ledu, které byly právě vytaženy z
mrazničky.
Toto zařízení se považuje za nevhodné pro použití ze strany
osob (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo
duševními schopnostmi nebo osob bez zkušeností a znalostí,
s výjimkou případu, kdy jsou pod dohledem osoby zodpovědné
za jejich bezpečnost ohledně použití zařízení . Děti by měly
být neustále pod dohledem, aby se zajistilo, že si nehrají se
zařízením.
• Obaly nejsou hračkami pro děti.
Likvidace
Likvidace obalového materiálu: dodržujte místní předpisy za
účelem opětovného využití obalů.
Evropská směrnice 2002/96/EC o odpadních elektrických a
elektronických zařízeních stanovuje, že staré domácí elektrické
spotřebiče nesmí být odkládány do běžného netříděného
domovního odpadu. Staré spotřebiče musí být odevzdány do
odděleného sběru, a to za účelem recyklace a optimálního
využití materiálů, které obsahují, a z důvodu předcházení
negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí.
Symbol “přeškrtnuté popelnice” na výrobku vás upozorňuje na
povinnost odevzdat zařízení po skončení jeho životnosti do
odděleného sběru.
Spotřebitelé by měli kontaktovat příslušné místní úřady nebo svého
prodejce ohledně informací týkajících se správné likvidace
starého zařízení.
Úspora energií a ochrana životního
prostředí
Nainstalujte zařízení do chladného a dobře větraného prostředí,
nevystavujte jej působení přímého slunečního světla a
neumísťujte jej do blízkosti zdrojů tepla.
Při vkládání a vyjímání potravin udržujte dvířka co nejméně
otevřená.
Každé otevření dvířek způsobuje výrazný únik energie.
Nenaplňujte zařízení nadměrným množstvím potravin: dobrá
konzervace je podmíněna volným pohybem chladu. Když se
zabrání cirkulaci, kompresor bude pracovat nepřetržitě.
Nevkládejte ještě teplá jídla: zvýšila by vnitřní teplotu a přinutila
kompresor k nadměrnému výkonu, provázenému plýtváním
elektrickou energií.
V případě vytvoření námrazy odmrazte zařízení (viz Údržba);
vrstva ledu o velké tloušťce způsobuje obtížné odevzdávání
chladu potravinám a zvyšuje spotřebu energie.
Závady a způsob jejich
odstranění
Může se stát, že zařízení nebude fungovat. Dříve, než se obrátíte
na Servisní službu (viz Servisní služba), s pomocí následujícího
seznamu zkontrolujte, zda se nejedná o snadno odstranitelný
problém.
70
CZ
Není rozsvíceny zádny svetelny indikátor.
Když není aktivní funkce I Care (viz specickou část), zástrčka
není zasunuta do zásuvky elektrické sítě nebo je zasunuta jen
nedostatečně na to, aby zabezpečovala potřebný kontakt, nebo
je v domě vypnutý přívod elektrické energie.
Nedochází k uvedení motoru do chodu.
Zařízení je vybaveno jističem (viz Uvedení do provozu a použití).
Kontrolky svítí slabým světlem.
Odpojte zástrčku a opětovně ji zasuňte do zásuvky po jejím
otočení kolem osy.
a) Je zapnut akustický signál alarmu.
a) Dvířka chladničky zůstala otevřena déle než dvě minuty.
K vypnutí akustického signálu dojde při zavření dvířek. Nebo
nebylo provedeno správné vypnutí (viz Údržba).
b) Je zapnut akustický signál alarmu a blikají dvě modrý
kontrolky.
b) Zařízení signalizuje nadměrný ohřev mrazničky.
Doporučuje se provést kontrolu stavu potravin: Mohlo by být
potřebné je vyhodit.
+ zvukový signál = Nadměrný ohřev
c)Je zapnut akustický signál alarmu a blikají dvě žlutý
kontrolky a jedna modrý.
c)Zařízení signalizuje nebezpečně vysoký ohřev mrazničky.
Uložené potraviny je třeba vyhodit.
-26
+8
+ zvukový signál = Nebezpečně vysoký ohřev
b/c) V obou případech bude mraznička udržována na teplotě
kolem 0 °C za účelem zabránění rozmrazení uložených potravin.
Za účelem vypnutí akustického signálu: otevřete a zavřete dvířka
chladničky.
Chladnička a mraznička chladí nedostatečně.
Dvířka řádně nedoléhají nebo jsou poškozena těsnění.
Dvířka jsou otevírána příliš často.
Otočné knoíky REŽIMU ČINNOSTI se nenacházejí ve správné
poloze (viz Popis).
Chladnička nebo mraznička je příliš naplněna.
Potraviny v mrazničce se zmrazují příliš.
Otočný knoík REŽIMU ČINNOSTI se nenachází ve správné
poloze (viz Popis).
Motor zůstává v chodu bez přerušení.
Bylo stisknuto tlačítko SUPER FREEZE (rychlé ochlazení):
Žlutá kontrolka SUPER FREEZE je rozsvícena nebo bliká (viz
Popis).
Dvířka nejsou správně zavřena nebo jsou otevírána příliš často.
Teplota vnějšího prostředí je příliš vysoká.
Zařízení vydává nadměrný hluk.
Zařízení nebylo řádně uvedeno do vodorovné polohy (viz
Instalace).
Zařízení bylo nainstalováno mezi kusy nábytku nebo předměty,
které vibrují a vydávají hluk.
Chladicí plyn uvnitř zařízení produkuje lehký hluk i při
zastaveném kompresoru: Nejedná se o závadu, ale o zcela
běžný jev.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Whirlpool ENBLH 192A3 FW Uživatelská příručka

Typ
Uživatelská příručka
Tato příručka je také vhodná pro