Allview X2 Xtreme Uživatelský manuál

Kategorie
Mobilní telefony
Typ
Uživatelský manuál
2
EN
BG
CZ
DE
HU
1
Power button
1
Бутонът за захранване
1
Tlačítko napáje
Power-Taste
1
Bekapcsoló gomb
2
Speaker
2
говорител
2
Reproduktor
Lautsprecher
2
Hangszóró
3
Micro USB plug
3
Micro USB щепсел
3
Micro USB
Micro-USB
3
Micro USB
4
Light sensor
4
светлинен сензор
4
Světelný senzor
Lichtsensor
4
Fényérzékelő
5
Volume buttons
5
сила на звука
5
Tlačítka hlasitosti
Lautstärketasten
5
Hangerő gombok
6
Earphones jack
6
слушалки жак
6
Sluchátka jack
Kopfhörerbuchse
6
Fülhallgató jack
7
Led Flash
7
Led Flash
7
Led Flash
LED-Blitz
7
LED vaku
8
Main camera
8
Назад камера
8
Zpět fotoaparát
Zurück Kamera
8
Hátulsó kamera
9
Front camera
9
Предна камера
9
Přední fotoaparát
zweite Kamera
9
Elülső kamera
NL
PL
RO
SR
1
Uit-knop
1
Przycisk zasilania
1
Buton pornire
Dugme za uključivanje
2
Spreker
2
Głośnik
2
Difuzor
Mikrofon
3
Micro-USB-stekker
3
Micro USB plug
3
Mufa Micro USB
Utičnica USB
4
Lichtsensor
4
Czujnik światła
4
Senzor lumina
svetlosni senzor
5
Volumeknoppen
5
Przyciski głośności
5
Butoane volum
Dugme za jačinu zvuka
6
Oortelefoon-aansluiting
6
Słuchawki jack
6
Mufa casti
Utičnica za zvučnike
7
LED-flitser
7
Led Flash
7
Led Flash
Led Flash
8
Terug camera
8
Tylna kamera
8
Camera principala
Kamera pozadi
9
Camera vooraan
9
Aparat z przodu
9
Camera frontala
Kamera spreda
13
Bezpečnostní opatření
DŮLEŽITÉ! Prosíme, přečtěte si pozorně tyto pokyny a postupujte podle nich, v případě nebezpečných situací.
Bezpečnost při řízení: Je doporučeno nepoužívat mobilní telefon, pokud řídíte. Pokud jej musíte použít, vždy použijte
systém Volné rucepři řízení.
Vypněte mobilní telefon, pokud se nacházíte v letadle.
Rušení způsobené mobilními telefony ovlivňují bezpečnost letectví, tudíž je nelegální je používat v letadle. Prosíme,
ujistěte se, že mobilní telefon je vypnutý, když jste v letadle.
Vypněte mobilní telefon v oblasti činností pískování.
V nemocnici: Pokud používáte mobilní telefon v nemocnici, musíte dodržet relevantní pravidla urče danou
nemocnicí. Jakékoliv rušení způsobené přístroji wireless může ovlivnit výkony telefonu.
Schválené servisy: Pouze schválené servisy můžou opravovat mobilní telefony. Pokud rozeberete telefon a pokusíte
se jej opravit sami, ztratíte záruku výrobku.
Příslušenství a baterie: Mohou se používat pouze příslušenství a baterie schváleny výrobcem.
Tísňová volání: Ujistěte se, že telefon je zapnutý a aktivovaný pokud chcete provést Tísňové volání na 112, stiskněte
tlačítko volat a potvrďte umístění, vysvětlete, co se stalo, a neukončete hovor.
Baterie a nabíjení baterie: Doporučuje se úplné nabibaterie před prvním použitím přístroje. Nevystavujte bater
teplotám nad +40C. Neházejte baterií do ohně, ani omylem. Vraťte vadné baterie dodavateli nebo na speciální
střediska sběru vadných baterií.
Pozor: Neneseme žádnou odpovědnost za situace kdy telefon je používaný jinak, než je uvedeno v příručce.
Naše společnost si vyhrazuje právo měnit obsah íručky, aniž by to zveřejňovala. Tyto změny budou uvedené na
stránkách společnosti u výrobku, u kterého byly provedeny změny.
14
Obsah této příručky může být odlišný od toho, který je uveden u výrobku. V tomto případě, posledně jmenovaný
bude platný. Aby se předešlo problémům, které mohou nastat ohledně servisů které již nejsou přijaté S.C. Visual Fan
S.R.L. (jelikož Visual Fan si vyhrazuje právo ukončit spolupráci s jakýmkoliv přijatým spolupracujícím servisem,
uvedeným na záručním listu ke dni uvedení do prodeje skupiny výrobků), před předáním výrobku do servisu,
prosíme zkontrolujte aktualizovaný seznam přijatých servisů, uvedený na stránkách Allview v sekci
“Suport&Service - Autorizovaný servis”.
Pro více informací navštivte www.allviewmobile.com. Nezakrývejte anténu rukou nebo jiných objektů Nedodržení
vede k problémům s připojením a rychlé vybití baterie.
Všechny aplikace poskytované třetími stranami a instalovaná v tomto zařízení, mohou být upraveny a / nebo se
zastavil v každém okamžiku. Vizuální Fan Ltd nenese odpovědnost v žádném případě za úpravy služeb nebo obsahu
těchto aplikací. Každá žádost nebo dotaz týkající se aplikace třetích stran mohou být zaslány vlastníkům těchto
aplikací.
Kontakty
Otevřete aplikaci Kontakty z menu aplika.
Přidání nového kontaktu:
- Otevřete aplikaci Kontakty z menu aplikací;
- Dotkněte se symbolu přidat + v pravém dolním rohu displeje;
- Vyberte paměť nebo účet kam chcete uložit zadání;
- Zadejte údaje kontaktu;
- Nakonec se dotkněte tlačítka Uložit.
15
Přidání kontaktu z historie hovorů:
- Z menu aplikací otevřete aplikaci Telefon;
- Dotkněte se telefonního čísla, které chcete uložit;
- Dotkněte se tlačítka Nový kontakt;
- Vyberte paměť nebo účet kam chcete uložit zadání;
- Zadejte údaje kontaktu;
- Nakonec se dotkněte tlačítka Uložit.
Import/export kontaktů
Můžete importovat nebo exportovat kontakty mezi dostupnými paměťmi a účty, následujícím způsobem:
- Otevřete Kontakty;
- Stiskněte tlačítko Možnosti a vyberte Importovat/Exportovat;
- Vyberte paměť, z které se budou kopírovat kontakty;
- Vyberte paměť, do které budete kopírovat kontakty;
- Vyberte kontakty na kopírování;
- Stiskněte tlačítko Kopírovat;
Synchronizace kontaktů s účtem
Poznámka: Pokud ještě nemáte vytvořený učet, můžete vytvořit uživatelský účet Google™, potřebný na přístup
k virtuální prodejně aplikací.
Můžete synchronizovat kontakty určitého účtu, následujícím způsobem:
- Otevřete menu aplikací -> Nastavení -> ÚČTY;
16
- Dotkněte se požadovaného účtu; pokud ještě nemáte zavedený účet, můžete zadat údaje nového účtu stisknutím
tlačítka Přidat účet;
- Zaškrtněte možnost Seznam.
Personalizace kontaktů s vlastním obrázkem
Poznámka: Kontaktům z paměti SIM nelze přidělit zvuky nebo vlastní obrázek.
Pro přidělení obrázku postupujte takto:
- Otevřete Kontakty;
- Dotkněte se jména požadovaného kontaktu;
- V dolní části displeje se dotkněte symbolu editace kontaktu;
- Dotkněte se symbolu kontaktu;
- Vyfoťte nebo vyberte obrázek z galerie k iřazení ke kontaktu.
17
PROHLÁŠENÍ O SHO
č.1366
My, SC Visual Fan SRL, se sociálním sídlem v Brašově, 61. Brazilor Street, poštovní směrovací číslo 500313 Rumunsko, zapsána v
obchodním rejstříku obchodu Brašov pod č. J08 / 818/2002, CUI RO14724950, as dovozce, zajistit, záruky a prohlásit na vlastní
odpovědnost v souladu s čl. 4 HG nr.1.022 / 2002, pokud jde o produkty a služby, režim, který by mohl ohrozit život a zdraví,
bezpečnost a ochrana zdraví při práci, že ALLVIEW výrobek X2 Soul Xtreme nemá ohrozit život, bezpečnost práce, to mít nepříznivé
dopady na životní prostředí a je v souladu s:
2011/65 Směrnice -The / UE, pokud jde o omezení používání některých nebezpečných látek v] Electonic a elektrických zařízení.
-V Směrnice týkající se rádiových a telekomunikačních zařízení protipožární R & TTE 1999/5 / CEE (HG 88/2003)
-V Směrnice, pokud jde o zabezpečování nízkého napětí uživatelů zařízení sedmdesát tři třicet dvain / CEE, ve znění 93/68 / CEE
(HG457 / 2003), směrnice.
-V Směrnice týkající se elektromagnetické kompatibility 89/336 / EHS, ve znění 92/31 / CEE si 93/68 / CEE (HG982/2007); Směrnice
RoHS: EN50581: 2012
-The Bezpečnostní požadavky evropské směrnice 2001/95 / ES a EN 60065: 2002 / A12: 2011 si EN 60950-1: 2006 / A1: / A11 2010:
2009 A12 /: standardy 2011, týkající se limitu hladiny decibel z prodávaných zařízení.
Produkt byl hodnocen v souladu s následujícími normami:
-Health: EN 50360: 2001, EN 50361; EN 62209-1: 2006
-Bezpečnost: EN 60950- 1: 2001 + A11: 2004; EMC EN 301 489- 01 V1.6.1 (09-2005)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005); EN 301 489- 17 V1.2.1 (08-2002)
-Radio Spektrum: EN 301 511 V9.0.2 (03-2003), EN 300 328 v1.7.1 (10-2006)
Postup shody assesment bylo provedeno v souladu s 1999/5 / Směrnice CEE (přílohy II HG č. 88/2003), dokumentace prozatím v SC
Visual Fan SRL, Brasov, 61. Brazilor ulice, PSČ 500313, Rumunsko na to bude kladen k dispozici na vyžádání.Postup assesment
produkty shoda byla splněna za účasti následujících institucí: Telefication bv
Výrobek má značku CE použita.Prohlášení o shodě je k dispozici na www.allviewmobile.com.
CE 0560
SAR: 0,867 W/kg Ředitel
Brasov Gheorghe Cotuna
08.06.2015
51
Touchscreen/Touchscreen/Dotykový
displej/Touchscreen/Érintőképernyő/Touc
hscreen/Ekran
dotykowy/Touchscreen/Ekran osetljiv na
dodir
Capacitive touchscreen multitouch OGS
/ Kapatsitiven senzoren ekran s
multitŭch OGS / Kapacitní dotykový
multitouch OGS / Kapazitive Multitouch-
Touchscreen OGS / Kapacitív
érintőképernyő multitouch OGS /
Capacitieve touchscreen multitouch
OGS / Pojemnościowy ekran dotykowy
multitouch OGS / Touchscreen
capacitiv multitouch OGS / Kapacitivni
ekran osetljiv na dodir multitouch OGS
Gorilla Glass3
Yes/Da/Ano/Ja/Igen/Ja/Tak/Da/Da
Characteristics/Kharakteri
stiki/Vlastnosti/Charakteri
stik/Jellemzői/Kenmerken/
Charakterystyka/Caracteri
stici/Karakteristike
Operating system/Operatsionna
sistema/Operační
systém/Betriebssystem/Operációs
rendszer/Besturingssysteem/System
operacyjny/Sistem e operare/Operativni
sistem
Android 5.1, Lollipop
Processor/Processor/Procesor/Prozessor/
Processzor/Bewerker/Edytor/Procesor/Pr
ocesor
Cortex®-A53 64-bit 2GHz Octa-core
Graphic processor/Grafichen
protsesor/Grafický procesor/Grafik-
Prozessor/Grafikus processzor/Grafische
processor/Procesor graficzny/Procesor
grafic/Grafički procesor
Power VR Rogue G6200/700MHz
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Allview X2 Xtreme Uživatelský manuál

Kategorie
Mobilní telefony
Typ
Uživatelský manuál