HOTPOINT/ARISTON UH6 F1C X Uživatelská příručka

Typ
Uživatelská příručka

2
 Návod k obsluze Strana 3
3





Kapitola 1: 4
4
4
4
Kapitola 2: 5
5
5
5
5
6
6
6
6




Kapitola 3: 


Kapitola 4: 

 
 
 
Kapitola 5: 11
Kapitola 6: 
 
 
 
Kapitola 7: 
Kapitola 8: 
 
 14
Kapitola 9: 14
Jiné:
 15
 
 
4


Aby bylo zajištěno dostatečné větrání, ponechte
prostor na obou stranách a nad spotřebičem.
Mezera mezi zadní stranou spotřebiče a stěnou za
spotřebičem by měla být alespoň 50 mm.
Menší mezera zvyšuje spotřebu energie spotřebiče.

Při instalaci mrazničky
1
a chladničky
2
současně se
ujistěte, že mraznička je umístěná nalevo a chladnička
napravo (jak je znázorněno na obrázku). Levá část
chladničky je opatřena speciálním zařízením, které
zabraňuje vzniku potíží v souvislosti s kondenzací mezi
spotřebiči.
Při současné montáži obou spotřebičů doporučujeme
použít spojovací díl
3
(podle znázornění na obrázku).
Ten můžete zakoupit v servisním středisku.


Za účelem nastavení výšky dvířek použijte nastavitelný
spodní pant (vybrané modely)
Jsou-li dvířka chladničky níže než dvířka mrazničky,
zvedněte dvířka chladničky nahoru tak, že použijete
šroubovák M10 a otočíte seřizovacím šroubem proti
směru otáčení hodinových ručiček.
Jsou-li dvířka mrazničky níže než dvířka chladničky,
zvedněte dvířka chladničky tak, že použijete šroubovák
M10 a otočíte seřizovacím šroubem proti směru
otáčení hodinových ručiček.
* Tyto součásti a funkce jsou k dispozici pouze u vybraných modelů. Ověřte si ve stručném návodu k použití, zda je tato funkce
u příslušného modelu skutečně k dispozici.
50mm
50mm
5 mm
max
5


Tuto funkci je možné použít v rámci úspory energie.
Chcete-li funkci aktivovat/deaktivovat, postupujte podle
pokynů obsažených v příslušném stručném návodu
k použití. Dvě sekundy po aktivaci Chytrý displej
zhasne. Chcete-li seřídit teplotu nebo další funkce, je
nutné zapnout displej stisknutím jakéhokoli tlačítka.
Asi po 15 sekundách nečinnosti displej opět zhasne.
Deaktivací této funkce se obnoví normální displej.
Chytrý displej se automaticky vypne po výpadku
napájení. Tato funkce neodpojí spotřebič od elektrické
sítě, ale omezí pouze množství proudu odebíraného
externím displejem.
Uvedená spotřeba energie se vztahuje
k provozu s aktivovanou funkcí Chytrého displeje. Tato
funkce je k dispozici pouze u modelů s uživatelským
rozhraním na dvířkách.

Funkce ProFreeze zajišťuje správnou teplotu
v následujících případech:

Funkce se aktivuje, pokud otevření dvířek způsobí
zvýšení vnitřní teploty na hodnoty, které nemohou
zajistit bezpečné uchovávaní potravin, a zůstává aktivní
tak dlouho, dokud nedojde k obnovení optimálních
podmínek.

Funkce se aktivuje také při umístění čerstvých potravin
do mrazničky a zůstává aktivní, dokud není dosaženo
optimálních podmínek pro mražení, které zajistí
optimální kvalitu mražení při co nejnižší spotřebě
energie.
Vedle množství potravin vložených do
mrazničky má na délku trvání funkce ProFreeze
vliv okolní teplota a množství již uložených potravin
v mrazničce. Proto zcela běžně dochází k významným
rozdílům v jejím trvání.

Funkce On/Stand-by slouží k zapnutí mrazicích oddílů
a jejich uvedení do pohotovostního režimu. Chcete-li
uvést spotřebič do pohotovostního režimu, podržte
tlačítko On/Stand-by stisknuté
po dobu 3 sekund.
Je-li spotřebič v pohotovostním režimu Stand-by, světlo
uvnitř mrazicího oddílu nefunguje. Uvědomte si prosím,
že tímto postupem se spotřebič neodpojí od elektrické
sítě. Spotřebič jednoduše znovu zapnete stisknutím
tlačítka „On/Stand-By“ (zapnuto / pohotovostní režim)
.


V případě výpadku elektrického proudu začne
spotřebič po obnovení přívodu elektřiny automaticky
sledovat teplotu v mrazničce. Jakmile teplota
v mrazničce vystoupí nad úroveň mražení, rozsvítí se
při obnovení dodávky proudu kontrolka funkce výpadku
proudu
, rozbliká se kontrolka poplachu a rozezní
se zvukový signál.
Poplach vynulujete jedním stisknutím tlačítka
zastavení poplachu.
V případě výpadku elektrického proudu doporučujeme
následující opatření:
Jestliže jsou potraviny v mrazničce rozmrazené
ale stále ještě studené, přemístěte je do chladicího
oddílu a spotřebujte je do 24 hodin.
Jestliže jsou potraviny v mrazáku zmrazené,
znamená to, že roztály a po obnovení přívodu
elektřiny se znovu se zmrazily, což má za následek
zhoršení chuti, kvality a jejich výživové hodnoty;
mohou být dokonce nebezpečné. Doporučuje
se tyto potraviny nejíst, a celý obsah mrazničky
vyhodit. Alarm při výpadku proudu je určen jako
pomůcka ke sledování kvality potravin v případě
výpadku elektrického proudu. Tento systém
nezaručuje kvalitu potravin ani bezpečnost jejich
konzumace. Uživatelé musí sami zhodnotit, zda jsou
potraviny uložené v mrazicím oddílu vhodné k jídlu.
* Tyto součásti a funkce jsou k dispozici pouze u vybraných modelů. Ověřte si ve stručném návodu k použití, zda je tato funkce
u příslušného modelu skutečně k dispozici.
6

Zní zvukový signál a bliká kontrolka teploty (°C).
K aktivaci alarmu dojde, když:
Spotřebič je připojen k elektrické síti po delší době
nečinnosti
Teplota mrazicího oddílu je příliš vysoká
Množství čerstvých potravin umístěných do
mrazáku přesahuje hodnotu uvedenou na typovém
štítku
Dveře mrazničky byly otevřené příliš dlouhou dobu.
Poplach vypnete jedním stisknutím tlačítka zastavení
poplachu
. Kontrolka poplachu se automaticky
vypne, jakmile mrazicí oddíl dosáhne teploty nižší
než −10 °C, ukazatel nastavené teploty (°C) přestane
blikat a zobrazí zvolené nastavení.

Začne blikat ikona poplachu
a zazní zvukový signál.
Poplach se spustí, jsou-li dvířka otevřená po dobu delší
než 2 minuty. Poplach dvířek vypnete jejich zavřením
nebo jedním stisknutím tlačítka zastavení poplachu
,
čímž zrušíte zvukový signál.




Tuto funkci lze využít pro optimální výkon zařízení,
a to 24 hodin před vložením čerstvých potravin do
mrazničky. Pro aktivaci/deaktivaci této funkce se
prosím držte pokynů uvedených ve stručném návodu
k použití zařízení. Po vložení potravin do mrazničky
k jejich zmrazení většinou postačí 24 hodin rychlého
zmrazování; po 50 hodinách rychlého zmrazování se
funkce automaticky deaktivuje.

Chcete-li ušetřit energii, můžete při zamrazování
malého množství potravin funkci rychlého mražení
po několika hodinách deaktivovat.


Funkce Eco Night umožňuje koncentrovat spotřebu
energie během hodin se sníženou sazbou (obvykle
v noci), je-li k dispozici elektrická energie, která stojí
méně než během dne (pouze v zemích, které využívají
systém více sazeb – sazby můžete zjistit u místní
elektrárenské společnosti).
Funkci můžete aktivovat, stisknete-li na začátku
snížené sazby (podle konkrétního rozpisu) tlačítko
.
Pokud například ke snížení sazby dochází ve 20 hodin,
stiskněte v tuto dobu tlačítko . Svítí-li kontrolka „Eco
Night“ (noční provoz)
, je tato funkce zapnutá. Při
aktivaci této funkce spotřebič automaticky přizpůsobuje
spotřebu energie v závislosti na zvoleném čase,
tj. spotřebovává méně energie během dne než v noci.
 Má-li tato funkce
správně fungovat, musí být zapnuta v průběhu dne
i noci. Funkce zůstává zapnuta, dokud nedojde k její
deaktivaci (nebo je deaktivována v případě výpadku
proudu nebo vypnutí spotřebiče). Chcete-li tuto funkci
deaktivovat, stiskněte opět tlačítko
. Pokud kontrolka
„Eco Night“ (noční provoz) nesvítí, je tato funkce
vypnutá.
 Uvedená spotřeba energie se vztahuje
k provozu s deaktivovanou funkcí Eco Night.
* Tyto součásti a funkce jsou k dispozici pouze u vybraných modelů. Ověřte si ve stručném návodu k použití, zda je tato funkce
u příslušného modelu skutečně k dispozici.
7
* Tyto součásti a funkce jsou k dispozici pouze u vybraných modelů. Ověřte si ve stručném návodu k použití, zda je tato funkce
u příslušného modelu skutečně k dispozici.

Řízení mrazení je funkcí v rámci vyspělé technologie,
která dokáže omezit výkyvy teplot v celém mrazicím
oddílu na minimum, a to díky inovativnímu vzduchovému
systému, který je zcela nezávislý na chladničce. Výskyt
případů spálení mrazem je výrazně nižší a potraviny si
zachovávají svoji původní kvalitu a barvu.
Chcete-li aktivovat funkci Řízení mražení, zvolte tuto
funkci v nabídce, nastavte >ON< a pro potvrzení
výběru stiskněte tlačítko OK. Chcete-li funkci
deaktivovat, zopakujte stejný postup pro >OFF<.
Funkce pracuje správně, pokud je teplota nastavena
v určeném rozmezí: mezi 22 °C a −24 °C.
Je-li funkce zapnuta a aktuální teplota v mrazničce
je nastavena na teplotu vyšší než −22 °C, teplota se
pak automaticky nastaví na −22 °C, aby mohl přístroj
pracovat správně.
Je-li tato funkce zapnuta a uživatel změní nastavení
teploty v mrazničce tak, že toto nastavení neodpovídá
danému rozmezí pro správné fungování zařízení, funkce
se automaticky deaktivuje.
V případě, že je aktivní funkce Rychlého mražení,
funkce Řízení mrazení není umožněna, dokud se funkce
rychlého mražení nedeaktivuje.

Tento výrobek byl navržen tak, aby se automaticky
odmrazoval podle podmínek použití a okolní vlhkosti.
Mrazničky s funkcí automatického odmrazování
 využívají proudění chladného vzduchu kolem
skladovacích prostor, který brání tvorbě ledu, a zcela tak
eliminuje potřebu odmrazování.
Zmražené potraviny se nelepí ke stěnám, štítky zůstávají
čitelné a úložný prostor čistý a přehledný.
V kombinaci s funkcí ProFreeze nejenže reguluje čidlo,
ale soustředí zároveň i chladicí výkon přesně tam, kde je
třeba, čímž optimalizuje energetickou účinnost.


Tác na kostky ledu vyndáte zatažením směrem k sobě.
 Naplňte nádobku pouze pitnou vodou
(maximální úroveň = 2/3 celkového objemu).
nebo
Přihrádku na led umístěte zpět na místo, popřípadě do
ní zasuňte tác na kostky ledu. Dávejte pozor, abyste
vodu nerozlili.
Vyčkejte, dokud se ledové kostky nezformují
(doporučujeme vyčkat alespoň 4 hodiny).
 Přihrádku na led je možné vyjmout.
Můžete jej umístit do vodorovné polohy kdekoli
v mrazničce nebo vytáhnout ze spotřebiče, pokud
zrovna nepotřebujete kostky ledu vyrábět.
8

Skladovací zásobník musí být správně umístěn
pod nádobkou na led. Pokud není, zasuňte jej na místo.
Jednou z páček otočte ve směru hodinových ručiček,
aby došlo k mírnému naklonění nádobky. Kostky ledu
vypadnou do skladovacího zásobníku.
V případě potřeby druhý krok opakujte také pro druhou
nádobku.
Chcete-li led použít, nadzvedněte mírně skladovací
zásobník a vytáhněte jej směrem k sobě.
 Pokud chcete, můžete také z mrazničky
vyjmout celou přihrádku na led a kostky ledu vytáhnout
tam, kde potřebujete (například přímo na stole).
nebo

Uvnitř mrazicího oddílu jsou použity žárovky LED,
které umožňují lepší osvětlení při současné velmi nízké
spotřebě energie. Pokud osvětlovací systém LED
nefunguje, obraťte se na servisní středisko a požádejte
o výměnu.



Skladovací kapacitu mrazničky můžete zvětšit:
odstraněním košů/držáků*, což vytvoří prostor pro
velké kusy potravin;
uložením potravin přímo na police mrazáku;
odstraněním tácu na led*;
odstraněním police na láhve*.

Nezakrývejte potravinami oblast výstupu vzduchu
(na zadní straně uvnitř spotřebiče).
Je-li mraznička vybavena držákem, je možné
maximalizovat objem úložného prostoru jeho
vytažením.
Všechny poličky, držáky a výsuvné koše jsou
vyjímatelné.
Teploty uvnitř spotřebiče mohou být ovlivněny
teplotou v místnosti, četností otevírání dvířek
i umístěním spotřebiče. Při nastavení teploty musíte
brát tyto faktory v úvahu.
Není-li uvedeno jinak, není příslušenství spotřebiče
vhodné k mytí v myčce.
* Tyto součásti a funkce jsou k dispozici pouze u vybraných modelů. Ověřte si ve stručném návodu k použití, zda je tato funkce
u příslušného modelu skutečně k dispozici.
9

Mraznička je ideálním místem pro uchovávání
mražených potravin, vyrábění kostek ledu a zamrazení
čerstvých potravin v mrazicím oddílu.
Na typovém štítku je uveden maximální počet
kilogramů čerstvých potravin, které lze zmrazit během
24 hodin (... kg / 24 h).
Pokud v mrazničce skladujete malé množství potravin,
doporučujeme použít nejchladnější oblast mrazničky,
což v závislosti na modelu odpovídá horní nebo
střední části (doporučenou oblast pro mražení potravin
naleznete v doprovodné dokumentaci).

V následující tabulce jsou uvedeny doporučené doby
skladování zmražených čerstvých potravin.
 



Hovězí 8–12
Vepřové, telecí 6–9
Jehněčí 6–8
Králičí 4–6
Mleté/droby 2–3
Klobásy/párky 1–2

Kuře 5–7
Krůta 6
Drůbeží drůbky 2–3

Měkkýši (krab, humr) 1–2
Krab, humr 1–2
Korýši
Ústřice, vyloupané 1–2

„Tučné“ (losos, sleď, makrela) 2–3
„Netučné“ (treska, mořský jazyk) 3–4

Maso, drůbež 2–3

Máslo 6
Sýry 3
Šlehačka 1–2
Zmrzlina 2–3
Vejce 8

Polévky 2–3
Masové omáčky 2–3
Paštiky 1
Lečo 8

Chléb 1–2
Zákusky (běžné) 4
Zdobené dorty 2–3
Palačinky 1–2
Tepelně neupravené pečivo 2–3
Slané koláče 1–2
Pizza 1–2
* Tyto součásti a funkce jsou k dispozici pouze u vybraných modelů. Ověřte si ve stručném návodu k použití, zda je tato funkce
u příslušného modelu skutečně k dispozici.
10

 


Ovoce
Jablka 12
Meruňky 8
Ostružiny 8–12
Černý rybíz / červený rybíz 8–12
Třešně 10
Broskve 10
Hrušky 8–12
Švestky 10
Maliny 8–12
Jahody 10
Rebarbora 10
Ovocné šťávy (pomeranč, citron,
grep)
4–6
 8–10
Chřest 6–8
Bazalka 12
Fazole 8–10
Artyčoky 8–10
Brokolice 8–10
Růžičková kapusta 8–10
Květák 10–12
Mrkev 6–8
Celer 8
Houby (žampiony) 6–8
Petržel 10–12
Papriky 12
Hrášek 12
Fazolové lusky 12
Špenát 8–10
Rajčata 8–10
Cuketa
Veškeré zmražené potraviny doporučujeme opatřit
popiskem a datem. Popisky pomáhají při rozlišení
potravin a určení, dokdy by měly být spotřebovány, aby
nedošlo ke zhoršení jejich kvality. Jednou rozmrazené
potraviny již znovu nemrazte.


Před zamrazením čerstvé potraviny zabalte
a důkladně uzavřete do: alobalu, potravinové fólie,
vzduchotěsných a vodotěsných plastových sáčků,
polyetylenových nádob s víčky nebo mrazírenských
nádob vhodných k zamrazení čerstvých potravin.
V zájmu dosažení vysoké kvality musí být
zamrazované potraviny čerstvé, zralé a prvotřídní
kvality.
Čerstvá zelenina a ovoce by měly být zamrazeny
bezprostředně po sběru, aby byla zachována jejich
plná nutriční hodnota, konzistence, barva a chuť.
Některé druhy masa, zejména zvěřina, by se měly být
před zamrazením nechat odležet.

Horké pokrmy nechte vždy před vložením
do mrazničky vychladnout.
Plně nebo částečně rozmrazené potraviny
okamžitě zkonzumujte. Po rozmrazení potraviny
znovu nemrazte, pokud je předtím nepřevaříte.
Po převaření je možné rozmrazené potraviny opět
zamrazit.
Nezamrazujte láhve s tekutinami.

Mrazicí akumulátory pomáhají udržet potraviny
zmražené v případě výpadku proudu. V zájmu
nejlepšího využití je umístěte nad potraviny uložené
v horní části oddílu.

Při nákupu mražených potravin:
Zkontrolujte, zda není obal poškozen (mražené
potraviny v poškozeném obalu se mohou zkazit).
Je-li obal nafouklý nebo jsou-li na něm mokré
skvrny, výrobek nebyl skladován v optimálních
podmínkách a může již být částečně rozmrzlý.
Mražené potraviny vybírejte během nákupu jako
poslední položku a přepravujte je ve speciální
tepelně izolované tašce.
Po návratu domů mražené potraviny okamžitě
vložte do mrazničky.
Pokud již částečně rozmrzly, znovu je nezmrazujte.
Spotřebujte je do 24 hodin.
Snažte se zabránit změnám teploty nebo je
co nejvíce omezte. Řiďte se dobou trvanlivosti
uvedenou na obalu.
Vždy dodržujte pokyny k uchovávání potravin
uvedené na obalu.
11






vyrovnáním spotřebiče do vodorovné polohy a jeho
umístěním na rovném povrchu;
ponecháním volného prostoru mezi spotřebičem
a okolním nábytkem;
kontrolou správného umístění vnitřních prvků;
kontrolou, zda se láhve a nádoby vzájemně
nedotýkají.

Syčivý zvuk při prvním zapnutí
spotřebiče nebo opětovném
zapnutí po delší přestávce.
Bublavý zvuk při vlévání chladicí
kapaliny do trubek.
Vrčivý zvuk vydává běžící
kompresor.
Bzučení při zahájení činnosti
vodního ventilu nebo ventilátoru.
praskání při spuštění kompresoru
nebo při vypadnutí ledu
do zásobníku a nárazové praskání
při zapnutí a vypnutí kompresoru.
Cvaknutí termostatu, který řídí
zapínání kompresoru.
12


V případě delší nepřítomnosti se doporučuje potraviny
spotřebovat a spotřebič odpojit z důvodu úspory
energie.

1. Vyjměte všechny vnitřní díly.
2. Dobře vše zabalte a přelepte lepicí páskou tak, aby
do sebe předměty nenarážely a nedošlo k jejich
ztrátě.
3. Nastavitelné nožky zašroubujte, aby se nedotýkaly
povrchu podložky.
4. Dvířka uzavřete a zajistěte lepicí páskou, s jejíž
pomocí také připevněte napájecí kabel ke
spotřebiči.

V případě výpadku elektrického proudu se obraťte
na místní pobočku dodavatele elektrické energie
a informujte se, jak dlouho bude výpadek trvat.
 Mějte na paměti, že se v zaplněném
spotřebiči udrží studený vzduch déle než jen
v částečně naplněném.
Pokud se na potravinách objeví ledové krystalky,
je možné je znovu zmrazit, ale může u nich dojít
ke změně chuti a vůně.
Shledáte-li, že jsou potraviny ve špatném stavu, je lepší
je vyhodit.

1. Neotevírejte dvířka spotřebiče. Tím zajistíte, že
uložené potraviny zůstanou v chladu co nejdelší
dobu.

1. Vyprázdněte mrazicí oddíl a potraviny přemístěte
do přenosné mrazničky. Pokud tento typ mrazničky
nemáte k dispozici ani nemáte umělé mrazicí
akumulátory, spotřebujte jídlo, které snadněji
podléhá zkáze.
2. Vyprázdněte nádobku na led.

Před každou údržbou nebo čištěním vytáhněte přívodní
kabel z hlavní zásuvky nebo spotřebič odpojte od
elektrické sítě.
Spotřebič pravidelně vymývejte hadříkem namočeným
do roztoku vlažné vody a neutrálního čisticího
prostředku určeného speciálně pro vnitřní části
chladničky. Nikdy nepoužívejte abrazivní prostředky.
Nikdy části chladničky nečistěte hořlavými kapalinami.
Výpary mohou způsobit požár nebo výbuch. Vnější
části spotřebiče a těsnění dvířek vyčistěte vlhkým
hadříkem a osušte měkkým hadříkem.
Nepoužívejte parní čističe.
Kondenzátor umístěný v zadní části spotřebiče je
potřeba pravidelně čistit vysavačem.

Tlačítka a displej ovládacího panelu se nesmí čistit
alkoholem ani prostředky na jeho bázi, ale pouze
suchým hadříkem.
Trubky chladicího systému se nacházejí v blízkosti
odmrazovací misky a mohou být horké. Čistěte je
pravidelně vysavačem.
Chcete-li vyjmout nebo vložit skleněnou polici,
posuňte její přední část tak, aby prošla zarážkou.
13


Problémy s výkonem jsou často způsobeny drobnými závadami, které můžete sami odhalit a opravit i bez použití
speciálního nářadí.
 
 Je napájecí kabel zapojen do funkční zásuvky se správným
napětím?
Zkontrolovali jste jističe a pojistky elektrického rozvodu ve své
domácnosti?
 V horkém a vlhkém počasí se jedná o běžný jev. Miska může být
dokonce zaplněna až do poloviny. Zkontrolujte, zda je spotřebič
vyrovnán, aby voda nepřetékala.



Jedná se o jev normální v horkém počasí a při běhu kompresoru.
 Zkontrolovali jste jističe a pojistky elektrického rozvodu ve své
domácnosti?
Je napájecí kabel zapojen do funkční zásuvky se správným
napětím?
Jsou-li LED žárovky rozbité, musí uživatel zavolat do servisního
střediska a požádat o výměnu za žárovky stejného typu, které
jsou k dispozici pouze v našich servisních střediscích nebo
u autorizovaných prodejců.


Doba běhu motoru závisí na různých faktorech: četnosti otevírání
dveří, množství uložených potravin, teplotě v místnosti, nastavení
regulace teploty.
Není kondenzátor (na zadní straně spotřebiče) zaprášený
a zanesený?
Jsou dvířka řádně dovřená?
Je těsnění dveří správně osazeno?
V horkých dnech nebo v případě vyšší teploty v místnosti je
samozřejmé, že motor běží déle.
Pokud byly dveře spotřebiče otevřené po delší dobu nebo pokud
bylo vloženo větší množství potravin, poběží motor delší dobu,
aby ochladil vnitřní prostor spotřebiče.


Jsou ovladače spotřebiče správně nastaveny?
Nevložili jste do spotřebiče větší množství potravin?
Neotevírejte dvířka spotřebiče příliš často.
Zkontrolujte, zda jsou dvířka správně dovřená.


Zkontrolujte, zda zavírání dvířek nebrání uložené potraviny.
Zkontrolujte, zda není posunutý některý z vnitřních dílů nebo
automatický výrobník ledu.
Zkontrolujte, zda není těsnění ve dveřích špinavé nebo lepkavé.
Ujistěte se, že je spotřebič ve vodorovné poloze.
14

V případě provozních poplachů se zobrazí také jejich číselný kód (např. porucha 1, porucha 2 atd.), který sdělte
při komunikaci se servisním střediskem. Rozezní se zvukový signál, rozsvítí se ikona poplachu
a na digitálním
displeji začne blikat písmeno F podle níže popsaných kódů poruchy:
 
Chyba 2
Písmeno F bliká v půlsekundových intervalech. Blikne dvakrát
a poté na pět sekund zhasne. Tento postup se opakuje.
Chyba 3
Písmeno F bliká v půlsekundových intervalech. Blikne třikrát
a poté na pět sekund zhasne. Tento postup se opakuje.
Chyba 6
Písmeno F bliká v půlsekundových intervalech. Blikne šestkrát
a poté na pět sekund zhasne. Tento postup se opakuje.


Zkuste spotřebič znovu zapnout. Tímto postupem se problém v některých případech podaří odstranit. Pokud ne,
odpojte spotřebič od elektrické sítě a před dalším zapnutím hodinu počkejte.
Pokud po provedení kontroly popsané v části s pokyny k odstranění poruchy a opětovném zapnutí spotřebič stále
nefunguje správně, obraťte se na servisní středisko a vysvětlete, v čem problém spočívá.

model a sériové číslo spotřebiče (uvedeno na typovém štítku),
charakter poruchy,
servisní číslo (číslo za slovem SERVICE na typovém štítku umístěném na vnitřní straně spotřebiče),
svou úplnou adresu,
své telefonní číslo s předvolbou.

Směr otevírání dvířek lze změnit. Pokud je tato změna prováděna pracovníky servisního střediska poprodejních
služeb, nevztahuje se na ni záruka.
15
1.
2.
3.
4.
6a.
6b.
5.
A
(1)
Další:

16
7.
9. 10.
6a. 6b.
8.
17
1.
2.
3.
4. 5.
6a.
6b.
A
(2)

18
7.
8.
9. 10.
6a.
6b.
19
3
1
2
2
1
3
2
1
3


20
~10mm
click!
1
2
3
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

HOTPOINT/ARISTON UH6 F1C X Uživatelská příručka

Typ
Uživatelská příručka