Allview W1i Uživatelský manuál

Kategorie
Mobilní telefony
Typ
Uživatelský manuál
3
EN
BG
CZ
DE
HU
1
Power button
1
Бутонът за захранване
1
tlačítko napájení
1
Power-Taste
Bekapcsoló gomb
2
Speaker
2
говорител
2
reproduktor
2
Lautsprecher
Hangszóró
3
Micro USB plug
3
Micro USB щепсел
3
Micro USB
3
Micro-USB
Micro USB
4
Light sensor
4
светлинен сензор
4
světelný senzor
4
Lichtsensor
fényérzékelő
5
Volume buttons
5
сила на звука
5
tlačítka hlasitosti
5
Lautstärketasten
Hangerő gombok
6
Earphones jack
6
слушалки жак
6
Sluchátka jack
6
Kopfhörerbuchse
Fülhallgató jack
7
Led Flash
7
Led Flash
7
Led Flash
7
LED-Blitz
LED vaku
8
Main camera
8
Назад камера
8
zpět fotoaparát
8
Zurück Kamera
Hátulsó kamera
9
Front camera
9
Предна камера
9
Přední fotoaparát
9
zweite Kamera
Elülső kamera
NL
PL
RO
SR
1
uit-knop
1
przycisk zasilania
1
Buton pornire
1
Dugme za uključivanje
2
spreker
2
głośnik
2
Difuzor
2
Mikrofon
3
Micro-USB-stekker
3
Micro USB plug
3
Mufa Micro USB
3
Utičnica USB
4
Lichtsensor
4
czujnik światła
4
Senzor lumina
4
svetlosni senzor
5
volumeknoppen
5
przyciski głośności
5
Butoane volum
5
Dugme za jačinu zvuka
6
Oortelefoon-aansluiting
6
Słuchawki jack
6
Mufa casti
6
Utičnica za zvučnike
7
LED-flitser
7
Led Flash
7
Led Flash
7
Led Flash
8
Terug camera
8
Tylna kamera
8
Camera principala
8
Kamera pozadi
9
Camera vooraan
9
aparat z przodu
9
Camera frontala
9
Kamera spreda
31
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
DŮLEŽITÉ! Prosíme, přečtěte si pozorně tyto pokyny a postupujte podle nich, v případě nebezpečných situací. Bezpečnost
při řízení: Je doporučeno nepoužívat mobilní telefon, pokud řídíte. Pokud jej musíte použít, vždy použijte systém Volné
ruce” při řízení.
Vypněte mobilní telefon, pokud se nacházíte v letadle.
Rušení způsobené mobilními telefony ovlivňují bezpečnost letectví, tudíž je nelegální je používat v letadle. Prosíme, ujistěte
se, že mobilní telefon je vypnutý, když jste v letadle.
Vypněte mobilní telefon v oblasti činností pískování.
V nemocnici: Pokud používáte mobilní telefon v nemocnici, musíte dodržet relevantní pravidla určené danou nemocnicí.
Jakékoliv rušení způsobené přístroji wireless může ovlivnit výkony telefonu.
Schválené servisy: Pouze schválené servisy můžou opravovat mobilní telefony. Pokud rozeberete telefon a pokusíte se jej
opravit sami, ztratíte záruku výrobku.
Příslušenství a baterie: Mohou se používat pouze příslušenství a baterie schváleny výrobcem.
Tísňová volání: Ujistěte se, že telefon je zapnutý a aktivovaný pokud chcete provést Tísňové volá na 112, stiskněte
tlačítko volat a potvrďte umístění, vysvětlete, co se stalo, a neukončete hovor.
Baterie a nabíjení baterie: Doporučuje se úplné nabití baterie před prvním použitím přístroje. Nevystavujte baterií teplotám
nad +40C. Neházejte baterií do ohně, ani omylem. Vraťte vadné baterie dodavateli nebo na speciální střediska sběru
vadných baterií.
Pozor: Neneseme žádnou odpovědnost za situace kdy telefon je používaný jinak, než je uvedeno v příručce.
Naše společnost si vyhrazuje právo měnit obsah příručky, aniž by to zveřejňovala. Tyto změny budou uvedené na
stránkách společnosti u výrobku, u kterého byly provedeny změny.
Obsah této příručky může být odlišný od toho, který je uveden u výrobku. V tomto případě, posledně jmenovaný bude
platný. Aby se předešlo problémům, které mohou nastat ohledně servisů které již nejsou přijaté S.C. Visual Fan S.R.L.
(jelikož Visual Fan si vyhrazuje právo ukončit spolupráci s jakýmkoliv přijatým spolupracujícím servisem, uvedeným na
32
záručním listu ke dni uvedení do prodeje skupiny výrobků), před předáním výrobku do servisu, prosíme zkontrolujte
aktualizovaný seznam přijatých servisů, uvedený na stránkách Allview v sekci “Suport&Service - Autorizovaný servis”.
ÚVOD
Otevření krytu baterie
Zatlačte kryt baterie směrem nahoru.
Instalace SIM karty
Tento telefon podporuje dvě SIM karty najednou, před spuštěním telefonu se ujistěte, že je alespoň jedna karta SIM vložena
v jednom z otvorů na SIM kartu.
33
Poznámka:
Vložení nebo vyjmutí karty provádějte pouze když je telefon vypnutý, jinak může dojít k poškození telefonu.
Instalace paměťové karty
Nasměrujte paměťovou kartu do správné polohy a opatrně ji zasuňte, a karta bude vložena správně.
Poznámka:
Pokud instalace paměťové karty selhala, zkontrolujte, zda je správně umístěna na kovových kontaktech.
Vložení nebo vyjmutí karty provádějte pouze když je telefon vypnutý, jinak může dojít k poškození paměťové karty
nebo telefonu a údaje na kartě mohou být ztraceny.
Zapnutí/Vypnutí
Když je telefon vypnutý, stiskněte dlouze tlačítko Zapnout/Vypnout na pravé straně po dobu 2 vteřin pro zapnutí telefonu.
Když je telefon zapnutý, stiskněte dlouze tlačítko Zapnout/Vypnout na pravé straně po dobu 2 vteřin pro vypnutí telefonu.
Nabíjení baterie
Můžete nabíjet baterii připojením telefonu buď k USB portu počítače, nebo standardní dodanou nabíječkou, která používá
standardní USB kabel.
Poznámka: K zajištění běžného provozu telefonu, používejte dodanou nabíječku.
34
Základní operace & informace
Používání dotykové obrazovky
Stisknout Pro ovládání prvků na obrazovce, jako jsou aplikace, nastavení ikonek a možnosti, pro psaní písmen a vkládání
symbolů pomocí klávesnice zobrazené na obrazovce, nebo pro stisknutí tlačítek zobrazených na obrazovce, jednoduše je
stiskněte prstem a zvedněte ho, aniž byste změnili dotykovou pozici na krátkou dobu.
Stisknout a přidržet Stiskněte a přidržte prst na obrazovce po dobu 2 vteřin. Zobrazí se speciální seznam možností, nebo
aktivace speciálních úkonů.
Posouvání Stiskněte obrazovku prstem a posouvejte, aniž byste jej zvedli, pro posouvání, přepínání obrazovek a jiných
obsahů zobrazených na obrazovce.
Rychlé procházení Rychle posuňte a uvolněte pro procházení seznamu nebo pro rychlý pohyb. Když procházíte rychle
dlouhý seznam, dotkněte se obrazovky pro zastavení rolování.
Zvětšování/zmenšování V některých aplikacích (jako jsou Mapy, Prohlížeč a Galerie), můžete zvětšit nebo zmenšit
zobrazení, tím, že přiložíte dva prsty na obrazovku a přibližujete je (pro zmenšení), nebo je vzdalujete od sebe (pro
zvětšení).
Používání kláves
Klávesa zapnout/vypnout: Stiskněte klávesu zapnout/vypnout pro uzamčení/odemknutí obrazovky. Stiskněte a přidržte
tlačítko zapnout/vypnout pro zapnutí/vypnutí telefonu.
Klávesa hlasitosti: Stiskněte klávesy hlasitosti pro změnu hlasitosti vyzvánění (na domovské obrazovce) nebo hlasitosti
reproduktoru (během hovoru). Kliknutím na tlačítko hlasitosti se zruší vyzvánění příchozích hovorů.
Klávesa vyhledávání: Stiskněte tlačítko vyhledávání pro otevření vyhledávání bing nebo Cortana.
Klávesa Win: Stisknutím klávesy Win zavřete jakýkoliv menu nebo aplikaci a vrátíte se na domovskou obrazovku. Na
domovské obrazovce stiskněte aplikaci, kterou chcete otevřít. Stiskněte a přidržte klávesu Win pro otevření nástrojů
feedback hub.
Klávesa zpět: Otevře předchozí obrazovku. Pokud je aktivována klávesnice na obrazovce, bude vypnuta.
35
Zapnutí/vypnutí
Zapnutí telefonu
Stiskněte a přidržte tlačítko zapnout, dokud telefon nezavibruje.
Vypnutí telefonu
Stiskněte a přidržte tlačítko zapnout a přetáhněte uzamčení obrazovky dolů.
Přístup na domovskou obrazovku
Po přihlášení se dostanete na domovskou obrazovku. Poté si můžete nastavit oblíbené aplikace, webové stránky a mnoho
dalších v této domovské obrazovce a emísťovat je nebo upravovat podle potřeby. Chcete-li přepnout mezi domovskou
obrazovkou a menu aplikací pouze přejeďte doleva nebo doprava.
Uzamčení obrazovky & Deaktivace zobrazení
Na domovské obrazovce přejeďte doleva, stiskněte Nastavení> uzamčení obrazovky > Uzamčení obrazovky po a zvolte
časový interval, po kterém klávesy a obrazovka budou automaticky uzamčeny.
Chcete-li chránit telefon před neoprávněným použitím, můžete nastavit bezpečnostní kód a nastavit telefon tak, aby se
automaticky zamknul, když ho nepoužíváte.
1. Na domovské obrazovce, přejeďte vlevo a stiskněte Nastavení > uzamčení obrazovky.
2. Změňte heslo v Aktivované a zadejte bezpečnostní kód (minimálně 4 čísla).
3. Zaškrtněte políčko Vyžadovat heslo po určení doby, po které se telefon automaticky uzamkne.
Stiskněte tlačítko Zapnout/Vypnout, posuňte zámek obrazovky nahoru a zadejte bezpečnostní kód pro odemknutí telefonu.
Přizpůsobení domovské obrazovky
Na domovskou obrazovku si můžete nastavit nejčastěji používané aplikace. Můžete nastavit své oblíbené aplikace na
úvodní obrazovku a přesouvat je nebo upravovat podle potřeby.
Pro nastavení aplikace, přejeďte doleva a dostanete se do menu aplikací. Stiskněte a přidržte aplikaci a stiskněte tlačítko
nastavení na domovskou obrazovku.
Pro přemístění určité ikonky, stiskněte a přidržte ikonku, přetáhněte ji do nového umístění a dotkněte se obrazovky.
Chcete-li změnit velikost, stiskněte a přidržte ikonku a dotkněte se obrázku šipky.
Můžete změnit velikost ikonky, čím je větší, tím je zobrazeno vice informací.
36
Chcete-li odstranit ikonku, stiskněte a přidržte ikonku a dotkněte se .
Dětský koutek
Aktivovat dětskou domovskou obrazovku
Na domovské obrazovce přejeďte doleva a stiskněte Nastavení > dětský koutek, a poté změňte Dětský koutek tak, aby
byl Aktivován. Vyberte, jaký obsah mohou Vaše děti používat.
Přejít na vlastní domovskou obrazovku
Stiskněte tlačítko Zapnout/Vypnout dvakrát a posuňte nahoru zámek Vaší obrazovky. Pokud máte nastavené heslo, zadejte
ho.
Vrátit se k dětské domovské obrazovce
Na Vaší obrazovce přejeďte doleva a na dětské obrazovce přejeďte nahoru.
Změna motivu
Můžete změnit barvy obrazovky tak, aby vyhovovaly Vašemu vkusu a náladě.
1. Na domovské obrazovce přejeďte doleva a stiskněte Nastavení > start+motiv.
2. Stiskněte Pozadí nebo Zvýraznění barev.
Snímek obrazovky
Můžete udělat snímek obrazovky stisknutím klávesy zapnout/vypnout a klávesy na zvýšení hlasitosti najednou.
Stavový řádek
Stavový řádek se zobrazuje v horní části každé obrazovky. Zobrazuje ikonky indikující stav telefonu a oznámení.
Ikonky
Popis
Síla signálu
Úroveň nabití baterie
37
Baterie se nabíjí.
Telefon je v roamingu, ne v obvyklé
mobilní síti.
Režim vibrace je aktivován.
Tichý režim je deaktivován.
Režim Letadlo je aktivován.
Pro otevření panelu oznámení:
Přetáhněte stavový řádek dolů od horní části obrazovky.
Používání senzorů
Senzor blízkosti zjistí jak blízko je určitý předmět od povrchu obrazovky. Používá se, když je stisknuta tvář na obrazovce,
jako v průběhu hovoru. (Během hovoru senzor detekuje hlasovou aktivitu a uzamkne klávesnici, aby se zabránilo
náhodnému stisknutí tlačítek).
Světelný senzor umožňuje použití hladiny okolního světla pro nastavení jasu / kontrastu obrazovky.
Gravitační senzor detekuje směr zrychlení telefonu a jedná v souladu s aplikací, která je spuštěná.
Když otočíte přístroj, otočí se zobrazení obrazovky při určitých nastaveních. Chcete-li nastavit rozhraní pro udržení
orientace při otočení přístroje, zvolte Nastavení -> Otočení obrazovky, Změna Otáčení uzamčeno do Aktivováno.
Jednejte podle skutečného úhlu gravitace, běžně používaného ve hrách.
Odpovídá Vaším úkonům, jako například pohyb zařízení v některých aplikacích.
OneDrive
OneDrive je on-line úložný prostor pro dokumenty a soubory fotografií, které lze prohlížet, sdílet a v případě potřeby
obnovit. Můžete nastavit, aby se automaticky zálohovaly, a když pořídíte fotografii nebo video je zkopírováno do Vašeho
online alba.
38
S OneDrive máte snadný přístup k obrázkovým souborům, dokumentům a dalším údajům, které jste vložili na kterémkoli ze
svých zařízení.
Než začnete aktualizovat nebo stahovat soubor, musíte se připojit k Internetu a přihlásit se do svého účtu Microsoft.
Existuje několik míst, kde můžete získat informace o OneDrive. Můžete ukládat fotografie ve Foto OneDrive nebo spravovat
kancelářské dokumenty v Office hub.
Kontakt
Kontakty Vám poskytují rychlý a snadný přístup k lidem, které chcete kontaktovat. Při prvním zapnutí telefonu a přihlášení
do svého účtu, všechny existující kontakty jsou staženy do telefonu. Poté jsou kontakty synchronizovány: všechny změny
kontaktů provedené v telefonu nebo webu platí v obou místech při íští synchronizaci. Kontakty v účtech jsou
synchronizovány také tímto způsobem.
Informace o Vaších kontaktech jsou distribuovány s jinými aplikacemi, Gmail, Messaging, a jiné.
Pokud máte více než jeden účet, který obsahuje kontaktní informace, Kontakty připojí duplikáty do jedné položky. Můžete
řídit tento proces ručně.
Volání
Chcete-li volat:
Stiskněte na startovní obrazovce nebo v menu aplikací.
Stiskněte pro otevření obrazovky vytáčení, zadejte telefonní číslo a stiskněte tlačítko volat pro uskutečnění
hovoru.
Stiskněte pro otevření seznamu kontaktů, dotkněte se kontaktu a poté stiskněte mobilní telefon po
otevření jiné obrazovky.
Zvednout/Odmítnout hovor:
Pro přijmutí hovoru, stiskněte zvednout a přijmete hovor, pro odmítnutí příchozího hovoru, stiskněte ignorovat, pro
odeslání textové zprávy a poté odmítnutí hovoru, stiskněte odpověď formou textu.
39
Během hovoru, stiskněte boční tlačítka hlasitosti pro nastavení hlasitosti, stiskněte v dolní části pro přidržení hovoru,
stiskněte pro zapnutí reproduktoru, apod.
Zprávy
Můžete používat Zprávy pro výměnu textových zpráv (SMS) a zpráv multimédia (MMS) se svými přáteli na jejich mobilních
telefonech.
Můžete odesílat textové zprávy (SMS) do 160 znaků, na jiné mobilní telefony. Pokud budete pokračovat v psaní po
překročení této hranice, změní se automaticky ve dvě zprávy.
Zprávy multimédia (MMS) mohou obsahovat text a fotografii, nahraný soubor, audio soubor, video soubor nebo prezentaci.
Stiskněte na domovské obrazovce nebo v menu aplikací pro otevření zprávy.
Při příjmu nové zprávy, v oznamovací liště se zobrazí hlášení typu popup, přetáhněte lištu dolů a klepněte na zprávu, kterou
chcete číst.
Multimédia
Kamera je kombinace fotoaparátu a video rekordéru, kterou lze použít k zachycení a sdílení souborů s fotografiemi a video
souborů. Foto a video soubory jsou uloženy v paměti telefonu nebo na paměťovou kartu SD.
Fotografie se používá k prohlížení souborů fotografií a přehrávání video souborů nahraných s fotoaparátem, stažených
nebo zkopírovaných na SD kartu nebo na telefon. Je možné provádět základní úpravy fotografií a nastavit je jako tapetu
nebo jako kontaktní fotografie.
Hudba přebírá všechny audio soubory z SD karty nebo z telefonu pro přehrávání.
Video přebírá všechny video soubory z SD karty nebo telefonu pro přehrávání.
Stahování z Obchodu
Chcete-li stahovat z obchodu, musíte být přihlášený na účtu Microsoft z Vašeho telefonu. Po přihlášení budete mít přístup
k souborům kompatibilním s Vaším telefonem.
Můžete vyhledávat a stahovat soubory přímo do telefonu nebo surfovat v Obchodu na vašem počítači a posílat odkazy na
telefon pomocí SMS zpráv.
40
Používání služeb nebo stahování souborů může vyžadovat vysoký přenos dat a tím mohou vzniknout dodatečné náklady.
Stahování aplikací, her, nebo jiných souborů
Můžete stahovat aplikace zdarma, hry, nebo jiné věci, nebo kupovat jiné obsahy pro Váš telefon.
1. Stiskněte Obchod.
2. Klikněte na položku pro zobrazení detailů.
3. Pokud má daný předmět zobrazenou cenu, stiskněte koupit, nebo jej vyzkoušejte zdarma po omezenou dobu stisknutím
vyzkoušet. Pokud je předmět zdarma, stiskněte instalovat.
4. Pokud nejste přihlášený ve Vašem účtu Microsoft, přihlaste se teď.
5. Postupujte podle pokynů zobrazených na telefonu.
Když je stahování dokončeno, můžete otevřít nebo zobrazit předmět, nebo pokračovat v procházení dalších předmětů. Typ
obsahu určuje, kde je předmět uložen v telefonu: hudební soubory lze nalézt v Hudbě, video soubory lze nalézt ve Video,
hry ve Hrách a aplikace v menu aplikací.
Office
Microsoft Office pro mobil
Můžete používat Microsoft Office pro mobil, když nejste v kanceláři. Přejděte do Office hub pro vytváření a upravování
dokumentů Word a Excel.
V office hub, stisknutím Office můžete vytvářet, prohlížet nebo upravovat dokumenty Microsoft Office.
Pokračování dokumentu na jiném zařízení
Když pracujete na dokumentu Office, stiskněte > Uložit jako.... > Uložit v > OneDrive. Můžete uložit dokument Office v
OneDrive a pokračovat v práci na jiném zařízení. Můžete otevřít dokument v OneDrive na jiném zařízení a pokračovat tam,
kde jste přestali.
41
SPECIFIKACE
Obecné
Jazyk
Ro, En, De, Hu
Síť
2G:850/900/1800/1900MHz; 3G:UMTS
900/2100 MHz
Rozměry
Rozměry
135,8x67,2x7,2mm
Hmotnost
98,9g
Displej
Typ
IPS LCD, 4,7”, 1280x720 px
Touchscreen
Touchscreen capacitiv, multitouch
Charakteristiky
SO
Windows Phone 8.1
CPU
MSM8212, 1,2 GHz Quad Core
GPU
ADRENO302
GPS
Ano
AGPS
Ano
rádio
Ano
Paměť Flash
8GB
Paměť RAM
1GB
Widget
Ano
Zvuk
3.5mm jack
Ano
42
Reproduktor
Ano
Přehrávání zvukových souborů
Ano
Typ upozornění
Vibrace, ringtone audio
Video
Přehrávání
Formáty videa HD s rozlišením 720p
Přehrávání toku
HD při rozlišení 720p
Kamera
Rozlišení kamery
8MP / 2MP
Nahrávání videa
864x480
Touchfocus
Ano
Led flash
Ano
Data
3G
HSPA+
EDGE
Ano Class10
GPRS
Ano Class 12
Bluetooth
4.0 s A2DP a EDR
WLAN
WiFi 802.11 b/g/n
USB
Ano 2.0, mikro USB
Senzory
G-senzor
Ano
Senzor Blízkosti
Ano
Senzor světla
Ano
Kompas
Ano
Internet
Hotspot
Tethering prostřednictvím Wi-Fi
Baterie
Kapacita
Li-Polymer 1750 mAh
43
Typ nabíječky
DC 5V, 1000 mA
Stand by
Do 200 hodin
Hovor
Do 437 minut
Obsah balení
Telefon, uživatelská příručka, záruční list, nabíječka, datový kabel USB, sluchátka
44
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
č.1302 / 27.05.2014
My, Visual Fan SRL, se sídlem v Brasov, Str Brazilor nr61, 500314 Rumunsko, zapsaná v obchodním rejstříku
pod č. J08/818/2002, IČO RO14724950, jako dovozce, zajišťujeme a čestně prohlašujeme, dle předpisů čl. 4
Rozhodnutí vlády č.1.022/2002 ohledně režimu výrobků a služeb které mohou ohrozit život, zdraví, bezpečnost při
bezpečnost při práci, nezpůsobuje negativní dopad na životní prostředí a je v souladu se:
-Reditel. 2011/65/EU, pokud jde o omezení používání nekterých látek látek v elektrických a elektronických
zarízeních.
-Směrnicí o rádiových a telekomunikačních zařízeních R&TTE 1999/5/EHS (Rozhodnutí vlády 88/303)
-Směrnicí o zabezpečení uživatelů přístrojů nízkého napětí 73/32/EHS , upravenou Směrnicí 93/68/EHS
(Rozhodnutí vlády 457/2003)
-Směrnicí o elektromagnetické kompatibilitě 89/336/EHS, upravena Směrnicemi 92/31/EHS a 93/68/EHS
(Rozhodnutí vlády 497/2003)
-Požadavky na bezpečnost Evropské Směrnice 2001/95/ES a standardů EN 60065:2002/A12:2011 a EN
60950-1:2006/A12:2011, EN62209-1 (2006 г.), EN62311 (2008) ohledně decibelů vydávaných prodávanými přístroji.
Výrobek byl ohodnocen dle následujících standardů:
-Zdraví EN 50360, EN 50361
-Bezpečnost EN 6095-1
-EMC EN 301 489-1/-7/-17
-Rádiové spektrum EN 301511, EN 300328
Výrobek je opatřený označením CE.
Postup hodnocení shody byl proveden v souladu s předpisy Přílohy II Rozhodnutí vlády č. 88/2003,
dokumentace je skladována u SC Visual Fan SRL, Brasov str. Brazilor nr.61, 500313.
Prohlášení o shodě je přístupné na adrese www.allviewmobile.com
CE 0700 Ředitel
SAR :0,529W/kg Gheorghe Cotuna
práci a ochranu při práci, že výrobe
W1i
mobilní telefon značky ALLVIEW, neohrožuje život, zdraví,
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Allview W1i Uživatelský manuál

Kategorie
Mobilní telefony
Typ
Uživatelský manuál