Philips QS6141/33 Uživatelský manuál

Kategorie
Zastřihovače vousů
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

33
Úvod
Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve společnosti Philips.
Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte
svůj výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Všeobecný popis (Obr. 1)
1 Zastřihovací hlava
2 Strana pro běžné zastřihování (32 mm)
3 Strana pro přesné zastřihování (15 mm)
4 Vodicí drážky
5 Přepínač nastavení délky chloupků
6 Vypínač zastřihovací hlavy
7 Indikátor cestovního zámku (pouze model QS6161)
8 Vypínač holicí hlavy
9 Holicí hlava
10 Ukazatel stavu baterie
11 Hřeben pro běžné zastřihování
12 Hřeben pro přesné zastřihování (pouze model QS6161)
13 Nabíjecí podstavec
14 Adaptér s malou zástrčkou
15 Ochranný kryt
16 Čisticí kartáč
17 Úložné pouzdro (pouze model QS6161)
Důležité
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a
uschovejte ji pro budoucí použití.
Nebezpečí
- Adaptér udržujte v suchu.
Varování
- Dříve než přístroj připojíte do sítě, zkontrolujte, zda napětí uvedené na
přístroji souhlasí s napětím v místní elektrické síti.
- Adaptér obsahuje transformátor. Proto tento adaptér nikdy
nenahrazujte jinou zástrčkou, protože by mohla vzniknout nebezpečná
situace.
- Děti od 8 let a osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo
mentálními schopnostmi nebo nedostatečnou zkušeností či znalostí
mohou přístroj používat jedině v případě, že jsou pod dohledem nebo
byly poučeny o bezpečném používání přístroje a rozumí všem rizikům
spojeným s používáním přístroje. Čištění a uživatelskou údržbu nesmí
provádět děti bez dozoru.
- Děti si s přístrojem nesmí hrát.
Upozornění
- Přístroj používejte, nabíjejte a uchovávejte při teplotě mezi 5 °C a
35 °C.
- Přístroj nenabíjejte, pokud je uložen v pouzdře.
- Používejte pouze adaptér a nabíjecí podstavec, které byly dodány
s přístrojem.
- Přístroj nikdy neponořujte do vody ani do jiné kapaliny. Čistěte jej
pouze opláchnutím pod tekoucí vodou.
ČEŠTINA
- Pokud je přístroj vystaven velké změně teploty, tlaku nebo vlhkosti,
nechte přístroj před použitím 30 minut aklimatizovat.
- Pokud jsou adaptér nebo nabíjecí podstavec poškozeny, musí být
vždy nahrazeny jedním z originálních náhradních typů, abyste předešli
možnému nebezpečí.
- Přístroj nepoužívejte, pokud je holicí hlava nebo jeden ze zastřihovacích
hřebenů poškozený či rozbitý. Mohlo by dojít ke zranění.
- Tento přístroj je určen pouze pro zastřihování a holení chloupků na
obličeji za sucha (bradka, knírek a kotlety).
Soulad s normami
- Přístroj odpovídá mezinárodním bezpečnostním předpisům schváleným
organizací IEC a může být bez obav používán ve vaně nebo ve sprše.
- Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisům
týkajícím se elektromagnetických polí.
Nabíjení
Pouze model QS6161: Nabíjení trvá přibližně 1 hodinu.
Pouze model QS6141: Nabíjení trvá přibližně 4 hodiny.
Při plném nabití přístroj pracuje bez připojení k síti 75 minut.
Ukazatel stavu baterie:
- Pokud ukazatel stavu baterie bliká bíle, baterie se nabíjí.
- Pokud se ukazatel stavu baterie rozsvítí bíle, baterie je nabitá. Ukazatel
stavu baterie bude svítit 30 minut a poté zhasne.
- Pokud ukazatel stavu baterie bliká oranžově, baterie je skoro prázdná
(zbývá přibližně 10 minut provozu).
- Pokud ukazatel stavu baterie bliká rychle oranžově, baterie je prázdná.
Přístroj je nutné před dalším používáním nabít.
Poznámka: Přístroj je možné nabíjet pouze v nabíjecím podstavci.
1 Zasuňte malou zástrčku do nabíjecího podstavce.
Poznámka: Malou zástrčku lze nejsnáze zasunout, pokud je nabíjecí podstavec
složený.
2 Rozložte nabíjecí podstavec (ozve se „klapnutí“).
3 Zasuňte adaptér do zásuvky.
4 Umístěte přístroj na nabíjecí podstavec.
ČEŠTINA34
, Ukazatel stavu baterie začne blikat bíle na znamení, že se baterie
nabíjí.
, Jakmile je baterie nabitá, ukazatel stavu baterie nepřetržitě bíle svítí.
Použití přístroje
Přístroj můžete použít na zastřihování nebo holení chloupků na obličeji za
sucha (bradka, knírek a kotlety). Tento přístroj není určen pro holení nebo
zastřihování dolních částí těla.
Tip: Při prvním holení nespěchejte. Je třeba získat praxi v používání přístroje.
Rovněž pokožka si musí na holení nějaký čas zvykat.
Zastřihování s hřebenovým nástavcem
Zastřihovací hřeben vám umožní zastřihovat různé délky chloupků.
Pro získání praxe s používáním přístroje začněte s maximálním nastavením.
V níže uvedené tabulce naleznete přehled nastavení délky vousů a
odpovídající délky vlasů.
Nastavení Délka chloupků po zastřihnutí
1 1 mm – 3/64 palce
. 1,5 mm – 1/16 palce
2 2 mm – 5/65 palce
. 2,5 mm – 3/32 palce
3 3 mm – 1/8 palce
4 4 mm – 5/32 palce
5 5 mm – 3/16 palce
6 6 mm – 1/4 palce
7 7 mm – 9/32 palce
8 8 mm – 5/15 palce
9 9 mm – 3/8 palce
10 10 mm – 13/32 palce
* bez hřebenového nástavce = 0,5 mm – 1/32 palce
ČEŠTINA 35
1 Držte přístroj v poloze pro zastřihování se zastřihovací hlavou
směřující nahoru a holicí hlavou směřující dolů.
2 Hřebenový nástavec nasuňte do vodicích drážek přístroje (ozve se
„klapnutí“).
3 Stiskněte přepínač nastavení délky chloupků a jeho posunutím zleva
doprava nebo zprava doleva vyberte požadované nastavení.
- Čárka nad přepínačem nastavení délky chloupků ukazuje, které
nastavení jste vybrali.
4 Stisknutím vypínače zastřihovací hlavy ji zapněte.
, Pouze model QS6161: Pokud je zastřihovací hlava v provozu, vypínač
se rozsvítí.
3 24
ČEŠTINA36
5 Chcete-li zastřihovat chloupky, pohybujte zastřihovacím hřebenem
pomalu v chloupcích.
Tipy
- Vždy dbejte na to, aby špičky zastřihovacího hřebene směřovaly ve
stejném směru, jako pohybujete přístrojem.
- Dbejte na to, aby plochá část zastřihovacího hřebene byla zcela
v kontaktu s pokožkou. To zajišťuje rovnoměrný výsledek zastřihnutí
v požadované délce.
- Protože vlasy rostou v různém směru, je nutné přístrojem rovněž
pohybovat v různém směru (nahoru, dolů nebo napříč).
- Zastřihovací hlavu lze zapnout i během provozu holicí hlavy. Pokud tak
učiníte, holicí hlava se okamžitě vypne.
- Zastřihování je jednodušší, jsou-li pokožka a chloupky suché.
6 Po ukončení zastřihování stiskněte znovu vypínač zastřihovací hlavy,
abyste ji vypnuli.
Zastřihování bez hřebenového nástavce
Hřebenový nástavec udržuje holicí hlavu v nastavené vzdálenosti od
pokožky. Zastřihovací hlavu lze použít bez hřebenového nástavce. Pokud
používáte zastřihovací hlavu bez hřebenového nástavce, chloupky budou
oholeny blízko pokožky (přibližně 0,5 mm).
1 Hřebenový nástavec odpojíte vysunutím z přístroje.
Nikdy netahejte za ohebný vrchol nástavce. Nástavec vždy vytahujte za
spodní část.
2 Stisknutím vypínače zastřihovací jednotky ji zapněte.
3 Přístroj podržte zastřihovací hlavou směrem nahoru a stranou
zastřihovací hlavy pro běžné zastřihování provádějte tahy směrem
dolů.
Použití strany zastřihovací hlavy pro přesné zastřihování
Hlava pro přesné zastřihování je o polovinu užší než zastřihovací hlava pro
běžné zastřihování. Díky tomu poskytuje přesnější styling míst kolem uší,
kotlet a také kolem úst a pod nosem.
ČEŠTINA 37
1 Chcete-li použít stranu zastřihovací hlavy pro přesné zastřihování,
jednoduše otáčejte zastřihovací hlavou, dokud strana pro přesné
zastřihování nebude směřovat k přední straně přístroje.
2 Stisknutím vypínače zastřihovací jednotky ji zapněte.
3 Přístroj podržte zastřihovací hlavou směrem nahoru a hlavou pro
přesné zastřihování provádějte tahy směrem dolů.
Holení
Než začnete holicí hlavu používat, vždy zkontrolujte, zda není poškozena
či opotřebována. Nepoužívejte holicí hlavu, je-li poškozena nebo
opotřebována, protože by mohlo dojít k úrazu. Před opětovným použitím
holicí hlavy vyměňte poškozenou holicí jednotku (viz kapitola „Výměna“).
Tipy a triky holení
- Holicí hlava je vhodná pro mokré i suché použití. Můžete ji používat
s gelem nebo pěnou na holení a poskytnout tak pokožce zvýšené
pohodlí, nebo můžete holicí hlavu používat velmi praktickým způsobem
na sucho.
Poznámka: Při mokrém holení doporučujeme používat holicí hlavu s gelem
nebo pěnou na holení. Při holení tímto strojkem nepoužívejte hustý krém na
holení ani olej na holení.
- Dbejte na to, aby celá holicí hlava byla v kontaktu s pokožkou.
- Během provozu zastřihovací hlavy lze zapnout holicí hlavu. Pokud tak
učiníte, zastřihovací hlava se okamžitě vypne.
- Vaší pokožce může trvat 2 až 3 týdny, než si na systém holení Philips
zvykne.
Mokré holení
1 Naneste na pokožku trochu vody.
ČEŠTINA38
2 Naneste na pokožku pěnu nebo gel na holení.
3 Propláchněte holicí jednotku pod tekoucí vodou. Zajistíte, že bude
hladce klouzat po kůži.
4 Držte přístroj v poloze pro holení s holicí hlavou směřující nahoru a
zastřihovací hlavou směřující dolů.
5 Stisknutím vypínače holicí hlavy ji zapněte.
, Pouze model QS6161: Pokud je holicí hlava v provozu, vypínač se
rozsvítí.
6 Opatrně přiložte holicí hlavu k pokožce a s mírným tlakem pomalu
pohybujte přístrojem proti směru růstu chloupků.
Poznámka: Holicí hlavu pravidelně oplachujte pod tekoucí vodou. Tak zajistíte,
že bude stále hladce klouzat po pokožce.
ČEŠTINA 39
7 Po použití holicí hlavu vypněte opětovným stisknutím vypínače holicí
hlavy.
8 Holicí hlavu vyčistěte (viz kapitola „Čištění a údržba“, část „Rychlé
čištění holicí hlavy po mokrém holení“).
Poznámka: Nezapomeňte z holicího strojku opláchnout veškerou pěnu nebo
gel.
Holicí strojky pro suché holení
1 Držte přístroj v poloze pro holení s holicí hlavou směřující nahoru a
zastřihovací hlavou směřující dolů.
2 Stisknutím vypínače holicí hlavy ji zapněte.
, Pouze model QS6161: Pokud je holicí hlava v provozu, vypínač se
rozsvítí.
3 Opatrně přiložte holicí hlavu k pokožce a s mírným tlakem pomalu
pohybujte přístrojem proti směru růstu chloupků.
4 Po použití holicí hlavu vypněte opětovným stisknutím vypínače holicí
hlavy.
ČEŠTINA40
Ochrana proti přetížení
Pokud budete příliš tlačit zastřihovací nebo holicí hlavu na pokožku nebo
pokud se holicí nože zablokují (např. oděvem apod.), vypínač zablokované
zastřihovací nebo holicí hlavy začne rychle blikat (pouze model QS6161)
a přístroj se automaticky vypne. Před dalším použitím přístroje odstraňte
předmět, který blokuje střihací nože.
Čištění a údržba
Po každém použití přístroj vyčistěte.
K čištění přístroje nikdy nepoužívejte stlačený vzduch, kovové žínky,
abrazivní ani agresivní čisticí prostředky, jako je například benzín nebo
aceton.
Přístroj a adaptér čistěte pouze pomocí dodaného kartáčku na čištění.
Poznámka: Zastřihovací hlava a holicí hlava se nemusí mazat.
Čištění zastřihovací hlavy
1 Přístroj vypněte.
2 Vyjměte hřebenový nástavec ze zastřihovací hlavy.
3 Zastřihovací hlavu očistěte pod tekoucí vodou.
Čištění konektoru zastřihovací hlavy
Poznámka: Dbejte na to, abyste konektor zastřihovací hlavy čistili alespoň
jednou za tři měsíce.
1 Přístroj vypněte.
2 Opatrně vyjměte zastřihovací jednotku ze zařízení.
ČEŠTINA 41
3 Pomocí čisticího kartáčku odstraňte vlasy z vnitřku konektoru
zastřihovací hlavy.
4 Čisticím kartáčkem vyčistěte také vnitřek zastřihovací hlavy.
5 Po vyčištění nasaďte zastřihovací hlavu zpět na přístroj.
Rychlé čištění holicí hlavy po mokrém holení nebo holení
s použitím pěny
1 Nechte téci vodu z kohoutku a naplňte dlaň vodou.
2 Zapněte přístroj a podržte holicí hlavu ve vodě nabrané v dlani.
Spuštěný motor napomůže čištění vnitřních částí holicí hlavy.
3 Pohybujte holicí hlavou, dokud nezmizí všechna viditelná pěna.
Poznámka: Holicí hlava je velmi choulostivá. Manipulujte s ní opatrně. Pokud je
holicí hlava poškozena, vyměňte ji.
ČEŠTINA42
Důkladné čištění holicí hlavy
1 Přístroj vypněte.
2 Z přístroje vyjměte holicí hlavu.
Poznámka: Holicí hlava je velmi choulostivá. Manipulujte s ní opatrně. Pokud je
holicí hlava poškozena, vyměňte ji.
3 Holicí hlavu propláchněte vlažnou vodou.
Holicí hlavu nečistěte čisticím kartáčkem. Mohlo by dojít k jejímu
poškození.
4 Pomocí čisticího kartáčku odstraňte z nožů chloupky.
Poznámka: Nekartáčujte holicí nože jiným směrem, než je uvedeno. Jinak by se
mohly poškodit.
5 Po vyčištění připojte holicí hlavu zpět na přístroj (ozve se „klapnutí“).
ČEŠTINA 43
Výměna
Pokud se přístroj používá často, vyměňte každý rok holicí planžetu a nože.
Holicí planžeta
1 Z přístroje vyjměte holicí hlavu.
2 Z holicí hlavy vyjměte holicí planžetu.
3 Na holicí hlavu připojte novou holicí planžetu (ozve se „klapnutí“).
Nože
1 Z přístroje vyjměte holicí hlavu.
2 Vyjměte nože.
3 Na přístroj nasaďte nové holicí nože (ozve se „klapnutí“).
Skladování
Nabíjecí stojánek lze složit pro snadné cestování nebo skladování.
1 Postup skládání nabíjecího stojánku: složte základnu nabíjecího
stojánku na držák přístroje.
2 Na holicí jednotku nasaďte ochranný kryt.
Cestovní zámek (pouze model QS6161)
Přístroj má integrovaný cestovní zámek, který zabraňuje náhodnému
zapnutí přístroje při cestování.
1 Chcete-li aktivovat cestovní zámek, stiskněte a podržte vypínač
zastřihovací hlavy, holicí hlavy nebo oba alespoň na 4 sekundy.
Indikátor cestovního zámku mezitím třikrát blikne.
, Cestovní zámek je aktivován, pouze když bude jeho indikátor
neustále svítit.
2 Chcete-li deaktivovat cestovní zámek, stiskněte a podržte vypínač
zastřihovací hlavy, holicí hlavy nebo oba alespoň na 4 sekundy.
Indikátor cestovního zámku mezitím čtyřikrát blikne.
, Cestovní zámek je nyní deaktivován a přístroj se zapne.
Poznámka: Cestovní zámek lze deaktivovat také nabitím přístroje.
ČEŠTINA44
Objednávání příslušenství
Chcete-li koupit příslušenství nebo náhradní součásti, navštivte adresu
www.shop.philips.com/service nebo se obraťte na prodejce výrobků
Philips. Také můžete kontaktovat středisko péče o zákazníky společnosti
Philips ve své zemi (kontaktní informace naleznete na záručním listu
s celosvětovou platností).
Životní prostředí
- Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu,
ale odevzdejte do sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit
životní prostředí.
- Vestavěná baterie obsahuje látky, které mohou škodit životnímu
prostředí. Před vyhozením přístroje nebo odevzdáním na ociálním
sběrném místě z něj vždy vyjměte baterii. Baterie odevzdejte na
ociálním sběrném místě pro baterie. Nedaří-li se vám baterii vyjmout,
můžete přístroj zanést do servisního centra společnosti Philips.
Zaměstnanci centra baterii vyjmou a zajistí její bezpečnou likvidaci.
Vyjmutí baterie
Akumulátory vyjměte jen když jsou ve zcela vybitém stavu.
1 Odpojte přístroj od sítě a nechte motorek v chodu, dokud se sám
nezastaví.
2 Z přístroje vyjměte holicí hlavu a nože.
3 Pomocí šroubováku odšroubujte čtyři šrouby na horním krytu.
4 Vyjměte kryt.
5 Pod zadní panel vložte šroubovák a vyjměte panel.
6 Pod kryt těla vložte šroubovák a vyjměte kryt.
, Nyní uvidíte desku s plošnými spoji.
7 Z desky s plošnými spoji vyjměte akumulátor.
Pozor, pásky od akumulátoru jsou velmi ostré.
Záruka a podpora
Více informací a podpory naleznete na adrese www.philips.com/
support nebo samostatném záručním listu s celosvětovou platností.
ČEŠTINA 45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226

Philips QS6141/33 Uživatelský manuál

Kategorie
Zastřihovače vousů
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro