Electrolux EOB6631AAX Uživatelský manuál

Kategorie
Měření, testování
Typ
Uživatelský manuál
EOB6631
CS Parní trouba Návod k použití 2
SK Parná rúra Návod na používanie 40
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY................................................................................4
3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................7
4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM.................................................................................7
5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................................................................ 8
6. FUNKCE HODIN.............................................................................................. 12
7. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ.............................................................................. 13
8. DOPLŇKOVÉ FUNKCE....................................................................................17
9. TIPY A RADY................................................................................................... 18
10. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...................................................................................... 30
11. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD.............................................................................. 34
12. INSTALACE....................................................................................................37
13. ENERGETICKÁ ÚČINNOST.......................................................................... 38
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt,
se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušeností a inovací. Tento
důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho uživatele. Kdykoliv
jej proto používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých
výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.registerelectrolux.com
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro
váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje: Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace
Všeobecné informace a rady
Poznámky k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
www.electrolux.com2
1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE
Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací
spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce
nezodpovídá za škody a zranění způsobená nesprávnou
instalací či chybným používáním. Návod k použití vždy
uchovávejte spolu se spotřebičem pro jeho budoucí
použití.
1.1 Bezpečnost dětí a postižených osob
Tento spotřebič smí používat děti starší osmi let nebo
osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičných
zkušeností a znalostí, pouze pokud tak činí pod
dozorem nebo vedením, které zohledňuje bezpečný
provoz spotřebiče, a pokud rozumí rizikům spojeným s
provozem spotřebiče.
Nenechte děti hrát si se spotřebičem.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí.
Je-li spotřebič v provozu nebo pokud chladne,
nedovolte dětem a domácím zvířatům, aby se k němu
přibližovaly. Přístupné části jsou horké.
Pokud je spotřebič vybaven dětskou bezpečnostní
pojistkou, doporučuje se ji aktivovat.
Čištění a uživatelskou údržbu spotřebiče by neměly
provádět děti bez dozoru.
Děti mladší tří let bez stálého dozoru držte z dosahu
spotřebiče.
1.2 Všeobecné bezpečnostní informace
Tento spotřebič smí instalovat a výměnu kabelu
provádět jen kvalifikovaná osoba.
Při provozu je vnitřek spotřebiče horký. Nedotýkejte se
topných článků ve spotřebiči. Při vkládání či vyjímání
příslušenství či nádobí vždy používejte kuchyňské
chňapky.
Před údržbou odpojte spotřebič od napájení.
ČESKY 3
Před výměnou žárovky se nejprve přesvědčte, že je
spotřebič vypnutý, abyste předešli riziku úrazu
elektrickým proudem.
K čištění spotřebiče nepoužívejte čisticí zařízení na
páru.
Nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo ostré
kovové škrabky k čistění skleněných dvířek, mohly by
poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k
rozbití skla.
Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit
pouze výrobce, autorizované servisní středisko nebo
osoba s podobnou příslušnou kvalifikací, jinak by
mohlo dojít k úrazu.
K odstranění drážek na rošty nejprve odtáhněte
přední a poté zadní konec drážek na rošty od stěny
trouby. Drážky na rošty instalujte stejným postupem v
opačném pořadí.
Používejte pouze pečicí sondu doporučenou k tomuto
spotřebiči.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
2.1 Instalace
UPOZORNĚNÍ!
Tento spotřebič smí
instalovat jen kvalifikovaná
osoba.
Odstraňte veškerý obalový materiál.
Poškozený spotřebič neinstalujte ani
nepoužívejte.
Řiďte se pokyny k instalaci dodanými
spolu s tímto spotřebičem.
Při přemisťování spotřebiče buďte
vždy opatrní, protože je těžký. Vždy
noste ochranné rukavice.
Netahejte spotřebič za držadlo.
Dodržujte minimální vzdálenosti od
ostatních spotřebičů a nábytku.
Ujistěte se, že je spotřebič
namontován pod bezpečnou
konstrukcí a vedle bezpečných
konstrukcí.
Strany spotřebiče musí být umístěny
vedle spotřebičů nebo kuchyňského
nábytku stejné výšky.
2.2 Připojení k elektrické síti
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí požáru
nebo úrazu elektrickým
proudem.
Veškerá elektrická připojení by měla
být provedena kvalifikovaným
elektrikářem.
Spotřebič musí být uzemněn.
Zkontrolujte, zda údaje o napájení na
typovém štítku souhlasí s parametry
elektrické sítě. Pokud tomu tak není,
obraťte se na kvalifikovaného
elektrikáře.
Vždy používejte správně instalovanou
síťovou zásuvku s ochranou proti
úrazu elektrickým proudem.
www.electrolux.com4
Nepoužívejte rozbočovací zástrčky
ani prodlužovací kabely.
Dbejte na to, abyste nepoškodili
napájecí kabel a síťovou zástrčku.
Jestliže potřebujete vyměnit přívodní
kabel, musí výměnu provést námi
autorizované servisní středisko.
Síťové kabely se nesmí nacházet v
blízkosti dveří spotřebiče nebo se jich
dotýkat, obzvláště jsou-li dveře horké.
Ochrana před úrazem elektrickým
proudem u živých či izolovaných částí
musí být připevněna tak, aby nešla
odstranit bez použití nástrojů.
Síťovou zástrčku zapojte do síťové
zásuvky až na konci instalace
spotřebiče. Po instalaci musí zůstat
síťová zástrčka nadále dostupná.
Pokud je síťová zásuvka uvolněná,
nezapojujte do ní síťovou zástrčku.
Neodpojujte spotřebič ze zásuvky
tahem za kabel. Vždy tahejte za
zástrčku.
Používejte pouze správná izolační
zařízení: ochranné vypínače vedení,
pojistky (pojistky šroubového typu se
musí odstranit z držáku), ochranné
zemnící jističe a stykače.
Je nutné instalovat vhodný vypínač
nebo izolační zařízení k řádnému
odpojení všech napájecích vodičů
spotřebiče. Toto izolační zařízení
musí mít mezeru mezi kontakty
alespoň 3 mm širokou.
Tento spotřebič je v souladu se
směrnicemi EHS.
2.3 Použití spotřebiče
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí zranění,
popálení, úrazu elektrickým
proudem či výbuchu.
Tento spotřebič používejte pouze v
domácnosti.
Neměňte technické parametry tohoto
spotřebiče.
Ujistěte se, že nejsou ventilační
otvory zakryté.
Zapnutý spotřebič nenechávejte bez
dozoru.
Spotřebič po každém použití vypněte.
Pokud je spotřebič v provozu, buďte
při otevírání jeho dvířek opatrní. Může
dojít k uvolnění horkého vzduchu.
Nepracujte se spotřebičem, když
máte vlhké ruce nebo když je v
kontaktu s vodou.
Dvířka spotřebiče nikdy neotvírejte
násilím.
Nepoužívejte spotřebič jako pracovní
nebo odkládací plochu.
Dvířka spotřebiče otevírejte opatrně.
Používáte-li při přípravě jídla přísady
obsahující alkohol, může vzniknout
směs vzduchu s alkoholem.
Při otvírání dvířek nesmí být v
blízkosti spotřebiče jiskry ani otevřený
oheň.
Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo
na spotřebič neumísťujte hořlavé
předměty nebo předměty obsahující
hořlavé látky.
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí poškození
spotřebiče.
Jak zabránit poškození nebo změně
barvy smaltovaného povrchu:
Nepokládejte nádobí či jiné
předměty přímo na dno
spotřebiče.
Na dno spotřebiče nepokládejte
hliníkovou fólii.
Nenalévejte vodu přímo do
horkého spotřebiče.
po dokončení pečení
nenechávejte vlhká jídla ve
spotřebiči.
Při vkládání nebo vyjímání
příslušenství buďte opatrní.
Barevné změny na smaltovaném
povrchu nemají vliv na výkon
spotřebiče. Nejedná se o závadu z
hlediska ustanovení záruky.
Při pečení vlhkých koláčů používejte
hluboký plech. Ovocné šťávy mohou
zanechat trvalé skvrny.
Tento spotřebič je určen výhradně pro
přípravu jídel. Nesmí být používán k
jiným účelům, například k vytápění
místností.
Vždy pečte se zavřenými dvířky
trouby.
Je-li spotřebič instalován za
nábytkovým panelem (např. dvířky),
dvířka nábytku nesmí být nikdy
zavřená, když je spotřebič v provozu.
Za zavřeným nábytkovým panelem
může docházet k nárůstu horka a
ČESKY 5
vlhka, což může následně poškodit
spotřebič, byt nebo podlahu.
Nezavírejte nábytkový panel, dokud
spotřebič po použití zcela
nevychladne.
2.4 Vaření v páře
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění
nebo poškození spotřebiče.
Horká pára může způsobit popálení:
Během vaření v páře neotvírejte
dvířka spotřebiče.
Po ukončení vaření v páře
otvírejte dvířka spotřebiče
opatrně.
2.5 Čištění a údržba
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí poranění,
požáru nebo poškození
spotřebiče.
Před čištěním nebo údržbou spotřebič
vždy vypněte a vytáhněte síťovou
zástrčku ze zásuvky.
Přesvědčte se, že spotřebič už
vychladl. Mohlo by dojít k prasknutí
skleněných panelů.
Poškozené skleněné panely okamžitě
vyměňte. Kontaktujte autorizované
servisní středisko.
Při vyjímání dvířek spotřebiče buďte
opatrní. Dvířka jsou těžká!
Spotřebič čistěte pravidelně, abyste
zabránili poškození materiálu jeho
povrchu.
Zbytky tuků či jídel ve spotřebiči
mohou způsobit požár.
Vyčistěte spotřebič vlhkým měkkým
hadrem. Používejte pouze neutrální
mycí prostředky. Nepoužívejte
prostředky s drsnými částicemi,
drátěnky, rozpouštědla nebo kovové
předměty.
Použijete-li sprej do trouby, řiďte se
bezpečnostními pokyny uvedenými na
jeho balení.
Katalytický smalt (je-li součástí
výbavy) nečistěte žádným druhem
čisticího prostředku.
2.6 Vnitřní osvětlení
V tomto spotřebiči se používají
speciální či halogenové žárovky
pouze pro použití v domácích
spotřebičích. Nepoužívejte je pro
osvětlení domácnosti.
UPOZORNĚNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem.
Před výměnou žárovky spotřebič
odpojte od napájení.
Používejte pouze žárovky se stejnými
vlastnostmi.
2.7 Likvidace
UPOZORNĚNÍ!
Hrozí nebezpečí úrazu či
udušení.
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Odřízněte a vyhoďte síťový kabel.
Odstraňte dveřní západku, abyste
zabránili uvěznění dětí a domácích
zvířat ve spotřebiči.
2.8 Obsluha
Pro opravu spotřebiče se obraťte na
autorizované servisní středisko.
Používejte výhradně originální
náhradní díly.
www.electrolux.com6
3. POPIS SPOTŘEBIČE
3.1 Celkový pohled
8
5
6
14
11
12
10
5
4
1
2
3
32 41
9
7
13
1
Ovládací panel
2
Ovladač funkcí trouby
3
Elektronický programátor
4
Ovladač teploty
5
Zásobník na vodu
6
Topný článek
7
Zásuvka pečicí sondy
8
Osvětlení
9
Ventilátor
10
Drážky na rošty, vyjímatelné
11
Vypouštěcí hadice
12
Ventil pro vypouštění vody
13
Polohy roštů
14
Vstup páry
3.2 Příslušenství
Tvarovaný rošt
Pro nádoby na pečení, dortové a
koláčové formy, pečeně.
Plech na pečení
Na koláče a sušenky.
Hluboký pekáč / plech
Pro pečení moučných jídel a masa,
nebo k zachycování tuku.
Pečicí sonda
Používá se k měření stupně přípravy
jídla.
Vysunovací kolejničky
Pro rošty a plechy na pečení.
4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
UPOZORNĚNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
4.1 První čištění
Ze spotřebiče odstraňte veškeré
příslušenství a vyjímatelné drážky na
rošty.
Viz část „Čištění a údržba“.
Před prvním použitím spotřebič vyčistěte.
Příslušenství a vyjímatelné drážky vložte
zpět do jejich původní polohy.
4.2 Nastavení času
Po prvním připojení spotřebiče k
elektrické síti se na displeji na několik
sekund rozsvítí všechny symboly.
Následujících několik sekund se na
displeji zobrazuje verze software.
Když zhasne verze softwaru, zobrazí se
na displeji
a „12:00“. "12“ bliká.
1. Pomocí
nebo nastavte aktuální
čas v hodinách.
2. Potvrďte stisknutím . Toto je nutné
pouze tehdy, když nastavujete čas
poprvé. Později bude nový čas po
pěti sekundách automaticky uložen.
ČESKY 7
Na displeji se objeví a nastavená
hodina. "00“ bliká.
3. Pomocí nebo nastavte aktuální
čas v minutách.
4. Potvrďte stisknutím . Toto je nutné
pouze tehdy, když nastavujete čas
poprvé. Později bude nový čas po
pěti sekundách automaticky uložen.
Na displeji se zobrazí nový čas.
4.3 Změna času
Čas můžete změnit pouze tehdy, když je
trouba vypnutá.
Opětovně tiskněte , dokud nezačne
ukazatel denního času na displeji
blikat.
Pro nastavení nového času viz
„Nastavení času“.
4.4 Předehřátí
Předehřátí prázdného spotřebiče ke
spálení zbytkové mastnoty.
1. Zvolte funkci a maximální teplotu.
2. Nechte spotřebič pracovat jednu
hodinu.
3. Zvolte funkci
a maximální teplotu.
4. Nechte spotřebič pracovat 15 minut.
Příslušenství se může zahřát více než
obvykle. Ze spotřebiče může vycházet
zápach a kouř. To je normální jev.
Zajistěte v místnosti dostatečné větrání.
5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
5.1 Zasunovací ovladače
Chcete-li spotřebič spustit, zatlačte
ovladač. Ovladač se vysune.
5.2 Zapnutí a vypnutí
spotřebiče
Podle daného modelu má
váš spotřebič symboly
ovladače, ukazatele nebo
kontrolky:
Ukazatel se rozsvítí, když
trouba začne hřát.
Kontrolka se rozsvítí,
když je spotřebič v
provozu.
Symbol ukazuje, zda
ovladač řídí funkce trouby
nebo teplotu.
1. Otočte ovladačem funkcí trouby na
požadovanou funkci.
2. Otočte ovladačem teploty na
požadovanou teplotu.
3. Spotřebič vypnete otočením
ovladače funkcí a teploty trouby do
polohy vypnuto.
5.3 Funkce trouby
Funkce trouby Použití
Poloha Vypnuto Spotřebič je vypnutý.
www.electrolux.com8
Funkce trouby Použití
Rychlé zahřátí Ke zkrácení doby rozehřátí.
Pravý horký
vzduch
K pečení jídla na třech úrovních současně a k suše‐
ní potravin.Nastavte teplotu trouby o 20 - 40 °C nižší
než při použití funkce Horní/Dolní ohřev.
Příprava pizzy K pečení jídel, která vyžadují propečenější a křupa‐
vý spodek, na jedné úrovni. Nastavte teplotu trouby
o 20 - 40 °C nižší než při použití funkce Horní/Dolní
ohřev.
Horní/Dolní
ohřev
K pečení moučných jídel a masa na jedné úrovni
trouby.
Spodní ohřev K pečení koláčů s křupavým spodkem a zavařování
potravin.
Odmrazování K rozmrazování potravin.
Gril Ke grilování plochých pokrmů a opékání chleba.
Velkoplošný gril Ke grilování plochých kusů ve velkém množství a
opékání chleba.
Turbo gril K pečení větších kusů masa nebo drůbeže s kostmi
na jedné úrovni trouby. Také k zapékání a pečení
dozlatova.
Horký vzduch +
Pára
K přípravě jídel v páře. Pomocí této funkce snížíte
délku přípravy jídla, uchováte tak jeho vitamíny a ži‐
viny. Zvolte funkci a nastavte teplotu mezi 130 °C až
230 °C.
5.4 Funkce rychlého zahřátí
Funkce rychlého zahřátí snižuje čas
potřebný k rozehřátí trouby.
1. Nastavte funkci rychlého rozehřátí.
Viz tabulka Funkce trouby.
2. Otočte ovladačem teploty na
požadovanou teplotu.
Když spotřebič dosáhne nastavené
teploty, ozve se zvukový signál.
Funkce rychlého zahřátí se
po zaznění zvukového
signálu nevypne. Funkci
musíte vypnout ručně.
3. Nastavte funkci trouby.
ČESKY 9
5.5 Displej
A B C
D
EFG
A) Časovač
B) Ukazatel zahřívání / zbytkového tepla
C) Zásobník vody (pouze u vybraných
modelů)
D) Pečicí sonda (pouze u vybraných
modelů)
E) Zámek dvířek (pouze u vybraných
modelů)
F) Hodiny / minuty
G) Funkce hodin
5.6 Tlačítka
Tlačítko Funkce Popis
HODINY Slouží k nastavení funkce hodin.
MÍNUS Slouží k nastavení času.
MINUTKA Nastavení funkce MINUTKY. Podrže‐
ním tlačítka déle než tři sekundy zap‐
nete či vypnete osvětlení trouby.
PLUS Slouží k nastavení času.
TEPLOTA Slouží ke kontrole teploty trouby nebo
teploty pečicí sondy (je-li součástí vý‐
bavy). Používejte pouze během spuš‐
těné funkce trouby.
5.7 Ukazatel ohřevu
Jestliže zapnete funkci trouby, stavové
čárky na displeji
se budou postupně
rozsvěcovat. Stavové čárky signalizují
zvyšování nebo snižování teploty trouby.
5.8 Vaření v páře
1. Nastavte funkci .
2. Stisknutím víčka zásobník na vodu
otevřete. Naplňte zásobník vodou,
dokud se nerozsvítí kontrolka plného
zásobníku.
Maximální objem zásobníku je 900
ml. Vystačí přibližně na 55 – 60 minut
přípravy jídla.
Jako tekutinu používejte
pouze vodu.
Nepoužívejte filtrovanou
(demineralizovanou) či
destilovanou vodu.
Nepoužívejte jiné
tekutiny.
Nenalévejte do
zásobníku na vodu
hořlavé kapaliny nebo
kapaliny s obsahem
alkoholu (grappa,
whisky, koňak apod.).
3. Zatlačte zásobník na vodu do
původní polohy.
4. Připravte potraviny do správné
nádoby.
5. Nastavte teplotu v rozmezí od 130 do
230 °C.
www.electrolux.com10
Při teplotách nad 230 °C nedává
vaření a pečení v páře dobré
výsledky.
UPOZORNĚNÍ!
Po každém použití funkce
páry vyčkejte minimálně 60
minut, abyste zabránili úniku
horké vody z ventilu pro
vypouštění vody.
Po každém dokončení vaření v páře
zásobník vody vyprázdněte.
POZOR!
Spotřebič je horký. Hrozí
nebezpečí popálení. Při
vyprazdňování zásobníku na
vodu buďte opatrní.
5.9 Kontrolka zásobníku na
vodu
Pokud probíhá vaření v páře, displej
zobrazuje kontrolku zásobníku na vodu.
Kontrolka zásobníku na vodu zobrazuje
hladinu vody.
- Zásobník na vodu je plný. Když
je zásobník na vodu plný, zazní
zvukový signál. Chcete-li zvukový
signál vypnout, stiskněte libovolné
tlačítko.
- Zásobník na vodu je plný do
poloviny.
- Zásobník na vodu je prázdný.
Když je nutné doplnit vodu do
zásobníku, zazní zvukový signál.
Jestliže do zásobníku
nalijete příliš mnoho vody,
přebytečná voda se vylije
bezpečnostní výpustí na dno
trouby.
Vodu odsajte pomocí
houbičky nebo hadříku.
5.10 Vyprázdnění zásobníku na
vodu
POZOR!
Před vyprázdněním
zásobníku na vodu se
ujistěte, že je spotřebič
vychladlý.
1. Připravte vypouštěcí hadici (C), která
je součástí stejného balení jako
návod k použití. Spojku (B) nasuňte
na jeden konec vypouštěcí hadice.
2. Druhý konec vypouštěcí hadice (C)
umístěte do nádoby. Umístěte jej
níže než vypouštěcí ventil (A).
B
C
A
3. Otevřete dvířka trouby a spojku (B)
zasuňte do vypouštěcího ventilu (A).
4. Na spojku při vypouštění zásobníku
na vodu neustále tlačte.
Zásobník může
obsahovat určité
množství vody, když se
na displeji zobrazí
.Vyčkejte, dokud
voda z vypouštěcího
ventilu nepřestane
vytékat.
5. Když voda přestane vytékat,
vytáhněte spojku z ventilu.
Vypuštěnou vodu
nepoužívejte pro opětovné
naplnění zásobníku.
ČESKY 11
6. FUNKCE HODIN
6.1 Tabulka funkcí hodin
Funkce hodin Použití
DENNÍ ČAS K nastavení, změně nebo kontrole denního času.
Viz „Nastavení času“.
MINUTKA Pomocí této funkce nastavíte odpočet (maximálně
23 hodin a 59 minut). Tato funkce nemá žádný vliv
na provoz spotřebiče. Funkci MINUTKA můžete
zapnout kdykoliv; i u vypnutého spotřebiče.
TRVÁNÍ Slouží k nastavení délky provozu spotřebiče. Pou‐
žijte pouze v případě, že je nastavená funkce trou‐
by.
UKONČENÍ Slouží k nastavení doby vypnutí spotřebiče. Použijte
pouze v případě, že je nastavená funkce trouby.
Funkci Trvání a Ukončení lze použít současně pro
naprogramování automatického zapnutí a pozdější‐
ho vypnutí spotřebiče (odloženého startu).
Mezi funkcemi hodin se
přepíná opakovaným
zmáčknutím .
Pokud chcete nastavení
funkce hodin potvrdit,
stiskněte nebo počkejte
pět sekund na automatické
potvrzení.
6.2 Nastavení funkce TRVÁNÍ
nebo UKONČENÍ
1. Stiskněte opakovaně , dokud se
na displeji neobjeví nebo .
Na displeji bliká
nebo .
2. Stisknutím nebo nastavíte
hodnoty a stisknutím je potvrdíte.
U funkce Trvání nejprve nastavte
minuty a poté hodiny, u funkce Ukončení
nastavte nejprve hodiny a poté
minuty.
Po uplynutí časové lhůty zazní na dvě
minuty zvukový signál. Na displeji bliká
nastavený čas a symbol nebo .
Trouba přestane pracovat.
3. Otočte ovladačem funkcí trouby do
polohy vypnuto.
4. Chcete-li zvukový signál vypnout,
stiskněte libovolné tlačítko.
Pokud stisknete , když
nastavujete hodiny funkce
TRVÁNÍ , spotřebič
přejde na nastavení funkce
UKONČENÍ .
6.3 Nastavení funkce MINUTKA
1. Stiskněte .
Na displeji bliká
a „00“.
2. Funkci MINUTKA nastavíte
stisknutím nebo .
Nejprve nastavte sekundy, poté
minuty a pak hodiny.
Čas se nejprve vypočítá v minutách a
sekundách. Když nastavíte čas delší
než 60 minut, zobrazí se na displeji
symbol
.
Spotřebič nyní počítá čas v hodinách a
minutách.
3. Funkce MINUTKA se po pěti
sekundách spustí automaticky.
www.electrolux.com12
Po uplynutí 90 % nastaveného času
zazní zvukový signál.
4. Po uplynutí nastaveného času zazní
na dvě minuty zvukový signál. "Na
displeji bliká „00:00“ a . Zvukový
signál vypnete stisknutím jakéhokoli
tlačítka.
Když nastavíte funkci
MINUTKA, když je spuštěná
funkce TRVÁNÍ nebo
UKONČENÍ , zobrazí se
na displeji symbol
.
6.4 Měřič času
Měřič času můžete použít ke zjištění, jak
dlouho je trouba v provozu. Zapne se
ihned, jak začne trouba hřát.
Měřič času vynulujete stisknutím a
podržením
a . Časovač začne opět
měřit čas.
Měřič času nelze použít
společně s funkcemi: Trvání
, Ukončení , pečicí
sonda.
7. POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
UPOZORNĚNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
7.1 Použití pečicí sondy
Pečicí sonda měří teplotu středu masa.
Jakmile teplota masa dosáhne
nastavené teploty, spotřebič se vypne.
Je nutné nastavit dvě teploty:
Teplotu trouby. Viz tabulka pečení
masa.
Teplotu sondy ve středu masa. Viz
tabulka pro pečicí sondu.
POZOR!
Používejte pouze pečicí
sondu dodávanou spolu se
spotřebičem nebo originální
náhradní díly.
1. Nastavte funkci trouby a teplotu.
2. Umístěte hrot pečicí sondy (se
symbolem na rukojeti) do středu
masa.
3. Zapojte zástrčku pečicí sondy do
zásuvky na horní straně vnitřku
trouby.
Ujistěte se, že pečicí sonda zůstane
během přípravy jídla zasunutá v
mase a v zásuvce.
Když pečicí sondu používáte poprvé,
výchozí teplota středu masa je 60 °C.
Zatímco bliká , můžete použít
ovladač teploty ke změně výchozí
teploty středu masa.
Na displeji se zobrazí symbol pečicí
sondy a výchozí teplota středu masa.
4. Pomocí uložte novou teplotu
středu masa nebo počkejte 10
sekund na automatické uložení
nastavení.
Nová výchozí teplota středu masa se
zobrazí během příštího použití pečicí
sondy.
Když maso dosáhne nastavené teploty
středu, začne blikat symbol
a teplota
ČESKY 13
pečicí sondy. Na dvě minuty zazní
zvukový signál.
5. Chcete-li zvukový signál vypnout,
stiskněte libovolné tlačítko.
6. Odpojte zástrčku pečicí sondu ze
zásuvky. Vyjměte maso ze
spotřebiče.
7. Vypněte spotřebič.
UPOZORNĚNÍ!
Při vytahování špičky a
zástrčky pečicí sondy buďte
opatrní. Pečicí sonda je
horká. Hrozí nebezpečí
popálení.
Při každém zasunutí pečicí
sondy do zásuvky je
zapotřebí znovu nastavit čas
pečicí sondy. Nelze zvolit
trvání ani ukončení.
Když spotřebič poprvé
vypočítává předběžný čas
trvání, na displeji bliká
symbol . Když je výpočet
dokončen, na displeji se
zobrazí délka přípravy jídla.
Výpočty probíhají na pozadí
během přípravy jídla a v
případě potřeby dojde k
aktualizaci hodnoty času
trvání na displeji.
Teplotu lze změnit kdykoliv během
přípravy jídla:
1. Stiskněte :
jednou - na displeji se zobrazí
nastavená teplota středu masa,
která se střídá s aktuální teplotou
sondy ve středu masa každých 10
sekund.
dvakrát - na displeji se zobrazí
aktuální teplota trouby, která se
střídá s nastavenou teplotou
trouby každých 10 sekund.
třikrát - na displeji se zobrazí
nastavená teplota trouby.
2. Pomocí ovladače teploty změňte
požadovanou teplotu.
7.2 Teleskopické výsuvy
Instalační pokyny pro
teleskopické výsuvy si
uschovejte pro budoucí
použití.
Teleskopické výsuvy usnadňují vkládání
nebo vytahování roštů.
POZOR!
Teleskopické výsuvy
nemyjte v myčce nádobí.
Teleskopické výsuvy ničím
nemažte.
1. Pravou i levou teleskopickou výsuvu
zcela vytáhněte.
°C
2. Na teleskopické výsuvy položte
tvarovaný rošt a opatrně je zasuňte
do spotřebiče.
°C
Před tím, než zavřete dvířka trouby, se
ujistěte, že jste teleskopické výsuvy zcela
zasunuli do spotřebiče.
www.electrolux.com14
7.3 Příslušenství pro vaření v
páře
Příslušenství soupravy pro
vaření v páře se nedodává
spolu se spotřebičem. Pro
více informací se obraťte na
svého místního prodejce.
Dietní zapékací mísa pro funkce
vaření v páře
Zapékací mísa se skládá ze skleněné
mísy, víka s otvorem pro hadici (C) a
ocelového roštu, který se pokládá na dno
zapékací mísy.
Skleněná mísa (A)
Víko (B)
Tryska a hadice
C
D
„C“ je hadice pro vaření v páře a „D“ je
tryska pro přímé vaření v páře.
Hadice (C)
Tryska pro přímé vaření v páře (D)
Ocelový rošt (E)
Horkou zapékací mísu nepokládejte
na chladné či mokré povrchy.
Do horké zapékací mísy nedávejte
studené tekutiny.
ČESKY 15
Zapékací mísu nepokládejte na
horkou varnou desku.
Zapékací mísu nemyjte pomocí
drátěnek, škrabek či čisticích prášků.
7.4 Vaření v páře v dietní
zapékací míse
Vložte jídlo na kovový rošt uvnitř
zapékací mísy a zakryjte jej víkem.
1. Zasuňte hadici do speciálního otvoru
ve víku dietní zapékací mísy.
C
2.
Vložte zapékací mísu na druhou
úroveň roštu odspodu.
3. Druhý konec hadice zasuňte do
vstupu páry.
Ujistěte se, že hadice není skřípnutá
nebo že se nedotýká horního topného
tělesa trouby.
4. Nastavte troubu na funkci vaření v
páře.
7.5 Přímé vaření v páře
Vložte jídlo na kovový rošt uvnitř
zapékací mísy. Přidejte trochu vody.
POZOR!
Nepoužívejte víko mísy.
www.electrolux.com16
UPOZORNĚNÍ!
Při používání trysky za
chodu trouby buďte opatrní.
Když je trouba horká, vždy
pro manipulaci s tryskou
používejte chňapky. Když
nepoužíváte parní funkci,
vyndejte vždy trysku z
trouby.
Použitá hadice je speciálně
navržená pro přípravu jídel a
neobsahuje nebezpečné
látky.
1. Zasuňte trysku (D) do hadice (C).
Druhý konec hadice zasuňte do
vstupu páry.
2. Vložte zapékací mísu na první nebo
druhou úroveň roštu odspodu.
Ujistěte se, že hadice není skřípnutá
nebo že se nedotýká horního topného
tělesa trouby.
3. Nastavte troubu na funkci vaření v
páře.
Pokud připravujete kuře, kachnu, krůtu,
kůzlečí, velkou rybu nebo podobné jídlo,
zasuňte trysku (D) přímo do duté části
masa. Ujistěte se, že nejsou otvory
ucpané.
Další informace o vaření v páře najdete v
tabulkách pro vaření v páře v rámci
kapitoly „Tipy a rady“.
8. DOPLŇKOVÉ FUNKCE
8.1 Použití funkce dětské
bezpečnostní pojistky
Funkce dětské bezpečnostní pojistky
brání náhodnému použití spotřebiče.
1. Ovladač funkcí trouby musí být v
poloze vypnuto.
2. Na dvě sekundy stiskněte a podržte
současně
a .
Zazní zvukový signál. Na displeji se
zobrazí SAFE.
K vypnutí funkce dětské bezpečnostní
pojistky zopakujte krok 2.
8.2 Použití funkce Blokování
tlačítek
Funkci blokování tlačítek můžete
zapnout pouze tehdy, když je spotřebič v
provozu.
Funkce blokování tlačítek brání náhodné
změně nastavení teploty a času u
probíhající funkce trouby.
1. Zvolte funkci trouby a proveďte
požadované nastavení
2. Na dvě sekundy stiskněte a podržte
současně
a .
Zazní zvukový signál. Na displeji se
zobrazí Loc.
ČESKY 17
K vypnutí funkce blokování tlačítek
zopakujte krok 2.
Když otočíte ovladačem
teploty nebo stisknete
jakékoliv tlačítko, na displeji
se zobrazí Loc. Když otočíte
ovladačem funkcí trouby,
spotřebič se vypne.
Když spotřebič vypnete,
zatímco je zapnutá funkce
blokování tlačítek, tato
funkce se automaticky
přepne na funkci dětská
bezpečnostní pojistka. Viz
„Použití dětské bezpečnostní
pojistky“.
8.3 Ukazatel zbytkového tepla
Když spotřebič vypnete, na displeji se
zobrazuje ukazatel zbytkového tepla ,
pokud je teplota v troubě vyšší než 40
°C. Otočením ovladačem teploty doleva
či doprava se zobrazí teplota trouby.
8.4 Automatické vypnutí
Z bezpečnostních důvodů se spotřebič
po určité době, kdy je spuštěna nějaká
funkce trouby a vy nezměníte žádné
nastavení, automaticky vypne.
Teplota (°C) Čas vypnutí (h)
30 - 115 12.5
Teplota (°C) Čas vypnutí (h)
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - maximum 1.5
Po automatickém vypnutí spotřebič opět
zprovozníte pomocí kteréhokoli tlačítka.
Automatické vypnutí
nefunguje s funkcemi: pečicí
sonda, Osvětlení, Trvání,
Ukončení.
8.5 Chladicí ventilátor
Když je spotřebič v provozu, chladicí
ventilátor se automaticky zapne, aby
udržoval povrch spotřebiče chladný.
Jestliže spotřebič vypnete, bude chladicí
ventilátor pokračovat v chlazení až do
úplného ochlazení spotřebiče.
8.6 Bezpečnostní termostat
Nesprávná obsluha spotřebiče nebo
vadné součásti mohou způsobit
nebezpečné přehřátí. Aby se tomu
zabránilo, je tato trouba vybavena
bezpečnostním termostatem, který
přeruší napájení. Po poklesu teploty se
trouba opět automaticky zapne.
9. TIPY A RADY
UPOZORNĚNÍ!
Viz kapitoly o bezpečnosti.
Teploty a časy pečení v
tabulkách jsou pouze
orientační. Závisí na
receptu, kvalitě a množství
použitých přísad.
9.1 Vnitřní strana dvířek
U některých modelů můžete na vnitřní
straně dvířek najít:
čísla poloh roštů.
informace o funkcích trouby,
doporučené poloze roštů a teplotách
pro typická jídla.
9.2 Všeobecné informace
Spotřebič má pět úrovní roštů. Polohy
roštů ve spotřebiči se počítají zdola.
Tento spotřebič je vybaven
speciálním systémem, který zajišťuje
oběh vzduchu a stálou recyklaci páry.
Tento systém umožňuje pečení a
vaření v páře, takže jídla jsou uvnitř
měkká a na povrchu mají kůrčičku.
Doba pečení a spotřeba energie jsou
sníženy na minimum.
www.electrolux.com18
Ve spotřebiči nebo na skleněných
panelech dvířek se může srážet
vlhkost. To je normální jev. Při
otvírání dvířek spotřebiče během
přípravy jídla vždy odstupte.
Kondenzaci snížíte, když spotřebič
vždy před přípravou jídla na 10 minut
předehřejte.
Po každém použití spotřebiče setřete
vlhkost.
Při přípravě jídel na dno spotřebiče
nestavte žádné předměty a žádnou
část spotřebiče nezakrývejte
hliníkovou fólií. Mohlo by to ovlivnit
výsledky pečení a poškodit smalt.
9.3 Pečení moučníků
Neotvírejte dvířka, dokud neuplynou
3/4 času nutného k pečení.
Jestliže do trouby vložíte dva plechy
na pečení, musí být mezi plechy
jedna úroveň drážek volná.
9.4 Pečení masa a ryb
Při pečení velmi tučného jídla použijte
hluboký pekáč / plech, aby se v
troubě nevytvořily skvrny, které by již
nemusely jít odstranit.
Před podáváním nechte maso
odpočívat asi 15 minut, a teprve
potom ho krájejte, aby nevytekla
šťáva.
Do hlubokého pekáče / plechu nalijte
trochu vody, aby se při pečení tolik
nekouřilo. Kondenzaci kouře
zabráníte dolitím vody pokaždé, když
se odpaří.
9.5 Doby přípravy
Doba přípravy záleží na druhu potravin,
jejich konzistenci a množství.
Nejprve sledujte průběh pečení a jeho
výsledek. Postupně si najděte nejlepší
nastavení (nastavení teploty, dobu
pečení, apod.) pro nádobí, recepty a
množství potravin, které s tímto
spotřebičem používáte.
9.6 Tabulka pro pečení
Koláče
Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐
ky
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
Šlehané
recepty
170 2 160 3 (2 a 4) 45 - 60 V koláčové
formě
Křehké
těsto
170 2 160 3 (2 a 4) 20 - 30 V koláčové
formě
Tvarohový
koláč s
podmás‐
lím
170 1 165 2 60 - 80 V koláčové
formě o
průměru
26 cm
Jablečný
dort (ja‐
blečný ko‐
láč)
1)
170 2 160 2 (vlevo a
vpravo)
80 - 100 Ve dvou
koláčových
formách o
průměru
20 cm na
tvarova‐
ném roštu
ČESKY 19
Jídlo Horní/Dolní ohřev Pravý horký vzduch Čas (min) Poznám‐
ky
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
Teplota
(°C)
Poloha
roštu
Závin 175 3 150 2 60 - 80 Na plechu
na pečení
Marmelá‐
dový dort
170 2 165 2 (vlevo a
vpravo)
30 - 40 V koláčové
formě o
průměru
26 cm
Piškotový
koláč
170 2 160 2 50 - 60 V koláčové
formě o
průměru
26 cm
Vánoční
dort / bo‐
hatý ovoc‐
ný dort
1)
160 2 150 2 90 - 120 V koláčové
formě o
průměru
20 cm
Švestkový
koláč
1)
175 1 160 2 50 - 60 Ve formě
na chleba
Malé ko‐
láčky - na
jedné úr‐
ovni
170 3 140 - 150 3 20 - 30 Na plechu
na pečení
Malé ko‐
láčky - na
dvou úr‐
ovních
- - 140 - 150 2 a 4 25 - 35 Na plechu
na pečení
Malé ko‐
láčky - na
třech úr‐
ovních
- - 140 - 150 1, 3 a 5 30 - 45 Na plechu
na pečení
Sušenky /
proužky
těsta - na
jedné úr‐
ovni
140 3 140 - 150 3 30 - 35 Na plechu
na pečení
Sušenky /
proužky
těsta - na
dvou úr‐
ovních
- - 140 - 150 2 a 4 35 - 40 Na plechu
na pečení
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Electrolux EOB6631AAX Uživatelský manuál

Kategorie
Měření, testování
Typ
Uživatelský manuál

v jiných jazycích