Carrera Strike Buggy Návod k obsluze

Kategorie
Dálkově ovládané hračky
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

Montage- und Betriebsanleitung 4
Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten
Assembly and operating instructions 8
Subject to technical or design-related modification
Instructions de montage et d’utilisation 12
Sous réserve de modications techniques et deshicules
Instrucciones de montaje y de servicio 16
Reservado el derecho a modicaciones técnicas o debidas al diseño
Istruzioni per il montaggio e l’uso 20
Con riserva di modifiche tecniche e dovute al design
Montage- en gebruiksaanwijzing 24
Technische en door het design bepaalde wijzigingen voorbehouden
Instruções de montagem e modo de utilização 28
Sujeito a alterações de design e técnicas
Monterings- och bruksanvisning 32
Tekniska och designrelaterade ändringar förbehållna
Asennus- ja käyttöohje 36
Oikeudet teknisiin ja muotoilumuutosten aiheuttamiin muutoksiin pidätetään
Instrukcja montażu i obsługi 40
Zastrzega się prawo do zmian technicznych oraz uwarunkowanych wzornictwem
Szerelési és használati utasítás 44
A műszaki és formatervezésből eredődosítások joga fenntartva
Navodila za montažo in uporabo 48
Tehnično in oblikovno pogojene spremembe pridržane
Návod k montáži a obsluze 52
Technické a designem podmíněné změny vyhrazeny
Montajse- og bruksanvisning 56
Det tas forbehold om endringer i teknikk og design
Monterings- og driftsvejledning 60
Tekniske og designmæssige ændringer forbeholdes
Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας 64
Με την επιφύλαξη τεχνικών και σχεδιαστικών αλλαγών
02/2013 · 1
52
* Obsahuje pouze jeden model.
*
*
ALKALINE
ALKALINE
Vážený zákazníku,
blahopřejeme Vám k kupu Vašeho modelu auta Carrera RC vyrobeného podle
současné úrovně techniky. Protože neustále usilujeme o další rozvoj a zdokonalování
našich výrobků, vyhrazujeme si právo kdykoli bez předchozího oznámení provádět
technické změny i změny týkající se vybavení, materiálů a designu. Z drobných
odchylek Vašeho výrobku oproti údajům a zobrazením v tomto návodu proto nelze
vyvozovat žádné nároky. Tento návod k montáži a použití je soástí výrobku. Pokud
nebudete návod k použití, ani bezpečnostní pokyny, které v něm jsou obsažené,
respektovat, zanikne nárok na záruku. Uschovejte si tento návod pro následnou poz-
dější potřebu a pro případné předá modelu tře osobě.
Záruční podmínky
Výrobky firmy Carrera jsou technicky vysoce kvalitní hračky, se ktemi byste li
zaczet opatrně. Bezpodmíneč dodržujte pokyny uvedené v návodu k použití.
Všechny části jsou podrobovány pečlivé kontrole (vyhrazujeme si právo provádět
technické zny a změny modelu, kte sloí ke zdokonale výrobku).
Pokud by se přece jen vyskytly nějaké závady, bude poskytnuta záruka v rámci
následujících záručních podmínek:
Záruka pokprokazatelné vady materiálu nebo výrobní vady, které existovaly v
okamžiku nákupu výrobku firmy Carrera. Záruč lhůta činí 24 měsíců počítáno od
data prodeje. Nárok na záruku je vyloučen u dílů podléhajících rychlému opotřebení,
(jako např. akumulátory Carrera RC, antény, pneumatiky, díly k převodům atd.), škod
způsobených neodborným zacházením/nesprávným používáním nebo cizími zásahy
do výrobku. Opravu může provést pouze firma Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH
nebo podnik autorizovaný touto firmou. V rámci této záruky bude dle volby spolnosti
Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH výrobek Carrera vyměněn buď ce nebo
pouze jeho vadné části nebo bude poskytnuta rovnocenná náhrada. Ze záruky jsou
vyloeny náklady na přepravu, balení a jízdné a škody, za které je odpovědný kupu-
jící. Tyto náklady nese kupující. Nároky na záruku může uplatňovat výhradně osoba,
která si výrobek Carrera zakoupila jako prv.
Nárok na poskytnutí záruky existuje pouze, když
společně s vadným výrobkem, potvrzením o nákupu/ fakturou/ pokladním lístkem
bude zasn řád vyplně záruč list.
v záručním listě nebyly provedeny žádné svévolné změny.
s hračkou bylo zacházeno podle návodu k použití a byla používána k určenému
účelu.
poškození / nesprávná funkce nebyla způsobena v důsledku vyšší moci ani opotře-
bením v důsledku používání hračky.
ruční listy není možné zaměňovat.
Upozor pro státy EU: Upozorňujeme na povinnost prodávajícího týkající se
poskytnutí záruky, která vypze zákona, a na to, že tato ručpovinnost ne
předmětnou zárukou omezena.
Prohlášení o shodě
Firma Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH prohlašuje, že je tento model včet
ovladače ve shodě se základními požadavky směrnice č. 88/378/EHS a směrnice č.
2004/108/ES o elektromagnetické kompatibilia s ostatními relevantními edpisy
směrnice 1999/5/ES (R&TTE). Originál prohláše o shodě si lze vádat na
carrera-rc.com.
Varoní!
UPOZORNĚNÍ! Tato hračka není uena pro ti do 3 let, protože
obsahuje drobné díly, které by malé dítě mohlo polknout. UPOZOR-
NÍ! Nebezpečí iskřípnutí podmífunkcí hračky! íve n
tuto hračku předáte dítěti, odstraňte veškerý obalový materiál a dráty použi
i balejako upevňovací materiál. Uschovejte si obal a adresu pro informace a
případné dotazy.
Symbol přeškrtnutých popelnic na tomto
obrázku upozornit na to, že prázdné bate-
rie, akumulátory, knoflíkoakumulátory, aku-
packy, přístrojové baterie, staré elektrické spo-
třebiče atd. nepatří do domovního odpadu,
protože poškozuživot prostředí a škodí zdraví. Pomáhejte zachovat životní pro-
středí a zdraví a promluvte si také s Vašimi dětmi o řádném zneškodňování použitých
baterií a starých elektrických spotřebičů. Baterie a staré elektrické spotřebiče se ode-
vzdávají na známých sběrných místech.
Budou tak předány k řádné recyklaci. Nesmějí se používat společně baterie různých
tynebo nové baterie se starými. Prázdbaterie vyjměte z hračky. Akumulátory
mohou nabíjet pouze dospěosoby. Nabíjebaterie je možné nabíjet pouze pod
dohledem dospělých. Nabíjecí baterie před nabíjením vyjměte z hračky. ipojova
svorky se nesměspojovat nakrátko. Používat se smějí pouze doporučebaterie
nebo baterie ekvivalentního typu.
Při pravidelném používání nabíječky musí být kontrolován její kabel, přípojka, kryty a
ostatní části. Dojde-li k poškození, smí být nabíječka znovu použita až po opravení.
Rozsah dodávky
1 x Akumulátor
2x Baterie Mignon AA 1,5 V
(nedobíjitelné)
1 x Blue Scorpion/Strike Buggy
1 x Ovladač
1 x Nabíječka
53
2
1
2
3
4
5
6
1
7
ON
ON
9
10
14
13
> 20cm
11
15
8
12
Vozidlo Carrera RC je model auta na
dálkové ovládání provozovaný na spe-
ciální pohonné akumulátory. Používat
se smějí pouze originální Li-Ion akumu-
látory Carrera RC. Před nabíjením
vyjměte akumulátorovou baterii z vozi-
dla.
Při spoušní vždy nejdříve zapte
ovladač a potom vozidlo.
Pro vypnu pozdě dodržujte ob-
cené pořadí!
Výjimka z tohoto padí je z bezpeč-
nostních důvodů možná pouze při
spojování vozidla s ovladačem.
Vozidlo Carrera RC je dimenzováno
výlučně pro zájmové účely a je možné s
ním jezdit pouze na dráhách a místech,
které jsou k tomu určeny.
POZOR! Nepoužívejte vozidlo Carrera
RC v silnním provozu.
Nejezděte s autem ani pod vedeními
vysokého napětí nebo pod rádiovými
stožáry ani za bouřky! Atmosférické
poruchy mohou způsobit poruchy
funkce. Při velkých teplotních rozdílech
mezi místem skladování a místem jízdy
prosím počkejte, až se auto aklimati-
zuje, aby se zabránilo tvorbě konden-
zátu a z toho vyplývajícím funkčním
poruchám.
Nikdy s výrobkem nejezte na travna-
ch plochách. Tráva, která se těsně
ovine kolem náprav vozidla, může
bránit jejich otáčení a zahřívat motor.
Na vozidle Carrera RC nelzeepravo-
vat žádný náklad, osoby ani zřata.
S vozidlem Carrera RC nikdy nejezděte
venku za deště ani na sněhu.
Nevjíždějte s autem do vody, kaluží
nebo sněhu a skladujte jej v suchu.
Nikdy vozidlo Carrera RC nepoužívejte
v blízkosti řek, rybníků nebo jezer, aby
nespadlo do vody.
Vyvarujte se jízdě na tratích, které jsou
lučně písčité.
ZELENÁ=připravenoČERVENÁ =nabít
Bezpečnostní předpisy
Nikdy vozidlo Carrera RC nevystavujte
nepřetrži změně zažení, tj. neustá-
lému poždění dopředu a dozadu.
K čištění modelu nikdy nepoužívejte
ostrá rozpouštědla
Abyste se vyvarovali nekontrolované
jízdy vozidla Carrera RC s poruchami v
ovládacím systému, je třeba kontrolovat,
zda jsou baterie ovladače a pohonného
akumulátoru správně nabité. Nabíječky
a napáje díly nezkratujte.
Nevystavujte vozidlo Carrera RC
přímému slunečnímu záření.
Aby se předešlo přehřátí elektroniky
auta, je nutné při teplotě nad 35°C dělat
v pravidelch intervalech kte-
stávky.
Auto vždy pokládejte na podlahu rukou.
Nikdy autem neházejte.
Vyhněte se skokům z můstků nebo ramp
s výškou nad 20 cm.
Pozor – hrozí nebezpečí poranění
hrotem antény!
Správné smontování vozidla Carrera RC
je nutné kontrolovat vždy před každou
zdou i po ní a v přípa nutnosti dotáh-
nout šrouby a matice.
54
2
1
1
2
ALKALINE
ALKALINE
1
2
2
1
Pri vstavljanju baterij pazite na pravilno
polarnost. Nikdy nepoužívejte společ
nové a staré baterie nebo baterie od
různých výrobců Predalček za baterije
potisnite nazaj v upravljalnik, dokler ne
zaskoči. Če utripa kontrolna LED dioda,
je treba zamenjati 2 AA bateriji v upra-
vljalniku.
Pritisnite na gumb za sprostitev in vze-
mite predalček za baterije iz upravljal-
nika.
Vložení baterie
Akumulátorovou baterii po použití bezpodmínně znovu nabijte, abyste zabránili
tzv. hloubkovému vybití baterie. Akumulátorovou baterii občas nabijte (cca každé
2-3 měsíce). Nedodržení výše uvedených způsobů zacházení s akumulátorovou
baterií může způsobit její poškození. Akumulátory mohou nabíjet pouze dospělé
osoby.
Nejdříve připojte akumulátor Carrera RC na
přiloženou nabíječku. Spojovací prvek resp.
přípojka mezi akumulátorem a nabíječkou je
vyrobena tak, že obrácená polarita je vylou-
čena. Připojte nabíječku na zdroj energie.
Jestliže byl akumulátor připojen správně a
proces nabíjení probíhá normálně, červená
LED kontrolka konstant svítí. Když je aku-
mulátor plně nabitý, červená LED kontrolka
přepne na zelenou. Nyní je možné akumulá-
tor vzít a instalovat ho do Vašeho vozidla
Carrera RC, a to je nyní připraven k jízdě.
Po vybi nechejte baterii min. 20 vychlad-
nout a teprve potom ji znova nabijte na celou
kapacitu. Nedodržení této přestávky může
vést k poškození baterie.
Nyní může jízda začít
Vkládání akumulátoru
Nabíjení akumulátoru
ZELENÁ=připravenoČERVENÁ =nabít
Carrera RC vozilo in upravljalnik sta
tovarniško povezana. V primeru more-
bitnih težav med Carrera RC vozilom in
upravljalnikom na začetku, prosimo
vzpostavite novo povezavo.
Zapněte vozidlo. Stiskte tlačítko pro
navázání spojení na zadní straně ovla-
de a při zapnu je držte stisknuté.
LED dioda na ovladi začne blikat.
Pokolika sekundách a po úspěšm
spojení LED na vozidle a
na ovladači sví opět nepřetrži.
Šroubovákem sejměte kryt přihrádky aku-
mulátoru u vozidla RC Carrera.
Připojte konec kabelu vozidla Carrera RC na
koncovku kabelu akumulátoru. Vložte aku-
mulátor. Přišroubujte kryt šroubovákem.
1
2
ON
OFF
3
4
30km/h
1
55
R
L
2
Když je ovladač zapnutý, svítí červené
LED kontrolky v předčásti ovladače.
Če utripa kontrolna LED dioda, je treba
zamenjati 2 AA bateriji v upravljalniku.
TH-TRIMM
Přesné nastavení rychlosti
Zde můžete změnit brzdicí účinek
vašeho vozidla.
Řízení digitálně proporcionální
Plynová páčka dozadu: jízda dopředu
Plynová páčka dopředu: brzdění resp.
couvání
Otočit volantem ve směru hodinových
ručiček: vpravo
Otočit volantem proti směru hodinových
ručiček: vlevo
Steering-TRIMM
Přesné nastavení řízení
Pokud by vozidlo nejelo rovně, zde
můžete vozidlo přes seřídit.
Řešeproblé
Funkce ovladePojďme trénovat!
Omyly a změny vyhraze
Změny barev / konečného designu vyhrazené
Technické změny a změny podmíně designem vyhrazené
Piktogramy = fotky symbo
Problém Příčina Řešení
Model nejede
Spínače na vysílači nebo/a na modelu jsou v poloze „OFF“ Zapněte
Akumutor v modelu je sla nebo nebyl vůbec vlen Vložte nabitý akumulátor
Ochrana proti přehřátí auto zastavila kvůli příliš
silnému zahřátí
Vypněte přijímač
Nechte RC vozidlo cca 30 minut ochladit
Málo nabitý akumulátor/slabá baterie ve vysílači nebo v modelu Vložte nabitý akumulátor nebo nabitou baterii
Ovlad není příp. správně spojen s přimem v modelu.
Vytvořte spojení mezi modelem a ovladačem, jak je popsáno v části
Nyní může jízda začít“.
Auto je velmi zahřáté.. Auto i ovladač vypte a nechejte auto asi 30 minut vychladnout.
Žádné ovládání
Vozidlo se nechně dává do pohybu. Nejdříve zapněte vysílač, potom teprve vozidlo.
Nejaktuálnější verzi tohoto návodu k použití a informace o náhradních dílech, které jsou k dostání, najdete na carrera-rc.com v části věnované servisu.
Pozor, toto vozidlo dosahuje rychlost
až 30 km/h. Tnujte prosím na prázdné
ploše o velikosti min. 4x4 metrů. Páčku
plynu zpočátku ovládejte velmi opa-
trně, neboť vozidlo reaguje velmi cit-
livě. Trénujte pomalouzdu min. na
2-3 nabití baterie a teprve potom pře-
jděte k rychlejším manévrům.
Na velké a volné ploše si postavte
závodní dhu za pomoci rohových ome-
zovačů nebo prázdných plechovek atd.
Základ technika řízei jízdě s vozi-
dlem RC Carrera je, že na rovné dráze
jedete rychle a v zatáčch přibrzte.
Při výměně prvního akumulátoru za druhý je nutné dodet přestávku v jízdě
nejméně 10 minut. Při následné výně akumulátoru je pak nutné, aby
vozidlo zůstalo v klidu po dobu nejméně 20 minut.
Vyvarujte se permanentního nasazení motoru.
Jestliže se auto několikrát krátce za sebou samo vypne, je baterie vybitá.
Nabijte baterii.
Po 30 minutách nečinnosti se ovladač i auto samy vypnou. Jestliže chcete
auto ot začít používat, přepněte spínač ON/OFF na ovladači a autě do
polohy OFF a následně opět do polohy ON.
Při vypínání vozidla po jízdě dodujte obrácené pořadí.
Po jízdě vyjměte, resp. odpojte akumulátor. Akumulátorovou baterii po použi
bezpodmínečně znovu nabijte, abyste zabránili tzv. hloubkovému vybití baterie.
• Skladujte akumulátor vždy mimo vozidlo.
Vozidlo RC Carrera po jízdě očistěte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Carrera Strike Buggy Návod k obsluze

Kategorie
Dálkově ovládané hračky
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro