Master B 5 ECA Návod k obsluze

Kategorie
Fanoušci domácnosti
Typ
Návod k obsluze
5
CZ
DŮLEŽITÉ!!! Před zapnutím, opravou nebo údržbou, si
důkladně přečtěte tyto pokyny a návod. Nesprávné zacházení se
spotřebičem může způsobit těžká poranění, popáleniny, úrazy
elektrickým proudem či požár.
1. Bezpečnostní pokyny
Tento přístroj je přizpůsoben přepravě a je určen k použití v
uzavřených prostorách, jako např. ve skladech, obchodech a bytech.
Spotřebič splňuje direktivu 73/23/EEC a 89/336/EEC (změny
91/263/EEC, 92/31/EEC) i 93/68EEC spolu s normami: EN 60335-1,
EN 60335-2-30.
UPOZORNĚNÍ! Spotřebič nesmí být umístěn přímo pod
elektrickou zásuvkou. Nedotýkejte se vnitřních dílů spotřebiče.
-Spotřebič nezakrývejte, může dojít k přehřátí.
Nepoužívejte v blízkosti vlhka: nádoby s vodou, vany, sprchy nebo
bazény. Při kontaktu s vodou může dojít k elektrickému zkratu nebo
poranění elektrickým proudem.
Udržujte daleko od hořlavin (nejméně 0,5 metru). Nedodržení
tohoto pokynu může způsobit požár.
Nepoužívejte v prašných prostorech a tam, kde se skladuje benzín,
ředidla, barvy nebo jiné hořlavé těkavé látky. Práce spotřebiče
v těchto podmínkách může u výparů způsobit výbuch.
Neuvádějte do provozu v blízkosti záclon a jiného textilu, neboť
může dojít k požáru.
Udržujte mimo dosahu dětí a zvířat.
Zapněte pouze do zásuvky s napětím, které odpovídá hodnotám
uvedeným na výrobním štítku.
Jako přívod používejte výhradně kabel se zemněním, aby se
zamezilo úrazu elektrickým proudem.
Nevypínejte vytáhnutím ze zásuvky, spotřebič se musí zchladit
ventilátorem.
V době, kdy se zařízení nepoužívá, by mělo být odpojené ze
zásuvky, aby se předešlo případnému neúmyslnému poškození.
Před sejmutím krytu se ujistěte, že zástrčka je vytažena ze zásuvky,
vnitřní díly mohou být pod napětím.
2. Vybalení a doprava
Po otevření vyjměte spotřebič a všechny předměty, které jej chránily
během dopravy.
Pokud spotřebič vypadá na vadný, informujte o tom ihned prodejce,
u kterého jste spotřebič zakoupili.
Pro přenášení spotřebiče jsou držadla č. 6 obr. 1, 2 str. 2
Přístroj musí být přepravován v původním balení společně se
zabezpečením.
3. Popis výrobku
Viz obr. 1-2 na str. 2.
1) úchyt krytu napájecí zásuvky
2) RESET
3) Přepínač
4) Termostat
5) čidlo termostatu
6) Držadlo
7) Elektrická přípojní zástrčka
8) čidlo termostatu pro interiery
4. Zapnutí spotřebiče
UPOZORNĚNÍ!!! Před zapnutím si důkladně si přečtěte
bezpečnostní pokyny. Tyto pokyny dodržujte, aby spotřebič
pracoval bezpečně.
Ujistěte se, že elektrický přívodní kabel není poškozen. Jestli je
poškozený, tak ho musí okamžitě vyměnit prodejce, servis nebo
odborný pracovník. Zkontrolujte jestli napětí sítě v místě provozu
zodpovídá požadavkům v návodě nebo na štítku.
Přístroj umístněte do stojící polohy. Ujistěte se, zda vypínač je v poloze
„0“ obr. 3. Zapněte spotřebič do zásuvky. Otáčejte vypínač v 5
sekundových časových intervalech do požadované polohy:
Jenom ventilátor – obr. 4
stupeň ohřívání – obr. 5
stupeň ohřívání – obr. 6
5. Vypnutí spotřebiče
Otočte vypínač do polohy „0“. Ventilátor ponechte 3 minuty běžet,
před tím, než přístroj vypnete úplně.
6. Regulace termostatu
Otáčením vypínače pro ovládání termostatu (obr. 7 str. 2 ) můžete
regulovat teplotu v místnosti. Když se dosáhne požadovaná teplota
termostat automaticky vypne topná tělíska, ale ventilátor zůstává
nadále v provozu, aby nedošlo k přehřátí. Pokud teplota se sníží
topná tělíska se samy znovu zapnou.
7. Tepelná pojistka „RESET“
Pro větší bezpečí, spotřebič je vybavený v pojistku, která vypne topná
tělíska v případě, že se přístroj z jakéhokoliv důvodu přehřeje. Jestli
táto pojistka vypadne, ponechte přístroj vychládnout, předtím než
budete zkoumat příčinu poruchy. Zmáčkněte tlačítko „RESET“
malou tlačnou tyčkou (obr. 7), aby jste spotřebič uvedli do
původního stavu. Pokud spotřebič nejde zapnout, kontaktujte
prodejce nebo servis.
8. Sezónní uskladně
Pokud spotřebič nebudete používat delší dobu, před uskladněním ho
důkladně očistěte a to nejlépe profukováním stlačeným vzduchem.
Spotřebič skladujte v čistém a suchém místě. Před tím než spotřebič
začnete znovu používat, zkontrolujte, jestli není přívodní kabel
poškozen. Jestli máte jakoukoliv pochybnost o stavu spotřebiče
kontaktujte prodejce nebo servis.
9. Kontrola provozu
Spotřebič se musí nejméně jednou do roka důkladně odborně
prohlídnout. Jakoukoliv opravu na zařízení může provádět jenom
osoba dostatečně odborně způsobilá a přeškolená výrobcem.
10. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD
ZÁVADA PŘÍČINA ODSTRANĚ
Motor pracuje, ale spotřebič nehřeje.
Vypnutá pojistka
Porucha termostátu
Porucha topných tělísek
Zmáčknout tlačítko RESET po vychladnutí
Vyměnit termostat
Vyměnit topná tělíska
Motor nepracuje, ale tělíska hřejou
Porucha motoru
Blokáda ventilátoru
Přerušený přívod proudu
Vyměnit motor
Odblokovat / vyčistit ventilátor
Spotřebič odpojit od sítě a zkontrolovat přívod.
Spotřebič nepracuje Přerušený přívod proudu
Porucha vypínače
Zkontrolovat přívod.
Vyměnit vypínač
Omezené proudění vzduchu
Znečištěný vzdušný kanál
Porucha motoru
Vyčistit průchody
Vyměnit motor
32
AL DEKLARIMI I PAJTUESHMERISË
ME NORMAT E BE
Desa Poland Sp. z o.o. ul. Magazynowa 5a
62-023 Gądki, Poloni
Deklarojmë me përgjegjësi të plotë se
produkti: Paisje elektrike për ngrohjen e
ajrit: Modeli – B 5 ECA është në përputhje
me normën EN 60335-1/2003 si dhe EN
60335-2-30/2002
BG ДЕКЛАРАЦИЯ НА СЪОТВЕТСТВИЕ
С НОРМИ ЕУ
DESA Poland Sp. z o.o. ul. Magazynowa 5a
62-023 Gądki, Polska
С това заявяваме, на нашата отговорност,
че изделието: Електрическа грейка за
въздух: Модел – B 5 ECA е съгласно с
нормата EN 60335-1/2003 и EN 60335-2-
30/2002
CZ OSVĚDČENÍ SHODNOSTI S
NORMAMI EU
DESA Poland Sp. z o.o. ul. Magazynowa 5a
62-023 Gądki, Polsko
Prohlašuje, s plnou zodpovědností, že
spotřebič: Elektrické ohřívače vzduchu typu:
B 5 ECA odpovídají normám EN 60335-
1/2003 a EN 60335-2-30/2002
DE KONFORM BESCHEINIGUNG
DESA Poland Sp. z o.o. ul. Magazynowa
5a 62-023 Gądki, Polska
erklärt auf eigene Verantwortung, dass das
Produkt: Elektrisches Heizluftgerät: Typ –
B 5 ECA den Normen EN 60335-1/2003
und EN 60335-2-30/2002 entsprechen
DK OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
DESA Poland Sp. z o.o. ul Magazynowa 5a
62-023 Gądki, Polska
erklærer hermed på eget ansvar, at det
elektriske varmeanlæg til luftopvarming,
MODEL: B 5 ECA opfylder kravene i henhold
til standard EN 60335-1/2003 og EN60335-2-
30/2002
EE EL STANDARDITELE VASTAVUSE
KINNITUS
DESA Poland Sp. z o.o. ul. Magazynowa 5a
62-023 Gądki, Poola,
avaldab käesolevaga oma vastutusel, et toode:
elektriline õhusoojendusseade, mudel – B 5
ECA vastab standardile EN 60335-1/2003 ja
EN 60335-2-30/2002
ES CERTIFICADO DE
CONFORMIDAD
DESA Poland S.L. ul. Magazynowa 5a 62-
023 Gądki, Polska
Declara bajo su propia responsabilidad,
que la máquina: PRODUCTO: Generador
eléctrico dc aire caliente MODELO: B 5
ECA Está realizada según la Norma EN
60335-2-30 /2002
FI KELPOISSUSTOISDUS
DESA Poland Sp. z o.o. ul. Magazynowa 5a
62-023 Gądki, Polska
Allekiroittanut yritys ilmoittaa
vastuuntuntoisena, että laite: Sähköinen
ilmanlämmityslaite MALLI: B 5 ECA vastaa
normin EN 60335-1/2003 ja EN 60335-2-
30/2002 vaatimukset.
FR CERTIFICAT DE CONFORMITÉ AUX
NORMES CE.
DESA Poland Sp. z o.o. ul. Magazynowa 5a
62-023 Gądki, Polska
Atteste sous sa responsabilité que le dispositif
"Radiateur électrique d'air", modèles B 5
ECA, est conforme aux normes N
o
EN 60335-
1/2003 et
N
o
EN 60335-2-30/2002.
GB Certificate of compliance with CE
Standards.
DESA Poland Sp. z o.o. ul. Magazynowa
5a 62-023 Gądki, Polska
Declare on their own responsibility that
the: Product labelled "Electric appliance
for air heating", Models B 5 ECA
complies with the Directives No. EN
60335-1/2003 and EN 60335-2-30/2002
GR Δήλωση συμμόρφωσης με τους κανόνες
της ΕΕ
Η εταιρία Desa Poland, A.E., Magazynowa 5a
62-023 Gądki, Πολωνία
Δια του παρόντος δηλώνει, με δική της
ευθύνη, ότι το προϊόν: «Ηλεκτρική
Θερμάστρα Αέραμοντέλα B 5 ECA» έχει
κατασκευαστεί σύμφωνα με τους κανόνες ΕΝ
60335-1/2003 και ΕΝ 60335-2-30/2002.
HR IZJAVA O SUGLASNOSTI SA
NORMAMA EU
DESA Poland d.d. ul. Magazynowa 5a 62-023
Gądki, Poljska
Ovim se izjavljuje sa punom odgovornošću da
je proizvod: Električni grijač zraka: Model - B
5 ECA suglasan sa normama EN 60335-
1/2003 i EN 60335-2-30/2002
HU EU SZABVÁNYOKKAL VALÓ
EGYEZSÉGI NYILATKOZAT
DESA Poland Sp. z o.o. ul. Magazynowa
5a 62-023 Gądki, Lengyelország
Ezennel nyilatkozik saját felelőségére,
hogy a termék: Elektromos léghevítő
berendezés: Modell – B 5 ECA megfelel
az EN 60335-1/2003 valamint EN 60335-
2-30/2002 szabványoknak.
IT CERTIFICATO DI CONFORMITÀ CON
LE DIRETTIVE DELL’UE
DESA Poland Sp. z o.o. ul. Magazynowa 5a
62-023 Gądki, Polonia
Dichiara sotto la propria responsabilità che il
prodotto: Generatore d’aria calda elettrico:
Modello – B 5 ECA è conforme alla direttiva
EN 60335-1/2003
e EN 60335-2-30/2002
LT ATITIKIMO ES NORMOMS
DEKLARACIJA
DESA Poland Sp. z o.o. ul. Magazynowa 5a
62-023 Gądki, Lenkija
pareiškia, prisiimdama atsakomybę, kad
gaminys: Elektrinis oro šildymo įrenginys:
Modelis – B 5 ECA atitinka EN 60335-1/2003
bei EN 60335-2-30/2002 normas.
34
PL
INFORMACJE DOTYCZĄCE USUWANIA ZUŻYTEGO
SPRZĘTU ELEKTRYCZNEGO I ELEKTRONICZNEGO
Powyższy znak umieszczony na urządzeniu informuje, że jest to
sprzęt elektryczny lub elektroniczny, którego po zużyciu nie wolno
umieszczać z innymi odpadami.
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera substancje
szkodliwe dla środowiska naturalnego. Nie wolno takiego sprzętu
składować na wysypiskach śmieci, musi zostać on poddany
recyklingowi.
Informacje na temat systemu zbiórki zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego można uzyskać w
punkcie sprzedaży urządzeń oraz u producenta lub
importera.
Apeluje się szczególnie do użytkowników urządzeń
pochodzących z prywatnych gospodarstw domowych.
Ze względu na to, iż do tego sektora trafia największa
ilość urządzeń; oznacza to, że ich udział w
selektywnym zbieraniu zużytego sprzętu jest bardzo
istotny.
Zakaz umieszczania wraz z innymi odpadami zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego narzuca na
użytkownika dyrektywa europejska 2002/96/WE.
GB
INFORMATION RELATED TO WASTE
ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
If a device is marked with the above sign, it means this electrical or
electronic equipment must be collected separate from other waste
materials.
Waste electrical and electronic equipment contains substances
harmful for the natural environment. As such, it cannot be disposed
in a landfill; it must be recycled.
Information related to the collection of waste electrical
and electronic equipment can be obtained from the
retail outlet or the producer/importer.
This is especially addressed to individual households
as most of such devices are sold to that sector. This
means that individual users have a very significant
contribution in the collection of such waste equipment.
The ban on the disposal of waste electrical and
electronic equipment is enforced by the 2002/96/EC
directive.
DE
INFORMATIONEN BETREFFS DER BESEITIGUNG
DES ABGENUTZTEN ELEKTRISCHEN UND
ELEKTRONISCHEN GERÄTS
Das obenstehende Zeichen auf dem Gerät informiert,
dass das ein elektrisches oder elektronisches Gerät
ist, das man nach der Abnutzung nicht mit anderen
Abfällen unterbringen darf.
Das abgenutzte elektrische und elektronische Gerät
enthält umweltschädliche Substanzen. Ein solches
Gerät darf man nicht auf Mülldeponien lagern. Es
muss recycelt werden.
Informationen über das Sammelsystem des
abgenutzten elektrischen und elektronischen Geräts
sind bei der Verkaufsstelle sowie beim Hersteller oder
Importeur zu erlangen.
Es wird besonders an Verbraucher des aus dem
privaten Haushalt kommenden Geräts appelliert, weil
in diesen Sektor die größte Zahl des Geräts gelangt.
Das bedeutet, dass ihr Anteil an selektivem Sammeln
des abgenutzten Geräts von großer Bedeutung ist.
Das Verbot der Unterbringung des abgenutzten
elektrischen und elektronischen Geräts mit anderen
Abfällen wird dem Verbraucher durch die europäische
Richtlinie 2002/96/WE aufgezwungen.
CZ
INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE LIKVIDACE POUŽITÝCH
ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
Výše uvedený znak umístěný na zařízení informuje, že se jedná o
zařízení elektrické nebo elektronické, které nelze umisťovat s jiným
odpadem.
Použité elektrické a elektronické zařízení obsahuje příměsi pro
životní prostředí škodlivé. Takováto zařízení se nesmějí uskladňovat
na odpadních skládkách, ale musejí být předány do recyklace.
Informace o systému sběru použitých elektrických a
elektronických zařízení je možné obdržet v prodejnách
zařízení a u producenta nebo dovozce.
Apel je určen zejména uživatelům zařízení v
domácnostech. Vzhledem k tomu, že do tohoto sektoru
směřuje většina těchto zařízení, je jejich účast při
třídění použitých zařízení velmi důležitá.
Zákaz umisťovat spolu s jiným odpadem použitá
elektrická a elektronická zařízení ukládá uživatelům
evropská směrnice 2002/96/ES.
SLV
PODATKI O ODSTRANJEVANJU IZRABLJENE
ELEKTRIČNE IN ELEKTRONSKE OPREME
Zgoraj navedeni simbol, nameščen na aparatu, obvešča, da le-ta
električni ali elektronski aparat spada med naprave, katerih se po
izrabi ne sme odlagati skupaj z drugimi odpadki.
Izrabljena električna ali elektronska oprema vsebuje snovi, ki so
škodljive za okolje. Takšne opreme se ne sme odlagati na
odlagališčih odpadkov, ampak jo je treba reciklirati.
Podatke o načinu odlaganja izrabljene električne ali
elektronske opreme lahko dobite na prodajnem mestu
aparatov ter pri proizvajalcu oz. uvozniku.
Obračamo se predvsem na uporabnike aparatov, ki
izvirajo iz posameznih gospodinjstev. Ker v ta sektor
spada največje število aparatov, to pomeni, da je
njihova udeležba v selektivnem zbiranju izrabljene
opreme zelo pomembna.
Prepoved odlaganja izrabljene električne ali
elektronske opreme skupaj z drugimi odpadki uvaja
evropska direktiva 2002/96/ES.
IT
INFORAMAZIONI RIGUARDANTI RIMOZIONE DEI
CONSUMATI IMPIANTI ELETTRICI E ELETTRONICI
Il segno di sopra messo sul dispositivo indica che
questo e impianto elettrico o elettronico, il quale dopo
consumo è vietato di mettere con altri rifiuti.
Impianti elettrici e elettronici consumati contengono sostanze nocive
per ambiente naturale. È vietato mettere tali impianti
sull’immondezzaio, deve essere sottoposta al riciclaggio.
Informazioni sul sistema di raccolta degli impianti elettrici e
elettronici consumati si può ottenere nel punto di vendita oppure dal
produttore o dall’importatore.
Si fa appello specialmente agli utenti degli impianti
provenienti dalle case private, dato che a questo
settore capita il maggiore numero degli apparecchi.
Questo vuol dire che la loro parte nella raccolta degli
impianti consumati è molto significante.
Il divieto di mettere insieme agli altri rifiuti impianti
elettrici e elettronici consumati detta all’utente
direttiva europea 2002/96/WE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Master B 5 ECA Návod k obsluze

Kategorie
Fanoušci domácnosti
Typ
Návod k obsluze