Panasonic DMCFS10 Rychlý návod

Typ
Rychlý návod

Tato příručka je také vhodná pro

Základní Návod k použití
Digitální fotoaparát
Model č. DMC-FS30
DMC-FS11
DMC-FS10
DMC-FS9
Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
V situacích tohoto druhu
vycházejte z Návodu k použití
(ve formátu PDF)
zaznamenaném na CD-ROM (dodaném).
Umožní vám seznámit se s režimy pro pokročilé a
konzultovat Návod na odstranění závad.
until
2010/1/30
EP
VQT2K59
F0110MR0
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 1 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
VQT2K59 (CZE)
2
Milý zákazníku,
Chtěli bychom Vám touto cestou poděkovat za zakoupení tohoto digitálního
fotoaparátu firmy Panasonic. Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k
použití a mějte jej po ruce kvůli budoucím konzultacím. Všimněte si, prosím,
že aktuální ovládače a komponenty, položky menu apod. vaší digitální
kamery se mohou vzhledově trochu lišit ve srovnání s jejich znázorněním na
ilustracích použitých v tomto návodu.
Pečlivě respektujte autorská práva.
Nahrávání předem zaznamenaných pásků nebo disků, publikačních či
rozhlasových materiálů pro jiné než pro vaše soukromé použití může porušit
autorská práva. Nahrávání určitých materiálů může být omezeno i pro účely
soukromého použití.
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ:
ABYSTE ZAMEZILI NEBEZPEČÍ POŽÁRU, ELEKTRICKÉHO ZKRATU
NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU,
NEVYSTAVUJTE ZAŘÍZENÍ DEŠTI, VLHKOSTI, KAPÁNÍ NEBO STŘÍKÁNÍ
A NEPOKLÁDEJTE NA ZAŘÍZENÍ ŽÁDNÉ PŘEDMĚTY NAPLNĚ
KAPALINAMI, JAKO NAPŘ. VÁZY.
POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ.
NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ
ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI. ÚDRŽBU SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU
PERSONÁLU.
ZÁSUVKA ELEKTRICKÉHO ROZVODU MUSÍ BÝT NAINSTALOVÁNA V
BLÍZKOSTI ZAŘÍZENÍ A MUSÍ BÝT SNADNO PŘÍSTUPNÁ.
Označení výrobku je umístěno na spodní straně zařízení.
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 2 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
3
(CZE) VQT2K59
Akumulátor
Neohřívejte a nevystavujte plamenům.
Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu vystavený(é) dlouhou dobu přímému
slunečnímu světlu se zavřenými dveřmi a okny.
Nabíječka akumulátoru
Když je připojen přívodní kabel pro střídavé napětí, nabíječka akumulátoru se
nachází v pohotovostním stavu. V případě připojení nabíječky akumulátorů k
ťové zásuvce je primární obvod stále “živý” (pod napětím).
UPOZORNĚ
Nesprávně vyměněný akumulátor může být příčinou nebezpečí výbuchu.
Vybitý akumulátor nahrazujte pouze akumulátorem stejného druhu nebo
ekvivalentním druhem doporučeným výrobcem zařízení. S použitými
akumulátory naložte dle pokynů výrobce.
Výstraha
Riziko požáru, výbuchu a popálení. Nerozebírejte, neohřívejte na teplotu
vyšší než 60 xC a nespalujte.
UPOZORNĚNÍ!
NEINSTALUJTE ANI NEPOKLÁDEJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DO KNIHOVNY,
VESTAVĚNÉ SKŘÍNĚ NEBO JINÉHO OHRANIČENÉHO PROSTORU.
UJISTĚTE SE, ŽE SE ZAŘÍZENÍ NACHÁZÍ NA DOBŘE VĚTRANÉM
MÍSTĚ. ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU ZÁSAHU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEBO RIZIKU POŽÁRU Z DÚVODU PŘEHŘÁTÍ, UJISTĚTE
SE, ŽE VENTILAČNÍ OTVORY NEJSOU UCPÁNY ZÁCLONAMI NEBO
JINÝM MATERIÁLEM.
NEUCPÁVEJTE VENTILAČNÍ OTVORY NOVINAMI, UBRUSY,
ZÁCLONAMI NEBO PODOBNÝMI VĚCMI.
NEPŘIBLIŽUJTE K ZAŘÍZENÍ OTEVŘENÝ OHEŇ, NAPŘ. V PODOBĚ
HOŘÍCÍCH SČEK.
NALOŽTE S AKUMULÁTORY S OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 3 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
VQT2K59 (CZE)
4
Opatření pro použití
Vždy používejte originální síťový adaptér Panasonic (DMW-AC5E; volitelné
příslušenství).
Při použití síťového adaptéru použijte síťový kabel dodaný se síťovým
adaptérem.
Nepoužívejte žádné jiné AV kabely než dodané.
Nepoužívejte žádné jiné kabely pro USB připojení s výjimkou dodaného.
Udržujte fotoaparát co nejdále od elektromagnetických zařízení (jako
jsou mikrovlnné trouby, TV, videohry atd.).
Když používáte fotoaparát položený na TV nebo v její blízkosti, může dojít k
rušení snímků a zvuku na fotoaparátu elektromagnetickým zářením.
Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti mobilních telefonů, protože jejich přítomnost
může vyvolat vznik šumu, který bude negativně ovlivňovat snímky a zvuk.
Silná magnetická pole reproduktorů nebo velkých motorů mohou poškodit nebo
zkreslit snímky.
Elektromagnetické zážení vytvářené mikroprocesory může nepředvídaně
negativně ovlivnit fotoaparát a rušit snímky a zvuk.
Když dojde k nepředvídanému ovlivnění fotoaparátu elektromagnetickým
zařízením a k zastavení jeho činnosti, vypněte fotoaparát a vyjměte akumulátor
nebo odpojte síťový adaptér (DMW-AC5E; volitelné příslušenství). Poté vložte
zpět akumulátor nebo znovu připojteťový adaptér a zapněte fotoaparát.
Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti rádiových vysílačů nebo
vysokonapěťových vedení.
Během záznamu v blízkosti rádiových vysílačů nebo vysokonapěťových vedení
může dojít k jeho náhlému negativnímu ovlivně.
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 4 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
5
(CZE) VQT2K59
Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických
a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností
Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní
dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a
elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného
domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné
jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie na
místech k tomu určených, za což neplatíte žádné poplatky,
v souladu s platnými národnímu předpisy a se Směrnicemi
2002/96/EU a 2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné
suroviny a předcházet možným negativním účinkům na
lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak mohou
vzniknout při nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých
přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady,
provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste
toto zboží zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu
s národní legislativou a místními předpisy.
Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích
Evropské Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická
zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí
o další informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii
(EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud
chcete likvidovat tento produkt, obraťte se na místní úřady
nebo prodejce a informujte se o správném způsobu
likvidace.
Poznámka k symbolu baterie (symboly uprost
řed a
dole):
Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickým
symbolem. V tomto případě splňuje tento symbol
legislativní požadavky, které jsou předepsány pro
chemickou látku obsaženou v baterii.
Cd
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 5 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
VQT2K59 (CZE)
6
Obsah
Bezpečnostní pokyny.................................................................................... 2
Standardní příslušenství ............................................................................... 7
Názvy součástí.............................................................................................. 8
Nabíjení akumulátoru.................................................................................. 10
Vestavěná paměť/Karta .............................................................................. 12
Vkládání a vyjímání karty (volitelné příslušenství)/akumulátoru .................13
Nastavení data/času (Nastavení hodin) ...................................................... 14
• Změna nastavení hodin ........................................................................ 14
Nastavení menu.......................................................................................... 15
Volba režimu [ZÁZN.].................................................................................. 16
Snímání snímků s použitím automatické funkce
(ñ: Inteligentní automatický režim) ............................................................ 17
• Detekce scény ...................................................................................... 18
Režim filmu ................................................................................................. 19
Přehrávání snímků ([BĚŽNÉ PŘEHR.])...................................................... 20
Vymazávání snímků.................................................................................... 20
Čtení návodu k použití (ve formátu PDF).................................................... 21
Technické údaje .......................................................................................... 23
Ilustrace uvedené v tomto návodu
Postup je popsán pro DMC-FS10 v rámci příkladu.
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 6 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
7
(CZE) VQT2K59
Standardní příslušenství
Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda je jeho součástí veškeré
příslušenství.
Čísla výrobků odpovídají stavu z lednem 2010. Mohou být změněna.
1 Akumulátorový balík
(V textu označený jako
akumulátorový balík nebo
akumulátor)
Proto jej před použitím nabijte.
2Nabíječka akumulátoru
(V textu označená jako nabíječka
akumulátorů nebo nabíječka)
3Síťový kabel
4 Kabel pro USB připojení
5AV kabel
6 CD-ROM
Software:
Použijte jej pro instalaci softwaru
do vašeho PC.
Návod k použi
7Zápěstní poutko
8 Obal na akumulátor
V textu jsou paměťové karty SD,
paměťové karty SDHC a paměťové
karty SDXC označeny jako karta.
Karta je volitelná.
Když nepoužíváte kartu, můžete
zaznamenávat snímky do vestavě
paměti nebo je v ní přehrávat.
V případě ztráty dodaného příslušenství
se obraťte na nejbližšího prodejce nebo
servisní středisko. (Příslušenství si
můžete zakoupit i samostatně.)
3
12
4
56
78
CGA-S/106C
K1HA08CD0027
VFC4297
DE-A60A
K1HA08AD0001
VFF0555
VGQ0D56
K2CQ29A00002
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 7 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
VQT2K59 (CZE)
8
Názvy součástí
1Blesk
2Objektiv
3 Indikátor samospouště
Pomocné světlo AF
4LCD monitor
5Tlačítko [MENU/SET]
6Tlačítko [DISPLAY]
7Tlačítko [Q.MENU]/Vymazání
8Tlačítko [MODE]
9Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.]
10 Kurzorová tlačítka
A: 3/Kompenzace expozice
B: 4/Režim makro
C: 2/Tlačítko samospouště
D: 1/Tlačítko nastavení blesku
V tomto návodu jsou kurzorová tlačítka označena způsobem znázorněným
na níže uvedeném obrázku nebo prostřednictvím 3/4/2/1.
např.: Když stisknete tlačítko 4 (dolů)
nebo Stiskněte 4
1 2 3
4 109
57
8
6
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 8 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
9
(CZE) VQT2K59
11 Přepínač ZAP./VYP.
12 čka zoomu
13 Reproduktor
14 Mikrofon
15 Tlačítko závěrky
16 Tlačítko inteligentního automatického
režimu
17 Očko na zápěstní poutko
Před použitím fotoaparátu se ujistěte, že
jste připnuli zápěstní poutko, abyste si
byli jisti, že fotoaparát nespadne.
18 Tubus objektivu
19 Zásuvka [AV OUT/DIGITAL]
20 Objímka stativu
Když používáte stativ, ujistěte se, že
když je na něm uchycen fotoaparát,
stativ se nachází ve stabilní poloze.
21 Dvířka na kartu/akumulátor
22 čka odjiště
23 Kryt spojovacího členu stejnosměrného
napájení
Při použití síťového adaptéru se ujistěte,
že používáte spojovací člen
stejnosměrného napájení Panasonic
(DMW-DCC4; volitelné příslušenství) a
ťový adaptér (DMW-AC5E; volitel
příslušenství).
Při záznamu filmů doporučujeme použít
dostatečně nabitý akumulátor nebo síťový
adaptér.
Když během záznamu filmu s použitím
ťového adaptéru dojde k přerušení
napájení následkem přerušení dodávky
elektrické energie nebo odpojení síťového
adaptéru, film, který byl zaznamenáván,
nebude zaznamenán.
12
13 14 15 16
11
1
8
1
9
17
21
2223
20
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 9 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
VQT2K59 (CZE)
10
Nabíjení akumulátoru
Akumulátory, které můžete použít v tomto zařízení
Na tomto zařízení lze použít specifické akumulátory nebo akumulátory
dodávané v rámci volitelného příslušenství (DMW-BCF10E).
Používejte nabíječku a akumulátor, které patří k tomuto fotoaparátu.
Toto zařízení disponuje funkcí identifikace bezpečně použitelných
akumulátorů. Tuto funkci podporují výhradně specifické akumulátory
[dodaný akumulátor nebo DMW-BCF10E (volitelné příslušenství)]. V tomto
zařízení lze použít originální akumulátory firmy Panasonic nebo akumulátory
třetí strany, certifikované firmou Panasonic. (Klasické akumulátory, které
nepodporují tuto funkci, nelze použít.). Panasonic nemůže nijak zaručit
kvalitu, výkonnost nebo bezpečnost akumulátorů, které byly vyrobeny jinými
firmami a které nejsou originálními výrobky firmy Panasonic.
Nabíjení
Při zakoupení fotoaparátu akumulátor není nabitý. Proto jej před použitím nabijte.
Nabíjení akumulátoru provádějte uvnitř.
Akumulátor nabíjejte při teplotě od 10 oC do 35 oC. (Také teplota samotného
akumulátoru se musí pohybovat v uvedeném rozmezí.)
Byl zaznamenán výskyt padělaných akumulátorů, které se výrazně podobají
autentickým výrobkům dostupným na některých trzích. Některé z těchto
výrobků nejsou náležitě chráněné vnitřní ochranou odpovídající příslušným
bezpečnostním standardům. Proto hrozí nebezpečí, že tyto akumulátory
mohou způsobit požár nebo výbuch. Pamatujte, prosím, že nejsme nijak
odpovědni za jakoukoli nehodu nebo poruchy způsobené následkem
použití padělaných akumulátorů. Za účelem zajištění bezpečnosti výrobku
vám doporučujeme používat autentické akumulátory Panasonic.
Připněte akumulátor k
nabíječce a dbejte přitom na
dodržení směru jeho zasunutí.
Připojte síťový kabel.
Zahájení nabíjení je signalizováno rozsvícením
indikátoru [CHARGE]
A
zelenou barvou.
Nabíjení je ukončeno, když zhasne
indikátor [CHARGE] A.
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 10 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
11
(CZE) VQT2K59
Doba nabíjení
Pibližná doba možného použití a poet zaznamenatelných snímk
Snímací podmínky podle standardu CIPA
CIPA představuje zkratku [Camera & Imaging Products Association].
Režim běžného snímku
Teplota: 23 oC/Vlhkost: 50% při zapnutém LCD monitoru.
Použití paměťové karty SD Panasonic (32 MB).
Zahájení záznamu po 30 sekundách od zapnutí fotoaparátu. (S funkcí optického
stabilizátoru obrazu nastavenou do [AUTO].)
Záznam jednou za 30 sekund s plně nabitým bleskem při každém druhém
snímku.
Otáčení páčky zoomu z Tele na Wide nebo opačně při každém záznamu.
Vypnutí fotoaparátu každých 10 záznamů a jeho ponechání ve vypnutém stavu
až do poklesu teploty akumulátoru.
Po ukoncení nabíjení odpojte akumulátor.
Dodaný akumulátor
Akumulátor dodávaný v
rámci volitelného
příslušenství
Doba nabíjení Přibližně 100 min Přibližně 130 min
Dodaný akumulátor
Akumulátor dodávaný v
rámci volitelného
příslušenství
Kapacita akumulátoru 740 mAh 940 mAh
Počet
zaznamenatelných
snímků
Přibližně 300 snímků
(DMC-FS30)
Přibližně 310 snímků
(DMC-FS11/DMC-FS10/
DMC-FS9)
Přibližně 380 snímků
(DMC-FS30)
Přibližně 400 snímků
(DMC-FS11/DMC-FS10/
DMC-FS9)
Doba záznamu
Přibližně 150 min
(DMC-FS30)
Přibližně 155 min
(DMC-FS11/DMC-FS10/
DMC-FS9)
Přibližně 190 min
(DMC-FS30)
Přibližně 200 min
(DMC-FS11/DMC-FS10/
DMC-FS9)
Doba přehrávání Přibližně 280 min Přibližně 360 min
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 11 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
VQT2K59 (CZE)
12
Vestavěná paměť/Karta
Velikost paměti: Přibližně 40 MB
Vestavěná paměť může být použita jako paměťové zařízení pro dočasné
uložení, když karta začíná být plná.
Doba přístupu do vestavěné paměti může být delší než doba přístupu na kartu.
Na tomto zařízení mohou být použity následující druhy karet, které vyhovu
standardu SD videa.
(V následujícím textu jsou tyto karty označeny pouze jako karta.)
Pouze karty označené logem SDHC (poukazujícím na to, že karta splňuje
požadavky standardů SD videa) mohou být použity jako karty s kapacitou od
4GB do 32GB.
Pouze karty označené logem SDXC (poukazujícím na to, že karta splňuje
požadavky standardů SD videa) mohou být použity jako karty s kapacitou od
48 GB do 64 GB.
Pro záznam filmů se doporučuje použít kartu s rychlostní třídou SD
¢
s “Class 6”
nebo vyšší.
¢ třída rychlosti karet SD představuje standard rychlosti pro nepřetržitý zápis.
Potvrďte si, prosím, nejnovější informace na následující internetové stránce.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tato stránka je k dispozici pouze v angličtině.)
Poznámka
Udržujte paměťovou kartu mimo dosah dětí, abyste předešli jejímu spolknutí.
Vestavěná paměť
Karta
Typy karet, které se mohou používat
na tomto zařízení
Poznámky
Paměťová karta SD
(8 MB až 2 GB)
Paměťové karty SDHC a paměťové
karty SDXC můžete používat v
zařízení, které je kompatibilní s jejich
příslušnými formáty.
Před použitím paměťových karet
SDXC na PC nebo na jiném
zařízení zkontrolujte, zda je
kompatibilní.
http://panasonic.net/avc/sdcard/
information/SDXC.html
Paměťová karta SDHC
(4 GB až 32 GB)
Paměťová karta SDXC
(48 GB až 64 GB)
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 12 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
13
(CZE) VQT2K59
Vkládání a vyjímání karty (volitel
příslušenství)/akumulátoru
Zkontrolujte, zda je toto zařízení vypnuté.
Doporučujeme vám používat kartu Panasonic.
Posuňte páčku odjištění ve směru
šipky a otevřete dvířka prostoru
pro kartu/akumulátor.
Vždy používejte originální akumulátory
od firmy Panasonic
(CGA-S/106C; dodané nebo
DMW-BCF10E; volitelné příslušenství).
Při použití jiných akumulátorů
nemůžeme zaručit kvalitu tohoto výrobku.
Akumulátor: Zasuňte jej, dokud
nedojde k jeho zajištění páčkou
A, a dbejte přitom na dodržení
směru zasouvání. Za účelem
vyjmutí akumulátoru potáhněte
čku A ve směru šipky.
Karta: Zatlačte ji na doraz, dokud
neuslyšíte kliknutí, a dbejte přitom
na dodržení směru zasouvání. Při
vyjímání karty zatlačte kartu, dokud neuslyšíte kliknutí, a
poté ji vytáhněte směrem nahoru.
B: Nedotýkejte se koncových svorek karty.
Není-li karta zasunuta na doraz, může dojít k jejímu poškození.
1:Zavřete dvířka prostoru pro
kartu/akumulátor.
2:Posuňte páčku odjištění ve
směru šipky.
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 13 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
VQT2K59 (CZE)
14
Nastavení data/času (Nastavení hodin)
Při zakoupení fotoaparátu hodiny nejsou nastavené.
Zapněte fotoaparát.
A Tlačítko [MENU/SET]
B Kurzorová tlačítka
Stiskněte [MENU/SET].
Stisknutím 3/4 zvolte jazyk a stiskněte [MENU/SET].
Stiskněte [MENU/SET].
Stisknutím 2/1 zvolte položky (rok,
měsíc, den, hodinu, minuty,
posloupnost zobrazení nebo formát
zobrazení času) a nastavte je
stisknutím 3/4.
: Zrušení operace bez nastavení hodin.
Nastavte stisknutím [MENU/SET].
Stiskněte [MENU/SET].
Stisknutím [] se vraťte na stranu nastavení.
Zvolte [NAST.HODIN] v menu [ZÁZN.] nebo [NAST.] a stiskněte 1.
Změna nastavení času může být provedena v krocích 5, 6 a 7.
Změna nastavení hodin
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 14 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
15
(CZE) VQT2K59
Nastavení menu
Tato část popisuje způsob, jak zvolit nastavení režimu běžného snímku, a stejná
nastavení mohou být použita i pro menu [PŘEHR.] a menu [NAST.].
Příklad: Nastavení [AF REŽIM] od [Ø] do [š] v režimu běžného snímku.
Zavřte menu stisknutím [MENU/SET].
Zobrazte menu stisknutím [MENU/SET].
Stisknutím 3/4 zvolte [AF REŽIM] a poté
stiskněte 1.
V závislosti na dané položce se může stát, že
nastavení nebude zobrazeno nebo že bude zobrazeno
odlišným způsobem.
Stisknutím 3/4 zvolte [š] a poté proveďte
nastavení stisknutím [MENU/SET].
Přepínání ostatních menu
např.: Přepnutí do menu [NAST.]
1 Zobrazte menu stisknutím [MENU/SET].
2 Stiskněte 2.
3 Zvolte ikonu menu [NAST.] stisknutím 4
[].
4 Stiskněte 1.
Zvolte další položku menu a nastavte ji.
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 15 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
VQT2K59 (CZE)
16
Volba režimu [ZÁZN.]
Za účelem volby režimů [ZÁZN.] ze seznamu režimů [ZÁZN.]
Seznam režimů [ZÁZN.]
¦ Inteligentní automatický režim
Subjekty jsou zaznamenávány s nastaveními, která fotoaparát automaticky
používá.
Zapněte fotoaparát.
A Tlačítko [MENU/SET]
B Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.]
C Tlačítko [MODE]
Posunutím přepněte přepínač
[ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [!].
Stiskněte [MODE].
Zvolte režim stisknutím 3/4.
Stiskněte [MENU/SET].
! Běžný režim snímku
Subjekty jsou zaznamenávány s použitím vašich vlastních nastavení.
Můj režim scény
Slouží ke snímání snímků s použitím již uložených scén záznamu.
Û Režim scény
Umožňuje snímání snímků při odpovídající snímané scéně.
$ Režim filmu
Tento režim umožňuje záznam filmů s audiem.
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 16 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
17
(CZE) VQT2K59
Režim [ZÁZN.]: ñ
Snímání snímků s použitím automatické
funkce
(ñ: Inteligentní automatický režim)
Fotoaparát nastaví nejvhodnější nastavení v závislosti na subjektu a snímacích
podmínkách, a proto doporučujeme tento režim pro začátečníky nebo pro ty, kteří
chtějí ponechat nastavení na fotoaparátu a chtějí jednouše pořizovat snímky.
Přepněte přepínač [ZÁZN.]/
[PŘEHR.] na [!].
Stisknutím [¦] A.
Opětovné stisknutí [¦] vás vrátí zpět do
předcházejícího režimu.
Držte fotoaparát jemně oběma rukama, držte vaše ramena
u těla a stůjte mírně rozkročeni.
Zaostřete stisknutím tlačítka
závěrky do poloviny B.
Po zaostření na subjekt se rozsvítí indikátor
zaostření 1 (zelený).
Při použití funkce detekce tváře bude kolem
tváře subjektu zobrazeno zaostřovací pole
2. V ostatních případech bude zobrazeno
kolem bodu na subjektu, na který je
zaostřeno.
Rozsah zaostření je od 5 cm (Wide)/1 m
(Tele) do .
Stiskněte tlačítko závěrky na doraz (stlačte jej dále) a
nasnímejte snímek.
1
2
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 17 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
VQT2K59 (CZE)
18
Když fotoaparát identifikujte optimální scénu, ikona identifikované scény bude
zobrazena modře na dobu 2 sekund, po jejímž uplynutí se její barva změní znovu
na obvyklou červenou.
[¦] je nastaveno v případě, že nelze aplikovat žádnou ze scén, a v takovém
případě budou provedena standardní nastavení.
Při volbě [ ] nebo [ ] fotoaparát automaticky identifikuje tvář osoby a doladí
zaostření a expozici.(Detekce tváří)
Detekce scény
¦ > [i-PORTRÉT]
[i-KRAJINA]
[i-MAKRO]
[i-NOČNÍ PORTRÉT] Pouze při volbě []
[i-NOČNÍ KRAJINA]
[i-ZÁPAD SLUNCE]
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 18 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
19
(CZE) VQT2K59
Režim [ZÁZN.]: n
Režim filmu
Poznámka
Filmy mohou být zaznamenávány nepřetržitě až do 15 minut. Záznam
překračující 2 GB však není možný. (Příklad: [8m 20s] s [ ])
Zbývající doba pro nepřetržitý záznam bude zobrazena na displeji.
Posunutím přepněte přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [!] a
poté stiskněte [MODE].
Stisknutím 3/4 zvolte [VIDEO] a poté stiskněte [MENU/
SET].
Stiskněte tlačítko závěrky do
poloviny za účelem zaostření a poté
zahajte záznam stisknutím tlačítka
závěrky na doraz.
A Záznam audia
Doba záznamu, která je k dispozici B , je
zobrazena vpravo nahoře a zbývající doba
C je zobrazena v pravé spodní části
displeje.
Po stisknutí tlačítka závěrky na doraz jej ihned uvolněte.
Po zaostrení na subjekt bude svítit indikátor zaostrení.
Zaostření a zoom jsou nastaveny na hodnoty zahájení záznamu (první
snímek).
Zároveň bude zaznamenáváno audio z mikrofonu vestavěného do tohoto
zařízení. (Filmy nemohou být zaznamenávány bez audia.)
Záznam je možné zastavit stisknutím tlačítka závěrky do
poloviny.
Při naplnění vestavěné paměti nebo karty uprostřed záznamu dojde
automaticky k zastavení záznamu.
C
A B
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 19 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
VQT2K59 (CZE)
20
Režim [PŘEHR.]: ¸
Přehrávání snímků ([BĚŽNÉ PŘEHR.])
Režim [PŘEHR.]: ¸
Vymazávání snímků
Po vymazání snímku již jejich obnovení nebude možné.
Snímky ve vestavěné paměti nebo na kartě, které jsou přehrávány, budou
vymazány.
Posunutím přepněte přepínač
[ZÁZN.]/[PŘEHR.] A na [(].
Zvolte snímek stisknutím 2/1.
Po provedení volby filmů zahajte přehrávání
stisknutím 3.
Zvolte snímek, který má být
vymazán, a poté stiskněte [].
A Tlačítko []
Stisknutím 2 zvolte [ANO] a poté
stiskněte [MENU/SET].
DMC-FS30&FS11&FS10&FS9EP-VQT2K59_cze.book 20 ページ 2010年1月6日 水曜日 午後1時58分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Panasonic DMCFS10 Rychlý návod

Typ
Rychlý návod
Tato příručka je také vhodná pro