Panasonic DMCFX66 Rychlý návod

Typ
Rychlý návod
Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
V situacích tohoto druhu
vycházejte z Návodu k použití (ve
formátu PDF) zaznamenaném na
CD-ROM (dodaném).
Umožní vám seznámit se s režimy pro pokročilé a
konzultovat Návod na odstranění závad.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
until
2010/2/8
EP
VQT2K77
F0110HH0 ( 1500 A)
Základní Návod k použití
Digitální fotoaparát
Model č. DMC-FX66
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 1 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33分
VQT2K77 (CZE)
2
Milý zákazníku,
Chtěli bychom Vám touto cestou poděkovat za zakoupení tohoto digitálního
fotoaparátu firmy Panasonic. Přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k použití a
mějte jej po ruce kvůli budoucím konzultacím. Všimněte si, prosím, že aktuální
ovládače a komponenty, položky menu apod. vaší digitální kamery se mohou
vzhledově trochu lišit ve srovnání s jejich znázorněním na ilustracích použitých v
tomto návodu.
Pečlivě respektujte autorská práva.
Nahrávání předem zaznamenaných pásků nebo disků, publikačních či
rozhlasových materiálů pro jiné než pro vaše soukromé použití může porušit
autorská práva. Nahrávání určitých materiálů může být omezeno i pro účely
soukromého použití.
Bezpečnostní pokyny
VAROVÁNÍ:
ABYSTE ZAMEZILI NEBEZPEČÍ POŽÁRU, ELEKTRICKÉHO ZKRATU
NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU,
NEVYSTAVUJTE ZAŘÍZENÍ DEŠTI, VLHKOSTI, KAPÁNÍ NEBO STŘÍKÁNÍ
A NEPOKLÁDEJTE NA ZAŘÍZENÍ ŽÁDNÉ PŘEDMĚTY NAPLNĚ
KAPALINAMI, JAKO NAPŘ. VÁZY.
POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ.
NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ
ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI. ÚDRŽBU SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU
PERSONÁLU.
ZÁSUVKA ELEKTRICKÉHO ROZVODU MUSÍ BÝT NAINSTALOVÁNA V
BLÍZKOSTI ZAŘÍZENÍ A MUSÍ BÝT SNADNO PŘÍSTUPNÁ.
Označení výrobku je umístěno na spodní straně zařízení.
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 2 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33分
3
(CZE) VQT2K77
Akumulátor
Neohřívejte a nevystavujte plamenům.
Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu vystavený(é) dlouhou dobu přímému
slunečnímu světlu se zavřenými dveřmi a okny.
Nabíječka akumulátoru
Když je připojen přívodní kabel pro střídavé napětí, nabíječka akumulátoru se
nachází v pohotovostním stavu. V případě připojení nabíječky akumulátorů k
ťové zásuvce je primární obvod stále “živý” (pod napětím).
UPOZORNĚ
Nesprávně vyměněný akumulátor může být příčinou nebezpečí výbuchu.
Vybitý akumulátor nahrazujte pouze akumulátorem stejného druhu nebo
ekvivalentním druhem doporučeným výrobcem zařízení. S použitými
akumulátory naložte dle pokynů výrobce.
Výstraha
Riziko požáru, výbuchu a popálení. Nerozebírejte, neohřívejte na teplotu vyšší
než 60 xC a nespalujte.
UPOZORNĚNÍ!
NEINSTALUJTE ANI NEPOKLÁDEJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DO KNIHOVNY,
VESTAVĚNÉ SKŘÍNĚ NEBO JINÉHO OHRANIČENÉHO PROSTORU.
UJISTĚTE SE, ŽE SE ZAŘÍZENÍ NACHÁZÍ NA DOBŘE VĚTRANÉM
MÍSTĚ. ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU ZÁSAHU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEBO RIZIKU POŽÁRU Z DÚVODU PŘEHŘÁTÍ, UJISTĚTE
SE, ŽE VENTILAČNÍ OTVORY NEJSOU UCPÁNY ZÁCLONAMI NEBO
JINÝM MATERIÁLEM.
NEUCPÁVEJTE VENTILAČNÍ OTVORY NOVINAMI, UBRUSY,
ZÁCLONAMI NEBO PODOBNÝMI VĚCMI.
NEPŘIBLIŽUJTE K ZAŘÍZENÍ OTEVŘENÝ OHEŇ, NAPŘ. V PODOBĚ
HOŘÍCÍCH SČEK.
NALOŽTE S AKUMULÁTORY S OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 3 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33分
VQT2K77 (CZE)
4
Opatření pro použití
Vždy používejte originální síťový adaptér Panasonic (DMW-AC5E; volitelné
příslušenství).
Při použití síťového adaptéru použijte síťový kabel dodaný se síťovým
adaptérem.
Nepoužívejte žádné jiné AV kabely než dodané.
Nepoužívejte jiné kabely než originální mini kabely Panasonic HDMI
(RP-CDHM15, RP-CDHM30; volitelné příslušenství).
Čísla dílů: RP-CDHM15 (1,5 m), RP-CDHM30 (3,0 m)
Nepoužívejte žádné jiné kabely pro USB připojení s výjimkou dodaného.
Udržujte fotoaparát co nejdále od elektromagnetických zařízení (jako jsou
mikrovlnné trouby, TV, videohry atd.).
Když používáte fotoaparát položený na TV nebo v její blízkosti, může dojít k
rušení snímků a zvuku na fotoaparátu elektromagnetickým zářením.
Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti mobilních telefonů, protože jejich přítomnost
může vyvolat vznik šumu, který bude negativně ovlivňovat snímky a zvuk.
Silná magnetická pole reproduktorů nebo velkých motorů mohou poškodit nebo
zkreslit snímky.
Elektromagnetické zážení vytvářené mikroprocesory může nepředvídaně
negativně ovlivnit fotoaparát a rušit snímky a zvuk.
Když dojde k nepředvídanému ovlivnění fotoaparátu elektromagnetickým
zařízením a k zastavení jeho činnosti, vypněte fotoaparát a vyjměte akumulátor
nebo odpojte síťový adaptér (DMW-AC5E; volitelné příslušenství). Poté vložte
zpět akumulátor nebo znovu připojteťový adaptér a zapněte fotoaparát.
Nepoužívejte fotoaparát v blízkosti rádiových vysílačů nebo
vysokonapěťových vedení.
Během záznamu v blízkosti rádiových vysílačů nebo vysokonapěťových vedení
může dojít k jeho náhlému negativnímu ovlivně.
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 4 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33分
5
(CZE) VQT2K77
Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a
elektronických zařízení a použitých baterií z domácností
Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní
dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a elektronická
zařízení a baterie nepatří do běžného domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné jen
pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie na místech k
tomu určených, za což neplatíte žádné poplatky, v souladu s
platnými národnímu předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a
2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné
suroviny a předcházet možným negativním účinkům na lidské
zdraví a na přírodní prostředí, které jinak mohou vzniknout při
nesprávném zacházení s odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých přístrojů a
použitých baterií Vám poskytnou místní úřady, provozovny
sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste toto zboží
zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s
národní legislativou a místními předpisy.
Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích
Evropské Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení,
obraťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další
informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii (EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud chcete
likvidovat tento produkt, obraťte se na místní úřady nebo
prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu baterie (symboly uprostř
ed a dole):
Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickým
symbolem. V tomto případě splňuje tento symbol legislativní
požadavky, které jsou předepsány pro chemickou látku
obsaženou v baterii.
Cd
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 5 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33分
VQT2K77 (CZE)
6
Obsah
Bezpečnostní pokyny.................................................................................... 2
Standardní příslušenství ............................................................................... 7
Názvy součástí.............................................................................................. 8
Nabíjení akumulátoru.................................................................................. 10
Vestavěná paměť/Karta .............................................................................. 12
Vkládání a vyjímání karty (volitelné příslušenství)/akumulátoru .................13
Nastavení data/času (Nastavení hodin) ...................................................... 14
• Změna nastavení hodin ........................................................................ 14
Nastavení menu.......................................................................................... 15
Volba režimu [ZÁZN.].................................................................................. 16
Snímání snímků s použitím automatické funkce
(
ñ: Inteligentní automatický režim) ........................................................... 17
• Detekce scény ...................................................................................... 18
• Funkce Sledování AF............................................................................ 18
Režim filmu ................................................................................................. 19
Přehrávání snímků ([BĚŽNÉ PŘEHR.]) ...................................................... 20
Vymazávání snímků.................................................................................... 20
Čtení návodu k použití (ve formátu PDF).................................................... 21
Technické údaje ..........................................................................................23
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 6 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33分
7
(CZE) VQT2K77
Standardní příslušenství
Před použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda je jeho součástí veškeré
příslušenství.
Čísla výrobků odpovídají stavu z lednem 2010. Mohou být změněna.
1 Akumulátorový balík
(V textu označený jako
akumulátorový balík nebo
akumulátor)
Proto jej před použitím nabijte.
2Nabíječka akumulátoru
(V textu označená jako nabíječka
akumulátorů nebo nabíječka)
3Síťový kabel
4 Kabel pro USB připojení
5AV kabel
6 CD-ROM
Software:
Použijte jej pro instalaci softwaru
do vašeho PC.
Návod k použi
7Zápěstní poutko
8 Obal na akumulátor
V textu jsou paměťové karty SD,
paměťové karty SDHC a paměťové
karty SDXC označeny jako karta.
Karta je volitelná.
Když nepoužíváte kartu, můžete
zaznamenávat snímky do vestavě
paměti nebo je v ní přehrávat.
V případě ztráty dodaného příslušenství
se obraťte na nejbližšího prodejce nebo
servisní středisko. (Příslušenství si
můžete zakoupit i samostatně.)
3
12
4
56
78
DMW-BCF10E
K1HA08CD0020
K2CQ29A00002
VFC4297
DE-A60A
K1HA08AD0003
VFF0559
VGQ0D56
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 7 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33分
VQT2K77 (CZE)
8
Názvy součástí
1Blesk
2Objektiv
3 Indikátor samospouště
Pomocné světlo AF
4LCD monitor
5Tlačítko [MENU/SET]
6Tlačítko [DISPLAY]
7Tlačítko [Q.MENU]/Vymazání
8Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.]
9Kurzorová tlačítka
A: 3/Kompenzace expozice/
Automatická gradace expozice/
Jemné doladění vyvážení bílé
B: 4/Režim makro
Sledování AF
C: 2/Tlačítko samospouště
D: 1/Tlačítko nastavení blesku
V tomto návodu jsou kurzorová tlačítka označena způsobem znázorněným
na níže uvedeném obrázku nebo prostřednictvím 3/4/2/1.
např.: Když stisknete tlačítko 4 (dolů)
nebo Stiskněte 4
123
4 9
5
7
8
6
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 8 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33分
9
(CZE) VQT2K77
10 Přepínač ZAP./VYP.
11 Páčka zoomu
12 Reproduktor
13 Mikrofon
14 Tlačítko závěrky
15 Otočný ovladač režimu
16 Tubus objektivu
17 Zásuvka [HDMI]
18 Očko na zápěstní poutko
Před použitím fotoaparátu se ujistěte, že
jste připnuli zápěstní poutko, abyste si
byli jisti, že fotoaparát nespadne.
19 Zásuvka [AV OUT/DIGITAL]
20 Objímka stativu
Když používáte stativ, ujistěte se, že
když je na něm uchycen fotoaparát,
stativ se nachází ve stabilní poloze.
21 Dvířka na kartu/akumulátor
22 čka odjiště
23 Kryt spojovacího členu stejnosměrného
napájení
Při použití síťového adaptéru se ujistěte,
že používáte spojovací člen
stejnosměrného napájení Panasonic
(DMW-DCC4; volitelné příslušenství) a
ťový adaptér (DMW-AC5E; volitel
příslušenství).
Při záznamu filmů doporučujeme použít
dostatečně nabitý akumulátor nebo
ťový adaptér.
Když během záznamu filmu s použitím
ťového adaptéru dojde k přerušení
napájení následkem přerušení dodávky
elektrické energie nebo odpojení
ťového adaptéru, film, který byl
zaznamenáván, nebude zaznamenán.
10 11
12
13
14
15
16
19
17
18
20 21
2223
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 9 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33分
VQT2K77 (CZE)
10
Nabíjení akumulátoru
Akumulátory, které můžete použít v tomto zařízení
Akumulátor, který se může použít v tomto zařízení, je DMW-BCF10E.
Používejte nabíječku a akumulátor, které patří k tomuto fotoaparátu.
Toto zařízení disponuje funkcí identifikace bezpečně použitelných
akumulátorů. Tuto funkci podporují výhradně akumulátory
(DMW-BCF10E). V tomto zařízení lze použít originální akumulátory
Panasonic nebo akumulátory třetí strany, certifikované firmou Panasonic.
(Klasické akumulátory, které nepodporují tuto funkci, nelze použít.)
Kvalita, výkonnost a bezpečnost akumulátorů třetí strany, které jsou jiné
než originální, není zaručena.
Nabíjení
Při zakoupení fotoaparátu akumulátor není nabitý. Proto jej před použitím
nabijte.
Nabíjení akumulátoru provádějte uvnitř.
Akumulátor nabíjejte při teplotě od 10 oC do 35 oC. (Také teplota samotného
akumulátoru se musí pohybovat v uvedeném rozmezí.)
Byl zaznamenán výskyt padělaných akumulátorů, které se výrazně
podobají autentickým výrobkům dostupným na některých trzích.
Některé z těchto výrobků nejsou náležitě chráněné vnitřní ochranou
odpovídající příslušným bezpečnostním standardům. Proto hrozí
nebezpečí, že tyto akumulátory mohou způsobit požár nebo výbuch.
Pamatujte, prosím, že nejsme nijak odpovědni za jakoukoli nehodu nebo
poruchy způsobené následkem použití padělaných akumulátorů. Za
účelem zajištění bezpečnosti výrobku vám doporučujeme používat
autentické akumulátory Panasonic.
Připněte akumulátor k
nabíječce a dbejte přitom na
dodržení směru jeho zasunutí.
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 10 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33
11
(CZE) VQT2K77
Doba nabíjení
Pibližná doba možného použití a poet zaznamenatelných snímk
Snímací podmínky podle standardu CIPA
CIPA představuje zkratku [Camera & Imaging Products Association].
Režim běžného snímku
Teplota: 23 oC/Vlhkost: 50% při zapnutém LCD monitoru.
Použití paměťové karty SD Panasonic (32 MB).
Použití dodaného akumulátoru.
Zahájení záznamu po 30 sekundách od zapnutí fotoaparátu. (S funkcí optického
stabilizátoru obrazu nastavenou do [AUTO].)
Záznam jednou za 30 sekund s plně nabitým bleskem při každém druhém
snímku.
Otáčení páčky zoomu z Tele na Wide nebo opačně při každém záznamu.
Vypnutí fotoaparátu každých 10 záznamů a jeho ponechání ve vypnutém stavu
až do poklesu teploty akumulátoru.
Připojte síťový kabel.
Zahájení nabíjení je signalizováno
rozsvícením indikátoru [CHARGE] A
zelenou barvou.
Nabíjení je ukončeno, když zhasne
indikátor [CHARGE] A.
Po ukončení nabíjení odpojte akumulátor.
Doba nabíjení Přibližně 130 min
Počet zaznamenatelných snímků Přibližně 380 snímků
Doba záznamu Přibližně 190 min
Doba přehrávání Přibližně 360 min
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 11 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33
VQT2K77 (CZE)
12
Vestavěná paměť/Karta
Velikost paměti: Přibližně 40 MB
Vestavěná paměť může být použita jako paměťové zařízení pro dočasné
uložení, když karta začíná být plná.
Doba přístupu do vestavěné paměti může být delší než doba přístupu na kartu.
Na tomto zařízení mohou být použity následující druhy karet, které vyhovu
standardu SD videa.
(V následujícím textu jsou tyto karty označeny pouze jako karta.)
Pouze karty označené logem SDHC (poukazujícím na to, že karta splňuje
požadavky standardů SD videa) mohou být použity jako karty s kapacitou od
4GB do 32GB.
Pouze karty označené logem SDXC (poukazujícím na to, že karta splňuje
požadavky standardů SD videa) mohou být použity jako karty s kapacitou od
48 GB do 64 GB.
Pro záznam filmů se doporučuje použít kartu s rychlostní třídou SD
¢
s “Třídou 6”
nebo vyšší.
¢ třída rychlosti karet SD představuje standard rychlosti pro nepřetržitý zápis.
Potvrďte si, prosím, nejnovější informace na následující internetové stránce.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tato stránka je k dispozici pouze v angličtině.)
Poznámka
Udržujte paměťovou kartu mimo dosah dětí, abyste předešli jejímu spolknutí.
Vestavěná paměť
Karta
Typy karet, které se mohou
používat na tomto zařízení
Poznámky
Paměťová karta SD
(8 MB až 2 GB)
Paměťové karty SDHC a paměťové karty SDXC
se mohou používat výhradně v zařízení, které je
kompatibilní s jejich příslušnými formáty.
Před použitím paměťových karet SDXC na PC nebo
na jiném zařízení zkontrolujte, zda je kompatibilní.
http://panasonic.net/avc/sdcard/
information/SDXC.html
Paměťová karta SDHC
(4 GB až 32 GB)
Paměťová karta SDXC
(48 GB až 64 GB)
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 12 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33
13
(CZE) VQT2K77
Vkládání a vyjímání karty (volitel
příslušenství)/akumulátoru
Zkontrolujte, zda je toto zařízení vypnuté.
Doporučujeme vám používat kartu Panasonic.
Posuňte páčku odjištění ve směru
šipky a otevřete dvířka prostoru
pro kartu/akumulátor.
Vždy používejte originální akumulátory
(DMW-BCF10E) Panasonic.
Při použití jiných akumulátorů
nemůžeme zaručit kvalitu tohoto
výrobku.
Akumulátor: Zasuňte jej, dokud
nedojde k jeho zajištění páčkou
A, a dbejte přitom na dodržení
směru zasouvání. Za účelem
vyjmutí akumulátoru potáhněte
čku A ve směru šipky.
Karta: Zatlačte ji na doraz, dokud
neuslyšíte kliknutí, a dbejte přitom
na dodržení směru zasouvání. Při
vyjímání karty zatlačte kartu,
dokud neuslyšíte kliknutí, a poté ji
vytáhněte směrem nahoru.
B: Nedotýkejte se koncových svorek karty.
Není-li karta zasunuta na doraz, může dojít k jejímu poškození.
1:Zavřete dvířka prostoru pro
kartu/akumulátor.
2:Posuňte páčku odjištění ve
směru šipky.
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 13 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33
VQT2K77 (CZE)
14
Nastavení data/času (Nastavení hodin)
Při zakoupení fotoaparátu hodiny nejsou nastavené.
Zapněte fotoaparát.
A Tlačítko [MENU/SET]
B Kurzorová tlačítka
Stiskněte [MENU/SET].
Zvolte jazyk stisknutím 3/4 a stiskněte [MENU/SET].
Stiskněte [MENU/SET].
Stisknutím 2/1 zvolte položky (rok,
měsíc, den, hodinu, minuty,
posloupnost zobrazení nebo formát
zobrazení času) a nastavte je
stisknutím 3/4.
: Zrušení operace bez nastavení hodin.
Nastavte stisknutím [MENU/SET].
Stiskněte [MENU/SET].
Stisknutím [] se vraťte na stranu nastavení.
Zvolte [NAST.HODIN] v menu [ZÁZN.] nebo [NAST.] a stiskněte 1.
Změna nastavení času může být provedena v krocích 5, 6 a 7.
Změna nastavení hodin
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 14 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33
15
(CZE) VQT2K77
Nastavení menu
Tato část popisuje způsob, jak zvolit nastavení režimu běžného snímku, a stejná
nastavení mohou být použita i pro menu [PŘEHR.] a menu [NAST.].
Příklad: Nastavení [AF REŽIM] od [Ø] do [š] v režimu běžného snímku.
Zobrazte menu stisknutím [MENU/SET].
Stisknutím 3
/
4 zvolte [AF REŽIM] a poté
stiskněte 1.
V závislosti na dané položce se může stát, že
nastavení nebude zobrazeno nebo že bude zobrazeno
odlišným způsobem.
Zvolte [š] stisknutím 3
/
4 a poté proveďte
nastavení stisknutím [MENU/SET].
Zavřete menu stisknutím [MENU/SET].
Přepínání ostatních menu
např.: Přepnutí do menu [NAST.]
1 Zobrazte menu stisknutím [MENU/SET].
2 Stiskněte 2.
3 Zvolte ikonu menu [NAST.] stisknutím 4
[].
4 Stiskněte 1.
Zvolte další položku menu a nastavte ji.
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 15 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33
VQT2K77 (CZE)
16
Přepínání režimů
Volba režimu [ZÁZN.]
Seznam režimů [ZÁZN.]
Zapněte fotoaparát.
A Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.]
B Otočný ovladač režimu
Přepněte přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.]
na [!].
Přepnutí režimu otáčením otočného
ovladače.
¦ Inteligentní automatický režim
Subjekty jsou zaznamenávány s nastaveními, která fotoaparát automaticky
používá.
! Běžný režim snímku
Subjekty jsou zaznamenávány s použitím vašich vlastních nastavení.
Kosmetický režim
Slouží k nasnímání snímku s doladěním textury pleti.
Û Režim scény
Umožňuje snímání snímků při odpovídající snímané scéně.
$ Režim filmu
Tento režim umožňuje záznam filmů s audiem.
ì Režim Clipboard
Zaznamenejte v podobě poznámky.
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 16 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33
17
(CZE) VQT2K77
Režim [ZÁZN.]: ñ
Snímání snímků s použitím automatické
funkce
(ñ: Inteligentní automatický režim)
Fotoaparát nastaví nejvhodnější nastavení v závislosti na subjektu a snímacích
podmínkách, a proto doporučujeme tento režim pro začátečníky nebo pro ty, kteří
chtějí ponechat nastavení na fotoaparátu a chtějí jednouše pořizovat snímky.
Přepněte přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.]
na [!].
A Přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.]
B Otočný ovladač režimu
C Tlačítko závěrky
Nastavte otočný ovladač na [ñ ].
Držte toto zařízení jemně oběma rukama, držte vaše
ramena u těla a stůjte mírně rozkročeni.
Stiskněte tlačítko závěrky do
poloviny za účelem zaostření.
Po zaostření na subjekt se rozsvítí indikátor
zaostření 1 (zelený).
Při použití funkce detekce tváře bude kolem
tváře subjektu zobrazeno zaostřovací pole
2. V ostatních případech bude zobrazeno
kolem bodu na subjektu, na který je
zaostřeno.
Rozsah zaostření je od 3 cm (Wide)/1 m
(Tele) do .
Proveďte nasnímání snímku stisknutím tlačítka závěrky
na doraz (stiskněte jej později).
2
1
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 17 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33
VQT2K77 (CZE)
18
Když fotoaparát identifikujte optimální scénu, ikona identifikované scény bude
zobrazena modře na dobu 2 sekund, po jejímž uplynutí se její barva změní znovu
na obvyklou červenou.
[¦] je nastaveno v případě, že nelze aplikovat žádnou ze scén, a v takovém
případě budou provedena standardní nastavení.
Při volbě [ ],[ ] nebo [ ] fotoaparát automaticky identifikuje tvář osoby a
doladí zaostření a expozici. (Detekce tváří)
Lze nastavit zaostření na specifikovaný subjekt. Zaostření pak bude sledovat
subjekt automaticky, při každém jeho pohybu.
1 Stiskněte 3.
V levé horní části displeje bude zobrazeno
[].
Ve středu displeje bude zobrazen rámeček
sledování AF.
Zrušení se provádí opětovným stisknutím 3.
2 Dostaňte subjekt do rámečku sledování AF
a poté jej aretujte stisknutím 4.
Barva rámečku sledování AF se změní na
žlutou.
Bude zvolena optimální scéna pro daný subjekt.
Zrušení se provádí stisknutím 3.
Detekce scény
¦ > [i-PORTRÉT]
[i-KRAJINA]
[i-MAKRO]
[i-NOČNÍ PORTRÉT] Pouze při volbě []
[i-NOČNÍ KRAJINA]
[i-ZÁPAD SLUNCE]
[i-DÍTĚ]
Funkce Sledování AF
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 18 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33
19
(CZE) VQT2K77
Režim [ZÁZN.]: n
Režim filmu
Poznámka
Filmy mohou být zaznamenávány nepřetržitě až do 15 minut. Záznam
překračující 2 GB však není možný. (Příklad: [8m 20s] s [ ])
Zbývající doba pro nepřetržitý záznam bude zobrazena na displeji.
Přepněte přepínač [ZÁZN.]/[PŘEHR.] na [!].
Nastavte otočný ovladač režimu na [n].
Stiskněte tlačítko závěrky do
poloviny za účelem zaostření a poté
zahajte záznam stisknutím tlačítka
závěrky na doraz.
A Záznam audia
Doba záznamu, která je k dispozici B, je
zobrazena vpravo nahoře a zbývající doba
C je zobrazena v pravé spodní části
displeje.
Po stisknutí tlačítka závěrky na doraz jej ihned uvolněte.
Po zaostrení na subjekt bude svítit indikátor zaostrení.
Zaostření a zoom jsou nastaveny na hodnoty zahájení záznamu (první
snímek).
Zároveň bude zaznamenáváno audio z mikrofonu vestavěného do tohoto
zařízení. (Filmy nemohou být zaznamenávány bez audia.)
Záznam je možné zastavit stisknutím tlačítka závěrky do
poloviny.
Při naplnění vestavěné paměti nebo karty uprostřed záznamu dojde
automaticky k zastavení záznamu.
C
A B
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 19 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33
VQT2K77 (CZE)
20
Režim [PŘEHR.]: ¸
Přehrávání snímků ([BĚŽNÉ PŘEHR.])
Režim [PŘEHR.]: ¸
Vymazávání snímků
Po vymazání snímku již jejich obnovení nebude možné.
Snímky ve vestavěné paměti nebo na kartě, které jsou přehrávány, budou
vymazány.
Přepněte přepínač [ZÁZN.]/
[PŘEHR.] A na [(].
Zvolte snímek stisknutím 2/1.
Po provedení volby filmů zahajte
přehrávání stisknutím 3.
Zvolte snímek, který má být
vymazán, a poté stiskněte [].
A Tlačítko []
Zvolte [ANO] stisknutím 2 a poté
stiskněte [MENU/SET].
DMC-FX66&FX68EP-VQT2K77_cze.book 20 ページ 2010年1月15日 金曜日 午後9時33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Panasonic DMCFX66 Rychlý návod

Typ
Rychlý návod