Toshiba Camileo X-Sports Uživatelská příručka

CAMILEO X-SPORTS
CZ-1
Uživatelská příručka
Obsah
Úvod ............................................................................................2
Bezpečnostní pokyny ..................................................................2
O baterii .....................................................................................3
Podpora TOSHIBA ......................................................................4
Informace o předpisech ..............................................................4
Obsah balení ...............................................................................7
Začínáme ....................................................................................8
Vložení a vyjmutí baterie ........................................................8
Nabíjení kamkordéru a dálkového ovládání ...........................8
Vložení a vyjmutí karty microSD™ .........................................9
Rychlé seznámení ......................................................................9
Kamkordér Camileo X-Sports ...............................................10
Dálkové ovládání ..................................................................11
Stavový LED indikátor dálkového ovládání ..........................11
Vodotěsné pouzdro ..............................................................12
Zapnutí, nahrávání videa, vypnutí ........................................13
HLAVNÍ NABÍDKA ................................................................13
Poznámky k funkci elektronické stabilizace obrazu (EIS -
Electronic Image Stabiliser) vestavěné v kameře X-Sports ......23
Jak používat přibalené montážní příslušenství .........................24
Volitelné sady příslušenství .......................................................28
Spojení dálkového ovládání s kamkordérem ............................28
Spárování dálkového ovládání s kamkordérem ...................28
WI-FI .........................................................................................28
Zapnutí a vypnutí Wi-Fi ........................................................28
Aplikace Toshiba „Toshiba WiFi Connect“ ............................28
Prohlížení fotograí a přehrávání videa v televizi .....................29
Připojení k širokoúhlé televizi (16:9) s vysokým rozlišením ...29
Specikace ................................................................................29
Podmínky na provozní prostředí ...............................................31
Upgrade rmwaru .....................................................................31
Uživatelská příručka
Obsah
CAMILEO X-SPORTS
CZ-2
Uživatelská příručka
Úvod
Vítejte a děkujeme, že jste si vybrali výrobek TOSHIBA.
Pro vaše pohodlí je tento produkt TOSHIBA vybaven dvěma příručkami:
a) Stručná příručka a
b) tato rozsáhlá Uživatelská příručka ve formátu PDF.
Doporučujeme pečlivé přečtení této příručky a její uschování spolu s
dokumentací produktu pro budoucí využití.
Bezpečnostní pokyny
1. Neupusťte kamkordér /dálkové ovládání, nepropichujte je a nerozebírejte,
jinak záruka pozbude platnosti.
2. Nevystavujte kamkordér /dálkové ovládání vysokým teplotám a
neponechávejte je na přímém slunci. Mohlo by dojít k poškození
kamkordéru /dálkového ovládání.
3. Při trvalém používání se může kamkordér zahřívat. Je-li potřeba,
vestavěná ochrana proti přehřátí přístroj automaticky vypne z
bezpečnostních důvodů. Pokud k tomu dojde, před dalším používáním
nechte kamkordér vychladnout.
4. Používejte kamkordér /dálkové ovládání opatrně. Netlačte příliš na tělo
kamkordéru /dálkového ovládání.
5. Pro svou vlastní bezpečnost nepoužívejte kamkordér /dálkové ovládání
za bouřky.
6. Používejte pouze příslušenství dodávané výrobcem.
7. Nepoužívejte jiný AC/DC adaptér než ten, který je přibalený u zařízení,
aby nedošlo k poškození zařízení.
* (Sunny Electronics Corp.; model: SYS1460-0505; VSTUP: 100-240 V~, 50-60Hz,
Max. 1,0 A, Třída II; VÝSTUP: 5,0 Vd.c., 1 A, LPS)
8. Uschovejte kamkordér / dálkové ovládání mimo dosah dětí.
Upozornění pro používání kamkordéru pod vodou – ve
vodotěsném pouzdru
Pamatujte, že samotný kamkordér není vůbec vodotěsný. Vodotěsnost mu
dodává pouze vodotěsné pouzdro.
Vodotěsné vlastnosti pouzdra platí jen pro sladkou a slanou vodu; netýkají
se čisticích prostředků, chemikálií nebo lázeňské vody, atd. V případě
postříkání ihned vlhkost setřete.
Dbejte, aby dvířka vodotěsného pouzdra byla uzavřena a řádně
zajištěna uzávěrem.
Neponořujte ve vodě do hloubky větší než 60 metrů.
Nevystavujte kamkordér vysokému tlaku vody.
Neponořujte do vody po dobu delší než 1,5 hodiny.
CAMILEO X-SPORTS
CZ-3
Uživatelská příručka
Neotevírejte nebo nezavírejte dvířka pouzdra, pokud je kamkordér vlhký
nebo potopený do vody.
Neotevírejte nebo nezavírejte dvířka pouzdra mokrýma rukama.
Neotevírejte dvířka pouzdra na pláži nebo u bazénu.
Netřeste kamkordérem pod vodou. Dvířka pouzdra by se tím mohla otevřít.
Neupusťte nebo nepoškoďte pouzdro. Mohlo by dojít k porušení vodotěsnosti
pouzdra. Vodotěsnost je zaručena pouze u nepoškozeného pouzdra.
Udržujte vodotěsné pouzdro v čistotě a po použití ve vodě otřete vodu z
pouzdra měkkým a suchým hadříkem.
Upozornění týkající se používání dálkového ovládání pod vodou
Vodotěsné vlastnosti (do hloubky 3 m)dálkového ovládání platí jen pro
sladkou a slanou vodu; netýkají se čisticích prostředků, chemikálií nebo
lázeňské vody, atd. V případě postříkání ihned vlhkost setřete.
Dbejte, aby dvířka micro-USB dálkového ovládání byla uzavřena a řádně
zajištěna uzávěrem.
Neponořujte ve vodě do hloubky větší než 3 metrů.
Nevystavujte dálkové ovládání vysokému tlaku vody.
Nepotápějte do vody po dobu delší než 30 minut.
Neotevírejte nebo nezavírejte dvířka dálkového ovládání, pokud je ovládání
vlhké nebo potopené do vody.
Neotevírejte nebo nezavírejte dvířka dálkového ovládání mokrýma rukama.
Neotevírejte dvířka dálkového ovládání na pláži nebo u bazénu.
Netřeste dálkovým ovládáním pod vodou. Dvířka dálkového ovládání by se
tím mohla otevřít.
Neupusťte nebo nepoškoďte dálkové ovládání. Mohlo by dojít k porušení
vodotěsnosti dálkového ovládání. Vodotěsnost je zaručena pouze u
nepoškozeného dálkového ovládání.
Udržujte dálkové ovládání v čistotě a po použití ve vodě z něj otřete vodu
měkkým a suchým hadříkem.
Jestliže se dálkové ovládání namočí, před otevřením dvířek je nejprve osušte.
O baterii
Baterie je lithium-iontová baterie, která může v případě nesprávného
použití explodovat.
Nabíjejte baterii pouze při okolní teplotě od 5 do 35 stupňů Celsia.
V opačném případě by mohlo dojít k úniku roztoku elektrolytu, snížení
účinnosti baterie a zkrácení její životnosti.
Nabíjejte baterii podle pokynů uvedených v této Uživatelské příručce.
UPOZORNĚNÍ
PŘI NÁHRADĚ BATERIÍ NESPRÁVNÝM TYPEM MŮŽE DOJÍT K EXPLOZI.
POUŽITÉ BATERIE LIKVIDUJTE PODLE POKYNŮ.
CAMILEO X-SPORTS
CZ-4
Uživatelská příručka
Podpora TOSHIBA
Potřebujete poradit?
Nejnovější aktualizace ovladačů, uživatelské příručky a odpovědi na často
kladené dotazy najdete na stránce možností a servisní podpory TOSHIBA:
computers.toshiba.eu/options-support
Viz computers.toshiba.eu/options-warranty, kde jsou uvedena čísla horké
linky TOSHIBA
Informace o předpisech
Shoda CE
Tento produkt je označen značkou CE v souladu s požadavky
příslušných směrnic EU. Odpovědnost za označení značkou
CE nese Toshiba Europe, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss,
Německo. Kopii ociálního Prohlášení o shodě je možné
získat z těchto webových stránek:
http://epps.toshiba-teg.com.
Pracovní prostředí
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) tohoto produktu byla ověřena typicky
pro tuto produktovou kategorii pro tzv. obytné a komerční prostředí a prostředí
lehkého průmyslu. Všechna další prostředí nebyla společností Toshiba
ověřena a používání tohoto produktu v těchto pracovních prostředích může
být buď zakázáno nebo je nelze doporučit. Možné následky používání tohoto
produktu v neověřených pracovních prostředích mohou být následující: rušení
dalších produktů tímto produktem v blízkém okolí s důsledkem dočasné
nefunkčnosti nebo ztráty/poškození dat. Příklad neověřeného pracovního
prostředí a souvisejícího zařízení:
Průmyslové prostředí (např. tam, kde se používá především třífázové
napětí 380 V): Nebezpečí rušení tohoto produktu z důvodu výskytu
možných silných elektromagnetických polí, obzvláště v blízkosti velkých
strojů napájecích jednotek.
Zdravotnické prostředí: společnost Toshiba neověřovala splnění nařízení
pro zdravotnické produkty, tudíž tento produkt nelze používat jako
zdravotnický produkt bez dalšího ověření. Použití v běžném kancelářském
prostředí, např. v nemocnicích, by nemělo představovat problém,
pokud správa nemocnice nevydala zákaz.
Automobilové prostředí: vyhledejte pokyny v návodu k obsluze týkající se
používání tohoto produktu (kategorie).
Letecké prostředí: řiďte se pokyny letového personálu, které se týkají
zákazu použití
CAMILEO X-SPORTS
CZ-5
Uživatelská příručka
Další prostředí bez souvislosti s EMC
Venkovní použití: Jako typické domácí/kancelářské zařízení nemá tento
produkt žádnou zvláštní odolnost proti vniknutí vlhkosti a proti silným nárazům.
Explozivní atmosféra: Použití tohoto produktu v takovémto speciálním
pracovním prostředí (Ex) není dovoleno.
Bezdrátová zařízení a vaše zdraví
Bezdrátové produkty, stejně jako ostatní radiové produkty, vysílají
elektromagnetické vlnění o určité frekvenci. Úroveň energie vysílané
bezdrátovými produkty je ale mnohem nižší, než u jiných radiokomunikačních
zařízení, například mobilních telefonů. Jelikož bezdrátové produkty pracují
podle vodítek daných bezpečnostními standardy a doporučeními pro
bezpečnost rádiových frekvencí, společnost TOSHIBA věří, že je jejich
používání pro zákazníky bezpečné. Tyto normy a doporučení jsou výsledkem
shody mezi členy vědecké komunity a pramení z diskuse mezi výbory,
složenými z vědců, kteří neustále revidují a interpretují rozsáhlou vědeckou
literaturu. V některých případech může být použití bezdrátových produktů
omezeno správcem budovy, provozovatelem dopravního prostředku,
nebo zodpovědnými představiteli příslušné organizace. Je tomu tak například:
při používání zařízení bezdrátových produktů na palubě letadel nebo
v jakémkoli jiném prostředí, kde může dojít k nebezpečnému rušení jiných
důležitých zařízení či spojení. Pokud si nejste jisti, jaká pravidla platí
pro používání bezdrátových zařízení v určité organizaci nebo v určitém
prostředí (např. na letišti), požádejte o povolení
REACH
Následující informace jsou určeny pouze pro členské státy EU:
REACH - Prohlášení o shodě
1. června 2007 vstoupilo v platnost nové chemické nařízení Evropské unie
(EU) s názvem REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction
of Chemicals - Registrace, hodnocení, schvalování a zákazy chemikálií).
Toshiba splní všechny požadavky REACH a je zavázána poskytovat svým
zákazníkům informace o chemických látkách ve svých produktech v souladu s
předpisem REACH.
Navštivte následující webové stránky
www.toshiba-europe.com/computers/info/reach, kde jsou uvedeny informace o
uvádění látek v našich výrobcích, které jsou uvedeny v kandidátském seznamu
podle článku 59(1) Předpisu (EC) č. 1907/2006 („REACH“) a mají koncentraci
vyšší než 0,1 % hmotnostních.
CAMILEO X-SPORTS
CZ-6
Uživatelská příručka
Následující informace jsou určeny pouze pro členské státy EU:
Likvidace produktů
Přeškrtnutý symbol odpadové nádoby znamená, že produkty je
nutné sbírat a likvidovat odděleně od domácího odpadu. Vložené
baterie a akumulátory je možné likvidovat společně s produktem.
Budou odděleny v recyklačním střediscích. Černý pruh znamená,
že produkt byl uveden na trh po 13. srpnu 2005.
Svou účastí na odděleném sběru produktů a baterií pomáháte
zajistit správnou likvidaci produktů a baterií a tím pomáháte
předcházet potenciálním negativním dopadům na životní prostředí
a lidské zdraví.
Chcete-li získat podrobnější informace o sběru a recyklačních
programech ve vaší zemi, navštivte naše webové stránky
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) nebo se obraťte na místní
úřady nebo na obchod, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Likvidace baterií a akumulátorů
Přeškrtnutý symbol odpadové nádoby znamená, že baterie
a akumulátory je nutné sbírat a likvidovat odděleně od
domácího odpadu.
Jestliže baterie nebo akumulátor obsahují více než je uvedená
hodnota olova (Pb), rtuti (Hg) nebo kadmia (Cd) dle denice
nařízení o bateriích (2006/66/EC), pak pod symbolem přeškrtnuté
nádoby na odpad budou uvedeny chemické symboly pro olovo
(Pb), rtuť (Hg) nebo kadmium (Cd).
Svou účastí na odděleném sběru baterií pomáháte zajistit správnou
likvidaci produktů a baterií a tím pomáháte předcházet potenciálním
negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví.
Chcete-li získat podrobnější informace o sběru a recyklačních
programech ve vaší zemi, navštivte naše webové stránky
(http://eu.computers.toshiba-europe.com) nebo se obraťte na místní
úřady nebo na obchod, ve kterém jste výrobek zakoupili.
CAMILEO X-SPORTS
CZ-7
Uživatelská příručka
Obsah balení
Ujistěte se, zda máte všechny následující položky:
Kamkordér Camileo X-Sports
Vodotěsné pouzdro
Dálkové ovládání
Kabel micro-USB
AC adaptér (s vyměnitelnými
zástrčkami EU/UK)
Li-iontová baterie
DVD (Uživatelská příručka,
zkušební verze Magix Video
Easy HD, zkušební verze Magix
Movie Edit Pro Plus)
Stručná příručka
Záruční leták
Montážní příslušenství:
Držák s plochou sponou
Plochý přilepovací držák
Zakřivený přilepovací držák
Boční držák
Držák na kolo
Ventilovaný držák na helmu
Držák na surfboard
Stativ
CAMILEO X-SPORTS
CZ-8
Uživatelská příručka
Začínáme
Vložení a vyjmutí baterie
Tento kamkordér je dodáván s baterií, kterou je potřeba před použitím vložit do
kamkordéru.
1. Otevřete kryt portů.
2. Vložte baterii do přihrádky, až se správně zajistí.
3. Chcete-li vyjmout baterii, vytlačte ji ven a jemně ji vytáhněte.
4. Zavřete kryt portů.
Zámek baterie
Baterie
(Ukázková ilustrace) Vložení / vyjmutí baterie
Nabíjení kamkordéru a dálkového ovládání
Před použitím je potřeba kamkordér a dálkové ovládání nabít pomocí AC
adaptéru nebo USB kabelu. Chcete-li nabíjet kamkordér nebo dálkové
ovládání pomocí AC adaptéru (5V/1A), zastrčte AC adaptér do elektrické
zásuvky a připojte zástrčku micro-USB do portu micro-USB na kamkordéru /
dálkovém ovládání. Zeleně blikající kontrolka indikuje, že baterie se nabíjí;
po dokončení nabíjení bude nepřerušovaně svítit. Úplné nabití při použití AC
adaptéru trvá přibližně 2,5 hodiny. (Skutečná doba nabíjení se může lišit v
závislosti na stavu baterie a podmínkách nabíjení.)
Chcete-li nabíjet kamkordér / dálkové ovládání pomocí přiloženého USB
kabelu, propojte port micro-USB dálkového ovládání a USB port počítače
pomocí přiloženého USB kabelu. Zeleně blikající kontrolka indikuje, že baterie
se nabíjí; po dokončení nabíjení bude nepřerušovaně svítit. Dobíjení baterie
pomocí USB kabelu trvá přibližně 6 hodin v případě kamkordéru / 2,5 hodiny
v případě port dálkového ovládání. (Skutečná doba nabíjení se může lišit v
závislosti na stavu baterie a podmínkách nabíjení, včetně dostupnosti USB
portu v počítači.)
Nenabíjejte baterii jiným než uvedeným způsobem. Pokud tak učiníte,
může dojít k požáru nebo explozi s rizikem vážného zranění.
CAMILEO X-SPORTS
CZ-9
Uživatelská příručka
Vložení a vyjmutí karty microSD™
Kartu microSD™ si můžete dokoupit samostatně. Tento kamkordér je vybaven
slotem pro kartu microSD™, který umožňuje rozšířit paměťovou kapacitu
kamkordéru pomocí doplňkové karty microSD™ až do standardu micro SDXC™.
1. Otevřete kryt portů.
2. Zastrčte kartu microSD™ (volitelné příslušenství) do slotu,
aby správně zaklapla.
3. Chcete-li kartu microSD™ vyjmout, zatlačte ji dovnitř a opatrně ji vytáhněte.
4. Zavřete kryt portů.
(Ukázková ilustrace) Vložení / vyjmutí karty microSD™
POZNÁMKA
Pomalu zatlačte SD kartu, až zaklapne, a poté ji pomalu uvolněte. SD karta vložená do
slotu karty je vystavena minimálnímu pnutí, při jejím vytahování buďte opatrní.
Chcete-li vyjmout kartu microSD™, zatlačením dovnitř ji uvolněte. Když karta vyskočí,
uchopte ji a vytáhněte rovně ven.
Při nahrávání s vyšším rozlišením videa a vysokou frekvencí doporučujeme používat
SD karty třídy alespoň 6.
Rychlé seznámení
V této části jsou popsány různé součásti kamkordéru Camileo X-Sports.
Popis každé součásti je uveden v tabulce pod každou ilustrací.
CAMILEO X-SPORTS
CZ-10
Uživatelská příručka
Kamkordér Camileo X-Sports
1: Tlačítko Nahrávání/Konec
2: Port HDMI
®
(Mini-C)
3: Slot microSD™
4: Přihrádka pro baterii
5: Port micro-USB
6: Stavový LED indikátor
7: Objektiv
8: Tlačítko Nahoru/Doleva/Přiblížení
9: Tlačítko Dolů/Doprava/Oddálení
10: LCD obrazovka
11: Vypínač
12: Tlačítko Přehrávání/Potvrzení
13: Tlačítko Nabídka/Zpět
14: Otvor pro stativ
Tlačítka Popis
1 Nahrávání Tlačítko Nahrávání pro nahrávání videa a
fotografování
Ukončení nabídky a přechod do režimu
živého náhledu videa/fotograí
8 Nahoru Přiblížení (Zoom In)
Procházení možností nabídky
9 Dolů Oddálení (Zoom Out)
Procházení možností nabídky
11 Napájení Zapnutí kamery
Vypnutí kamery
12 Přehrávání Zahájení přehrávání
Výběr a potvrzení
13 Nabídka Vstup do nabídky
Návrat zpět
CAMILEO X-SPORTS
CZ-11
Uživatelská příručka
Dálkové ovládání
1. Tlačítko Nahrávání/Spárování
2. Tlačítko Stop/Režim
3. Dvířka pro USB
4. Západka dvířek
Tlačítka Popis
1 Nahrávání Stiskem a podržením tlačítka Nahrávání se
zapne a vypne dálkové ovládání.
LED indikátor indikuje aktuální režim kamery.
Stiskem tlačítka Nahrávání se provede
spárování s kamerou.
2 Stop Při nahrávání se stiskem tlačítka Stop
zastaví nahrávání.
V režimu zastavení slouží tlačítko Stop k
přepínání režimů.
3 Dvířka pro USB Při používání dálkového ovládání zavřete
dvířka pro USB.
4 Západka dvířek Posunutím západky dvířek směrem do
středu se otevřou dvířka
*V části o dálkovém ovládání si přečtěte další pokyny pro spárování dálkového
ovládání a kamkordéru.
Stavový LED indikátor dálkového ovládání
Stavový LED indikátor
dálkového ovládání
Operace
Bliká zeleně + červeně (střídavě) Zbývá méně než 15 % energie v baterii
Bliká pomalu červeně Režim videa
Bliká pomalu modře Režim fotograí
CAMILEO X-SPORTS
CZ-12
Uživatelská příručka
Stavový LED indikátor
dálkového ovládání
Operace
Bliká červeně + modře (střídavě) Režim Současné video a fotograe
Bliká průběžně červeně Nahrávání videa/ Současné video a
fotograe
Bliká průběžně modře Fotografování s časosběrem
Jednou blikne modře (1 sek.) Pořízení jedné fotograe/ Kontinuální
fotograe/ Sekvence
Jednou blikne bíle Kamera přijala ovládací signál z
dálkového ovládání
Bliká zeleně Dálkové ovládání se nabíjí
Svítí nepřerušovaně zeleně Dálkové ovládání je plně nabité
Vodotěsné pouzdro
POZNÁMKA
Pamatujte, že samotný kamkordér není vůbec vodotěsný. Vodotěsnost mu dodává
pouze vodotěsné pouzdro.
Vložení kamery do vodotěsného pouzdra:
1. Posuňte otevírací tlačítko a zvedněte uzávěr. Otevřete dvířka
vodotěsného pouzdra.
2. Vložte kameru do vodotěsného pouzdra.
3. Zavřete dvířka vodotěsného pouzdra a umístěte uzávěr do pozice
uzavření dvířek.
4. Zvednutím uzávěru zajistěte dvířka.
Vyjmutí kamery z vodotěsného pouzdra:
1. Posuňte otevírací tlačítko a zvedněte uzávěr.
2. Otevřete dvířka.
3. Vyjměte kameru.
CAMILEO X-SPORTS
CZ-13
Uživatelská příručka
Zapnutí, nahrávání videa, vypnutí
1. Stiskem a podržením vypínače po dobu 2 sekund zapněte kameru.
2. Rozsvítí se obrazovka, po dobu 2 sekund se bude zobrazovat uvítací
obrazovka Toshiba a poté přejde do živého náhledu.
3. Kamera vstoupí do výchozího režimu: živý náhled videa 1080p/60fps.
Režim je indikován ikonou vlevo nahoře na displeji a stavovým LED
indikátorem.
4. Stiskem tlačítka Nahrávání se spustí nahrávání videa. Dalším stiskem
tlačítka Nahrávání se nahrávání videa ukončí.
5. Vypnutí přístroje se provede stiskem vypínače po dobu 3 sekund.
HLAVNÍ NABÍDKA
Stiskem tlačítka Nabídka v režimu živého náhledu se dostanete do hlavní
nabídky. Objeví se čtyři položky nabídky: Režim, Přehrávání, Nastavení
režimu, Nastavení. Výběrem položky v nabídce se dostanete do další úrovně
pomocí tlačítek Nahoru a Dolů a dále stiskem tlačítka Přehrávání, když se
nahoře na displeji zobrazí požadovaná položka nabídky.
Nabídka Režim
Po zobrazení položky Režim a stisknutí tlačítka Přehrávání se zobrazí
možnosti nabídky Režim: Video, Fotograe, Sekvence, Časosběr, Současné
video a fotograe.
CAMILEO X-SPORTS
CZ-14
Uživatelská příručka
REŽIM VIDEO
V režimu Video bude stavový LED indikátor pomalu blikat červeně. Jakmile
uživatel stiskne tlačítko Nahrávání na kameře nebo na dálkovém ovládání,
kamera začne nahrávat a LED indikátor začne průběžně blikat červeně.
Stiskem tlačítka Nahrávání na kameře nebo na dálkovém ovládání se zastaví
nahrávání a stavový LED indikátor obnoví pomalé červené blikání. Stiskem
tlačítka Stop na dálkovém ovládání a na kameře se zastaví nahrávání a
stavový LED indikátor obnoví pomalé červené blikání.
Všimněte si, že během nahrávání videa se kromě původního nahraného
video souboru (VID00001.mp4) vytvoří také menší video soubor
(VID00001_thm.mp4). Tento soubor se bude používat pro rychlejší přenos
video obsahu pomocí aplikace WiFi z kamery do tabletu/smartphonu a k
odeslání videonahrávek a fotograí do sociálních sítí pomocí aplikace WiFi.*
*Další informace o aplikaci WiFi uvádí část Aplikace Toshiba „Toshiba
WiFi Connect“.
REŽIM FOTOGRAFIE
V režimu Fotograe bude stavový LED indikátor pomalu blikat modře. Jakmile
uživatel stiskne tlačítko Nahrávání na kameře nebo na dálkovém ovládání,
kamera pořídí jednu fotograi a LED indikátor při pořízení fotograe jednou blikne.
REŽIM SEKVENCE
V režimu Sekvence bude stavový LED indikátor pomalu blikat modře. Jakmile
uživatel stiskne tlačítko Nahrávání na kameře nebo na dálkovém ovládání,
kamera pořídí předem nastavený počet fotograí po předem zadanou dobu (viz
část Nastavení sekvence) a LED indikátor při pořízení sekvence jednou blikne.
CAMILEO X-SPORTS
CZ-15
Uživatelská příručka
REŽIM ČASOSBĚR
V režimu Časosběr bude stavový LED indikátor pomalu blikat modře. Jakmile
uživatel stiskne tlačítko Nahrávání na kameře nebo na dálkovém ovládání,
kamera začne kontinuálně fotografovat v průběhu předem denovaného
intervalu (viz část Nastavení časosběru) a LED indikátor začne průběžně blikat
modře. Stiskem tlačítka Nahrávání na kameře nebo na dálkovém ovládání
se zastaví fotografování a stavový LED indikátor obnoví pomalé modré
blikání. Stiskem tlačítka Stop na dálkovém ovládání a na kameře se zastaví
fotografování a stavový LED indikátor obnoví pomalé modré blikání.
REŽIM Současné video a fotograe
V režimu Současné video a fotograe bude stavový LED indikátor střídavě
červeně a modře blikat. Jakmile uživatel stiskne tlačítko Nahrávání na kameře
nebo na dálkovém ovládání, kamera začne nahrávat video a současně
fotografovat v průběhu předem denovaného intervalu (viz část Nastavení
současného videa a fotograí) a LED indikátor začne průběžně blikat červeně.
Stiskem tlačítka Nahrávání na kameře nebo na dálkovém ovládání se zastaví
současné nahrávání a fotografování a stavový LED indikátor obnoví pomalé
červené blikání. Stiskem tlačítka Stop na dálkovém ovládání a na kameře se
zastaví současné nahrávání a fotografování a stavový LED indikátor obnoví
pomalé červené blikání.
Dalším stiskem tlačítka Nabídka se vrátíte do předchozí úrovně navigace.
Stiskem tlačítka Nahrávání se přímo dostanete zpět do živého náhledu videa
nebo fotograí.
CAMILEO X-SPORTS
CZ-16
Uživatelská příručka
Nabídka Přehrávání
Když se zobrazí nabídka Přehrávání, stiskem tlačítka Přehrávání se dostanete
k možnostem přehrávání, kde můžete vybírat mediální soubory pořízené
v různých režimech videa a fotografování: Přehrávání videa, Prohlížení
fotograí, Prohlížení časosběru, Prohlížení sekvence.
Číslo zobrazené v horním rohu každé ikony režimu Přehrávání je číslo souboru
uvnitř složky. Volbou režimu Přehrávání a stiskem tlačítka Nahrávání zadáte
všechna videa a všechna fotograe, které je možné přehrávat. Soubory
můžete procházet pomocí tlačítek Nahoru a Dolů. Chcete-li přehrávat videa
nebo prohlížet fotograe, stiskněte tlačítko Přehrávání.
Do režimu přehrávání se můžete dostat také přímo z režimu živého náhledu
videa nebo fotograí stiskem tlačítka Přehrávání.
Dalším stiskem tlačítka Nabídka se vrátíte do předchozí úrovně navigace.
Stiskem tlačítka Nahrávání se přímo dostanete zpět do živého náhledu videa
CAMILEO X-SPORTS
CZ-17
Uživatelská příručka
nebo fotograí.
Nastavení režimu
Po vstupu do nabídky Nastavení režimu můžete nakongurovat kameru
do 5 režimů kamery.
Nastavení videa
Pomocí tlačítek Nahoru a Dolů můžete vybrat položky Rozlišení a Frekvence.
Tlačítkem Přehrávání se přepínají různé možnosti.
Dalším stiskem tlačítka Nabídka se vrátíte do předchozí úrovně navigace.
Stiskem tlačítka Nahrávání se přímo dostanete zpět do živého náhledu videa
nebo fotograí.
CAMILEO X-SPORTS
CZ-18
Uživatelská příručka
Rozlišení videa /
Frekvence
FULL HD 1920 x 1080: (60 / 48 / 30 / 24 fps NTSC)
(50 / 48 / 25 / 24 fps PAL)
HD 1280 x 720: (120 / 60 fps NTSC) (100 / 50 fps PAL)
1200P 1600 x 1200: (60 / 30 fps NTSC) (50 / 25 fps PAL)
960P 1280 x 960: (60 / 48 fps NTSC) (50 / 48 fps PAL)
WVGA 848 x 480: (240 fps NTSC) (200 fps PAL)
VGA 640 x 480: (30 fps NTSC)
Nastavení fotograí
Pomocí tlačítek Nahoru a Dolů můžete vybrat položky Rozlišení, ISO a
Kontinuální fotograe. Tlačítkem Přehrávání se přepínají různé možnosti.
Dalším stiskem tlačítka Nabídka se vrátíte do předchozí úrovně navigace.
Stiskem tlačítka Nahrávání se přímo dostanete zpět do živého náhledu videa
nebo fotograí.
Rozlišení obrazu 12MP: 12 megapixelů, (4000 x 3000)
8MP: 8 megapixelů, (3264 x 2448)
5MP: 5 megapixelů, (2592 x 1944)
ISO Auto / 100 / 200 / 400 / 800 / 1600 / 3200 / 6400
Kontinuální
fotograe
VYP / 3 / 5 / 10 za 1 s
Nastavení ISO nabízí různé možnosti volby nejlepší světelné citlivosti pro
konkrétní fotografovanou scénu.
Funkce Kontinuální fotograe umožňuje pořídit kontinuálně sérii fotograí
za sekundu pomocí podržení tlačítka Nahrávání na kameře. Na dálkovém
ovládání můžete stiskem tlačítka pro nahrávání pořídit sérii fotograí za
sekundu pouze jednou - a nikoliv kontinuálně.
Nastavení časosběru
Pomocí tlačítek Nahoru a Dolů můžete vybrat položky Rozlišení a Interval
sekvence. Tlačítkem Přehrávání se přepínají různé možnosti.
Dalším stiskem tlačítka Nabídka se vrátíte do předchozí úrovně navigace.
CAMILEO X-SPORTS
CZ-19
Uživatelská příručka
Stiskem tlačítka Nahrávání se přímo dostanete zpět do živého náhledu videa
nebo fotograí.
Rozlišení obrazu 12MP: 12 megapixelů, (4000 x 3000)
8MP: 8 megapixelů, (3264 x 2448)
5MP: 5 megapixelů, (2592 x 1944)
Interval sekvence 0,5 s* / 1 s / 2 s / 5 s / 10 s / 30 s / 60 s
*Při použití nastavení 0,5 sekundy je nutno použít SD kartu s třídou rychlosti 10.
Nastavení sekvence
Pomocí tlačítek Nahoru a Dolů můžete vybrat položky Rozlišení a Rychlost a
trvání zachycování. Tlačítkem Přehrávání se přepínají různé možnosti.
Dalším stiskem tlačítka Nabídka se vrátíte do předchozí úrovně navigace.
Stiskem tlačítka Nahrávání se přímo dostanete zpět do živého náhledu videa
nebo fotograí.
Rozlišení obrazu 12MP: 12 megapixelů, (4000 x 3000)
8MP: 8 megapixelů, (3264 x 2448)
5MP: 5 megapixelů, (2592 x 1944)
Rychlost a trvání
zachycování
3f/1s, 5f / 1s, 10f / 1s, 10f / 2s, 30f / 1s, 30f / 2s, 30f / 3s *
*Při rozlišení snímku 5MP jsou k dispozici pouze možnosti 30f / 1s, 30f / 2s a
30f / 3s.
CAMILEO X-SPORTS
CZ-20
Uživatelská příručka
Nastavení funkce Současné video a fotograe
Pomocí tlačítek Nahoru a Dolů můžete vybrat položku Interval. Tlačítkem
Přehrávání se přepínají různé možnosti.
Dalším stiskem tlačítka Nabídka se vrátíte do předchozí úrovně navigace.
Stiskem tlačítka Nahrávání se přímo dostanete zpět do živého náhledu videa
nebo fotograí.
Rozlišení videa /
Frekvence
FULL HD 1920 x 1080: (30 / 24 fps NTSC)
(25 / 24 fps PAL) + 8MP
HD 1280 x 720: (60 fps NTSC) (50 fps PAL) + 2MP
Interval 5s / 10s / 30s / 60s
Rozlišení fotograí 30 fps nebo méně 8MP
31 - 60 fps 2MP
61 fps nebo více: žádná podpora fotograí
Nastavení
Když se zobrazí Nastavení, stiskem tlačítka Přehrávání se dostanete do
obecné nabídky Nastavení. V této nabídce může nakongurovat základní
nastavení kamery.
Všechny položky nastavení je možné vybírat pomocí tlačítek Nahoru a Dolů.
Tlačítkem Přehrávání se přepínají různé možnosti.
Dalším stiskem tlačítka Nabídka se vrátíte do předchozí úrovně navigace.
/