Rexel Easyfeed SC170 Návod k obsluze

Kategorie
Skartovače papíru
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

32
Technickáspecikace
SC170
Straight-Cut
220mm
6mm
12
2mpm
1,0A
68dB
2 min on / 30 min o
230-240V / 50Hz
ano
ano
ano
Modely
Způsobřezání
Ší¡kaotvoru
Šířkařezu
Kapacitařezu*
Rychlost
Ampéry
Hladina hluku
Pracovnícyklus
Volty/Hz
Bezpečnostnízámek
Svorky/Sponky
Kreditníkarty
CC175
Cross-Cut
220mm
4 x 40mm
8
2mpm
1,2A
68dB
3 min on / 30 min o
230-240V / 50Hz
ano
ano
ano
* Měřeno při použití standardního 80g/m
2
papíru. Při skartování jiného papíru než standardního se mohou skartovací nože poškodit nebo se zkrátí jejich životnost.
1
Ovládací panel
2
Bezpečnostní zámek
3
Spínač ZPĚT/VPŘED/AUTO
4
Koš na odpad
5
Okénko. Upozorní na plný koš.
6
Držadlo ke snadnému zdvihnutí
7
Spínač ZAPNOUT/VYPNOUT
Nepoužívejtečisticíprostředkyneboprostředkyproti
prachuvpodoběaerosolu.
Nerozprašujtenicdoskartovacíhostroje.
Cizílátkymohoubýtvýbušné.
UPOZORNĚNÍ
m
Bezpečnostelektrického
zapojení
Vyjměte vidlici ze zásuvky pokud skartovač přemísflujete nebo když
vyprazdňujete nádobu na odpad ze skartovače anebo když skartovač
nebude delší dobu používán.
Nikdy nepracujte s přístrojem jestliže má poškozenou el. šňůru nebo vidlici
nebo který špatně funguje či je jakýmkoli způsobem poškozen.
Nepřetěžujte el. zdroje nad jejich kapacitu nebofl výsledkem může být požár
nebo elektrický šok.
Zásuvka by měla být instalována blízko zařízení a měla by být snadno
přístupná.
Nevyměňujte zástrčku přípojky. Zástrčka je nastavena pro příslušný zdroj
napětí.
• Nepoužívejte v blízkosti vody.
• Skladujte mimo dosah dětí.
• NEPOUŽÍVEJTE aerosolové čisticí přípravky.
• NESTŘÍKEJTE nic do drtiče.
m
NAPŘÍSROJINAJDETETATONÁSLEDUJÍCÍUPOZORNĚNÍ:
Nebezpečíúrazuelektrickým
proudem.Neotvírat.Uvnitřnejsou
žádnésoučástkyprovlastníúdržbu
uživatelem.Přenechteúdržbu
kvalikovanémuservisnímupersonálu.
VÝSTRAHA
m
c
Smyslem této výstrahy je upozornit Vás na nebezpečí zranění i usmrcení
jestliže otevřete přístroj a vystavíte se riziku úrazu z napětí el. proudu.
TOTOUPOZORNĚNÍSENACHÁZÍPOUZEUVERZESPŘESTŘÍHÁVÁNÍM.
Výšesenacházíostréčepele!
Nepřibližujterucekotvoru
provhazování.Nepokoušejte
sevyřaditzčinnostispínač
bezpečnostníhozámku.
UPOZORNĚNÍ
m
m
VÝSTRAŽNÝBEZPEČNOSTNÍSYMBOLDOPROVÁZÍDŮLEŽITÉ
BEZPEČNOSTNÍPOKYNYVTÉTOINSTRUKCI.BEZPEČNOSTNÍ
SYMBOLPOUKAZUJENAHLAVNÍOSOBNÍBEZPEČNOSTNÍ
RIZIKA,KDYMŮŽEDOJÍTKVAŠEMUÚRAZUNEBÚRAZU
JINÝCHOSOB,KPOŠKOZENÍPŘÍSTROJENEBOIJINÉHO
MAJETKU.NEZAPOJUJTETENTOPŘÍSTROJDOELEKTRICKÉ
SÍTĚANINEZKOUŠEJTESNÍMPRACOVAT,DOKUDSI
NEPŘEČTETECELÝNÁVODKPOUŽITÍ.ULOŽTEPROTOTENTO
NÁVODNAVHODNÉMMÍSTĚPROBUDOUCÍPOUŽITÍ.
VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST OSTATNÍCH OSOB JE PRO
ACCO Brands DŮLEŽITÁ. V TÉTO PŘÍRUČCE A NA PŘÍSTROJÍCH JSOU
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. ČTÊTE TYTO POKYNY POZORNĚ.
Důležitébezpečnostnípokyny
m
33
o
CZ
Servis
Pokud je Váš skartovač v záruce vraflte jej k výměně nebo opravě tam,
kde jste jej koupili. Pokud skartovač již není v záruce a potřebuje opravit,
kontaktujte autorizivaný servis ACCO Brands.
Plnýkoš
Koš má na přední straně průhledné okénko. Jakmile se koš naplní nařezaným
papírem doprostřed okénka, musíte koš vyprázdnit (č.5).
Držáknasáčky
Pro vaše pohodlí jsou přiloženy samolepicí háčky na upevnění sáčků na
odpad. Háček připevníte tak, že z něj odlepíte krycí vrstvu a podle obrázku
háček pevně přitlačíte na místo (Obr.E).
Pojistnýzámek
Tento skartovač je vybaven pojistným zámkem. Chcete-li znemožnit provoz
skartovače, (bezpečnostní zámek zapnut), otočte knoflíkem o čtvrt otáčky
proti směru hodinových ručiček (až do vyrovnání kroužků) (Obr.C). Světelný
indikátor bezpečnostního zámku se rozsvítí. K opětnému zapnutí vyrovnejte
oba kroužky, zasuňte ciferník dovnitř a otočte knoflíkem až k odmykacímu
symbolu. Nyní se rozsvítí indikátor připravenosti k použití (Obr.D).
Vyprázdněníkošenaodpad
Zdvihněte držadlo do svislé polohy a koš vyprázdněte (Obr.A).
Tepelnýjistič
Tento skartovač není určen k nepřetržité práci. Přístroj je vybaven tepelným
jističem, který při příliš dlouhém pracovním intervalu skartovací zařízení
automaticky vypne. Jestliže k vypnutí dojde, nechte přístroj jednoduše
vychladnout.
Uvolněnípřiucpání
Pokud se stroj ucpe papírem, přepněte jej na reverzní chod, dokud papír
nevyjede ze vstupního otvoru. Pokud již při ucpání prošel papír více než z
poloviny řezačkou, na chvilku přepněte do REVERZNÍ polohy, až vyjede asi
1,2 až 2,5 cm roztrhaného papíru ven. Utrhněte dva nebo tři listy a přepněte
do polohy VPŘED, abyste uvolnili ucpaný papír. V některých případech bude
nutné několikrát přepnout mezi chodem VPŘED a VZAD, aby se zbytek papíru
dostal z místa řezání.
Záruka
Provoz tohoto stroje je za předpokladu standardního způsobu používání
zaručen po dobu dvou let od data zakoupení. V průběhu záruční doby bude
společnost ACCO Brands bezplatně provádět opravy stroje nebo podle
vlastního uvážení rozhodne o výměně vadného stroje. Tato záruka se
nevztahuje na závady způsobené nesprávným zacházením nebo používáním
k nevhodným účelům. Bude požadováno předložení dokladu o datu
zakoupení. Opravy nebo úpravy provedené osobami, které k tomu nebyly
oprávněny společností ACCO Brands, budou mít za následek ztrátu platnosti
záruky. Naším cílem je, aby byla zajištěna funkce našich výrobků v souladu
s uvedenými specikacemi. Tato záruka neovlivňuje zákonná práva, která
pro spotřebitele vyplývají z příslušné národní legislativy upravující podmínky
prodeje zboží.
Zaregistrujte tento výrobek online na adrese www.accoeurope.com
Tepelnýjistič
Skartovač 15 nezapnou není určen k nepřetržité práci. Přístroj je vybaven
tepelným jističem (Obr.F), který při příliš dlouhém pracovním intervalu
skartovací zařízení automaticky vypne (Obr.G).
Fwd(vpřed)arew(zpětnýchod)
Není-li koš zcela zasunut do skříňky, pojistné spínače se nezapnou a přístroj
nebude pracovat.
Auto
Jednoduše vložte papír do středu vstupního otvoru skartovače. Vsunutí papíru
aktivuje spouštěcí spínač. Po skartování vsunutého papíru se po několika
sekundách skartovač sám automaticky vypne.
Instalace
Umístěte skartovač na koš. Jakmile je přístroj správně umístěný na koš,
zapojte jej do standardní síťové zásuvky (Obr.A).
POZN.: Modely s příčným řezáním jsou vybaveny pojistnými spínači. Není-li
koš zcela zasunut do skříňky, pojistné spínače se nezapnou a přístroj nebude
pracovat.
Ovládacípanelskartovače
Rozsvícené světlo znamená, že je přístroj zajištěný.
Vypnuto
Zapnuto
Zpět
Auto Vpřed
m
Důležité bezpečnostní pokyny.
Znamená, aby jste byli opatrní, aby se dlouhé vlasy nedostaly do
blízkosti vstupního otvoru skartovače. Může dojít ke zranění.
Znamená, nikdy se nedotýkat prsty vstupního otvoru skartovače.
Může dojít ke zranění.
Znamená, aby jste byli opatrní, aby vázanky nebo jiné volné části
oděvu se nedostaly do blízkosti vstupního otvoru skartovače. Může
dojít ke zranění.
Znamená to, že děti nemají skartovač používat.
NEPOUŽÍVEJTE aerosolové čisticí přípravky. NESTŘÍKEJTE nic
do drtiče.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Rexel Easyfeed SC170 Návod k obsluze

Kategorie
Skartovače papíru
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro