Hendi 211243 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Mode d’emploi
Istruzioni per l’utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Οδηγίες χρήσης
Návod na použitie
Item: 211243
211250
HOT DRINKS BOILER
You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil .
Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l’uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte
de folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Před uvedením spotřebiče do provozu byste si měli
pečlivě přečíst návod k použití.
43
CZ
Vážený zákazníku!
Přečtěte si prosím tento návod na použití před tím, než začnete zařízení používat, abyste se vyvarovali
škodám způsobeným nesprávným použitím. Bezpečnostní pokyny si prosím přečtěte obzvláště pozorně.
Bezpečnostní pokyny
Tento přístroj je určen pro komerční použití, například v kuchyních v restauracích, v
kantýnách, v nemocnicích a v komerčních podnicích, jako jsou pekárny, řeznictví atd.,
ovšem nikoli k velkovýrobě potravin.
Zařízení je určeno pouze k účelu, ke kterému bylo vyrobeno. Výrobce neodpovídá za škody,
které byly způsobeny nesprávným zacházením se zařízením.
Dbejte na to, aby se přístroj a zejména zástrčka nedostala do vody nebo jiné tekutiny.
Pokud by k tomu nedopatřením došlo, vytáhněte okamžitě zástrčku ze zásuvky a nechejte
přístroj zkontrolovat profesionálním technikem. Nedodržení těchto bezpečnostních před
-
pisů může být životu nebezpečné.
• Nepokoušejte se zařízení sami opravit, může to být životu nebezpečné.
• Do skříně spotřebiče nevkládejte žádné předměty.
• Nedotýkejte se zástrčky morkýma rukama.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Nepokoušejte se opravit přístroj sami. V případě
poruchy je třeba opravu provést pouze kvalifikovaným personálem.
Nikdy nepoužívejte poškozené spotřebiče! Odpojte spotřebič od elektrické zásuvky a
obraťte se na prodejce, pokud je poškozen.
Varování! Nezapojujte elektrické části spotřebiče do vody nebo jiných kapalin. Nikdy nep
-
okládejte spotřebič pod tekoucí vodu.
Kontrolujte pravidelně zástrčku a kabel, jestli nejsou poškozené. Pokud zjistíte určité
poškození, nechejte si přístroj opravit autorizovaným servisem.
Držte kabel z dosahu horkých a ostrých předmětů a také z dosahu otevřeného ohně.
Chcete-li vytáhnout zástrčku ze zásuvky, uchopte přímo zástrčku a netahejte pouze kabel.
Ujistěte se, že kabel (nebo prodlužovací kabel) je umístěn tak, aby nezpůsobil nebezpečí
výpadku.
• Mějte přístroj během používání na očích.
• Pozor! Dokud je zapojena zástrčka v zásuvce, jednotka je vždy pod napětím.
• Před vytažením zástrčky ze zásuvky vypněte spotřebič.
• Nepřenášejte přístroj tak, že byste ho drželi jen za napájecí kabel.
• Nepoužívejte žádné další zařízení, které nejsou dodávány společně s přístrojem.
Připojte spotřebič pouze k elektrické zásuvce s napětím a frekvencí uvedenou na štítku
spotřebiče.
Připojte síťovou zástrčku k snadno přístupné elektrické zásuvce tak, aby bylo možné v
případě nouze okamžitě odpojit spotřebič. Pro úplné vypnutí spotřebiče vytáhněte zástrč
-
ku ze zásuvky.
• Vypněte vždy přístroj před vyjmutím zástrčky ze zásuvky.
44
CZ
Nikdy nepoužívejte jiné příslušenství než doporučené výrobcem. Pokud tak neučiníte,
může představovat bezpečnostní riziko pro uživatele a mohlo by dojít k poškození
spotřebiče. Používejte pouze originální díly a příslušenství.
Tento spotřebič není určen pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí.
• Tento přístroj nesmí děti za žádných okolností používat.
• Udržujte přístroj a jeho kabel mimo dosah dětí.
Vždy odpojte spotřebič od elektrické sítě, pokud je ponechán bez dozoru nebo se nep
-
oužívá, a před montáží, demontáží nebo čištěním.
• Vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky, pokud se přístroj nepoužívá.
Zvláštní bezpečnostní pokyny
Tento spotřebič je určen pouze pro vaření vody. Jiné použití může vést k jeho poškození
nebo zranění.
Pozor! Nebezpečí popálení. Volně přístupné povrchy a víko mohou být velmi horké.
Na spotřebiči se dotýkejte pouze rukojeti, napájecího vypínače a termostatu.
VAROVÁNÍ! Když voda vaří, nezvedejte víko.
Umístěte spotřebič na čistý, suchý, pevný a rovný nebo žáruvzdorný povrch.
Když je spotřebič v provozu, musí kolem něj být volný prostor nejméně 15 cm, aby ze
spotřebiče mohla odcházet vznikající pára.
Když je spotřebič v provozu, nepokládejte na něj žádné předměty ani jej nezakrývejte.
Neumisťujte spotřebič na horké povrchy ani do blízkosti oteeného ohně. Chraňte
spotřebič před teplem, prachem, přímým slunečním zářením, vlhkostí a kapající a stří
-
kající vodou.
Zamýšlené použití
Spotřebič je určen pro profesionální použití a
může ho používat pouze kvalifikovaný personál.
Spotřebič je určen pouze pro ohřev vody. Jakéko-
li jiné použití může vést k poškození spotřebiče
nebo ke zranění osob.
Používání spotřebiče k jinému účelu se považuje
za zneužití zařízení. Za nesprávné použití zařízení
je výlučně odpovědný uživatel.
Uzemnění
Tento spotřebič patří do třídy ochrany I a musí
být připojen k ochrannému uzemnění. Uzemnění
snižuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem
zajištěním svodového vodiče elektrického proudu.
Tento spotřebič je vybaven kabelem, který má
zemnící vodič se zemnící zástrčkou. Zástrčka musí
být zapojena do zásuvky, která je správně nainstal-
ována a uzemněna.
45
CZ
Uvedení spotřebiče do provozu
Ujistěte se, že je kohoutek uzavřen.
Naplňte várnici nealkoholickým nápojem až ke
značce „MAX“, která je umístěna uvnitř nádoby.
Nasaďte víko a zatočte jím, až bude víko řádně
upevněno.
Zapněte přístroj tak, aby byl přepínač v poloze „I“.
Pak se rozsvítí kontrolka ohřevu.
Nastavte knoflík termostatu na požadovanou
teplotu (v rozmezí do max. 110 ° C).
Nastavená hodnota teploty je přibližná, teplota
tekutiny se od této hodnoty může trochu odchy-
lovat.
Pokud nápoj dosáhne nastavené teploty, rozsvítí
se zelená kontrolka.
Po použití
Vypněte spotřebič nastavením napájecího vy-
pínače do polohy „0“ a poté jej odpojte od sítě.
Postavte pod kohoutek nádobu.
Otevřete kohoutek, aby mohl nápoj odtéct z vár-
nice.
Až vyteče z várnice celý obsah, opět kohoutek za-
vřete.
Péče
Před čištěním nádoby vždy přístroj odpojte od
síťové zásuvky a nechte jej zcela vychladnout.
Při intenzivním používání musíte pravidelně čistit
vnitřek várnice od vápenatých usazenin.
Při čištění nezanořujte přístroj do vody nebo
jiných kapalin.
Čistěte přístroj lehce navlhčeným hadříkem.
Nepoužívejte abrazivní nebo žíravé čistící pros-
tředky.
Vyvarujte se tomu, aby se elektrické součásti
dostaly do styku s vodou.
Nechejte při čištění vnitřku otevřený kohoutek,
aby mohla odtékat znečištěná voda a nechejte
kohoutkem poté protéct několikrát čistou vodu.
Poruchy
Porucha Příčina Možná náprava
Přístroj nereaguje na nic. Přerušení síťového napájení. Zkontrolujte zdroj napájení.
Přístroj se sám od sebe vypíná. Maximální teplota – ochrana proti
přehřátí.
Odpojte várnici od sítě a nechte
ji vychladnout. Po vychladnutí
stiskněte tlačítko reset na spodní
straně nádoby.
Přístroj nedostahuje požadované
teploty.
Defekt termostatu. Kontaktujte autorizované servisní
středisko.
Defekt zahřívacího elementu.
Máte-li pochybnosti, vždy kontaktujte dodavatele.
Odvápnění
Kontrolka na várnici svítí oranžově, když je přístroj
příliš horký nebo je třeba jej vyčistit.Tvrdá voda
může způsobit, že topné těleso je zavápněné. Pro
udržení přístroje v optimálním stavu a pro udržení
výborné chuti nápoje doporučujeme, abyste pravi-
delně odstraňovali usazený vodní kámen.
Pro tento účel nalijte do várnice na znečištěné
místo 100 ml čerstvé nebo koncentrované cit-
ronové šťávy.
Počkejte 5-6 minut. Tímto způsobem by mělo být
vápník odstraněn.
Měkkým kartáčkem jemně kartáčujte topné těle-
so (vnitřek várnice).
Opakujte tyto kroky 1 - 3x, dokud nejsou od-
straněny všechny vápenité skvrny.
Vysajte citronovou šťávu s usazeninami suchým
hadříkem.
Nalijte čistou vodu do várnice a opět jemně
kartáčujte vnitřek, dokud není úplně odstraněna
citronová vůně a chuť.
Přístroj je nyní připraven k dalšímu použití.
46
CZ
Technická specifikace
Číslo výrobku 211243 211250
Napájení a frekvence 220-240V~50Hz
Příkon 950W
Obsah 6,8L 12L
Třída ochrany Třída I
Rozsah nastavení teploty 30 °C ~ 110°C
Vnější rozměry 320 x 310x (H) 425 mm 320 x 310 x (H) 580 mm
Poznámka: Technická specifikace je předmětem změny bez předchozího upozornění.
Záruka
Každá závada, která negativně ovlivňuje funkci spo-
třebiče a která se vyskytne v rámci jednoho roku
od zakoupení přístroje, bude bezplatně odstraněna
opravou nebo výměnou, v případě, že spotřebič byl
používán a udržován v souladu s návodem a nebylo
s ním zacházeno nesprávně nebo v rozporu s ur-
čením. Vaše zákonem zaručená práva tím zůstávají
nedotčena. Pokud je záruka platná, zadejte, kde a
kdy jste spotřebič koupili a přiložte stvrzenku (např
pokladní stvrzenku).
Z důvodu našeho cíle neustále pokračovat v rozvo-
ji našich produktů si vyhrazujeme právo produkt,
obal a podklady změnit bez předešlého informo-
vání.
Likvidace a životní prostředí
Při vyřazování zařízení z provozu nesmí být výrobek
likvidován s jiným domácím odpadem. Je vaší po-
vinností zlikvidovat spotřebič tak, že ho odevzdáte
na určené sběrné místo. Nedodržení tohoto naří-
zení může být penalizováno v souladu s platnými
předpisy o likvidaci odpadu. Třídění a recyklace
odpadních zařízení pomáhá zachovávat přírodní
zdroje a zajistit jejich recyklaci způsobem, který
chrání lidské zdraví a životní prostředí. Pro další
informace o tom, kde můžete odpad odložit k re-
cyklaci, se obraťte na místní obecní úřad. Výrobci a
dovozci nenesou odpovědnost za recyklaci, úpravu
a ekologickou likvidaci ani přímo, ani prostřednic-
tvím veřejného systému.
Pozn.: Tento přístroj není vhodný pro čokoládu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Hendi 211243 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro