Bionaire BPH1515 Návod k obsluze

Kategorie
Ohřívače prostoru
Typ
Návod k obsluze
    
   ,  
 , :
•     
.
•      
,     
     
   Holmes Products Europe.
     
     
     
 .
    
    
      
  .
    
    
73/23/, 89/336/  98/37/.
     
      .
 
    
.  
  
    WEEE,
  
 web:
www.bionaire.com/europe
    
info-europe@theholmesgroup.com.
PŘEŚTŰTE SI TENTO NÁVOD K POUŽITÍ. PO
PŘEŚTENÍ HO PEŚLIVŰ USCHOVEJTE.
POPIS (VIZ OBR. 1 & 2)
A. Levý koncový kryt
B. Zadní plášť
C. Pravý koncový kryt
D. Displej
E. Světla indikátorů režimu
F. Tlačítko režimu
G. Tlačítka pro seřízení termostatu
H. Podstavec (2)
I. Mřížka
Sestava stojky (viz Obr. 3)
1. Vložte levý podstavec stojky H(l) do levého
víka zakončení (A) a utáhněte šroub.
2. Vložte pravý podstavec stojky H(r) do
pravého víka zakončení (C) a utáhněte
šroub.
MontáÏ na zeì (viz obr. 4 - 6)
Důležité: Než začnete vrtat do zdi, ujistěte se,
že v oblasti nejsou elektrické kabely.
POZNÁMKA: Kvůli velkému počtu možných
montážních povrchů nejsou s tímto výrobkem
dodávány montážní šrouby. Chcete-li stanovit,
který typ šroubu je pro určitou zeď nejvhodnější,
vyhledejte odbornou asistenci nebo navštivte
místní železářství.
1. Vyjměte stojky podstavce (H) z vík
zakončení (A a C) v případě jejich instalace.
2. Upevněte montážní přípravek na zeď.
3. Zavěste vlastní přístroj na montážní
přípravek.
NASTAVENÍ TERMOSTATU ACCUTEMP
PLUS™
1. Stiskněte ( ) přepínač režimu (F):
druhý = LO; poběží neustále na nízký výkon.
první = HI; poběží neustále na vysoký
výkon.
čtvrtý = Auto Low; stisknutím (+) nebo (-)
nastavte požadovanou teplotu.
třetí = Auto HI; stisknutím (+) nebo (-)
nastavte požadovanou teplotu.
2. Po nastavení požadovaného režimu a
teploty displej opět zobrazí aktuální
pokojovou teplotu a postupně zvyšuje její
hodnotu zároveň s oteplováním místnosti.
3. Pokud jste zvolili režim Auto a nedojde ke
spuštění jednotky, zkontrolujte, zda-li je
nastavená teplota vyšší než aktuální
pokojová teplota.
POZNÁMKA: V režimu Auto je běžné, že se
ohřívač střídavě zapíná a vypíná: udržuje
totiž naprogramovanou teplotu. Pokud si to
nepřejete, zvyšte nastavení termostatu.
Termostat AccuTemp Plus™ si po vypnutí
přístroje zapamatuje poslední nastavení
teploty. Nicmén? pokud jednotku odpojíte ze
zásuvky, digitální termostat se vynuluje a
poslední nastavení teploty již nebude v jeho
paměti.
PROGRAMOVATELNÝ ŚASOVÝ SPÍNAŚ
Ohřívač lze naprogramovat a v nastaveném
čase jej zapnout nebo po určené době vypnout.
Nastavení časového spínače ZAPNUTÍ
1. Při vypnutém ohřívači současně stiskněte a
přidržte tlačítka (+) a (-), až display začne
blikat.
2. Stisknutím (+) nebo (-) zadejte délku
intervalu do okamžiku, kdy chcete ohřívač
zapnout.
3. Po nastavení časového spínače se na
displeji u aktuální teploty místnosti zobrazí
červená tečka, která označuje aktivaci
časového spínače.
4. Po vypršení naprogramovaného intervalu se
ohřívač automaticky zapne v režimu Auto HI
na 24 °C (75 °F) na 2 hodiny.
Nastavení časového spínače VYPNUTÍ
1. Zvolte požadovaný režim nebo teplotu.
2. Při zapnutém ohřívači současně stiskněte a
přidržte tlačítka (+) a (-), až display začne
  
       ,
  .   
,      
      .
  
•       
  ,  
,  ·:
a.        
        
      
.
b. .       
(.7).
•       
     ,
     
 /
.
   
   
    ,  
    
,  
:
1.     ,
      
     
   .
2. :    
,   
  ( ) .
3.      
 .
4.     
  ,   .
5.       
 ,   
    
    
      
  .  
     
     .
      
    
   .
6.     
 ,     
    
(reset)   .
7.      
,   
    
,      
      
 .
8.       
.
9.       
   ,   .
10.      
  .
11.      
     .
 50    
     200   
 .
12.     
  .
13.      
  (.. )    
    (.. 
   , PVC .)
14.     
.
15.      
      .
16.   , 
   
   .
17.       .
18.      
      
      
   .
19.      
 0,6 m    .
20.      
    
 l.     
      
    .
21. :  .
        
      .
    
   .
    
    .

o  o .  
   
   
.
     3 .
   ,
     
      
     
.
      
     
  ,   
   .
  Holmes Products Europe 
      
25
26
Č
ESKY
BPH1515I06MLM1.qxd 9/27/07 21:11 Page 29
21. VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru. Pokud budou
zásuvka nebo zástrčka na dotyk horké,
přestaňte přístroj používat. Přehřátí může být
znakem opotřebení či poškození zásuvky. S
výměnou zásuvky se obraťte na
kvalifikovaného elektrotechnika.
ZÁRUKA
DOKLAD O KOUPI PŘÍSTROJE PEČLIVĚ
USCHOVEJTE. JE POTŘEBA PŘI REKLAMACI
V RÁMCI TÉTO ZÁRUKY.
Záruční doba na tento výrobek je 3 roky.
V případě poruchy laskavě odneste výrobek
do prodejny, kde jste jej zakoupili. Předložte
také pokladní doklad a tuto záruku.
Práva a výhody v rámci této záruky doplňují
vaše zákonná práva, která nejsou touto
zárukou dotčena.
Holmes Products Europe provede zdarma
během stanovené doby opravu nebo výměnu
kterékoliv vadné části přístroje za
předpokladu, že:
Nás o této vadě neprodleně informujete.
Na přístroji nebyly provedeny žádné změny
ani nebyl používán nesprávným způsobem
nebo opraven osobou, která k tomu nemá
oprávnění společnosti Holmes Products
Europe.
V rámci této záruky se neudělují žádná práva
osobě, která získá přístroj použitý, nebo ke
komerčnímu či veřejnému použití.
Na opravený nebo vyměněný přístroj se bude
vztahovat záruka po zbývající dobu záruční lhůty.
TENTO PŘÍSTROJ BYL VYROBEN
V SOULADU SE SMĚRNICEMI EHS
73/23/EEC, 89/336/EEC A 98/37/EEC.
Elektrické výrobky, které
dosloužily, nelikvidujte s
domovním odpadem. Odevzdejte
je k recyklaci na příslušných
místech. Další informace o
recyklaci a směrnicích WEEE
najdete na těchto webových
stránkách:
www.bionaire.com/europe nebo
prostřednictvím e-mailu info-
OLVASSA EL ÉS ORIZZE MEG A
KÖVETKEZOKET KÉSOBBI
FELHASZNÁLÁS CÉLJÁRA!.
LEÍRÁS (ESETÉBEN LÁSD AZ 1. & 2
ÁBRÁT)
A. Bal szélső zárósapka
B. Hátsó ház
C. obb szélső zárósapka
D. Kijelző
E. Üzemmód jelzőfények
F. Üzemmód nyomógomb
G. Hőmérsékletszabályzó gombok
H. Termosztát nyomógomb (2)
I. Rács
Lábazat (lásd a 3. ábrát)
1. Illessze a bal talpat H (b) a bal zárósapkába
(A), és szorítsa meg a csavart.
2. Illessze a jobb talpat H (j) a jobb
zárósapkába (C), és szorítsa meg a csavart.
Falra szerelés (Ld. a 4. - 6. ábrát)
Fontos: A falba fúrás előtt ügyeljen rá, hogy ne
legyen semmilyen elektromos kábel az adott
területen!
MEGJEGYZÉS: A szereléshez szükséges
csavarokat nem mellékeljük ehhez a termékhez,
tekintettel arra, hogy sokféle felszínre lehet
felszerelni a készüléket. Kérjük, vegye igénybe
egy szakember segítségét, vagy látogassa meg a
helyi lakásfelszerelési üzletet annak érdekében,
hogy az adott falhoz illő csavart beszerezze.
1. Vegye le a talpakat (H) a zárósapkákról (A
és C), ha azok fel van szerelve.
2. Erősítse a tartókart a falhoz.
3. Függessze fel a készüléket a tartókarra.
AZ ACCUTEMP PLUS™ TERMOSZTÁT
BEÁLLÍTÁSA
1. Nyomja le a ( ) mód gombot (F):
Első = ALACSONY; folyamatosan alacsony
hőmérsékleten fut.
Második = MAGAS; folyamatosan magas
hőmérsékleten fut.
Harmadik = Automatikus ALACSONY; a
kívánt hőmérséklet beállításához nyomja
meg a (+) vagy (-) gombot.
Negyedik = Automatikus MAGAS; a kívánt
hőmérséklet beállításához nyomja meg a (+)
vagy (-) gombot.
2. Ha beállította a kívánt üzemmódot és
hőmérsékletet, a kijelzés visszaáll az
aktuális szobahőmérsékletre, majd
fokozatosan nő, amint a szobahőmérséklet
eléri a beállított hőfokot.
3. Ha automatikus üzemmódot választott ki, és
a fűtőtest nem kapcsol be, akkor győződjön
meg arról, hogy a beállított hőfok nagyobb,
mint a szoba hőmérséklete.
MEGJEGYZÉS
::
Automatikus üzemmódban
normális, hogy a fűtőtest be- és kikapcsol az
előre beállított hőfok megtartása érdekében.
Az egység be- és kikapcsolásának
megakadályozásához növelje meg a
termosztát beállítását.
Az AccuTemp Plus™termosztát mindig
emlékszik az előző hőmérséklet-beállításra
akkor is, ha az egység közben ki volt
blikat.
3. Stisknutím (+) nebo (-) zadejte délku
intervalu, po kterou má být ohřívač spuštěn.
4. Po nastavení časového spínače se na
displeji u aktuální teploty místnosti zobrazí
ČERVENÁ tečka, která označuje aktivaci
časového spínače.
5. Po vypršení naprogramovaného intervalu se
ohřívač automaticky vypne.
OCHRANA PŘED MRAZEM
Stisknutím tlaãítka reÏimu ( ) pûtkrát po sobû
se nastaví ochrana proti mrazu (AF se zobrazí
na digitálním displeji).
Toto speciální nastavení se automaticky
aktivuje, když je zvolen režim (AF). V tomto
režimu je ohřívač vypnutý do doby, kdy teplota v
místnosti dosáhne bodu mrazu a ohřívač se
automaticky zapne max. výkon (HI). Ohřívač se
pak bude střídavě zapínat a vypínat, aby udržel
teplotu v rozsahu 5-8 °C.
AUTOMATICKÉ BEZPEŚNOSTNÍ VYPÍNÁNÍ
Ohrívac má zabudované bezpecnostní zarízení,
které ohrívac automaticky vypne v prípade
náhodného prehrátí. Ohrívac muže zacít znovu
pracovat po jeho vynulování uživatelem. Při
přehřátí se zobrazí (OH) (overheat).
Nulování ohřívače
1. Odpojte ohrívac ze zásuvky a vyckejte 30 minut,
než vychladne.
2. Po 30 minutách ohrívac zapojte opet do
zásuvky a spustte bežným zpusobem.
Bezpečnostní záložní pojistka
Ve velmi nepravděpodobném případě, pokud by
ohřívač nereagoval na přehřátí, dojde k aktivaci
bezpečnostní záložní pojistky. V takovém
případě nelze ohřívač resetovat. Zavolejte na
číslo místního servisu a požádejte o radu.
Ochrana proti převržení
Dojde-li k nechtěnému převržení přístroje, bude
ihned vypnut. Chcete-li ohřívač znovu uvést do
provozu, stačí jej postavit do svislé polohy
a zapnout. Stiskněte jedenkrát tlačítko "MODE"
("REŽIM").
POUŽITÍ V KOUPELNŰ
Pokud bude ohřívač používán v koupelně
nebo podobné místnost, musí být instalován:
a. Tak, aby se spínačů a dalších ovládacích
prvků nemohly dotknout osoby ve vaně
nebo sprše.
b. Mimo šedé oblasti (obr. 5 a 6).
Pokud si nejste jisti instalací ohřívače v
koupelně, doporučujeme, abyste se poradili s
profesionálním elektrikářem/instalatérem.
PO PŘEŚTENÍ JE PEŚLIV? USCHOVEJTE
Při použití elektrických zařízení je třeba dodržovat
následující základní bezpečnostní opatření:
1. Před zapojením ohřívače zkontrolujte, zda
napětí uvedené na štítku přístroje odpovídá
napětí elektrické sítě ve vaší domácnosti či
kanceláři.
2. POZOR! Abyste zabránili přehřátí ohřívače,
NIKDY jej nezakrývejte ( ).
3. Ohřívač NEUMISŤUJTE přímo pod zásuvku.
4. Tento ohřívač nikdy nepoužívejte v blízkém
okolí vany, sprchy nebo plaveckého bazénu.
5. Aby se předešlo možným rizikům, výměnu
poškozené napájecí šňůry musí provádět
výrobce, servisní středisko nebo
odpovídajícím způsobem kvalifikovaná osoba.
Tento ohřívač neobsahuje žádné uživatelem
opravitelné části. V případe poškození nebo
poruchy výrobku se vždy obraťte na výrobce
nebo příslušné servisní středisko.
6. V elektrické síti s rychlými přechodovými
jevy může dojít k chybné funkci výrobku
vyžadující jeho resetování uživatelem.
7. Nepoužívejte tento ohřívač s programátorem,
časovačem nebo jiným zařízením, které
automaticky zapíná ohřívač, protože pokud
je ohřívač zakryt nebo nesprávně umístěn,
může dojít k požáru.
8. Ohřívače se dotýkejte pouze suchýma
rukama.
9. NIKDY jej neumisťujte tak, aby mohl být
v dosahu dětí – zejména velmi malých.
10. NEPOUŽÍVEJTE tento ohřívač venku.
11. Ohřívač umístěte v bezpečné vzdálenosti od
nábytku či jiných předmětů a nechte alespoň
50 cm prostor nad ním i po stranách a 200
cm vpředu.
12. Nepoužívejte ohřívač, když leží na boční
straně.
13. Ohřívač NEPOUŽÍVEJTE v místnostech s
výbušnými plyny (např. benzín) anebo pokud
používáte hořlavé lepidlo nebo rozpouštědlo
(např. při lepení nebo lakování parket,
PVC apod.)
14. Do ohřívače NEVKLÁDEJTE žádné
předměty.
15. Udržujte bezpečnou vzdálenost mezi
napájecí šňůrou a tělem ohřívače.
16. Pokud hrozí přehřátí, integrované
bezpečnostní zařízení ohřívač vypne.
17. Nezasouvejte šňůru pod koberec.
18. Ohřívač musí být nainstalován tak, aby se
spínačů a dalších ovládacích prvků nemohla
dotknout osoba ve vaně.
19. Ohřívač musí být nainstalován alespoň 0,6
m nad podlahou.
20. Nepoužívejte ohřívač v blízkosti záclon
nebo hořlavých materiálůl. Pokud je ohřívač
nesprávně nainstalován, může dojít k jejich
vznícení.
27
28
MAGYAR
BPH1515I06MLM1.qxd 9/27/07 21:11 Page 31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Bionaire BPH1515 Návod k obsluze

Kategorie
Ohřívače prostoru
Typ
Návod k obsluze