Philips FC9302 Uživatelský manuál

Kategorie
Vysavače
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

74
Úvod
Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste
mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj
výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Mimořádně účinný motor tohoto vysavače produkuje méně hluku než jiné
typy a dosahuje vysokého výkonu při nízké spotřebě energie.
Všeobecný popis (Obr. 1)
1 Vypínač
2 Kolečko pro výběr sacího výkonu (pouze některé typy) nebo
infračervený přijímač (pouze některé typy)
3 Tlačítko navíjení kabelu
4 Indikátor naplnění prachového sáčku
5 Tlačítka pro uvolnění hadice
6 Otvor pro připojení hadice
7 Otvírací kroužek krytu
8 Držák ochranného ltru motoru
9 Držák prachového sáčku
10 Prachový sáček
11 Odnímatelný proužek (pouze některé typy)
12 Trvalý prachový sáček (pouze některé typy)
13 Infračervený dálkový ovladač (pouze některé typy)
14 Tlačítko uvolnění trubice
15 Uvolňovací páčky držáku příslušenství (pouze některé typy)
16 Štěrbinová hubice (pouze některé typy)
17 Držák příslušenství (pouze některé typy)
18 Malá hubice s kartáčovým nástavcem (pouze některé typy)
19 Ergonomické držadlo ComfortControl (pouze některé typy)
20 Přípojka ohebné hadice
21 Hadice
22 Standardní rukojeť (pouze některé typy)
23 Štěrbinová hubice (pouze některé typy)
24 Malý kartáč (pouze některé typy)
25 Malá hubice (pouze některé typy)
26 Držák příslušenství (pouze některé typy)
27 2dílná teleskopická trubice (pouze některé typy)
28 3dílná teleskopická trubice (pouze některé typy)
29 Hubice SilentStar
30 Překlápěcí přepínač pro nastavení čištění koberců/tvrdých podlah
31 Omyvatelný ltr HEPA 13
32 Kryt ltru
33 Síťová zástrčka
34 Parkovací drážka
35 Tlačítko pro uvolnění krytu ltru
36 Skladovací rukojeť
37 Otočné kolečko
38 Parkovací/skladovací výčnělek
39 Štítek s označením typu
40 Zadní kolečka

4222.003.3433.1.indd 74 11-11-09 15:45

Před použitím přístroje si důkladně přečtěte tuto uživatelskou příručku a
uschovejte ji pro budoucí použití.

- Nikdy nevysávejte vodu nebo jinou tekutinu. Také nikdy nevysávejte
hořlavé látky nebo popel, pokud není zcela vychladlý.
Výstraha
- Dříve než přístroj připojíte do sítě, zkontrolujte, zda napětí uvedené na
přístroji souhlasí s napětím v místní elektrické síti.
- Pokud byste zjistili závadu na zástrčce, na síťové šňůře nebo na přístroji,
dále jej nepoužívejte.
- Pokud by byla poškozena síťová šňůra, musí její výměnu provést
společnost Philips, autorizovaný servis společnosti Philips nebo
obdobně kvalikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému nebezpečí.
- Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí by
neměly s přístrojem manipulovat, pokud nebyly o používání přístroje
předem poučeny nebo nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za
jejich bezpečnost.
- Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
- Nesměřujte hadicí, trubkou ani jiným příslušenstvím na oči nebo uši,
ani do úst, pokud jsou tyto součásti připojeny k vysavači a vysavač je
zapnutý.

- Pokud budete používat přístroj k vysávání popelu, jemného písku, vápna,
cementového prachu nebo podobných látek, póry v prachovém sáčku
se zanesou. Tím pádem bude indikátor naplnění prachového sáčku
ukazovat, že je sáček plný. Vyměňte papírový prachový sáček nebo
vyprázdněte sáček pro opakované použití, i když ještě nebude plný (viz
kapitola „Výměna/vyprázdnění prachových sáčků“).
- Nikdy nepoužívejte vysavač bez vloženého ochranného ltru motoru.
To by mohlo mít za následek poškození motoru a tím zkrácení
životnosti přístroje.
- Používejte výhradně prachové sáčky Philips s-bag ` nebo dodávaný
prachový sáček pro opakované použití (pouze některé země).
- Hladina hluku: Lc = 72 dB [A]
- Během vysávání, zejména v místnostech s nízkou vlhkostí vzduchu, se
ve vysavači hromadí statická elektřina. V takovém případě můžete při
kontaktu s trubicí nebo jinou ocelovou částí vysavače ucítit elektrický
výboj. Tyto výboje nejsou škodlivé vašemu zdraví a nemohou poškodit
přístroj. Chcete-li předejít těmto nepříjemnostem, doporučujeme:
1 vybíjet přístroj tak, že trubici často přiložíte k jiným kovovým
předmětům v místnosti (například nohám stolu nebo židle,
radiátoru atd.);
 75
4222.003.3433.1.indd 75 11-11-09 15:45
2 zvýšit úroveň vlhkosti v místnosti tím, že do místnosti umístíte
vodu. Můžete například zavěsit na radiátory nebo do jejich blízkosti
nádoby s vodou z radiátorů nebo nádoby naplněné vodou.
Elektromagnetická pole (EMP)
Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se
elektromagnetických polí (EMP). Pokud je správně používán v souladu
s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce, je jeho použití podle dosud
dostupných vědeckých poznatků bezpečné.

1 Vyjměte přístroj a jeho příslušenství z krabice.
2 Sejměte všechny případné nálepky, ochranné fólie a igelity z přístroje.

Baterie pro dálkový ovladač jsou přibaleny k vysavači. Před použitím
přístroje vložte baterie do určeného prostoru v ergonomické rukojeti.
Životnost baterií je nejméně 2 roky.
1 Pomocí šroubováku uvolněte šroub víčka prostoru pro baterie (1) a
víčko (2) sejměte.
2 Do přihrádky na baterii uvnitř rukojeti vložte dvě alkalické baterie
1,5 V velikosti AAA.
Poznámka: Zkontrolujte správné umístění pólů - a +.
3 Vložte zpět víčko prostoru pro baterie (1) a utáhněte šroub
šroubovákem (2).
76
4222.003.3433.1.indd 76 11-11-09 15:45



- Jedinečné držadlo ComfortControl je ergonomicky navrženo tak, aby
vám při vysávání poskytovalo přiměřený komfort.
- Pro dosažení optimálních výhod tohoto držadla je důležité, abyste
druhou ruku nepokládali na trubici. Pokud tak učiníte, dojde k ohýbání a
zkroucení páteře, které může vést k potížím se zády.


1 Připojte teleskopickou trubici k rukojeti (ozve se „klapnutí“).
2 Chcete-li trubici od rukojeti odpojit, přidržte rukojeť jednou rukou.
Druhou rukou držte teleskopickou trubici, stiskněte tlačítko uvolnění
trubice (1) a vytáhněte trubici ze standardní rukojeti (2).
Poznámka: Tento vysavač je na konci držadla vybaven otvory. Tyto otvory
mohou zabránit nasátí nebo poškození objektů, pokud používáte vysavač bez
trubice nebo dodaného příslušenství.

1 Teleskopickou trubici spojíte s rukojetí tak, že stisknete zajišťovací
tlačítko s pružinou na rukojeti (1) a rukojeť zasunete do trubice (2).
Zajišťovací tlačítko s pružinou musí zapadnout do otvoru v trubici
(ozve se „klapnutí“).
2 Trubice oddělíte od rukojeti tak, že stisknete zajišťovací tlačítko
s pružinou a vysunete rukojeť z trubice.
 77
4222.003.3433.1.indd 77 11-11-09 15:45

1 Hubici nebo příslušenství připojte k trubici tak, že stisknete
zajišťovací tlačítko s pružinou na trubici (1) a zasunete trubici do
hubice na podlahu (2). Zajišťovací tlačítko s pružinou musí zapadnout
do otvoru v hubici (ozve se „klapnutí“).
Poznámka: Stejným způsobem můžete také připojit hubici nebo příslušenství
přímo k držadlu.
2 Hubici nebo příslušenství oddělíte od trubice tak, že stisknete
zajišťovací tlačítko s pružinou a vysunete hubici z trubice.
Hadice
1 Chcete-li připojit hadici, pevně ji do přístroje zasuňte (ozve se
„klapnutí“).
Poznámka: Zkontrolujte, zda výstupek hadice správně zapadá do otvorů.
2 Hadici odpojíte tak, že stisknete tlačítka (1) a hadici vysunete (2).
Teleskopická trubice
Poznámka: Nastavte délku trubice tak, aby ruka při uchopení držadla byla
v úrovni kyčlí.
78
4222.003.3433.1.indd 78 11-11-09 15:45

1 Délku trubice nastavte pohybováním zámky trubice nahoru a dolů
tak, aby držadlo bylo v úrovni kyčlí.

1 Délku trubice nastavte pohybováním zámku trubice nahoru a dolů
tak, aby držadlo bylo v úrovni kyčlí.
Hubice SilentStar
Hubice SilentStar je víceúčelová hubice s nízkou úrovní hluku pro vysávání
koberců nebo tvrdých podlah.
- Pro čištění tvrdých podlah (například dlaždic, parket, lamina a linolea)
použijte příslušné nastavení: nohou stiskněte překlápěcí přepínač na
horní straně hubice a vysuňte tak kartáčový nástavec.
- Pro čištění koberců použijte nastavení pro čištění koberců: opětovným
stisknutím překlápěcího přepínače se kartáčový nástavec zasune zpět
do hubice.
 79
4222.003.3433.1.indd 79 11-11-09 15:45


1 Připojte štěrbinovou hubici (1) nebo malou hubici (2) s kartáčovým
nástavcem nebo bez něj (3) přímo k držadlu.
2 Kartáčový nástavec připojíte nasunutím na spodní část malé hubice
(ozve se „klapnutí“).
- Kartáčový nástavec odpojíte vysunutím ze spodní části malé hubice.


- Štěrbinovou hubici (1), malou hubici (2) nebo malý kartáč (3) je možné
připojit přímo k rukojeti nebo k trubici.


1 Držák příslušenství s příslušenstvím nasuňte na rukojeť (ozve se
„klapnutí“).
3
80
4222.003.3433.1.indd 80 11-11-09 15:45
2 Chcete-li držák příslušenství sejmout, stiskněte současně obě páčky
(1) a sejměte držák příslušenství z rukojeti (2).

1 Držák příslušenství upevněte na rukojeť.
2 Příslušenství skladujte v držáku příslušenství, do kterého je
jednoduše zatlačíte. Při dalším použití příslušenství je z držáku opět
vyjměte.
V držáku lze uchovávat dva díly příslušenství současně.
- Štěrbinová hubice a malá hubice.
Poznámka: Malá hubice musí být v držáku příslušenství umístěna tak, jak je
zobrazeno na obrázku.
- Štěrbinová hubice a malý kartáč.

- Na dálkovém ovladači jsou tři tlačítka, kterými se vysavač obsluhuje.
Pomocí tlačítek ‚+‘ a ‚–‘ nastavíte sací výkon a pomocí pohotovostního
tlačítka přístroj přepnete do pohotovostního režimu.
Poznámka: Funkce na dálkovém ovladači fungují až poté, co přístroj zapnete
pomocí vypínače zapnuto/vypnuto na vlastním přístroji.
Poznámka: Baterie vyměňte, pokud se ‚infračervená aktivní kontrolka‘
nerozsvítí při stisknutí jakéhokoli tlačítka. Postup výměny baterií naleznete
v kapitole ‚Výměna‘.
 81
4222.003.3433.1.indd 81 11-11-09 15:45

1 Z vysavače vytáhněte síťový kabel a zástrčku zasuňte do síťové
zásuvky.
2 Přístroj zapnete stisknutím tlačítka pro zapnutí/vypnutí na horní části
přístroje.
Tip: Abyste se nemuseli ohýbat, stiskněte tlačítko pro zapnutí/vypnutí nohou.
3 Přístroj vypnete stisknutím tlačítka pro zapnutí/vypnutí na horní části
přístroje.
Nastavte sací výkon

1 Během vysávání můžete nastavovat sací výkon kolečkem pro výběr
umístěným na horní části vysavače.
- Při vysávání silně znečistěných koberců nebo tvrdých podlah nastavte
sání na maximální hodnotu.
- Při vysávání koberců nastavte sání na střední hodnotu.
- Minimální sací výkon nastavte při vysávání záclon, ubrusů apod.

1 Sací výkon můžete během vysávání nastavit pomocí tlačítek - nebo +
na dálkovém ovladači.
- Při vysávání silně znečistěných koberců nebo hladkých podlah nastavte
sání na maximální hodnotu.
- Minimální sací výkon nastavte při vysávání záclon, ubrusů apod.
82
4222.003.3433.1.indd 82 11-11-09 15:45

1 Pokud si přejete vysávání na chvíli přerušit, můžete vysavač dočasně
vypnout stisknutím pohotovostního tlačítka pro zapnutí/vypnutí na
dálkovém ovladači (pouze některé typy).
Pokud přístroj není vybaven dálkovým ovládáním, stisknutím tlačítka pro
zapnutí/vypnutí na horní straně přístroj zapněte.
2 Chcete-li trubici uložit do polohy kde nebude překážet, zasuňte
výstupek na hubici do parkovací drážky.
3 Pro vyšší stabilitu zasuňte do sebe jednotlivé části trubice tak, aby
byla trubice co nejkratší.
4 Chcete-li poté pokračovat ve vysávání, jednoduše znovu stiskněte
pohotovostní tlačítko na dálkovém ovladači (pouze některé typy).
Pokud přístroj není vybaven dálkovým ovládáním, vypněte přístroj stisknutím
tlačítka pro zapnutí/vypnutí na horní straně.
Skladování
1 Přístroj vypněte a síťovou zástrčku odpojte od zásuvky ve zdi.
2 Stiskněte tlačítko navíjení kabelu a naviňte napájecí kabel.
3 Postavte vysavač do svislé polohy. Hubici zavěste zasunutím drážky
do skladovacího otvoru.
- Pro vyšší stabilitu zasuňte do sebe jednotlivé části trubice tak, aby byla
trubice co nejkratší.
Tip: Doporučujeme vám omotat hadici kolem trubice, abyste při skladování
přístroje zajistili stabilitu a ušetřili ještě více místa.

Tip: Doporučujeme vám čistit ochranný ltr motoru při každé výměně nebo
vyprázdnění prachového sáčku (viz kapitola „Čištění a údržba ltrů“).
Před výměnou papírového sáčku nebo vyprázdněním prachového sáčku
pro opakované použití vždy přístroj odpojte z elektrické sítě.
 83
4222.003.3433.1.indd 83 11-11-09 15:45

V některých případech může indikátor naplnění prachového sáčku ukazovat,
že je sáček plný, přestože není. K této situaci může dojít, pokud jsou póry
prachového sáčku zaneseny (např. po vysávání popelu, jemného písku,
vápna, cementového prachu nebo podobných látek) nebo pokud něco
blokuje hubici, trubici nebo hadici. Jsou-li póry prachového sáčku zaneseny,
je třeba vyměnit papírový sáček, nebo vyprázdnit prachový sáček pro
opětovné použití, a to i v případě, že ještě nejsou plné. Pokud není prachový
sáček ani zanesen a ani není plný, blokuje něco hubici, trubici nebo hadici.
V takovém případě prachový sáček nevyměňujte, ale odstraňte překážku.

- Prachový sáček vyměňte jakmile indikátor naplnění prachového sáčku
změní trvale svou barvu, a to i v případě, že hubice vysavače není
přiložena k podlaze.
1 Kryt otevřete tahem nahoru.
2 Vyjměte držák i s prachovým sáčkem z přístroje.
Dbejte na to, aby během vyjímání z přístroje byl prachový sáček ve svislé
poloze.
3 Sáček z držáku vyjmete zatažením za kartonovou část prachového
sáčku.
, Když to učiníte, prachový sáček se automaticky uzavře.
84
4222.003.3433.1.indd 84 11-11-09 15:45
4 Zasuňte kartonovou část nového prachového sáčku do dvou drážek
v držáku prachového sáčku až na doraz.
5 Nejprve do vysavače vložte přední část držáku prachového sáčku (1)
a poté do vysavače zatlačte zadní část (2).
Poznámka: Pokud není vložen sáček, není možné zavřít kryt.
6 Kryt zavřete stisknutím směrem dolů.


V některých zemích je tento vysavač vybaven prachovými sáčky pro
opětovné použití, které můžete používat a vyprazdňovat opakovaně. Tyto
sáčky můžete používat namísto sáčků papírových.
Chcete-li vyjmout a opět vložit prachový sáček pro opakované použití,
postupujte podle pokynů v části „Výměna papírových sáčků“.
Vyprázdnění sáčku pro opakované použití:
1 Posuňte sponku na sáčku na stranu.
2 Obsah sáčku vysypte do odpadkového koše.
3 Uzavřete sáček tak, že jeho uzávěr nasunete zpět na dolní hranu
sáčku.

Před čištěním nebo výměnou ltru vždy odpojte spotřebič z elektrické
sítě.

Čištění trvalého ochranného ltru motoru provádějte po každé, když
vyprázdníte prachový sáček pro opakované použití nebo vyměníte papírový
prachový sáček.
 85
4222.003.3433.1.indd 85 11-11-09 15:45
1 Vyjměte držák prachového sáčku s prachovým sáčkem.
2 Stiskněte otvírací kroužek v horní části držáku ochranného ltru
motoru směrem dolů a tím jej uvolněte (1). Vyjměte držák ltru
z prachové komory (2).
3 Zatřeste ltrem nad odpadkovým košem a tak ho vyčistěte.
4 Vyčištěný ltr vložte zpět do držáku ltru.
5 Zasuňte dva výstupky držáku ltru za výřezy na dně a dbejte na to,
aby držák nahoře řádně zapadl (1). Pak stiskněte horní část držáku
(ozve se „klapnutí“) (2).
6 Držák s prachovým sáčkem vložte zpět do vysavače a uzavřete víko.

Omyvatelný ltr HEPA 13 může z výstupu vzduchu odstranit 99,95 %
všech částic až do velikosti 0,0003 mm. Je tedy schopen zachycovat nejen
běžný domovní prach, ale i mikroskopické škůdce, například roztoče a jejich
exkrementy, jež jsou známými příčinami mnoha respiračních alergií.
Poznámka: Pro zajištění optimálního zadržování prachu a výkonu vysavače
vždy nahraďte ltr HEPA originálním ltrem společnosti Philips správného
typu (viz kapitola „Objednávání příslušenství“).
Omyvatelný ltr HEPA 13 omyjte každých 6 měsíců. Tento ltr lze omýt
maximálně čtyřikrát, poté ho vyměňte.
Poznámka: Filtr HEPA 13 nemyjte v čističce, ale postupujte následujícím
způsobem.
1 Stisknutím tlačítka pro uvolnění krytu ltru otevřete kryt ltru.
2 Sejměte kryt ltru.
86
4222.003.3433.1.indd 86 11-11-09 15:45
3 Vyjměte omyvatelný ltr HEPA Ultra Clean Air 13.
4 Opláchněte skládanou část ltru HEPA 13 slabým proudem teplé
vody.
- Držte ltr tak, aby skládaná část ltru směrovala nahoru a voda tekla
souběžně se záhyby. Držte ltr pod takovým úhlem, aby voda vymyla
prach uvnitř záhybů.
- Otočte ltr o 180° a nechejte vodu protékat záhyby v opačném směru.
- Pokračujte v otáčení a vymývání, dokud ltr není čistý.
Nikdy nečistěte omyvatelný ltr kartáčem.
Poznámka: Čištění ltru neobnoví jeho původní barvu, ale ltrační schopnosti
ano.
5 Opatrně vytřeste vodu z povrchu ltru. Nechejte ltr zcela
vyschnout alespoň 2 hodiny a teprve poté ho vložte zpět do
vysavače.
6 Suchý ltr vložte zpět do přístroje.
 87
4222.003.3433.1.indd 87 11-11-09 15:45
7 Zasuňte dva výstupky krytu ltru za výřezy ve spodní části vysavače
(1). Poté zatlačte kryt ltru směrem k přístroji (2).
8 Stisknutím kryt ltru zajistěte na svém místě (ozve se „klapnutí“).
Poznámka: Zkontrolujte, zda je ltr správně zavřen.

Informace o nákupu prachových sáčků, ltrů nebo jiného příslušenství
získáte na webové stránce www.philips.com, na listu s celosvětovou
zárukou nebo ve středisku péče o zákazníky společnosti Philips ve vaší zemi.

- Philips Classic s-bag ` syntetické prachové sáčky lze zakoupit pod
typovým označením FC8021.
- Syntetické prachové sáčky Philips Clinic s-bag ` se zlepšenou ltrací lze
zakoupit pod typovým označením FC8022.
- Philips Anti-odour s-bag ` syntetické prachové sáčky neutralizující
nepříjemné zápachy lze zakoupit pod typovým označením FC8023.
- Prachové sáčky pro opakované použití (pouze některé země) jsou
k dostání pod označením 4322 004 93370.
Poznámka: Více informací o sáčcích s-bag naleznete na webové stránce www.s-
bag.com.

- Omyvatelné ltry HEPA 13 jsou k dostání pod označením 4322 004
93350.

- Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu,
ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci. Pomůžete tím chránit
životní prostředí.
88
4222.003.3433.1.indd 88 11-11-09 15:45

- Baterie bez možnosti nabíjení obsahují látky, které mohou škodit
životnímu prostředí. Nelikvidujte baterie bez možnosti nabíjení spolu
s běžným komunálním odpadem, ale odevzdejte je na ociálním
sběrném místě pro baterie. Před likvidací přístroje a jeho odevzdáním
na ociálním sběrném místě nejprve baterie bez možnosti nabíjení
z dálkového ovladače vyjměte.


1 Vyměňte baterie, pokud se při stisknutí jakéhokoli tlačítka nerozsvítí
‚infračervená aktivní kontrolka‘.
2 Pomocí šroubováku vyšroubujte šroub víčka prostoru pro baterie (1)
a víčko (2) sejměte.
3 Vložte dvě nové alkalické baterie 1,5 V velikosti AAA.
Poznámka: Zkontrolujte správné umístění pólů - a +.
4 Vložte zpět víčko prostoru pro baterie (1) a utáhněte šroub
šroubovákem (2).
Záruka a servis
Pokud budete potřebovat servis, informace nebo pokud dojde k potížím,
navštivte webovou stránku společnosti Philips www.philips.com nebo
se obraťte na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi
(telefonní číslo na střediska najdete v letáčku s celosvětovou zárukou).
Pokud se ve vaší zemi středisko péče o zákazníky nenachází, můžete
kontaktovat místního dodavatele výrobků Philips.
 89
4222.003.3433.1.indd 89 11-11-09 15:45

V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete
u přístroje setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřešit podle
následujících informací, kontaktujte Středisko péče o zákazníky ve své zemi.
1 Sací výkon je nedostatečný:
A Sací výkon je nastaven na menší tah.
- Nastavte sací výkon na větší tah.
B Hubice, trubice nebo hadice mohou být ucpány.
- abyste závadu odstranili, odpojte ucpaný díl a připojte ho (pokud je to
možné) k vysavači obráceným směrem. Zapněte vysavač a pokuste se
ucpanou část vysát.
C Prachový sáček může být plný.
- Vyprázdněte prachový sáček pro opětovné použití (pouze některé
typy) nebo prachový sáček vyměňte.
D Filtry mohou být špinavé.
- Vyčistěte nebo vyměňte ltry.
2 Infračervený dálkový ovladač (pouze některé typy) nefunguje.
A Je možné, že baterie nedoléhají nebo nejsou řádně vloženy na místo.
- Sejměte víčko prostoru pro baterie a baterie řádně vložte na místo.
Dbejte na správné pólování článků.
B Baterie mohou být vybité.
- Vyměňte baterie.
3 Při používání vysavače občas cítím elektrické výboje.
A Ve vysavači se nahromadila statická elektřina. Čím nižší je vlhkost
vzduchu v místnostech, tím více statické elektřiny se hromadí v přístroji.
- Chcete-li předejít těmto nepříjemnostem, doporučujeme vybíjet
přístroj tak, že trubici často přiložíte k jiným kovovým předmětům
v místnosti (například nohám stolu nebo židle, radiátoru atd.);
- Chcete-li předejít těmto nepříjemnostem, doporučujeme zvýšit úrov
vlhkosti v místnosti tím, že do místnosti umístíte vodu. Můžete například
zavěsit na radiátory nebo do jejich blízkosti nádoby s vodou z radiátorů
nebo nádoby naplněné vodou.
90
4222.003.3433.1.indd 90 11-11-09 15:45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302

Philips FC9302 Uživatelský manuál

Kategorie
Vysavače
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro