MSI RG54SE Uživatelská příručka

Fabrikanten van dit soort producten worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun
levenscyclus. MSI zal overeenkomstig de richtlijn handele
n voor de producten die de merknaam MSI dragen
en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op lokale inzamelingspunten.
Srpski
Da bi
zaštitili prirodnu sredinu, i kao preduzeće koje vodi računa o okolini i prirodnoj sredini, MSI mora da
vas podesti da
Po Direktivi Evropske unije ("EU") o odbačenoj ekektronskoj i električnoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja
stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju pod "elektronsku i električnu opremu" ne mogu
više biti odbačeni
kao običan otpad i proizvođači ove opreme biće prinuđeni da uzmu natrag ove proizvode
na kraju njihovog uobičajenog veka trajanja. MSI će poštovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda
kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su proda
ti u EU. Ove proizvode možete vratiti na
lokalnim mestima za prikupljanje.
Polski
Aby chronić nasze środowisko naturalne oraz jako firma dbająca o ekologię, MSI przypomina, że...
Zgodnie z Dyrektywą Unii Europejskiej ("UE") dotyczącą odpadów produktów ele
ktrycznych i
elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodzi w życie 13 sierpnia 2005, tzw. produkty oraz
wyposażenie elektryczne i elektroniczne " nie mogą być traktowane jako śmieci komunalne, tak więc
producenci tych produktów będą zobowiązani do
odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z
użycia. MSI wypełni wymagania UE, przyjmując produkty (sprzedawane na terenie Unii Europejskiej)
wycofywane z użycia. Produkty MSI będzie można zwracać w wyznaczonych punktach zbiorczych.
TÜRKÇE
Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır:
Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13
Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik
malzemeler diğer atıklar gibi
çöpe atılamayacak ve
bu elektonik cihazların üreticileri, cihazların kullanım süreleri bittikten sonra ürünleri
geri toplamakla yükümlü olacaktır. Avrupa Birliğine satılan MSI markalı ürünlerin kullanım süreleri bittiğinde
MS
I ürünlerin geri alınması isteği ile işbirliği içerisinde olacaktır. Ürünlerinizi yerel toplama noktalarına
b
ırakabilirsiniz.
ČESKY
Záleží nám na ochraně životního prostředí
- společnost MSI upozorňuje...
Podle směrnice Evropské unie ("EU") o likvidaci el
ektrických a elektronických výrobků 2002/96/EC platné od
13. srpna 2005 je zakázáno likvidovat "elektrické a elektronické výrobky" v běžném komunálním odpadu a
výrobci elektronických výrobků, na které se tato směrnice vztahuje, budou povinni odebírat takov
é výrobky
zpět po skončení jejich životnosti. Společnost MSI splní požadavky na odebírání výrobků značky MSI,
prodávaných v zemích EU, po skončení jejich životnosti. Tyto výrobky můžete odevzdat v místních
sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezet
ünket megvédjük, illetve környezetvédőként fellépve az MSI emlékezteti
Önt, hogy ...
Az Európai Unió (EU") 2005. augusztus 13
-án hatályba lépő, az elektromos és elektronikus berendezések
hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelve szerint az elektromos és el
ektronikus berendezések többé nem
kezelhetőek lakossági hulladékként, és az ilyen elektronikus berendezések gyártói kötelessé válnak az ilyen
termékek visszavételére azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a termékvisszavétellel
kapcsolatos követe
lményeket az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített termékek esetében, azok
élettartamának végén. Az ilyen termékeket a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.
I
taliano
Per proteggere lambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che.
In bas
e alla Direttiva dellUnione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici ed Elettronici,
Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti alla categoria dei Materiali Elettrici
ed Elettronici non possono più essere elimin
ati come rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno
obbligati a ritirare ogni prodotto alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i
prodotti marchiati MSI che sono stati venduti allinterno dellUnion
e Europea alla fine del loro ciclo di vita. È
possibile portare i prodotti nel più vicino punto di raccolta.
7-2
>>>Než začnete
S pomocí tohoto návodu nainstalujete router RG54SE
snadno a rychle. V návodu se podrobně seznámíte s
routerem RG54SE a provedete jeho kompletní instalaci.
Nezapomeňte, že všechny kresby v tomto návodu jsou
jen pro informaci; skutečný vzhled dialogových oken
nastavení se může lišit podle toho, jaký systém používáte.
Informace o nastavení síťového adaptéru naleznete
vPříloze. Podrobné informace naleznete v Návodu pro
uživatele na připojeném disku CD−ROM nebo na
internetových stránkách: http://www.msi.com.tw.
Přední panel
>>> Zobrazení výrobku
Kontrolka WLAN
Zelené světlo se rozsvítí na
znamení stavu bezdrátové sítě.
KONTROLKY WAN/ ACT
Zelené světlo se rozsvítí při připojení
k xDSL/Cable modemu nebo zařízení
Ethernet. Kontrolka bliká během
přenosu dat.
Kontrolka napětí
Zelené světlo se rozsvítí
na znamení připojení
napájecího adaptéru.
Kontrolky LAN/ACT
Zelené světlo se rozsvítí při
připojení počítače/zařízení k
příslušnému portu. Kontrolka
bliká během přenosu dat.
7-3
ČESKY
Zadní panel
Kabely
1. K Internetu se připojíte tak, že jeden konec
Ethernetového kabelu připojíte do WAN portu routeru
RG54SE a druhý konec do xDSL/kabelového
modemu.
2. K síťovým zařízením se připojíte tak, že jeden konec
Ethernetového kabelu připojíte do LAN portu (1~4)
routeru RG54SE a druhý konec do Vašich počítačů/
zařízení.
3. Bezdrátově se napojíte tak, že nainstalujete
bezdrátové adaptéry na Vaše počítače. Na počítačích
musíte zkonfigurovat příslušná nastavení
(podrobnosti naleznete v příručce pro bezdrátový
adaptér), abyste mohli plně využívat výhod routeru
RG54SE.
Odnímatelná anténa
Standardní reverzní konektor
typu SMA.
Porty LAN
RG54SE posyktuje 4 porty 10/
100Mbps RJ−45 umožňující
připojení k počítačům a jiným
síťovým zařízením.
Tlačítko Reset
Stiskem tlačítka resetu na 5 až 10
sekund obnovíte parametry
konfigurace na výchozí hodnoty
výrobce.
Port WAN
Port Ethernet 10/100Mbps
poskytuje připojení k
modemu xDSL/Cable nebo
zařízením Ethernet.
Napájecí zdířka
Připojte přiložený napájecí
adaptér pro dodání
energie do RG54SE.
7-4
>>> MSI Parametry nastavení
Krok 1 Připojte jeden konec Ethernetového kabelu do LAN portu
(1~4) routeru RG54SE a druhý konec do Vašich počítačů.
Krok 2 Router MSI RG54SE Vám nabízí výhodnou funkci úpravy
síťového nastavení podle Vašeho přání. Kdykoli budete
chtít konfigurovat příslušná nastavení, spusťte Váš
internetový prohlížeč (např. Internet Explorer) a do panelu
adresy napište přednastavenou IP adresu 192.168.1.254
a poklepněte na [Enter]. Poté do textového pole Uživatelské
jméno a Heslo napište admin a poklepněte na OK.
Přednastavené hodnoty
SSID MSI
Channel (Kanál) 7
User (Uživatel) admin
Password (Heslo) admin
IP Address (IP adresa) 192.168.1.254
Subnet Mask 255.255.255.0
Encryption (Šifrování) Disable
7-5
ČESKY
Krok 3 Objeví se domovské okno Konfigurační funkce, jak je
znázorněno níže, s možností dvou voleb: Setup Wiz−
ard [Průvodce nastavením] a Customized Configu−
ration [Speciální konfigurace].
Setup Wizard Vás provede krok za krokem základním
nastavením brány. Po dokončení těchto kroků se může
router RG54SE připojit k ISP (poskytovateli
Internetových služeb) a počítače Vašeho zákazníka
budou mít přístup k Internetu bez jakýchkoli problémů.
Jestliže chcete konfigurovat nastavení podle prostředí
Vaší sítě, vyhledejte v Příručce pro uživatele pokyny
pro provedení speciální konfigurace.
Zvolte Setup Wizard, poté poklepněte na Next [Další]
a přejděte na Krok 4.
7-6
Krok 4 Podle toho jaký typ napojení používáte, poklepněte na
příslušnou volbu konfigurace nastavení. Jestliže si nejste
jisti které nastavení zvolit, obraťte se na Vašeho ISP.
Zvolte jednu z výše uvedených možností a zadejte
požadované informace. Poté poklepněte na Next a přejděte
na Krok 5.
Krok 5 1. Statická IP adresa
Jestliže máte širokopásmový přístup prostřednictvím
xDSL modemu a Váš ISP Vám přiřadil statickou IP adresu,
zvolte tuto možnost. Zadejte Internet IP Address, kterou
jste obdrželi od Vašeho ISP.
7-7
ČESKY
2. Dynamická IP adresa
Jestliže máte širokopásmový přístup prostřednictvím
kabelového modemu, zvolte tuto možnost. Předtím, než
použijete toto nastavení, by měl být Váš počítač
zaregistrovaný v síti Vašeho ISP.
3. Protokol PPPoE
Jestliže máte širokopásmový přístup prostřednictvím
xDSL modemu a Váš ISP Vám nepřiřadil statickou IP
adresu, zvolte tuto možnost. Zadejte Vaše User Name
[Uživatelské jméno] a Password [Heslo] pro dial−up
připojení k síti.
7-8
4. Protokol PPTP/L2TP
Tyto protokoly se používají nejvíce v Evropě. Zvolte Váš
IP mode a zadejte My IP Address [Moje IP adresa], Server
IP Address [IP adresa serveru], User Name [Uživatelské
jméno] a Password [Heslo]. (O další informace a pokyny
pro nastavení těchto dvou protokolů požádejte Vašeho
ISP.)
Krok 6 Poklepněte na Finish [Dokončit], poté zvolte Reboot,
aby se nastavení aktivovalo.
7-9
ČESKY
Poté, co jste dokončili základní nastavení, můžete je
dolaďovat zvolením Customized Configuration.
Budete postupovat stejně jako v Kroku 2, ale zvolíte
Customized Configuration a poté klinete na Advanced
[Pokročilý]. Další informace naleznete v Příručce pro
uživatele dodané na disku CD−ROM nebo na
internetových stránkách MSI: http://www.msi.com.tw.
>>> Pokročilá nastavení
7-10
Předtím, než se připojíte k síti, se ujistěte, že síťový
adaptér ve Vašem počítači je správně konfigurován.
Postupujte podle následujících kroků, čímž dokončíte
nastavení parametrů.
1. Pro Microsoft Windows XP
Zvolte Start −−>
pravým tlačítkem myši
poklepněte na My Net−
work Places −−> Prop−
erties −−> pravým
tlačítkem myši
poklepněte na Local
Area Connection a
zvolte Properties.
Zvolit
Poklepnout
2. Zvolte Internet Protocol (TCP/IP), poté poklepněte
na Properties.
>>> Příloha
4
Čeština
Společnost Micro Star International CO., LTD tímto prohlašuje, že toto zařízení splňuje základní požadavky a
další odpovídající ustanovení směrnice 1999/5/EC. Příslušné prohlášení o shodě je k dispozici online:
http://www.msi-computer.de/support/dl_man.php
Provozování bezdrátové komunikace standardu IEEE 802.11b/g a Bluetooth 2,4 GHz:
Evropa: frekvence: 2,400 2,4835 GHz
Francie: frekvence: 2,4465 2,4835 GHz,
vnější provozování je omezeno na 10mW e.i.r.p. v pásmu 2454 2483,5 MHz.
Italy:
K vnějšímu provozování na vlastních pozemcích je vyžadováno oprávnění.
Luxembourg:
K veřejným službám je vyžadováno obecné oprávnění.
Uvedené země:
Germany, UK, Netherlands, Belgium, Sweden, Denmark, Finland, France, Italy, Spain, Austria, Ireland,
Portugal, Greece, Luxembourg, Estonia, Letvia, Lithuania, Czech Republic, Slovakia , Slovenia, Hungary,
Poland und Malta.
Předepsané použití:
V tomto výrobku je integrováno zařízení WLAN- a/nebo Bluetooth.
Toto zařízení navazuje rádiové spojení s počítačem. Navíc je toto zařízení WLAN- nebo Bluetooth možné
připojit k libovolnému jinému zařízení WLAN- nebo Bluetooth, které splňuje požadavky standardu IEEE
802.11b/g nebo Bluetooth.
Provozní dosah:
Přenosový dosah mezi různými zařízeními WLAN- nebo Bluetooth se liší v závislosti na konkrétním
prostředí. Stěny, (železo)betonová podlaha, laminovaná okna, karosérie vozidla, atd.
Další zdroje elektromagnetického rušení:
- vysokofrekvenční emise jakéhokoli druhu,
- budovy, stromy atd.
- topidla, železobeton atd.
- otevřené počítačové systémy atd.
- mikrovlnná trouba atd.
Komunikace (výměna dat) závisí na softwaru zařízení WLAN nebo Bluetooth.
© Copyright MSI Technology GmbH 2005. All rights reserved.
/