Unold 87206 Uživatelský manuál

Kategorie
Fény
Typ
Uživatelský manuál
36
1. Následující pokyny si přečtěte a
uložte.
2. Tento přístroj není určen k
používání osobami (včetně
dětí) s omezenými tělesnými,
smyslovými nebo duševními
schopnostmi nebo osobami s
nedostatečnými zkušenostmi a/
nebo znalostmi, kromě případu,
že by tyto osoby byly pod
dohledem osoby odpovědné za
jejich bezpečnost nebo od
obdržely pokyny, jak přístroj
používat.
3. Je potřeba dohlížet na děti, aby
bylo zajištěno, že si s přístrojem
nehrají.
4. Přístroj připojujte pouze na
střídavý proud podle typového
štítku.
5. Tento přístroj nesmí být používán
s externími časovými spínacími
hodinami nebo se systémem pro
dálkové ovládání.
6. Přístroj nesmí být ponořován do
vody nebo jiné tekutiny. Chraňte
přístroj před mokrem.
7. Nikdy přístroj z bezpečnostních
důvodů nepoužívejte v blízkosti
nebo přímo v naplněné vaně
nebo u umyvadla popř. jiných
nádob naplněných vodou.
8. Dbejte na to, aby se přívodní
vedení nedostalo do kontaktu s
horkými částmi.
9. Přívod vždy vytahujte ze zásuvky
za zástrčku, nikdy přímo za
kabel.
10. Přívodní vedení vždy zcela
odviňte, abyste předešli
poškození přehřátím.
11. Jako přídavnou ochranu
doporučujeme pro proudový
okruh koupelny instalaci
chrániče s detekcí chybového
proudu maximálně 30 mA
(RCD/FI). Nechte si poradit
elektrikářem.
12. Přístroj je určen výhradně pro
vlastní použití v domácnosti,
nikoli však pro podnikatelské
účely.
13. Přístroj nesmí být používán
venku.
Výkon: 1.000–1.200 W, 110–120/220–240 V~, 50/60 Hz
Rozměry: Cca 16,7 x 6,7 x 20,6 cm
Hmotnost: Cca 0,35 kg
Délka kabelu: Cca 180 cm
Těleso: Plast
Vybavení: Ochrana proti přehřátí, ochrana proti zlomení kabelu
se závěsným okem
Příslušenství: Ondulační tryska, návod k obsluze

VOD K OBSLUZE MODELU 87206
technIcké úDaje
Pro Vaši bezPečnost
37
14. Během provozu dodržujte
dostatečnou vzdálenost od stěn
a hořlavých předmětů, např.
závěsů.
15. Nepoužívejte přístroj v blízkosti
zdrojů tepla.
16. Zajistěte, aby sací mřížka
přístroje byla stále volná.
Pravidelně sací mřížku přístroje
čistěte.
17. Z bezpečnostních důvodů nikdy
nezakrývejte sací mřížku a
výstupní otvor rukou nebo jinými
předměty.
18. Pokud máte ve vlasech natáčky,
jehlice nebo podobné předměty,
dbejte na to, aby nevyčnívaly
více než 10 mm, aby se předešlo
dotyku vodivých částí vysoušeče
vlasů pod napětím.
19. Z bezpečnostních důvodů
nepoužívejte přístroj k sušení
umělých vlasů.
20. Nikdy nemiřte proudem horkého
vzduchu přímo do obličeje,
abyste předešli popálení.
21. Nepoužívejte spreje na vlasy,
dokud je přístroj v provozu.
22. Před odložením přístroje jej
vypněte.
23. Přístroj je vybaven ochranou proti
přehřátí. Při příliš dlouhé době
provozu se přístroj automaticky
vypne, aby se předešlo jeho
poškození. Po přiměřené době
chladnutí můžete přístroj opět
uvést do provozu.
24. Po použití nebo před čištěním
přístroj vždy vypněte, vyndejte
zástrčku ze zásuvky a nechte
přístroj vychladnout.
25. Dokud se zástrčka nachází v
zásuvce, představuje i vypnutý
přístroj v blízkosti vody riziko.
26. Do přístroje nestrkejte žádné
předměty, hrozí nebezpečí úderu
elektrickým proudem v důsledku
vzniklého poškození.
27. Používejte přístroj pouze pro
účely popsané v tomto návodu.
28. Přístroj nesmí být používán s
příslušenstvím jiných výrobců
nebo značek, aby se předešlo
poškození.
29. V žádném případě těleso přístroje
neotevírejte. Je nebezpečí úderu
elektrickým proudem.
30. Pravidelně kontrolujte zástrčku
a přívodní kabel, zda nejsou
opotřebeny nebo poškozeny. Při
poškození přívodního kabelu
nebo jiných dílů pošlete přístroj
na kontrolu a/nebo opravu
do našeho servisu (adresa viz
záruční podmínky). Neodborné
opravy mohou vést k značnému
nebezpečí pro uživatele a vedou
ke ztrátě záruky.
31. Je-li přívodní vedení tohoto
přístroje poškozeno, musí
být vyměněno výrobcem,
jeho servisem nebo podobně
kvalifikovanou osobou, aby se
předešlo ohrožení.
   
    
horký!
   
 
  
elektrickým proudem.
  
  
  
  
  
   
     
   
   
     



38
1. Odstraňte všechny části balení
a transportní pojistky. Kvůli
nebezpečí udušení zabraňte
dětem v přístupu k materiálům
balení.
2. Po omytí si vlasy dobře osušte
ručníkem.
3. Zastrčte zástrčku do zásuvky.
4. Po straně je přístroj možno
přepnout z 110–120 V~ na
220–240 V~. Před uvedením do
provozu zkontrolujte, jaké napětí
je na místě k dispozici a pomocí
mince apod. nastavte správnou
hodnotu napětí v síti.
5. Zapněte přístroj spínačem a
zvolte požadovaný stupeň. K
dispozici jsou tato nastavení:
0 = VYP
1 = jemný proud vzduchu,
ideální pro úpravu vlasů
2 = střední proud vzduchu, pro
sušení a úpravu vlasů
6. Na přání můžete nasadit násle-
dující příslušenství:

Ondulační tryskou můžete cíleně
sušit jednotlivé partie vlasů.
Po použití můžete ondulační
trysku jednoduše z přístroje
opět sundat. Abyste předešli
popálení, počkejte s tím však,
dokud přístroj a nasazovaný díl
nevychladnou.
Když jsou Vaše vlasy suché,
vypněte přístroj uvedením
spínače ZAP/VYP do polohy „0“
a vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
   
    
horký!
Před zapnutím prověřte, zda je přepínač napětí na přístroji nastaven
na správné napětí sítě (110–120/220–240 V~). Pro přepnutí můžete
například použít minci.
PřePínač naPětí
oBsluha
čištění a Péče
1. 
2. 
3. V žádném případě přístroj pro
čištění neponořujte do vody
nebo do jiné kapaliny.
4. Otřete přístroj mírně navlhčenou
utěrkou.
5. Nepoužívejte abrazivní houby
na čištění, abrazivní čis-
ticí prostředky, drátěnku,
kovové předměty, dezinfekční
prostředky ani horké čisticí
prostředky, protože mohou
způsobit poškození.
6. Ondulační trysku můžete
v případě potřeby čistit
pod tekoucí vodou. V tako-
vém případě nechte trysku
bezpodmínečně zcela uschnout,
než ji opět použijete.
39
Uložení
zárUční Podmínky
likVidace / ochrana žiVotného Prostředí
1. 
2. 
3. Nenavíjejte přívodní vedení
kolem přístroje, abyste se
vyvarovali poškození přívodu.
4. Přístroj disponuje okem, za které
jej můžete zavěsit.
5. Chraňte přístroj před prachem.
Na naše přístroje poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců (u průmyslového využití 12 měsíců) od
data koupě výrobku, záruka se vztahuje na poškození, která prokazatelne vznikla při správném
použití v důsledku výrobních vad. Po dobu záruky budeme odstraňovat materiální i výrobní vady
opravou nebo výměnou podle našeho uvážení.
Poskytnutí záruky výhradně platí pro zařízení prodány v Německu i Rakousku. V jiných zemích
se obrat’te prosím na kompetentní dovozce. Přístroje, na které bylo uplatňováno odstranění
vad, zašlete prosím smechanicky vyhotovenou kopií nákupního dokladu, ze kterého musí být
bezpodmínečně patrný datum nákupu i s popisem vad, přístroj musí být bezpečně zabalen a
nafrankován na náš záruční servis. V připadě opravněné záruky jsou kupujícím vraceny poštovní
poplatky.
Tato záruka se nevztahuje na poškození způsobená opotřebením, nesprávným zacházením a
nedodržováním návodů kúdržbě a obsluze. Záruční doba zaniká, když opravy nebo manipulace s
přístrojem byly provedeny třetí osobou.
Eventuální nároky zákazníka vůči prodejci/obchodníku nejsou touhle zárukou omezeny.
Naše vyrobené přístroje mají vysoce kvalitní standard pro zajišt’ění jejich
dlouhé životnosti. Pravidelné údržby i opravy odborně provedeny naším prode-
jním servisem mohou mít vliv na prodloužení provozní životnosti přístroje. Když
je přístroj vadný a už ho nelze opravit, neopomeňte prosím:
Toto zařízení nepatří do běžného domovního odpadku, ale musí být předáno do
autorizované sběrny pro recyklování elektrických nebo elektronických zařízení.
Separátní sběr a recyklování odpadních produktů umožňuje šetření přírodních
zdrojů a zajišt’uje, aby byly odpady likvidovány způsobem, který je pro zdraví
a kologii přijatelný.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Unold 87206 Uživatelský manuál

Kategorie
Fény
Typ
Uživatelský manuál