Zanussi ZRB34NC Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

NÁVOD K OBSLUZE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD NA OBSLUHU
KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ
MANUAL DE INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE
KOMBINACE CHLADNIČKA-MRAZNIČKA
CHŁODZIARKO-ZAMRAŻARKA
KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA
HŰTŐ-FAGYASZTÓ KOMBINÁCIÓ
COMBINA FRIGORIFICA
ZRB 36NC
ZRB 36NC8
ZANUSSI
200371824 SKE/Za/24-1. (07.)
RO
HU
SK
PL
CZ
CCZZ
2
Před instalací a použitím spotřebiče si tento návod k obsluze pečlivě přečtěte. Obsahuje bezpečnostní
upozornění, rady, informace a poznámky. Jestliže se chladnička používá v souladu s písemnými pokyny, bude
řádně fungovat a poskytovat vám maximální uspokojení.
Níže uvedené symboly vám pomohou usnadnit hledání.
Bezpečnostní upozornění
Výstrahy a informace u tohoto symbolu slouží bezpečnosti vaší osoby a vašeho spotřebiče.
Rady, užitečné informace
Informace týkající se životního prostředí
Symboly používané k označení poznámek
U tohoto symbolu jsou uvedeny poznámky k jednotlivým druhům potravin a jejich uchovávání.
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné
odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví,
které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci
tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v
obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Obsah
Důležité bezpečnostní informace .........................3
Obecná bezpečnostní opatření .............................3
Opatření pro bezpečnost dětí ................................3
Bezpečnostní opatření pro instalaci ........................3
Bezpečnostní opatření pro isobutan .......................3
Pokyny pro uživatele ............................................4
Obecné informace ..............................................4
Popis přístroje, důležité části .................................4
Obsluha spotřebiče .............................................5
Uvedení do provozu ..........................................5
Nastavení regulatoru teploty ................................5
Jak používat chladničku .....................................5
Uchovávání v chladničce ..................................5
Doba uchovávání a teplota potravin .....................5
Jak používat mrazničku ........................................5
Zmrazování .....................................................5
Skladování v mrazící jednotce .............................6
Jak vyrábět kostky ledu .....................................6
Užitečné informace a rady ....................................6
Informace a poznámky .........................................6
Tak můžete ušetřit energii ..................................6
Spotřebič a životní prostředí ...............................6
Údržba ..............................................................6
Odmrazování ...................................................6
Pravidelné čištění .............................................7
Když se chladnička nepoužívá ............................8
Odstraňování závad .............................................8
Vyměna žárovky ...............................................8
Když něco nefunguje správně ...............................8
Pokyny pro instalatéra ........................................10
Technické údaje ...............................................10
Instalace spotřebiče ...........................................10
Doprava, vybalení ...........................................10
Čištění ..........................................................10
Místo nainstalování...........................................10
Změna směru otevírání dveří .............................11
Elektrické připojení .........................................12
Tabulka dob uchovávání (1) ...............................13
Tabulka dob uchovávání (2) ...............................14
Záruka a servis ...................................................14
Záruční podmínky ..............................................14
Servis a náhradní díly ......................................15
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Skupina Electrolux je největším výrobcem spotřebičů pro kuchyň, čistotu a venkovní použití. Více než 55
milionů výrobků Skupiny Electrolux / jako jsou chladničky, sporáky, pračky, vysavače, řetězové pily a travní
sekačky/ vĘcelkové hodnotě až 14 miliard USD je prodáno každým rokem ve více než 150 zemích světa..
CCZZ
3
Obecná bezpečnostní opatření
Uložte tyto pokyny tak, aby mohly stále doprovázet
spotřebič při jeho stěhování nebo při změně jeho
vlastníka.
Tento spotřebič je určen pouze pro uchovávání
potravin v domácnosti a použití, které je v souladu s
těmito pokyny.
Servis a opravy spotřebiče, včetně oprav
přívodního kabelu a jeho výměny, smějí provádět
jen k tomu výrobcem autorizované specializované
opravny. Pro opravy by se měly používat jen jimi
dodané náhradní díly. Jinak může dojít k poškození
spotřebiče nebo k úrazu či jiným škodám.
Tento spotřebič je odpojen od sítě pouze tehdy, když je
zástrčka odpojena ze zásuvky. Před čištěním a údržbou
vždy zástrčku odpojte ze zásuvky (netahejte přitom za
kabel). Jestliže je zásuvka těžko přístupná, vypněte
spotřebič tak, že vypnete celý příslušný zásuvkový
okruh.
Přívodní kabel se nesmí prodlužovat.
Ujistěte se že zástrčka není poškozena nebo
přimáčknuta zadní stranou
chladničky/mrazničky.
- Poškozená zástrčka se může přehřívat a způsobit
požár.
Nepokládejte těžké předměty nebo
chladničku/mrazničku na přívodní kabel.
- Hrozí nebezpečí zkratu a požáru.
Neodpojujte přívodní kabel taháním za šnůru,
zejména pokud je chladnička/mraznička
vytahována ze svého výklenku kde je umístěna.
- Poškození přívodního kabelu může způsobit zkrat,
požár nebo zasažení elektrickým proudem.
- Pokud je přívodní kabel poškozen, musí být
vyměněn autorizovaným servisem a kvalifikovaným
servisním technikem.
Pokud je zástrčka uvolněná, nepřipojujte ji do
zásuvky.
- Hrozí nebezpečí zasažení elektrickým proudem a
nebezpečí požáru.
Spotřebič se nesmí provozovat bez nasazeného krytu
vnitřního osvětlení.
Při čištění, odmrazování, vyjímání zmrazených
potravin nebo výrobníku ledu nepoužívejte ostré,
špičaté a tvrdé předměty, protože mohou způsobit
poškození spotřebiče.
Buďte opatrní, aby se do termostatu a skříňky
osvětlení nedostaly žádné tekutiny.
Led a mražené krémy mohou způsobit mrazové
popáleniny, jestliže se konzumují ihned po vyjmutí z
oddílu mrazničky.
Po rozmrazení nelze potraviny znovu zmrazovat, ale je
třeba je spotřebovat co nejdříve.
Komerční balíčky zmrazených potravin uchovávejte v
souladu s pokyny jejich výrobce.
Rozmrazování se nesmí urychlovat použitím
elektrických topných spotřebičů či chemikálií.
Nepokládejte horké hrnce k plastikovým součástem.
Neuchovávejte ve spotřebiči hořlavé plyny a tekutiny,
protože by mohly explodovat.
Do oddílu mrazničky neukládejte nápoje obsahující
kysličník uhličitý, ani nápoje nebo ovoce v láhvích či
sklenicích.
Pravidelně kontrolujte a vyčistěte vývod odtáté vody,
která během odmrazování vytéká - uvnitř spotřebiče
je výstražný štítek, který vás na to upozorňuje. Kdyby
byl tento vývod ucpán, nashromážděná voda by brzy
mohla způsobit poruchu.
Opatření pro bezpečnost dětí
Nenechávejte děti, aby si s obaly spotřebiče hrály.
Plastiková fólie může způsobit udušení.
Spotřebič vyžaduje obsluhu dospělých. Nedovolte
dětem, aby si se spotřebičem nebo jeho ovládacími
prvky hrály.
Jestliže spotřebič vyhazujete, odpojte zástrčku ze
zásuvky, odřízněte přívodní kabel (co nejblíže u
spotřebiče) a demontujte dveře, aby hrající si děti
nemohly neutrpět úraz elektrickým proudem, ani se
nemohly uvnitř spotřebiče zavřít.
Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí)
se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a
znalostí, pokud je nesledují osoby odpovědné za
jejich bezpečnost, nebo jim nedávají příslušné
pokyny k použití spotřebiče.Na malé děti je třeba
dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.
Bezpečnostní opatření pro instalaci
Umístěte spotřebič ke stěně, aby nemohlo dojít ke
styku s horkými součástmi (kompresor, kondenzátor)
a případným popáleninám.
Když spotřebič přemisťujete, dbejte, aby zástrčka
nebyla zapojena do zásuvky.
Když stavíte spotřebič na místo, dávejte pozor, aby
nestál na svém přívodním kabelu.
Kolem spotřebiče je třeba zajistit dobré větrání.
Nedostatečné větrání způsobuje přehřívání. Pro
zajištění dostatečného větrání dodržujte pokyny,
týkající se instalace.
Bezpečnostní opatření pro isobutan
Upozornění
Chladivem spotřebiče je isobutan (R 600a), který je
vysoce hořlavý a výbušný.
Zajistěte správnou ventilaci kolem spotřebiče který je
obstaven nebo vestavěn a odstraňte veškeré
překážky.
Nepoužívejte žádné mechanické nástroje ani jiné
prostředky k urychlení odmrazovacího procesu, s
vyjímkou těch které doporučuje výrobce.
Neporušte chladící okruh spotřebiče.
Nepoužívejte žádné elektrické spotřebiče uvnitř
skladovacího prostoru spotřebiče, jestliže nejsou
typu doporučeného výrobcem.
Aby byla zajištěna bezpečnost osob a
majetku, dodržujte bezpečnostní opatření
tohoto návodu k obsluze, protože výrobce
nenese odpovědnost za škody v důsledku jejich
opomíjení.
Důležité bezpečnostní informace
CCZZ
4
Obecné informace
Oficiální označení spotřebiče je „kombinace chladnička-
mraznička s jedním kompresorem a mrazničkou ve
spodní části”. Spotřebič nabízí kromě všeobecných
služeb mrazničku, která má svoje vlastní dveře a je zcela
oddělena od ostatní jednotky.
Podle toho je spotřebič vhodný pro uchovávání
zmrazených a silně zmrazených potravin, pro domácí
zmrazování potravin v množství, uvedeném v pokynech
pro uživatele, a pro výrobu ledu.
Tento spotřebič splňuje požadavky norem na různé
teplotní limity podle klimatické třídy.
Písmeno, symbolizující klimatickou třídu, se nachází na
typovém štítku.
A - Chladící jednotka
B - Mrazící jednotka
1. Krycí panel
2. Osvětlovací armatura
3. Skleněné police
4. Regál na lahve
5. Chladící plocha
6. Sběrač roztáté vody
7. Skleněná police
8. Přihrádky na ovoce
9. Datový štítek
10. Chladící přihrádka
11. Úložná(é) přihrádka(y) s košem
12. Sběrač roztáté vody
13. Nastavitelné patky
14. Kryt přihrádky na máslo
15. Kontejner na vejce
16. Dveřní regál
17. Profil dveřního těsnění
18. Regál na lahve
19. Držadla dveří
20. Deska na led
21. Kondenzátor
22. Odvod roztáté vody
23. Distanční vložka
24. Odparníkový tác
25. Kompresor
26. Válečky
Pokyny pro uživatele
Popis přístroje, důležité části
CCZZ
5
Obsluha spotřebiče
Uvedení do provozu
Vložte části příslušenství do chladničky a zastrčte síťovou
zástrčku do zásuvky.
Regulátor teploty je v chladničce na osvětlovací
armatuře. Přístroj můžete zapnout pomocí regulátoru
teploty otočením otočného spínače ve směru hodinových
ručiček.
Bližší informace o nastavení viz v následující kapitole.
Nastavení regulátoru teploty
V závislosti na nastavení přerušuje termostat automaticky
provoz přístroje na kratší, nebo delší dobu, poté jej opět
uvede do provozu a zabezpečí tak požadovanou teplotu.
Čím blíže k maximální poloze je přístroj nastaven, tím je
chlazení intenzívnější. Pokud je regulátor teploty
nastaven do střední polohy (mezi minimem a maximem),
- je možné dosáhnout +5°C v přihrádce pro uskladnění
potravin a -18°C v mrazící jednotce. Pro běžné použití
stačí nastavit přístroj do střední polohy.
Teplota uvnitř přístroje je ovlivňována nejen polohou
regulátoru teploty, ale take okolní teplotou, četností
otevírání dveří, množství čerstvě uložených potravin, atd.
V nejvyšším stupni - v případě zvýšeného
zatížení, např. v době letního horka - může
kompresor běžet nepřetržitě. Toto přístroji neškodí.
Jak používat chladničku
Pro správné chlazení je potřebná cirkulace
vzduchu uvnitř chladicí jednotky. Proto byste
neměli spáru za mřížkovými úložnými místy zakrývat
papírem, podnosy atd..
Nedávejte laskavě do chladicí jednotky žádná
teplá jídla, nechte jídlo nejprve ochladit na
pokojovou teplotu. Tak lze zabránit nežádoucímu
vytváření námrazy.
Jídla mohou absorbovat pachy jiných jídel,
proto byste měli v ledničce uchovávat
potraviny v uzavřené nádobě nebo zabalené v
celofánu, alobalu, svačinovém papíru nebo plasto
fólii. V tomto případě zůstane zachován původní
obsah vlhkosti potravin, uložená zelenina např.
nevyschne ani po několika dnech.
Uchovávání v chladničce
Když dovnitř vkládáte různé druhy potravin, vezměte v
úvahu uspořádání podle obrázku níže:
1. Cukrářské výrobky, hotové pokrmy, pokrmy v
nádobách, čerstvé maso, studené nářezy, nápoje.
2. Mléko, mléčné výrobky, pokrmy v nádobách.
3. Ovoce, zelenina, saláty.
4. Sýry, máslo.
5. Vejce.
6. Jogurty, kyselá smetana.
7. Malé láhve, nealkoholické nápoje.
8. Velké láhve, nápoje.
Doba uchovávání a teplota potravin
Připojená tabulka na konci těchto pokynů pro uživatele
podává informace o době uchovávání potravin.
Dobu uchovávání nelze dopředu přesně určit, protože
závisí na tom, jak jsou chlazené potraviny čerstvé a jak se
s nimi zachází. Proto je uváděná doba uchovávání
potravin jen orientační.
Jestliže nechcete nakoupené silně zmrazené potraviny
hned použít, můžete je uložit přibližně na jeden den (až
se rozmrazí) do chladničky.
Jak používat mrazničku
Zmrazování
Přístroj je konstruován ke zmrazování čerstvých potravin v
množstvích uvedených na popisném štítku. Zmrazování
různých potravin provádějte prosím po odpovídající
přípravě následujícím způsobem.
Regulátor teploty nastavte do střední polohy.
Potraviny, které byly již dříve hluboce zmrazeny - nebo
jejich část - přendejte z horní úložné schránky do jiné
úložné schránky (jiných úložných schránek). Uložte
čerstvé potraviny do mrazící jednotky tak, aby zbylo
dostatek místa pro cirkulaci vzduchu. Jestliže mrazící
jednotce ještě zůstávají zmrazené potraviny, dejte je do
zadní části úložné schránky a dbejte prosím na to, aby se
čerstvé potraviny nedotýkaly již zmrazených potravin.
Nechte přístroj běžet popsaným způsobem cca 24
hodin.
CCZZ
6
Po 24 hodinách nastavte regulátor teploty tak, jak
požadujete, nebo jej ponechejte ve střední poloze, což
obecně stačí pro běžné každodenní chlazení.
Nastavení regulátoru teploty do vyšší (např.
maximální) polohy se nedoporučuje. Ačkoliv
pokud tak učiníte, doba zmrazování se zkrátí, na druhé
straně teplota v chladicí jednotce bude trvale pod 0 °C,
což povede ke zmrazení zde uložených potravin a nápojů.
Nikdy nezmrazujte najednou větší množství
potravin, než je uvedeno v kapitole
"Technické údaje", protože proces zmrazování pak
již nemůže probíhat bezvadně a v důsledku toho
dochází k negativnímu ovlivnění kvality potravin při
rozmrazování (ztráta chuti a aroma, poškození, atd.).
Během zmrazování se pokud možno vyhněte
výrobě ledu, protože tím by byl negativně ovlivněn
proces zmrazování
Skladování v mrazící jednotce
Zmrazené potraviny by měly být po ukončení procesu
zmrazování uloženy v příslušných (1 nebo 2) mrazících
boxech. Díky tomu bude v mrazícím boxu zajištěno místo
pro další zmrazování. Již uložené potraviny tak nejsou
negativně ovlivňovány novým zmrazováním.
Jestliže je nutno umístit větší množství potravin, je možno
mrazící boxy s výjimkou spodního boxu odstranit a zboží
postavit bezprostředně na chladící plochu.
Při zakoupení již zmrazeného zboží je nutno
bezpodmínečně respektovat dobu skladování
uvedenou na obalu. Ohledně skladování zboží, které jste
si zamrazili sami, naleznete odpovídající informace v
pokynech uvedených na dveřích spotřebiče. Symboly
znázorňují příslušné potraviny, čísla příslušnou maximální
dobu uchovávání v měsících.
Skladování prudce zmrazených „mražených
produktů“ je bezpečné jen tehdy, jestliže tyto až
do okamžiku uskladnění v mrazící jednotce nebyly ani
částečně rozmraženy.
Již jednou rozmražené, ať už normálně nebo prudce
zmražené produkty by neměly být znovu zamrazovány,
ale naopak co nejdříve zkonzumovány.
Jak vyrábět kostky ledu
Když chcete vyrábět kostky ledu, naplňte dodaný
výrobník ledu vodou a vložte ho do oddílu pro zmrazené
potraviny.
Navlhčením dna výrobníku a nastavením knoflíku
termostatické regulace na maximální stupeň můžete
dobu výroby kostek ledu zkrátit. Po skončení
nezapomeňte nastavit ovládací knoflík termostatu zpět na
vhodný stupeň. Hotové kostky ledu lze vyjmout pod
tekoucí vodou lehkým zkroucením výrobníku nebo
úderem. Jestliže výrobník k oddílu přimrzne, nepoužívejte
k uvolnění kovové nástroje ani nože, protože by se
systém chlazení mohl poškodit.
Užitečné informace a rady
Přestavitelné police si zasluhují pozornost, neboť
značně zvyšují využitelnost oddílu čerstvých potravin.
Přestavění polic je možné při otevření dveří pod
úhlem 90°.
Po otevření a zavření dveří mrazničky uvnitř díky nízké
teplotě stoupne podtlak. Počkejte proto s dalším
otevřením právě zavřených dveří 2-3 minuty, (pokud
je potřebujete znovu otevřít), až se vnitřní tlak vyrovná.
Dbejte na to, aby mraznička byla provozována s
takovým nastavením termostatu, aby teplota uvnitř
nikdy nestoupla nad -18 °C, protože vyšší teplota
může poškodit zmrazené potraviny.
Je praktické se ujistit o bezporuchovém provozu
spotřebiče denně, aby se případná porucha zjistila
včas a zabránilo se poškození zmrazených potravin.
Informace a poznámky
V této kapitole jsou uvedeny praktické informace a
poznámky, jak používat spotřebič a dosáhnout
maximálních úspor energie, a také obsahují informace o
spotřebiči, týkající se životního prostředí.
Tak můžete ušetřit energii
Vyvarujte se umístění přístroje na místě, které je
vystaveno prudkému slunečnímu záření, nebo v
blízkosti zdrojů tepla.
Dbejte na dostatečné větrání kondenzátorů a
kompresoru. Proto by neměla být blokována cesta
pro volnou cirkulaci vzduchu.
Uchovávejte potraviny v nádobách, které se dají
dobře zavírat, nebo zabalené ve fólii, abyste se tak
vyvarovali vznikání nadměrné námrazy.
Vyvarujte se zbytečného otevírání dveří nebo jejich
otevírání na delší dobu.
Teplé potraviny byste měli ukládat do chladicí
jednotky pouze tehdy, jestliže již byly ochlazeny na
pokojovou teplotu.
Kondenzátor je nutno neustále udržovat v čistotě.
Spotřebič a životní prostředí
Tento spotřebič neobsahuje plyny, které by mohly
poškodit ozónovou vrstvu ani ve svém chladicím okruhu
ani v izolačním materiálu. Vyřazený spotřebič by se neměl
vyhazovat do komunálního odpadu. Dávejte pozor, aby se
nepoškodila chladicí jednotka, zejména na zadní straně
blízko tepelného výměníku. Informace o místech
shromažďování odpadu můžete získat u úřadů místní
samosprávy.
Materiály použité na tomto spotřebiči a označené
symbolem jsou recyklovatelné.
Údržba
Odmrazování
K provozu přístroje patří také to, že z vlhkosti přítomné v
chladící části se vytvářejí vrstvy námrazy, resp. ledu.
Tlustá vrstva námrazy, resp. ledu má izolační účinek a
nepříznivě tak ovlivňuje chladící výkon, což vede ke
zvýšení teploty v chladící části a ke zvýšené spotřebě
energie.
U tohoto typu přístroje se uskutečňuje odmrazování
chladících ploch zcela automaticky, bez jakéhokoliv
vnějšího zásahu. Regulátor teploty přerušuje v
CCZZ
7
pravidelných intervalech na kratší nebo delší dobu provoz
kompresoru - přitom se také přeruší proces chlazení - a
uvnitř přístroje stoupne teplota na základě teplotního
zatížení nad 0°C a začne proces odmrazování. Když
dosažení teploty povrchu chladících ploch dosáhne +3
až +4°C, uvede regulátor teploty systém automaticky
opět do provozu.
Roztátá voda odtéká vývodem do sběrného kontejneru
nad kompresorem a působením tepla, vycházejícího z
kompresoru, se odpařuje.
Mějte prosím na paměti, že odtokový otvor pro
roztátou vodu je třeba pravidelně kontrolovat
a čistit, protože v případě ucpání se nashromážděná
roztátá voda dostane do izolace přístroje a tam
může časem způsobovat provozní poruchy.
Čištění otvoru odvodního kanálu provádějte prosím
pomocí dodaného čističe trubek zobrazeného na
obrázku. Čistič trubek by měl být uložen v odtokovém
otvoru.
Typický případ ucpání otvoru odvodního kanálu nastane
tehdy, jestliže dáte do chladničky produkty zabalené do
papíru, ty přijdou do styku se zadní stěnou chladicí
jednotky a přimrznou k ní. Jestliže je produkt právě v
tomto okamžiku vyjmut z lednice, papír se utrhne,
dostane se do odvodního kanálu a to vede k jeho ucpání.
Při ukládání zboží zabaleného do papíru si prosím
počínejte obzvlášť opatrně, abyste se vyhnuli ucpání.
V případě zvýšeného namáhání, např. při
extrémních letních vedrech, se může stát, že
chladnička dočasně běží v nepřetržitém provozu a
automatické odmrazování v této době nefunguje.
Jestliže po proběhnutí odmrazovacího cyklu zůstanou na
zadní straně chladničky malé ledové, resp. námrazové
skvrny, nejedná se o chybnou funkci spotřebiče.
Mrazící jednotka nemůže být vybavena funkcí
automatického odmrazování, protože hluboce zmrazené
a zmrazené produkty nesnesou teplotu odmrazování.
Proto existuje možnost odstranit malé námrazy jinovatky
nebo ledu pomocí dodané plastové špachtle.
Jestliže je vrstva námrazy nebo ledu tak tlustá, že ji již
není možno odstranit pomocí plastové špachtle, je nutno
chladící tyče odmrazit. Četnost závisí na intenzitě
používání (obecně 2- až 3krát za rok).
Vyjměte zmrazené zboží z přístroje, položte je do koše
vyloženého papírem nebo látkou a uložte vše pokud
možno na chladném místě nebo přemístěte zboží do jiné
chladničky.
Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky a přerušte tak
přívod proudu pro obě části přístroje.
Otevřete dveře obou částí přístroje a vyčistěte chladicí
jednotku podle kapitoly "Pravidelné čištění", a údržbu a
vyčištění mrazící jednotky proveďte podle následujících
pokynů:
Za účelem odvedení roztáté vody z mrazící jednotky
vyjměte odtokový prvek umístěný dole uprostřed a
nasaďte jej zpátky obráceně - jak je znázorněno na
obrázku. Pod odtokový prvek postavte misku nebo mísu
k zachycení kapaliny.
Po ukončení odmrazování zastrčte výtokový prvek opět
zpátky do původní polohy.
Vyobrazená miska není příslušenstvím přístroje!
Po odmrazení a odtoku roztáté vody byste měli povrch
vysušit.
Zastrčte síťovou zástrčku opět do zásuvky a uložte
potraviny zpět do mrazničky.
Doporučujeme nechat přístroj několik hodin běžet na
nejvyšší provozní stupeň, aby bylo co nejrychleji
dosaženo odpovídající chladící teploty pro skladování.
Pravidelné čištění
Doporučuje se interiér chladničky mýt v periodách 3 až 4
týdny vlahou vodou. Pak vše dobře vytřete (je praktické
čistit interiér mrazničky a zároveň ji odmrazovat).
Čisticí prostředky pro domácnost ani mýdlo se nesmí
použít.
Po vypnutí spotřebiče ho omyjte vlahou vodou a vytřete
ho. Dveřní těsnění vyčistěte čistou vodou. Po vyčištění
spotřebič zapněte.
Doporučuje se prach a nečistoty, které jsou
nashromážděny na kondenzátoru na zadní straně
chladničky a na kondenzátoru odstranit a vyčistit
odpařovací misku na kompresoru jednou nebo dvakrát za
rok.
CCZZ
8
Když něco nefunguje správně
Během provozu spotřebiče se mohou často vyskytnout
některé drobné, ale nepříjemné potíže, které nevyžadují
přivolání servisního technika. V následující tabulce jsou
uvedeny příslušné informace, jak se vyhnout zbytečnému
placení za servis.
Chtěli bychom, abyste si uvědomovali, že provoz
spotřebiče provází určité zvuky (kompresoru a
cirkulujícího chladiva). Takové zvuky nepředstavují
závadu, nýbrž jsou součástí normálního provozu.
Ještě bychom chtěli upozornit, že spotřebič
pracuje přerušovaně, takže zastavování
kompresoru neznamená, že by docházelo k poruše
dodávky proudu. Z toho vyplývá požadavek, že se
nesmíte dotýkat elektrických částí spotřebiče, dokud
není spotřebič vypnut.
Když se chladnička nepoužívá
V případě, že se spotřebič nebude dlouhou dobu
používat, proveďte následující kroky:
Vypněte spotřebič.
Z chladničky vyjměte potraviny.
Proveďte odmrazení a vyčistěte ji podle dříve uvedeného
postupu.
Nechte dveře otevřené, aby vzduch uvnitř nezatuchl.
Odstraňování závad
Jak vyměnit žárovku
Jestliže je žárovka pro vnitřní osvětlení přepálená, můžete
ji sami vyměnit tak, jak popisuje následující postup:
Přerušte přívod proudu k přístroji.
Odšroubujte šroub, kterým je připevněn kryt (1),
stiskněte, jak je vidět na obrázku, jazýček, který se
nachází vzadu (2), a odstraňte kryt ve směru šipky (3),
pak je možno žárovku vyměnit (typ: T25 230-240 V, 15
W, objímka E14).
Po výměně žárovky nasaďte kryt zpátky tak, aby zaklapl,
zašroubujte šroub zpátky a obnovte přívod proudu.
Chybějící osvětlení provoz přístroje nikterak negativně
ovlivňuje.
CCZZ
9
Pokud tyto rady nepovedou k žádoucímu výsledku, zavolejte nejbližší značkové servisní středisko.
V chladničce je příliš
velké teplo.
Termostat může být chybně nastaven.
Byly vloženy nedostatečně chladné potraviny,
nebo byly vloženy špatně.
Dveře nezavírají těsně nebo nejsou dobře
zavřeny.
Nastavte knoflík termostatu do vyšší polohy.
Potraviny položte na vhodné místo.
Zkontrolujte, zda dveře dobře zavírají a zda
těsnění není poškozeno nebo znečištěno.
V mrazničce je příliš velké
teplo.
Termostat může být chybně nastaven.
Dveře nezavírají těsně, nebo nejsou dobře
zavřeny.
Dovnitř byly vloženy potraviny ke zmrazování
ve velkém množství.
Zmrazované výrobky byly umístěny příliš
blízko sebe.
Nastavte knoflík termostatu do vyšší polohy.
Zkontrolujte, zda dveře dobře zavírají a zda
těsnění není poškozeno nebo znečištěno.
Několik hodin vyčkejte a pak teplotu
zkontrolujte znovu.
Výrobky umístěte tak, aby kolem nich mohl
volně proudit vzduch.
U zadní desky chladničky
teče voda.
Do chladničky teče voda.
Na podlahu vytéká voda.
To je normální. Při automatickém
odmrazování led na zadní desce taje.
Vývod odtáté vody z chladničky může být
zanesen.
Vložené výrobky mohou vodě bránit ve
stékání do sběrače.
Odtátá voda nestéká vývodem do odpařovací
misky nad kompresorem.
Vyčistěte vývod odtáté vody.
Přemístěte výrobky, aby se zadní desky
nedotýkaly přímo.
Zaveďte vývod odtáté vody do odpařovací
misky.
Tvoří se příliš mnoho ledu
a námrazy.
Potraviny nejsou dobře zabaleny.
Dveře nejsou dobře zavřeny nebo nezavírají
těsně.
Termostat může být chybně nastaven.
Potraviny lépe zabalte.
Zkontrolujte, zda dveře dobře zavírají a těsnění
je nepoškozeno a čisté.
Nastavte knoflík termostatu do polohy s vyšší
teplotou.
Spotřebič je hlučný. Spotřebič není správně ustaven.
Zkontrolujte, zda spotřebič pevně stojí
(všechny čtyři nožky by měly sedět na podlaze
Kompresor nepřetržitě
běží
Termostat je chybně nastaven.
Dveře nejsou správně zavřeny nebo nezavírají
těsně.
Dovnitř byly vloženy potraviny ke zmrazování
ve velkém množství.
Byly vloženy příliš teplé výrobky.
Spotřebič je postaven v příliš teplém místě.
Nastavte knoflík termostatu do polohy s vyšší
teplotou.
Zkontrolujte, zda dveře dobře zavírají a těsnění
je nepoškozeno a čisté.
Několik hodin vyčkejte a pak teplotu
zkontrolujte znovu.
Nevkládejte potraviny teplejší než je teplota v
místnosti.
Zkuste snížit teplotu v místnosti kde je
spotřebič umístěn.
Problém Možná příčina
Řešení
Přístroj je mimo provoz.
Nefunguje ani chlazení,
ani osvětlení
Zástrčka není správně zapojena do zásuvky.
Jsou spálené pojistky nebo vypnutý jistič.
Termostat není zapnutý.
V zásuvce není napětí. (Zkuste zástrčku
zapojit do jiné zásuvky)
Zapojte zástrčku do zásuvky správně.
Vyměňte pojistky nebo zapněte jistič.
Spusťte spotřebič podle pokynů v kapitole
„Uvedení do provozu”.
Zavolejte kvalifikovaného elektrikáře.
CCZZ
10
Technické údaje
Instalace spotřebiče
Doprava, vybalení
Doporučuje se dopravovat spotřebič v jeho
originálním obalu ve svislé poloze a respektovat
výstražná upozornění na obalu.
Po každé přepravě se spotřebič asi po dobu 2 hodin
nesmí zapínat.
Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není nějak
poškozen. Případná poškození ihned oznamte tomu
místu, kde jste spotřebič zakoupili. V takovém případě
obaly nevyhazujte.
Čištění
Odstraňte všechny lepicí pásky a jiné prvky, které v
přístroji fixují jednotlivé části příslušenství.
Vyčistěte přístroj uvnitř vlažnou vodou a neagresivním
saponátovým přípravkem. Použijte k tomu měkkou
utěrku.
Vnitřek přístroje po vyčištění vysušte.
Místo nainstalování
Okolní teplota ovlivňuje spotřebu energie přístroje a
odpovídající provoz.
Při výběru místa instalace byste měli vzít v úvahu, že
přístroj se používá způsobem odpovídajícím klimatické
třídě uvedené v tabulce, podle níže uvedených mezních
hodnot okolních teplot.
Klimatická třída Okolní teplota
SN +10 … +32 °C
N +16 … +32 °C
ST +18 … +38 °C
Poklesne-li okolní teplota pod minimální hodnotu, může
teplota v chladícím prostoru přístroje stoupnout nad
předepsanou teplotní značku.
Překročí-li okolní teplota maximální hodnotu, projeví se to
v prodloužené době činnosti kompresoru, v provozních
poruchách při automatickém odmrazování, zvýšené
vnitřní teplotě, resp. zvýšené spotřebě energie.
Instalujte distanční podložky, které lze nalézt v
sáčku s příslušenstvím, na horní zadní rohy zařízení.
Povolte šrouby, vložte distanční podložky pod šrouby, a
šrouby znovu utáhněte.
Při instalaci chladicí jednotky dbejte prosím na to, aby
stála vodorovně. Vodorovnou polohu můžete nastavit
pomocí obou nastavitelných nožiček umístěných vpředu
pod dnem přístroje.
Pokyny pro instalatéra
Model
Objem brutto (l)
Objem netto (l)
Šířka (mm)
Výška (mm)
Hloubka (mm)
Spotřeba energie (kWh/24 h)
(kWh/rok)
Energetická třída podle normy EU
Mrazící výkon (kg/24 h)
Maximální doba uložení v případě provozní poruchy (h)
Jmenovitá intenzita proudu (A)
Hladina hluku Lc (dB)
Hmotnost (kg)
Počet kompresorů
ZRB 36NC ZRB 36NC8
Chladicí jednotka: 249
Mrazící jednotka: 110
Chladicí jednotka: 245
Mrazící jednotka: 92
595
1850
632
0,96
350
A
4
20
0,9
38
73
1
CCZZ
11
Nestavte přístroj na místa s vysokým dopadem
slunečního záření, resp. do blízkosti kamen nebo
sporáku.
Jestliže je kvůli rozčlenění prostoru přesto zapotřebí
umístit přístroj bezprostředně do blízkosti sporáku,
respektujte prosím následující minimální vzdálenosti:
Pokud je vzdálenost od plynového nebo elektrického
sporáku menší 3 cm, musí být mezi přístroji umístěna
nehořlavá izolační deska o tloušťce minimálně 0,5 až 1
cm.
V případě olejových kamen nebo kamen na uhlí musí být
vzdálenost 30 cm, protože vydávají vyšší množství tepla.
Chladící jednotka je konstruována tak, že je možno ji
používat také tehdy, jestliže byla postavena až na doraz
ke stěně.
Při instalaci chladicí jednotky je nutno dodržet
zobrazené minimální vzdálenosti:
A: Instalace pod nástěnnou skříní
B: Volně
Změna směru otevírání dveří
Jestliže to vyžaduje umístění spotřebiče nebo manipulace
s ním, je možné změnit směr otevírání dveří z pravého na
levé.
Spotřebiče dodávané na trh mají otevírání vpravo.
Změnu směru otevírání dveří proveďte prosím v pořadí
podle následujícího popisu a obrázků:
Pro provedení následujících kroků je zapotřebí
spolupráce další osoby, která dveře chladicí jednotky
během montáže podrží.
Vytáhněte síťovou zástrčku přístroje ze zásuvky.
Otevřete dveře a demontujte dvojitý držák dveří (a, b)
vyšroubováním a vyjmutím obou šroubů (c) (obr. 2).
Odstraňte dvojitý držák dveří (a, b, c) ze skříně
lehkým naklopením obou dveří. Nezapomeňte
vyjmout také plastovou distanční vložku (b) pod
držákem dveří (obr. 2).
Sejměte dveře chladící části opatrným tahem dolů
Sejměte dveře mrazící části opatrným tahem nahoru
Vyjměte záslepku (nahoře na dveřích chladící části) a
nasaďte ji znovu na druhé straně
Vyjměte záslepku (nahoře na dveřích mrazící části) a
nasaďte ji znovu na druhé straně.
Vyšroubujte horní dveřní čep (d) chladící části a
zašroubujte jej na opět druhou stranu (obr. 1).
Vyjměte záslepky (u) ve spodní části přístroje (obr. 3).
Vyjměte spodní držák dveří (e) vyšroubování šroubů
(s) a připevněte jej zpět na druhou stranu (obr. 3).
Odmontujte spodní dveřní čep (f) a jeho podložku (h)
a namontujte je do druhého otvoru spodního držáku
dveří.
Vyměňte záslepky (u) na druhé straně.
Vyjměte levé krycí čepy (n, k, 3 kusy) dvojitého
držáku dveří a nasaďte je znovu na druhé straně
(obr. 2).
Zasuňte čep (m) dvojitého držáku dveří do levého
otvoru dveří mrazící části (obr. 2).
Nasaďte dveře mrazící části na spodní dveřní čep (f)
(obr. 3).
Nasaďte dveře chladící části na horní dveřní čep (d) a
vložte čep dvojitého držáku dveří (m) po lehkém
naklopení dveří do levého otvoru dveří chladící části.
Otevřete dveře a připevněte dvojitý držák dveří
oběma šrouby (c) na levé straně. Nezapomeňte
přitom nasadit opět plastovou distanční vložku (b)
pod držákem dveří. Dbejte na to, že hrany dveří musí
být rovnoběžné s okrajem boční stěny přístroje.
Postavte přístroj zpět na původní místo, vyrovnejte jej
pomocí vodováhy a zastrčte šňůru do zásuvky.
Pokud nechcete zde popsané modifikační kroky
provádět sami, zavolejte do nejbližší specializované dílny.
Montéři provedou za poplatek modifikaci odborně.
12
CCZZ
Elektrické připojení
Tato chladnička je navržena pro provoz se střídavým
napájecím napětím 230 V, 50 Hz.
Zástrčka musí být zapojena do zásuvky opatřené
kolíkem, připojeným na ochranný vodič. Jestliže
taková zásuvka není k dispozici, je nutné zadat u
elektrikáře s příslušnou kvalifikací, aby v blízkosti
spotřebiče takovou zásuvku, vybavenou ochranným
vodičem podle platných předpisů instaloval.
Tento spotřebič odpovídá následujícím direktivám
(směrnicím) E.E.C.:
- 73/23 EEC ze dne 19.02.73 (Směrnice o nízkém
napětí) ve znění pozdějších předpisů,
- 89/336 EEC ze dne 03.05.89 (Směrnice o
elektromagnetické kompatibilitě) ve znění pozdějších
předpisů.
- 96/57 EHS - 96/09/03 (Směrnice o energetické
účinnosti) a její další znění
Poznámky:
X obvyklá doba uchovávání,
x možná doba uchovávání (týká se jen opravdu čerstvých výrobků).
Tabulka dob uchovávání (1)
Doba a způsob uchovávání čerstvých potravin v chladničce
Potraviny Doba uchovávání ve dnech Způsob zabalení
1234567
Syrové maso XXx x x mikrotén, vzduchotěsně
Vařené maso XXXx x x zakrytý pokrm
Pečené maso XXXx x zakrytý pokrm
Syrová sekaná X zakrytý pokrm
Pečená sekaná XXx x zakrytý pokrm
Studené nářezy, vídeňský salám XXx x mikrotén, celofán, voskovaný papír
Čerstvé ryby X x x mikrotén, vzduchotěsně
Vařená ryba XXx x zakrytý pokrm
Smažená ryba XXx x x zakrytý pokrm
Ryby v otevřené plechovce X x x zakrytý pokrm
Čerstvé kuře XXXx x x mikrotén, vzduchotěsně
Smažené kuře XXXx x x zakrytý pokrm
Čerstvá slepice XXx x x mikrotén, vzduchotěsně
Vařená slepice XXx x x zakrytý pokrm
Čerstvá kachna, husa XXXx x x mikrotén, vzduchotěsně
Pečená kachna, husa XXXXx x x zakrytý pokrm
Máslo, neotevřené XXXXXXXpůvodní obal
Máslo, otevřené XXx x x x x původní obal
Mléko v plastikovém sáčku XXXx x původní obal
Smetana XXx x krabice z umělé hmoty
Kyselá smetana XXXXx x x krabice z umělé hmoty
Sýr (tvrdý) XXXXXXXhliníková fólie
Sýr (měkký) XXXXx x x mikrotén
Tvaroh XXXXx x x mikrotén
Vejce XXXXXXXmikrotén
Špenát, šťovík XXx x mikrotén
Zelený hrášek, zelené
fazolové lusky XXXXx x x mikrotén
Houby XXx x x mikrotén
Mrkev, kořen XXXXXXXmikrotén
Paprikové lusky XXx x x mikrotén
Rajská jablíčka XXXXXXXmikrotén
Zelí, kapusta XXXXXx x mikrotén
Rychle se kazící ovoce
(jahody, maliny, a pod.) XXXx x mikrotén
Ostatní ovoce XXXXx x x mikrotén
Otevřené ovocné konzervy XXXx x zakrytý pokrm
Pečivo plněné krémem XXx x zakrytý pokrm
13
CCZZ
14
CCZZ
Tabulka dob uchovávání (2)
Doba a způsob uchovávání čerstvých potravin v chladničce
Záruka a servis
Záruční podmínky
V oddílu čerstvých V oddílu **** zmrazených
Potraviny potravin potravin
+2 – +7 °C -18 °C
Zelenina:
zelené fazolové lusky, zelený hrášek, míchaná zelenina,
dýně,kukuřice, a pod. 1 den 12 měsíců
Hotové pokrmy:
zeleninová jídla, přílohy, s masem a pod. 1 den 12 měsíců
Hotové pokrmy:
svíčková, guláš z uzeného kolena, maso z tlačenky a pod. 1 den 6 měsíců
Pokrmy z brambor, těstoviny:
bramborová kaše, noky, knedlíky, těstoviny plněné džemem,
smažené hranolky 1 den 12 měsíců
Polévky:
masový vývar, polévka ze zelených fazolových lusků,
polévka ze zeleného hrášku a pod. 1 den 6 měsíců
Ovoce:
višně, třešně, angrešt, ovocný krém, drcené kaštany 1 den 12 měsíců
Maso:
kuře, kachna, husa a jejich drůbky, 1 den 5 měsíců
filé, tuňák 1 den 6 měsíců
Mražený krém na tyčince, zmrzlina 1 den 3 týdny
Záruka vyplývající z těchto záručních podmínek je
poskytována pouze kupujícímu spotřebiteli (dále také jen
"Kupující") a jen na výrobek sloužící k běžnému používání
v domácnosti.
Prodávající poskytuje Kupujícímu spotřebiteli Záruku v
trvání dvaceti čtyř měsíců, a to od data převzetí
prodaného výrobku Kupujícím.
Kupující má v rámci Záruky právo na bezplatné, včasné a
řádné odstranění vady, popřípadě - není-li to vzhledem k
povaze (tzn. příčině i projevu) vady neúměrné - právo na
výměnu výrobku. Pokud není takový postup možný, je
Kupující oprávněn žádat přiměřenou slevu z ceny
výrobku. Právo na výměnu výrobku nebo odstoupení od
kupní smlouvy lze uplatnit jen při splnění všech
zákonných předpokladů, a to pouze tehdy, nebyl-li
výrobek nadměrně opotřeben nebo poškozen.
Podmínkou pro uplatnění každého práva ze Záruky přitom
je, že:
a) výrobek byl instalován a uveden do provozu i vždy
provozován v souladu s návodem k obsluze,
b) veškeré záruční nebo jiné opravy či úpravy výrobku
byly vždy prováděny v Autorizovaném servisním
středisku,
c) Kupující při reklamaci výrobku předloží platný doklad
o koupi.
Právo na odstranění vady výrobku (i všechna případná
další práva ze Záruky) je kupující povinen uplatnit v
nejbližším Autorizovaném servisním středisku. Zároveň
musí Autorizovanému servisnímu středisku umožnit
ověření existence reklamované vady, včetně
odpovídajícího vyzkoušení (popř. demontáže) výrobku, v
provozní době tohoto střediska.
Každé právo ze Záruky je nutno uplatnit v příslušném
Autorizovaném servisním středisku bez zbytečného
odkladu, nejpozději však do konce záruční doby, jinak
zaniká.
Autorizované servisní středisko posoudí oprávněnost
reklamace a podle povahy vady výrobku rozhodne o
způsobu opravy. Kupující je povinen poskytnout
Autorizovanému servisnímu středisku součinnost
potřebnou k prokázání uplatněného práva na odstranění
vady, k ověření existence reklamované vady i k záruční
opravě výrobku.
Běh záruční doby se staví po dobu od řádného uplatnění
práva na odstranění vady do provedení záruční opravy
Autorizovaným servisním střediskem, avšak jen při
splnění podmínky uvedené v předchozím bodu.
Po provedení záruční opravy je Autorizované servisní
středisko povinno vydat Kupujícímu čitelnou kopii
Opravního listu. Opravní list slouží k prokazování práv
Kupujícího, proto ve vlastním zájmu před podpisem
Opravního listu zkontrolujte jeho obsah a kopii Opravního
listu pečlivě uschovejte.
Jestliže nebude reklamovaná vada zjištěna nebo nejde-li
o záruční vadu, za kterou odpovídá Prodávající, či
neposkytne-li Kupující Autorizovanému servisnímu
středisku shora uvedenou součinnost, je Kupující
povinen nahradit Prodávajícímu i Autorizovanému
servisnímu středisku veškeré případné náklady, které jim
v souvislosti s tím vzniknou.
15
CCZZ
Záruka vyplývající z těchto záručních podmínek platí
pouze na území České republiky. Nevztahuje se na
opotřebení nebo poškození výrobku (včetně poškození
způsobeného poruchami v elektrické síti, použitím
nevhodných náplní, nevhodnými provozními podmínkami
aj.), případný nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti
(který není závadou) ani na výrobek použitý nad rámec
běžného používáni v domácnosti (např. k podnikatelským
účelům aj.).
Poskytnutím záruky nejsou dotčena práva Kupujícího,
která se ke koupi výrobku váží podle kogentních
ustanovení zvláštních právních předpisů.
Prodávající je povinen předat Kupujícímu při prodeji
výrobku a na požádání Kupujícího poskytnout mu i kdykoli
poté aktuální seznam Autorizovaných servisních středisek
v České republice, včetně jejich telefonních čísel.
Jakékoli bližší informace o Záruce a Autorizovaných
servisních střediscích poskytnou:
- prodávající,
- Electrolux Service, a to buď na telefonu: 261126112,
nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o., Electrolux
Service, Hanusova ul., 140 21 Praha 4,
- Bezplatná telefonní INFOLINKA: 800-160016.
Servis a náhradní díly
Jestliže je volání servisu nezbytné, oznamte své potíže
autorizovanému, který je od vás nejblíže.
Při oznamování závady je nutné identifikovat spotřebič
pomocí údajů typového štítku.
Tento typový štítek je přilepen na vnitřní stěnu vedle
zásuvky pro zeleninu v oddílu čerstvých potravin na levé
straně dole. Jsou zde veškeré údaje potřebné pro
oznámení závady servisu (typ, model, sériové číslo, atd.).
Zde si poznamenejte údaje z typového štítku vašeho
spotřebiče:
Model
Číslo výrobku (Prod.No.)
Sériové číslo (Prod.No.)
Datum nákupu:
Výrobce si vyhrazuje právo provádět na těchto výrobcích jakékoli změny.
16
PPLL
Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi. Zawiera ona
wiele cennych wskazówek i rad dotyczących prawidłowej i bezpiecznej eksploatacji zakupionej przez Państwa
chłodziarki.
Poniższe symbole pozwolą Państwu znaleźć potrzebne informacje:
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przestrzeganie informacji i ostrzeżeń oznaczonych tym symbolem sprzyja bezpieczeństwu urządzenia i użytkownika.
Praktyczne wskazówki
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska
Porady
Tym symbolem są oznaczone praktyczne rady związane z żywnością i sposobami jej przechowywania.
Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych
odpadów domowych. Należy oddać go do właściwego punktu skupu surowców wtórnych zajmującego się
złomowanym sprzętem elektrycznym i elektronicznym. Właściwa utylizacja i złomowanie pomaga w
eliminacji niekorzystnego wpływu złomowanych produktów na środowisko naturalne oraz zdrowie. Aby
uzyskać szczegółowe dane dotyczące możliwości recyklingu niniejszego urządzenia, należy skontaktować
się z lokalnym urzędem miasta, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został
zakupiony.
Spis treści
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa................17
Wskazówki ogólne .............................................17
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dzieci ........17
Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące instalacji ....17
Wskazówki bezpieczeństwa - czynnik
chłodniczy izobutan ...........................................17
Wskazówki dla użytkownika ...............................18
Wskazówki ogólne .............................................18
Opis urządzenia, jego główne elementy ................18
Eksploatacja urządzenia .....................................19
Przed pierwszym uruchomieniem ......................19
Regulacja i ustawienie temperatury ....................19
Eksploatacja komory chłodziarki .......................19
Wskazówki dotyczące przechowywania żywności 19
Czas przechowywania produktów, temperatura ...19
Eksploatacja zamrażarki .....................................19
Zamrażanie ......................................................19
Przechowywanie w zamrażarce ........................20
Przygotowanie kostek lodu ...............................20
Praktyczne rady i wskazówki ...............................20
Wskazówki i porady ...........................................20
Tak można zaoszczędzić energię .......................20
Urządzenie i środowisko naturalne .......................20
Konserwacja .....................................................21
Odmrażanie ...................................................21
Regularne mycie ...............................................22
Przerwy w użytkowaniu chłodziarki .......................22
Usuwanie usterek ..............................................22
Wymiana żarówki ............................................22
Co zrobić, jeżeli urządzenie nie działa ..................22
Wskazówki dla instalatora................................24
Dane techniczne ...............................................24
Instalacja urządzenia ..........................................24
Transport i rozpakowanie .................................24
Czyszczenie ...................................................24
Ustawienie .....................................................24
Zmiana kierunku otwierania drzwi ......................25
Podłączenie do zasilania elektrycznego .............26
Tabela czasu przechowywania żywności (1) .......27
Tabela czasu przechowywania żywności (2) .......28
Gwarancja i serwis .............................................28
Serwis i części zamienne .................................28
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
Grupa Electrolux jest największym na świecie producentem zmechanizowanych urządzeń
przeznaczonych do kuchni, do czyszczenia oraz do lasu i ogrodu. Każdego roku sprzedaje ponad 55
milionów produktów (takich jak lodówki, kuchenki, pralki automatyczne, odkurzacze, pilarki łańcuchowe
i kosiarki do trawy) o łącznej wartości ok. 14 miliardów USD w ponad 150 krajach świata.
17
PPLL
Wskazówki ogólne
Instrukcję obsługi należy zachować, aby móc z niej
skorzystać w każdej chwili skorzystać lub przekazać
w przypadku sprzedaży urządzenia.
Urządzenie jest przeznaczone do przechowywania
żywności w warunkach gospodarstwa domowego.
Używanie w innych celach może spowodować
uszkodzenie i/lub cofnięcie gwarancji.
Wszelkie naprawy (także reperacja lub wymiana
przewodu zasilającego) mogą być wykonywane
wyłącznie przez personel autoryzowanych
zakładów serwisowych. Czynności naprawcze
wykonywane przez osoby nieuprawnione mogą
spowodować sytuacje niebezpieczne dla
użytkownika lub uszkodzenie urządzenia.
Urządzenie odłącza się od zasilania elektrycznego
poprzez wyjęcie wtyczki przewodu z gniazdka (nie
ciągnąć za przewód). Należy to zrobić zawsze przed
myciem lub konserwacją urządzenia.
Przewodu zasilającego nie należy przedłużać.
Należy upewnić się, że przewód zasilający nie
jest zgnieciony lub uszkodzony przez tylną
ściankę chłodziarki/zamrażarki.
- Zniszczony przewód zasilający może ulec
przegrzaniu i zapaleniu.
Nie stawiać ciężkich przedmiotów lub
chłodziarki/zamrażarki na przewodzie zasilającym.
- Istnieje ryzyko zwarcia i pożaru.
Nie ciągnąć za przewód zasilający wyjmując go z
gniazdka, zwłaszcza podczas wysuwania
chłodziarki/zamrażarki z wnęki.
- Zniszczenie przewodu może spowodować zwarcie,
pożar lub porażenie elektryczne.
- Zniszczony przewód zasilający może być
wymieniony wyłącznie przez uprawnionego
technika z autoryzowanego serwisu.
Nie wkładać wtyczki przewodu zasilającego do
obluzowanego gniazdka.
- Istnieje ryzyko pożaru lub porażenia elektrycznego.
Nie należy uruchamiać urządzenia, jeżeli blok
oświetleniowy nie jest przykryty odpowiednią osłonką.
Do czyszczenia, odmrażania i wyjmowania mrożonek
nie należy używać ostrych narzędzi, gdyż mogą one
uszkodzić urządzenie.
Należy zachować ostrożność przy wkładaniu i
wyjmowaniu płynów, aby nie zalały one czujnika
temperatury i bloku oświetleniowego.
Nie należy spożywać lodów lub kostek lodu
bezpośrednio po wyjęciu z komory zamrażania.
Raz rozmrożone artykuły żywnościowe nie nadają się
do ponownego zamrożenia. Należy je spożyć tak
szybko, jak to możliwe.
Mrożonki należy przechowywać zgodnie z instrukcją
producenta produktu.
Nie należy przyspieszać procesu odmrażania za
pomocą urządzeń elektrycznych lub środków
chemicznych.
Nie należy wstawiać do wnętrza urządzenia naczyń z
gorącymi potrawami.
W urządzeniu nie należy przechowywać
łatwopalnych cieczy lub gazów, gdyż mogą one
eksplodować.
W komorze zamrażania nie wolno przechowywać
napojów gazowanych, napojów i owoców w butelkach.
Otwór odpływowy należy regularnie sprawdzać i
czyścić. Jeżeli otwór nie będzie czyszczony, będzie
się w nim gromadziła woda, co może spowodować
uszkodzenie.
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa dzieci
Nie należy zezwalać dzieciom na zabawę elementami
opakowania. Istnieje ryzyko uduszenia się !
Urządzenie jest przeznaczone do obsługi przez
osoby dorosłe. Nie zezwalać dzieciom na zabawę
urządzeniem lub jego elementami sterującymi.
Przy usuwaniu zużytego urządzenia z gospodarstwa
domowego należy odciąć przewód zasilający i zdjąć
drzwi, aby zapobiec zamknięciu się dzieci wewnątrz
urządzenia lub porażeniu elektrycznemu.
Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do
obsługi przez dzieci, ani inne osoby, których
zdolności fizyczne, sensoryczne lub mentalne, bądź
brak doświadczenia i wiedzy, nie pozwalają na
bezpieczne z niego korzystanie bez nadzoru lub
przeszkolenia osoby odpowiedzialnej.Należy
pilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem.
Wskazówki bezpieczeństwa
dotyczące instalacji
Urządzenie musi stać tyłem do ściany tak, aby
nagrzewające się elementy (np. sprężarka)nie
dotykały jej.
Podczas przesuwania urządzenia należy zwrócić
uwagę, czy wtyczka przewodu zasilającego została
wyjęta z gniazdka.
Zwrócić uwagę, czy urządzenie nie stoi na
przewodzie zasilającym.
Urządzenie musi mieć zapewnioną prawidłową
wentylację, aby nie dopuścić do przegrzania.
Postępować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi
instalacji.
Wskazówki bezpieczeństwa -
czynnik chłodniczy izobutan
Uwaga:
Urządzenie zawiera czynnik chłodniczy - izobutan
(R 600a), który w większych stężeniach jest
łatwopalny i może wybuchnąć.
Otwory wentylacyjne urządzenia nie mogą b
zakryte lub zanieczyszczone.
Nie wolno używać żadnych urządzeń lub środków do
przyspieszania odmrażania urządzenia, z wyjątkiem
tych, które zaleca producent.
Nie dopuścić do uszkodzenia układu chłodniczego.
Do wnętrza urządzenia nie wolno wkładać żadnych
urządzeń elektrycznych, za wyjątkiem tych, które
zaleca producent.
Wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji
obsługi należy bezwzględnie przestrzegać ze
względu na bezpieczeństwo użytkownika i
urządzenia. W przypadku ich nieprzestrzegania
producent nie ponosi odpowiedzialności za
powstałe szkody i ich konsekwencje.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
18
PPLL
Wskazówki ogólne
Urządzenie, które Państwo zakupili jest domową
chłodziarko-zamrażarką z jedną sprężarką i zamrażarką,
znajdującą się w dolnej części urządzenia. Zamrażarka
posiada osobne drzwiczki i jest całkowicie oddzielona od
komory chłodzenia. Służy do przechowywania mrożonej
żywności (w ciągu czasu określonego przez producenta),
zamrażania świeżej żywności (w ilości określonej w
instrukcji obsługi) oraz robienia kostek lodu.
Urządzenie spełnia wymagania norm dotyczących
warunków klimatycznych. Symbol oznaczający klasę
klimatyczną znajduje się na tabliczce znamionowej.
A - Chłodziarka
B - Zamrażarka
1. Daszek
2. Blok oświetleniowy
3. Półki szklane
4. Półka z drutu na butelki
5. Powierzchnia chłodząca
6. Zbiornik na wodę pochodzącą z odmrażania
7. Półka szklana
8. Pojemniki na owoce
9. Tabliczka znamionowa
10. Komora zamrażania
11. Komora (-y) do przechowywania z koszem
12. Odpływ odmrożonej wody
13. Nóżki regulacyjne
14. Klapa pojemnika na masło
15. Pojemnik na jaja
16. Półka drzwiowa
17. Uszczelka drzwi
18. Półka na butelki
19. Uchwyty
20. Pojemnik na kostki lodu
21. Skraplacz
22. Rurka odpływu odmrożonej wody
23. Podkładka
24. Pojemnik na skropliny
25. Sprężarka
26. Rolki
Wskazówki dla użytkownika
Opis urządzenia, jego główne elementy
19
PPLL
Eksploatacja urządzenia
Przed pierwszym uruchomieniem
Włożyć do chłodziarki wszystkie akcesoria i podłączyć
wtyczkę zasilania elektrycznego do gniazdka.
Pokrętłem termostatu, które znajduje się w bloku
oświetleniowym w urządzeniu chłodziarki, można
włączyć urządzenie, oraz ustawić temperaturę. W tym
celu pokrętło należy obracać w kierunku zgodnym w
ruchem wskazówek zegara.
Wskazówki dotyczące ustawienia zawiera następny
punkt.
Regulacja i ustawienie temperatury
Sterownik termostatu automatycznie przerywa pracę
urządzenia na czas uzależniony od ustawienia, po czym
wznawia ją, zapewniając w ten sposób pożądaną
temperaturę.
Czym bliżej położenia maksymalnego, tym chłodzenie
będzie intensywniejsze. Jeżeli pokrętło jest ustawione w
pozycji środkowej (pomiędzy minimum i maximum), to w
zamrażarce można osiągnąć -18°C, a w chłodziarce
+5°C. Takie pośrednie ustawienie wystarczy do
codziennego użytkowania.
Na temperaturę panującą wewnątrz chłodziarki poza
pozycją pokrętła ustawienia temperatury ma wpływ także
temperatura otoczenia, częstotliwość otwierania drzwi,
oraz objętość świeżo włożonej żywności itp.
Przy ustawieniu maksymalnym - w przypadku
zwiększonego obciążenia, np. podczas
upałów - sprężarka może pracować stale. Nie
powoduje to uszkodzenia urządzenia.
Eksploatacja urządzenia chłodziarki
Dla prawidłowego chłodzenia potrzebne jest
wykształcenie odpowiedniej wentylacji w
urządzeniu chłodziarki. Dlatego nie należy zasłaniać
szczeliny za tylnym brzegiem półki papierem, tacami itp.
Nie wolno wkładać do chłodziarki ciepłych
produktów żywnościowych, najpierw należy
schłodzić je do temperatury pokojowej. Dzięki temu
uniknąć można zbędnego powstawania szronu.
Produkty żywnościowe mogą przejmować
zapachy jedne drugich. Dlatego bezwzględnie
należy umieścić je w zamkniętych naczyniach, lub
zapakować w celofan, folię aluminiową, papier
śniadaniowy, lub folię plastikową, zanim zostaną
one umieszczone w chłodziarce. W tym przypadku
produkty żywnościowe zachowają pierwotną
wilgotność, np. warzywa nie wyschną nawet po
upływie wielu dni.
Wskazówki dotyczące przechowywania
żywności
Produkty żywnościowe należy rozmieszczać zgodnie z
podanymi poniżej wskazówkami:
1. Dania gotowe, potrawy w naczyniach, świeże
mięso, napoje, wędliny
2. Mleko i nabiał
3. Owoce, warzywa, sałatki
4. Ser, masło
5. Jaja
6. Jogurty, śmietana
7. Małe butelki z napojami
8. Duże butelki z napojami
Czas przechowywania produktów,
temperatura
Przedstawione na ostatnich stronach instrukcji tabele
zawierają informacje o czasie przechowywania świeżej
żywności i mrożonek.
Czasu przechowywania nie można dokładnie określić z
góry, gdyż jest to uzależnione od stopnia świeżości
produktu oraz jego wcześniejszego przechowywania.
Dlatego podane przez nas wartości mają charakter
wyłącznie orientacyjny.
Należy zwracać uwagę, aby czas między kupnem
mrożonek, a włożeniem ich do komory zamrażania był jak
najkrótszy (rozmrożona żywność nie nadaje się do
powtórnego zamrożenia).
Jeżeli nie zamierzacie Państwo wkładać do komory
zamrażania właśnie kupionych mrożonek, można je
zostawić w chłodziarce na 1 dzień (nadają się do
natychmiastowego spożycia po rozmrożeniu).
Eksploatacja zamrażarki
Zamrażanie
Urządzenie jest przystosowane do zamrażania świeżej
żywności w ilości podanej na tabliczce znamionowej.
Zamrażanie żywności, po właściwym przygotowaniu,
należy wykonać zgodnie z poniższym.
Należy ustawić pokrętło regulacji temperatury w
położenie środkowe.
20
PPLL
Przełożyć z górnego kosza wcześniej zamrożoną
żywność - lub jej część - do kosza, lub koszów. Włożyć
świeże produkty do komory zamrażania, zostawiając
wystarczające miejsce do cyrkulacji powietrza. Jeżeli w
komorze zamrażania pozostawiliście Państwo już
zamrożoną żywność, to należy ją przełożyć na jedną
stronę komory, uważając na to, aby świeże produkty nie
stykały się z już zamrożonymi.
Pozostawić urządzenie, aby pracowało w opisany
sposób przez ok. 24 godziny.
Po 24 godzinach ustawić pokrętło kontroli temperatury z
powrotem w pozycji najbardziej Państwu odpowiedniej,
lub pozostawić w położeniu środkowym, które zazwyczaj
najlepiej odpowiada codziennym potrzebom.
Nie jest wskazane ustawianie pokrętła kontroli
temperatury w położeniu zbyt wysokim (np.
położenie maksymalne). Można w ten sposób skrócić
czas zamrażania, ale normalna temperatura we wnętrzu
urządzenia w sposób stały spadłaby poniżej 0 °C, co
spowodowałoby zamrożenie przechowywanej tam
żywności i napojów.
Nigdy nie należy zamrażać na raz więcej od
wydajności zamrażania określonej w „Danych
technicznych”. W przeciwnym wypadku zamrażanie
produktów nie będzie odpowiednie, a po
rozmrożeniu wystąpią ich różnorodne uszkodzenia
(np. utrata zapachu, smaku, zniszczenie struktury
itp.).
Podczas zamrażania w miarę możliwości nie
należy przygotowywać lodu, gdyż zmniejsza to
wydajność zamrażania.
Przechowyanie w zamrażarce
Zalecane jest przechowywanie produktów po zamrożeniu
w 1 lub 2 koszach będących do dyspozycji. W ten
sposób można zapewnić miejsce w komorze zamrażania
dla następnych, nowych produktów do zamrożenia.
Jeżeli trzeba umieścić większą ilość żywności, to można
usunąć z urządzenia wszystkie kosze za wyjątkiem
dolnego, a produkty mogą być ułożone bezpośrednio na
płycie chłodzącej.
W przypadku zakupionych mrożonek
bezwzględnie należy przestrzegać terminów
przydatności do spożycia podanych na opakowaniu.
Wskazówki co do przechowywania produktów
zamrożonych domowym sposobem znajdziecie Państwo
na drzwiach zamrażarki. Symbole oznaczają rodzaje
żywności, a liczby maksymalny czas przechowywania w
miesiącach.
Przechowywanie „głęboko zamrożonych”
produktów żywnościowych poddanych szybkiemu
zamrożeniu tylko wtedy jest bezpieczne, jeżeli do chwili
włożenia ich do zamrażarki nie odmroziły się one ani na
chwilę.
Ponowne zamrażanie głęboko zamrożonych produktów
szybkiego zamrażania, które uległy raz rozmrożeniu nie
jest zalecane. Takie produkty należy spożytkować jak
najszybciej.
Przygotowanie kostek lodu
Napełnić wodą pojemnik na kostki lodu, który znajduje
się na wyposażeniu urządzenia i wstawić do komory
zamrażania. Zwilżenie spodniej strony pojemnika oraz
ustawienie pokrętła termostatu w najwyższej pozycji
skróci czas przygotowania. Po zamrożeniu kostek należy
przywrócić poprzednie ustawienie termostatu.
Gotowe kostki lodu można wyjąć z pojemnika pod
bieżącą wodą lub np. uderzając w pojemnik. Jeżeli
pojemnik przymarznie do ścianek komory nie należy go
usuwać za pomocą ostrych przedmiotów (noża), gdyż
można uszkodzić urządzenie.
Praktyczne rady i wskazówki
Półki służą do przechowywania żywności i można
zmieniać ich położenie po otwarciu drzwi (kąt 90)
zgodnie z indywidualnymi potrzebami użytkownika.
Po otwarciu i zamknięciu drzwi zamrażarki wytwarza
się ciśnienie (z powodu niskiej temperatury). Po
zamknięciu drzwi należy odczekać przynajmniej 2-3
minuty, jeśli zechcą Państwo je otworzyć ponownie
(do czasu wyrównania poziomu ciśnień).
Należy zwracać uwagę na ustawienie termostatu,
gdyż temperatura wewnątrz zamrażarki nie powinna
spaść poniżej -18 °C (wyższa temperatura powoduje
szybszą utratę właściwości odżywczych i smakowych
produktów).
Należy regularnie upewniać się, czy urządzenie
pracuje prawidłowo, gdyż w ten sposób będzie
można w miarę szybko wyeliminować usterkę i nie
dopuścić do popsucia się żywności.
Wskazówki i porady
W tym rozdziale znajdziecie Państwo praktyczne
wskazówki dotyczące eksploatacji urządzenia w sposób
energooszczędny i przyjazny środowisku.
Tak można zaoszczędzić energię:
Należy unikać umieszczania urządzenia w
słonecznym miejscu, lub blisko źródeł ciepła.
Uważać na odpowiednią wentylację sprężarki i
skraplacza, aby nie tamować przepływu powietrza.
Pakować żywność do szczelnie zamykanych naczyń,
folii, aby uniknąć tworzenia się niepotrzebnego
szronu.
Unikać długotrwałego i niepotrzebnego otwierania
drzwi.
Ciepłe dania wkładać do urządzenia tylko po
schłodzeniu do temperatury pokojowej.
Skraplacz należy utrzymywać w czystości.
Urządzenie i środowisko
naturalne
Urządzenie, jego materiały izolacyjne oraz układ
chłodniczy nie zawierają gazów, które mogą ujemnie
wpływać na warstwę ozonową. Zużyte urządzenia nie
mogą być wyrzucane i składowane wraz z innymi
odpadami przemysłowymi. Zachować ostrożność, aby
nie uszkodzić układu chłodzącego z tyłu urządzenia.
Informacji o punktach zbiórki można zasięgnąć u władz
lokalnych.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Zanussi ZRB34NC Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro