Kenwood BLP41 Návod k obsluze

Kategorie
Mixéry
Typ
Návod k obsluze
74
Před prvním použitím
O
Mytí dílů: viz kapitola „Péče
a čištění“
Popis
Mixér
1
Víčko plnicího hrdla
2
Zavírací víko s nalévacími
otvory
3
Mixovací nádoba
4
Těsnicí kroužek mixéru
5
Nože mixéru
6
Pohonná jednotka
7
Regulátor rychlosti a pulzní
tlačítko
8
Tlačítko na drcení ledu
9
Kabelový prostor
Víceúčelový nástavec (pokud je
součástí dodávky)
10
Nádoba víceúčelového
nástavce
11
Těsnicí kroužek
víceúčelového nástavce
12
Nožová jednotka
víceúčelového nástavce
Mlecí nástavec (pokud je
součástí dodávky)
13
Víko nádoby na mletí
14
Nožová sestava mlecího
nástavce
Strouhací nástavec (pokud je
součástí dodávky)
15
Víko nádoby na strouhací
16
Nože strouhacího nástavce
Použití mixéru
Viz ilustrace
A
Mixér používejte k přípravě
polévek, nápojů, paštik,
majonéz, strouhanky, drcených
sušenek, sekaných ořechů
a drceného ledu.
1 Nasaďte těsnicí kroužek
mixéru na nože mixéru –
dbejte na to, aby bylo těsnění
správně nasazené v drážce.
O
Když je těsnění poškozené
nebo špatně nasazené, bude
obsah unikat ven.
2 Našroubujte sestavenou
nožovou jednotku na mixovací
nádobu a ujistěte se, že
je nožová jednotka řádně
utažena. Řiďte se vyobrazením
na spodní straně nožů:
- odjištěno
- zajištěno
3 Vložte do nádoby přísady
k mixování.
4 Zasuňte víčko plnicího hrdla
do víka.
Česky
Před čtením rozložte přední stránku s ilustrací
O
Před použitím přístroje si
projděte bezpečnostní upozornění
v samostatném letáku a pozorně
si pročtěte návod k použití v této
příručce. Uschovejte je pro další
použití.
Před zapojením
O
P¡esvĕdčte se, že vaše elektrická zásuvka odpovídá zásuvce
uvedené na spodní stranĕ přístroje.
O
Tento spotřebič splňuje nařízení ES č. 1935/2004 o materiálech
a výrobcích určených pro styk s potravinami.
75
5 Nasaďte víko na nádobu
a utáhněte jej otočením ve
směru hodinových ručiček.
6 Nasaďte mixér na pohonnou
jednotku a otáčením po
směru hodinových ručiček ho
zajistěte
.
O
Pokud je mixér špatně
nasazený, nebude přístroj
fungovat.
7 Zvolte rychlost (viz tabulka
doporučených množství
a rychlostí).
Rady a tipy
O
Mixování suchých ingrediencí – nakrájejte na kousky, vyjměte
víčko plnicího hrdla, pak do spuštěného přístroje pouštějte
kousky jeden po druhém. Rukou zakryjte otvor. Abyste dosáhli
nejlepších výsledků, pravidelně vyprazdňujte.
O
Nedoporučuje se mixovat tvrdá koření, protože by mohlo dojít k
poškození plastových částí.
O
Při přípravě majonézy vložte do přístroje všechny ingredience
kromě oleje. Sundejte víčko plnicího hrdla. Potom při zapnutém
přístroji přidávejte olej pomalu přes otvor ve víku.
O
Husté směsi, jako jsou paštiky a pomazánky, je někdy nutné
seškrábat ze stěn nádoby. Je-li mixování obtížné, přidejte víc
tekutiny.
Doporučená množství a rychlosti pro mixér
Nepoužívejte spotřebič bez přerušení déle než po dobu
uvedenou níže. Při delším používání bez přerušení se může
spotřebič poškodit.
Nemixujte víc než maximální množství vyznačené na nádobě.
Nedávejte do nádoby menší množství, než je minimální objem
vyznačený na nádobě.
Využití/druh potravin
(S)
1
Napěněné mléko 10 - 15 1 litr
Lehké směsi, jako jsou těsta, mléčné
koktejly, míchaná vejce
15 - 30 1 litr
2 - 3
Polévky & nápoje
Husté směsi jako např. paštiky
15 - 30 1,5 litru
Majonéza 60 3 vejce
+ 450 ml
oleje
Ledové koktejly
Nejprve vložte čerstvé ovoce
a nalijte tekutinu (jogurt nebo mléčné
a ovocné šťávy).
Přidejte led nebo zmražené potraviny
(např. zmražené ovoce, led nebo
zmrzlinu).
30 - 60 800ml
tekutiny
Drcení ledu – používejte v krátkých
intervalech, dokud nebude
led rozdrcen na požadovanou
konzistenci.
6 kostek
(125 g)
(P)
pulzní
funkce
Řídí motor v režimu start/stop.
Pulzní režim bude platný, dokud je
držen v této poloze.
––
76
Používání
víceúčelového
nástavce
(pokud je
součástí dodávky)
Viz ilustrace
B
Víceúčelový nástavec je
vhodný k mletí ořechů,
kávových zrn a studených pyré.
1 Vložte ingredience do
nádobky. Nádobku zaplñte
maximálně do poloviny.
2 Vložte těsnicí kroužek
víceúčelového nástavce
do nožové jednotky
víceúčelového nástavce
tak, aby správně zapadl do
drážky.
O
Pokud bude těsnění
poškozené nebo nesprávně
nasazené, bude z nádoby
unikat obsah.
3 Otočte nožovou jednotku
spodní stranou vzhůru. Vložte
ji do nádoby tak, aby nože
směřovaly dolů. Postupujte
podle obrázků na spodní
straně jednotky:
- odjištěno
- zajištěno
4 Nasaďte nástavec na
pohonnou jednotku
a otáčením po směru
hodinových ručiček ho
zajistěte.
5 Zvolte rychlost nebo použijte
tlačítko pulzního režimu (P)
(viz tabulka doporučených
množství a rychlostí).
Mlecí nástavec
nebo strouhací
nástavec
(pokud je
součástí dodávky)
Mlecí nástavec – viz ilustrace
C
Hodí se na mletí koření
a kávových zrn a na zpracování
zázvoru, kokosu, česneku a čili
papriček.
Strouhací nástavec – viz
ilustrace
D
Hodí na strouhání parmezánu,
muškátových oříšků,
kokosových ořechů a sušeného
ovoce.
Použití nástavce
1 Vložte ingredience do nožů.
2 Nasaďte víčko a zajistěte
otočením proti směru
hodinových ručiček.
3 Nasaďte nástavec na
pohonnou jednotku
a otáčením po směru
hodinových ručiček ho
zajistěte.
4 Zvolte rychlost nebo použijte
tlačítko pulzního režimu (P)
(viz tabulka doporučených
množství a rychlostí).
77
Doporučena množstvi a rychlosti pro
nástavec
Nepoužívejte spotřebič bez přerušení déle než po dobu
uvedenou níže. Při delším používání bez přerušení se může
spotřebič poškodit.
Ingredience Nástavec
(S)
Ořechy Víceúčelový nebo
mlecí
50 g 3 10 – 15
Kávová zrna Víceúčelový nebo
mlecí
40 g 3 30
Dětské výživy
a pyré
Víceúčelový 50 g 3 30
Koření – např.
kuličky pepře,
semínka
kardamomu, celý
kmín, semínka
koriandru, semínka
fenyklu, hřebíček
apod.
Mlecí 40 g 3 30 – 60
Chilli papričky Mlecí 30 g 3 10
Čerstvý zázvor Mlecí 30 g 3 10
Česnek Mlecí 4
stroužky
310
Parmazán –
nakrájený na 1 cm
kostky
Strouhací 60 g 3 10
Sušené ovoce Strouhací 50 g 3 10
Kokos Mlecí nebo
strouhací
50 g 3 20
Muškátový oříšek Strouhací 2 3 40
Rady a tipy
O
Pro optimální rozemletí koření doporučujeme nezpracovávat
více než 40 g koření v jedné dávce.
O
Koření vcelku si uchovávají aroma mnohem déle než
v rozemletém stavu, proto je nejvhodnější rozemlít malé
množství podle potřeby a uchovat tak chuť koření.
O
Pro uvolnění maximálního aromatu a esenciálních olejů je
nejvhodnější koření vcelku před mletím osmažit.
O
Dětská výživa/pyré – uvařené potraviny nechte před
zpracováním v mlýnku vychladnout na pokojovou teplotu.
Péče a čištění
Informace o čištění viz ilustrace
E
O
Před čištĕním přístroj
vždy vypnĕte, odpojte
jej z elektrické zásuvky
a demontujte.
O
Před odšroubováním od
jednotky s noži vyprázdněte
nádobu.
O
Nožový nástavec neponořujte
do vody.
Pohonná jednotka
O
Jednotku otřete mycím
hadříkem a potom usušte.
78
O
Pohonnou jednotku nikdy
neponořujte do vody.
O
Nadbytečnou délku kabelu
uložte do úložného prostoru
v dolní části pohonné
jednotky.
Nožová jednotka mixéru/
víceúčelového nástavce
O
Vyjměte nože z nádoby či
nástavce tak, že je uvolníte
otočením do odemknuté
pozice
.
Mlecí a strouhací nástavec
O
Sundejte víčko z nožové
sestavy otočením ve směru
hodinových ručiček.
1 Mixér / víceúčelový nástavec:
vyjměte o umyjte těsnicí
kroužek.
2 Nedotýkejte se ostrých
nožů – omyjte je kartáčkem
namočeným v horké mýdlové
vodě a potom je dobře
opláchněte pod tekoucí
vodou. Neponořujte je do
vody.
3 Nechejte uschnout v poloze
dnem vzhůru.
Zeleninová polévka
25 g másla
1 rozdrcený stroužek česneku
Zelenina nakrájená na 1,5cm
kostičky:
400 g mrkve
300 g brambor
200 g cibule
Studený zeleninový vývar
Sůl a pepř
1 Rozpusťte máslo v hrnci,
přidejte cibuli a česnek
a smažte je, dokud
nezměknou.
2 Vložte mrkev, brambory,
cibuli a česnek do mixéru.
Přidejte tolik vývaru, aby
hladina dosáhla k rysce
pro 1 500 ml vyznačené na
nádobě. Nasaďte víko a víčko
plnicího hrdla.
3 Mixujte při nejvyšší možné
rychlosti 5 sekund, pokud
chcete hrubou polévku, nebo
déle, pokud si přejete jemnější
krém.
4 Ochuťte a mírně vařte 30—35
minut nebo dokud není
zelenina uvařená. V případě
potřeby doplňte vývar.
Servis a údržba
O
Pokud při používání spotřebiče narazíte na jakékoli problémy,
před vyžádáním pomoci si přečtěte část „průvodce
odstraňováním problémů“ v návodu nebo navštivte stránky
www.kenwoodworld.com.
O
Upozorňujeme, že na váš výrobek se vztahuje záruka, která je
v souladu se všemi zákonnými ustanoveními ohledně všech
existujících záručních práv a práv spotřebitelů v zemi, kde byl
výrobek zakoupen.
O
Pokud se váš výrobek Kenwood porouchá nebo u něj zjistíte
závady, zašlete nebo odneste jej prosím do autorizovaného
servisního centra KENWOOD. Aktuální informace o nejbližším
autorizovaném servisním centru KENWOOD najdete na webu
www.kenwoodworld.com nebo na webu společnosti Kenwood
pro vaši zemi.
O
Zkonstruováno a vyvinuto společností Kenwood ve Velké
Británii.
O
Vyrobeno v Číně
79
Průvodce odstraňováním problémů
Problém Příčina Řešení
Přístroj se
nespustí.
Chybí napájení.
Mixér nebo
nástavec není
řádně sestavený
nebo nasazený
na pohonnou
jednotku.
Zkontrolujte, zda je mixér
zapojený do zásuvky.
Zkontrolujte, zda je
nožová jednotka utažená
a zajištěná na pohonné
jednotce.
Mixér nebo
víceúčelový
nástavec
netěsní.
Chybí těsnění.
Těsnění není
správně nasazeno.
Těsnění je
poškozeno.
Zkontrolujte, zda je
těsnění správně nasazeno
a není poškozeno. Pokud
potřebujete náhradní
těsnění, přečtěte si část
„Servis a údržba“.
V balení nožové
jednotky chybí
těsnění mixéru.
Těsnění je předem
nasazeno na
nožové jednotce.
Odšroubujte nádobu
a zkontrolujte, zda je na
nožové jednotce nasazené
těsnění.
Pokud potřebujete
náhradní těsnění, přečtěte
si část „Servis a údržba“.
Přístroj špatně
mixuje.
Zpracovávaná
směs je příliš
hustá nebo
nebylo doplněno
dostatečné
množství tekutin.
Zpracovávané
množství je příliš
malé.
Seškrábejte směs
a doplňte tekutiny.
Pokuste se spustit
mixování tlačítkem
pulzního režimu.
Nenaplňujte nádobu
pod vyznačenou úroveň
minimálního množství.
Pokud výše uvedené postupy problém nevyřeší, přečtěte si část
„Servis a údržba“.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Kenwood BLP41 Návod k obsluze

Kategorie
Mixéry
Typ
Návod k obsluze