Aastra DT690 Uživatelská příručka

Kategorie
Telefony
Typ
Uživatelská příručka
15BusinessPhone – DT690
CS
Důležité informace pro uživatele
Autorská práva
© Aastra Telecom Sweden AB 2008. Všechna práva
vyhrazena.
Bez předchozího písemného svolení vydavatele se
žádné části této publikace nesmí reprodukovat, uklá-
dat v přístupných systémech ani přenášet v jakékoliv
formě nebo jakýmikoliv prostředky, elektronicky,
mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo jinými
způsoby; výjimku tvoří následující podmínky.
Když je tato publikace k dispozici na médiích Aastra,
společnost Aastra umožňuje její stažení a vytiště
obsahu tohoto souboru pouze k soukromému použití
a nikoliv k dalšímu šíření. Žádné části této publikace
se nesmí měnit, upravovat ani používat ke komerčm
účelům. Společnost Aastra neponese odpovědnost
za jakékoliv škody, k nimž dojde v důsledku použití
protiprávně upravené nebo pozměněné publikace.
Aastra je registrovaná ochranná známka společnosti
Aastra Technologies Limited. Všechny ostatní ochran-
né známky uvedené v této publikaci jsou vlastnictvím
příslušných vlastníků.
Záruka
SPOLEČNOST AASTRA NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ
ZÁRUKY TÝKAJÍCÍ SE TOHOTO MATERIÁLU
VČETNĚ, ALE BEZ OMEZENÍ NA VYPLÝVAJÍCÍ
ZÁRUKY PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO
KONKRÉTNÍ ÚČEL. Společnost Aastra neponese
odpovědnost za chyby v této publikaci ani za
související nebo následné škody, k nimž dojde v
souvislosti s vybavením, funkčností nebo použitím
tohoto materiálu.
Prohlášení o shodě
Společnost Aastra Telecom Sweden AB, SE-126 37
Hägersten, tímto prohlašuje, že tento telefon vyhovuje
základním požadavkům a dalším příslušným ustano-
vením evropské směrnice 1999/5/EC pro rádiová a
telekomunikační zařízení.
Podrobné informace najdete na stránkách:
http://www.aastra.com/sdoc
Bezpečnostní pokyny
Poznámka: Při používání telefonu nebo připojování
zařízení se vždy musí dodržovat následující základní
bezpečnostní opatření, aby se snížilo riziko vzniku
požáru, úrazu elektrickým proudem a dalších
zranění.
Doporučení
Se svými výrobky vždy zacházejte opatrně
a uchovávejte je na čistém, bezprašném místě.
Náležité zacházení a údržba prodlouží jejich
životnost. K odstraňování prachu, nečistot nebo
vlhkosti používejte měkkou, savou látku nebo
hedvábný papír.
Vždy zajistěte, aby se telefon, baterie a nabíječka
používaly a provozovaly v takovém prostředí, pro
jaké jsou určené.
Používejte telefon při teplotách 0 °C až + 40 °C
(+ 32 °F až + 104 °F).
Nevystavujte výrobky účinkům
kapalin, vlhkosti, mokra, rozpou-
štědel, silného slunečního světla,
nepříznivých podmínek okolí nebo
extrémních teplot, které nikdy nesmí
překročit + 60 °C (+ 140 °F), nejsou-li
výslovně určené a oficiálně schválené pro provoz
v takových prostředích.
•Působení tepla by mohlo způsobit
vytečení, přehřátí nebo výbuch baterií,
což by mohlo vést ke vzniku požáru,
popálenin nebo k jiným zraněm.
Nevkládejte výrobek do mikrovlnné
trouby; mohlo by dojít k poškození buď trouby,
nebo výrobku.
Nepokoušejte se demontovat ani
upravovat žádnou část telefonu,
nabíječky nebo bateriového modulu.
Demontáž nebo úprava by mohla mít
za následek úraz elektrickým pro-
udem nebo nevratné poškození zaří-
zení.
Prohlídky vnitřku zařízení, úpravy a opravy
smí provádět pouze kvalifikovaný servisní per-
sonál nebo autorizovaný partner společnosti
Aastra.
Nevystavujte výrobek účinkům otevřeného pla-
mene nebo zapálených tabákových výrobků.
•Nepouštějte výrobky na zem, neházejte jimi, ani je
neohýbejte. Mohlo by dojít k poruše nebo k úrazu
elektrickým proudem.
Nenatírejte výrobek barvami.
Nepoužívejte výrobek v místech s potenciálně
výbušnou atmosférou, není-li výslovně určený
a oficiálně schválený pro provoz v takových
prostředích.
•Přijměte hovor dříve, než si přiložíte výrobek (nebo
přenosné zařízení handsfree) k uchu, abyste
předešli poškození sluchu.
BusinessPhone – DT69016
CS
Likvidace výrobku
Výrobek se nesmí vyhazovat do
komunálního odpadu. Řiďte se
místními předpisy pro likvidaci
elektronických výrobků.
Napájení
•Zapojujte síový adaptér nabíječky pouze do
určených zdrojů napájení, jak je uvedeno na
nabíječce.
Ujistěte se, že síový adaptér je umístěný tak, aby
se nemohl poškodit nebo mechanicky namáhat.
•Před čištěním nebo přemisováním odpojte nabí-
ječku od napájení, aby se snížilo riziko úrazu
elektrickým proudem.
•Síové adaptéry se nesmí používat venku nebo ve
vlhkých prostorech.
Nikdy neupravujte kabel ani zástrčku. Jestliže
zástrčka nevyhovuje zásuvce, nechte si od
kvalifikovaného elektrikáře nainstalovat vhodnou
zásuvku.
•Při nabíjení omezte vzdálenost mezi síovou
zásuvkou a bezdrátovým telefonem, aby byl
snadno dostupný.
Po nabití odpojte nabíječku od síové zásuvky,
abyste šetřili energii.
•Při odpojování síového adaptéru od zásuvky se
ujistěte, že máte suché ruce, a držte adaptér za
pevnou část.
Netahejte za kabely.
•Dostupné síové adaptéry jsou uvedené v úplném
návodu k použití.
Nabíjení a baterie
•Před prvním použitím baterií si pozor-
ně přečtěte následující důležité infor-
mace o bezpečnostních opatřeních.
Ujistěte se, že chápete všechny uve-
dené bezpečnostní pokyny, a dodr-
žujte je, abyste se vyhnuli všem pří-
padným bezpečnostním rizikům v důsledku
špatného zacházení, nesprávného použití nebo
poškození baterií.
Používejte pouze baterie, síové adaptéry nebo
stolní a stojanové nabíječky určené přímo pro váš
výrobek.
Používání jiných než výslovně doporučených
napájecích zdrojů může vést k přehřívání,
omezení funkčnosti baterií, deformaci zařízení,
požáru nebo k jiným škodám.
Telefon je vybaven lithiovou baterií Li-polymer/
Li-lon. Ve složité infrastruktuře se mohou doby
hovoru a pohotovostního režimu lišit v důsledku
zvýšeného množství přenášených signálů.
•Před prvním použitím se musí baterie vždy úplně
nabít (minimálně čtyři hodiny).
Baterie ve vašem výrobku je navržena tak, aby
vydržela mnoho nabíjecích cyklů.
Používejte pouze doporučená nabíjecí za
řízení.
Nesprávné nabíjení může vést k poškození teplem
nebo dokonce k roztržení vysokým tlakem.
•Při nabíjení dodržujte správnou polaritu.
Nepájejte přívody přímo na baterii.
•Chraňte baterii před stykem s vodou.
Baterii lze měnit, nepočítá se však s častými
výměnami.
Nabíjejte pouze baterii vloženou do telefonu.
Používejte pouze bateriové moduly určené přímo
pro váš výrobek.
Baterii nikdy neohřívejte ani nevhazujte do ohně,
protože by mohla vytéci, vybouchnout nebo
způsobit požár.
•Při vkládání do nabíječky vyjměte výrobek z pře-
pravního pouzdra.
•Během nabíjení nezakrývejte výrobek. Nenabíjejte
telefon v zavřené skříni nebo zásuvce. Nabíje
baterie je chemický proces, v jehož průběhu se
baterie ohřívá. Ujistěte se, že prostředí, v němž se
telefon nabíjí, je dobře větrané.
Bezdrátový telefon lze nabíjet v zapnutém nebo
vypnutém stavu.
Za žádných okolností nespojujte kladný a záporný
přívod baterie.
•Chraňte baterii před nárazy a pády. Mohla by se
poškodit.
Nenabíjejte baterii při teplotách pod
+ 5 °C (+ 41 °F). Baterie se musí
nabíjet v rozmezí teplot + 5 °C až
+4C (+41 °F až +113 °F). Nabí-
jení mimo tento rozsah by mohlo
nepříznivě ovlivnit funkčnost baterií
a zkrátit jejich životnost.
Nepoužívejte kombinace baterií různých typů,
značek nebo s různými kapacitami.
Baterie se musí skladovat na suchém, chladném
místě při okolní teplotě přibl. + 25 °C (+ 77 °F);
pak budou mít nejlepší účinnost.
Baterie se v minimální míře neustále vybíjí, i když
je vyjmutá nebo je výrobek vypnutý.
Likvidujte baterii v souladu s místními předpisy,
platnými ve vaší zemi.
17BusinessPhone – DT690
CS
Varování
Kouř nebo výpary
Pokud se objeví kouř nebo výpary,
ihned přestaňte používat výrobky
a vypněte je. Okamžitě vytáhněte
ový adaptér ze zásuvky a vyjměte baterie
z telefonu. Další provoz by mohl vést ke vzniku
požáru nebo k úrazu elektrickým proudem.
LCD
Pokud se rozbije displej z tekutých krystalů,
zabraňte jeho styku s očima, kůží nebo ústy,
abyste předešli zranění. Zabraňte vytečení
tekutých krystalů z rozbitého skla.
Předcházení poruchám
Nikdy neumisujte zařízení do těsné blízkosti
elektrických motorů, svařovacích agregátů nebo
jiných zařízení, která vytvářejí silná elektromagne-
tická nebo magnetická pole. Působení silných
elektromagnetických nebo magnetických polí by
mohlo způsobit poruchu a narušovat komunikaci.
•Při rychlém přemisování mezi teplým a studným
prostředím může docházet ke kondenzaci
vlhkosti (vzniku vodních kapének) na povrchu
vnitřních a vnějších částí zařízení. Vodní kapénky
mohou vést k poruše zařízení, k narušení nebo
ukončení komunikace nebo k poškození přístroje.
Když zaznamenáte kondenzaci, přestaňte pou-
žívat zařízení. Vypněte telefon, vyjměte baterii
aodpojte síový adaptér od síové zásuvky. Než
zařízení znovu zprovozníte, počkejte, dokud se
zněho neodpaří vlhkost.
•Zabraňte náhodnému upuštění telefonu. Použí-
vejte úchytku, pojistnou sponu nebo přepravní
pouzdro určené k přenášení telefonu.
•Při p
řenášení telefonu v kapse nebo připevněného
na oděvu zabraňte jeho stlačení mezi tělem a-
bytkem.
19BusinessPhone – DT690
CS
Bezdrátový telefon DT690
Referenční příručka
Zobrazení hlavního menu
Poznámka: Zobrazené informace se mohou lišit v závislosti
na verzi a konfiguraci ústředny nebo na tom, zda se telefon
používá v systému DECT nebo IP DECT. Chcete-li zjistit,
v jakém typu systému se telefon používá, obrate se na
správce vašeho systému.
13:00
Zprávy
Vybrat
Zpět
12
3
4
5
6
7
8
Tato referenční příručka obsahuje stručné pokyny pro
používání základních funkcí. Další funkce a technické
požadavky jsou popsané v uživatelské příručce.
Úplný návod k použití je k dispozici v elektronické
podobě na CD Enterprise Telephone Toolbox a na
stránkách http://www.aastra.com (viz platforma
BusinessPhone).
Před použitím si přečtěte bezpečnostní pokyny!
1Multifunkč tlačítko (lze ho naprogra-
movat jako zkratku pro funkce)
2 Zvýšit hlasitost
3 Snížit hlasitost
4 Konektor náhlavní soupravy
5Levé programové tlačítko
6Prostřední programové tlačítko
7 Pravé programové tlačítko
8Vyvěšení
9Pětisměrné navigač tlačítko
10 Zavěšení a zapnutí nebo vypnutí
11 Přístup k hlasové poště
12 Zámek tlačítek a přepínání malých/velkých
písmen
13 Mezera
14 Tlačítko Vypnout zvuk
15 Indikátor
16 Displej
Po stisknutí programového tlačítka Menu
je implicitně označena záložka Zprávy.
1Připoje
2Volání
3Zkratky
4Oblíbené
5Zprávy
6Nastavení
7Profily
8Kontakty
Bezdrátový telefon DT690 Referenèní pøíruèka
BusinessPhone – DT690
20
CS
Zapnutí a vypnutí
Zapnutí: Stiskněte (dokud se
nerozsvítí displej)
Ano (potvrďte)
Vypnutí: Stiskněte Ano (potvrďte)
Přijímání hovorů
Přijetí: Stiskněte
Vypnutí zvuku
vyzvánějícího
telefonu:
Stiskněte
Odmítnutí hovoru: Stiskněte
Přijímání hovorů na
jiné pobočce:
Zavolejte vyzvánějící pobočku
a stiskněte tlačítko
8
Francie
4
, Švédsko
6
Bez použití rukou: Stiskněte
Volání
Předvolení: Číslo pobočky (nebo externí
linka a číslo), potom
Volení ze seznamu
volání:
Stiskněte
Vyberte kontakt nebo číslo
astiskněte tlačítko Volat
Volení z centrálního
telefonního
seznamu:
Stiskněte Menu - Kontakty -
Centr. tel. sez. - Hled. podle
jm. Zadejte jméno a stiskněte
tlačítko Hledat
Volení ze zprávy: Stiskněte Menu - Zprávy -
Doručené zprávy Vyberte číslo
a stiskněte Zobraz - Volat
Během hovoru
Zahájené nového
hovoru během
probíhajícího
hovoru:
Stiskněte Další - Nové volání -
Vybrat
Volte číslo pobočky
astiskněte
Vypnutí mikrofonu
během hovoru:
Stiskněte a podržte
Hlasitost
Nastavení hlasitosti
během hovoru:
Stisknutím tlačítka Zvýšit
hlasitost zvyšte hlasitost
Stisknutím tlačítka Snížit
hlasitost snižte hlasitost
Nastavení hlasitosti
vyzvánění:
Stiskněte Menu - Nastavení -
Zvuk a upozorn. - Hlasitost
a upravte hlasitost navigačním
tlačítkem.
Informace o nepřítomnosti
Aktivace: Stiskněte Menu - Volání -
Služby volání
Stiskněte Vybrat a vyberte
Nepřítomný - Aktivovat
Deaktivace: Stiskněte Menu - Volání -
Služby volání - Deaktivovat -
Vybrat
Zpětné volání
Aktivace: Stiskněte Další - Zpětné
volání
Automatické zpětné
volání:
(Až se obsazené číslo
uvolní, zavolá zpět.)
Stiskněte
5
Počkejte na potvrzovací tón.
Rakousko, Belgie, Německo,
Dánsko:
6
Předávání hovorů
Aktivace: Volte *21*8400#
Počkejte na potvrzovací
tón
8400 je číslo hlasové schránky
Deaktivace: Volte #21#
Počkejte na potvrzovací tón
21
BusinessPhone – DT690
Bezdrátový telefon DT690 Referenèní pøíruèka
CS
Přepojení
Probíhající hovor: Stiskněte Další - Předat -
Vybrat
Volte číslo
Přepojení naslepo: Stiskněte Další - Předat
novému
Stiskněte Phone Book Access
Vyberte číslo a stiskněte
tlačítko Volat
Přepojení z Bluetooth: Stiskněte Další - Přenos
zvuku - Další - Do telefonu
Poznámka: Bluetooth je volitelné příslušenství, více informací najdete
v uživatelské příručce.
Vstoupení do hovoru
(Vstupte do hovoru na obsazené pobočce a požádejte
účastníka, aby zavěsil.)
Vstoupení do hovoru: Stiskněte číslo hovoru, do
kterého chcete vstoupit,
apotom stiskněte tlačítko
8
Rakousko, Belgie, Německo,
Dánsko:
4
Přemostě
(Přemostěte následování účastníka na určité
pobočce.)
Přemostě: Stiskněte
*60*
Požadované číslo #
Čekající hovor
(Obsazenému číslu je zaslán signál čekajícího hovoru.)
Aktivace: Stiskněte Další - Čekající hovor
Dotaz
Dotaz: Stiskněte R číslo dalšího
účastníka
Předejte zpět: Stiskněte Další - Přepnout
Profil
Přidání profilu: Stiskněte Menu - Profily -
Přidat nové Zadejte název
profilu Uložit
Odstranění profilu: Vyberte profil a stiskněte Další -
Odstr. - Ano
Oblíbené položky
Přidání oblíbené
položky:
Stiskněte Menu - Oblíbené -
Upravit oblíbené Přejděte na
menu a stiskněte Zpět
Čas a datum
Nastavení formátu
času:
Stiskněte Menu - Nastavení -
Čas a datum - Formát času
a vyberte požadovanou volbu
Nastavení formátu
data:
Stiskněte Menu - Nastavení -
Čas a datum - Formát data
a vyberte požadovanou volbu
Jazyk displeje
Změna jazyka
displeje:
Stiskněte Menu - Nastavení -
Jazyk
Vyberte jazyk a stiskněte tlačítko
Vybrat
Telefon se vypne a znovu zapne.
Programování programových
aaktivačních tlačítek
Programová tlačítka: Stiskněte Menu - Zkratky -
Softvér. klávesy
Vyberte Levé, Střední nebo
Pravé a stiskněte tlačítko
Vybrat
Vyberte Jméno zadejte název
astiskněte OK
Vyberte Funkce, vyberte funkci
a stiskněte tlačítko Zpět
Vyberte Hodnota (pouze pro
některé funkce)
Vyberte Kontrolní otázka
Bezdrátový telefon DT690 Referenèní pøíruèka
BusinessPhone – DT690
22
CS
Aktivační tlačítka: Stiskněte Menu - Zkratky -
Kláv. zkratky
Vyberte číslo ze seznamu.
Vyberte Funkce
Vyberte Kontrolní otázka
Multifunkční tlačítko: Stiskněte Menu - Zkratky -
Multifunk. tlač.
Vyberte Dlouhé stisknutí nebo
Vícenás. stisk.
Vyberte Funkce
Vyberte Kontrolní otázka
Nabíjení baterie
Chcete-li nabít baterii, vložte telefon do stolní nabíječky
nebo do nabíjecího stojanu.
Oranžové světlo signalizuje, že baterie telefonu se nabíjí.
Až se baterie úplně nabije, světlo změní barvu na zelenou
azobrazí se ikona .
Vyjmutí baterie
Vyjmutí baterie:
1. Otevřete bateriový prostor a vyjměte baterii
připevněnou k víku.
2. Nahraďte ji novou baterií.
Poznámka
: Než vyjmete baterii, ujistěte se, že tele-
fon je vypnutý.
Programování programových
aaktivačních tlačítek
Příslušenství
K dispozici je následující příslušenství:
Dále jsou k dispozici:
– Náhlavní souprava s mikrofonem v kabelu
– Jisticí šňůra
– Nabíjecí stojan
– Nabíječka bateriových modulů
Úchytka na opasek,
otočný typ
Náhlavní souprava
smikrofonem na
raménku
Standardní úchytky Stolní nabíječky
Kožené pouzdro
včetně úchytky na
opasek
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127

Aastra DT690 Uživatelská příručka

Kategorie
Telefony
Typ
Uživatelská příručka