Mitsubishi DX-NV100E Uživatelský manuál

Kategorie
Mixéry
Typ
Uživatelský manuál
41
ČESKY
NA JEDNOTKU BYSTE NIKDY NEMĚLI UMÍSŤOVAT TĚŽKÉ PŘEDMĚTY (NAPŘÍKLAD MONITOR)
NIKDY SE NEDOTÝKEJTE ŽÁDNÉHO PŘEDMĚTU UVNITŘ JEDNOTKY, ANI DO JEDNOTKY ŽÁDNÝ PŘEDMĚT
NEZASOUVEJTE
Pokud se dotknete vnitřku skříně nebo do skrze větrací otvory vložíte nějaký cizí předmět, znamená to nejenom
bezpečnostní riziko, ale může to také způsobit rozsáhlé poškození.
OCHRANA NAPÁJECÍHO KABELU
Poškození napájecího kabelu může způsobit vznik požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Pokud je napájecí
kabel poškozen, vypněte hlavní spínač zařízení a opatrně odpojte kabel zatažením za zástrčku.
Pokud jednotku přesunete při zapnutém napájení, může dojít k poškození vestavěného pevného disku. Zajistěte, aby nejprve
uplynula doba delší než jedna minuta od odpojení napájecího kabelu a dalších spojovacích kabelů. Až poté můžete jednotku
přesouvat.
BĚHEM DLOUHÉ NEPŘÍTOMNOSTI ODPOJTE NAPÁJECÍ KABEL
Během dlouhé nepřítomnosti vypněte napájení a odpojte napájecí kabel přístroje.
ZAJISTĚ
TE DOBRÉ VĚTRÁNÍ
Nezabraňujte přístupu vzduchu do mnoha větracích otvorů jednotky. Pro zajištění maximálního větrání ponechte volný prostor
okolo jednotky, umístěte ji vždy pouze na rovný pevný povrch a nikdy ji během provozu nezakrývejte. Nikdy byste na jednotku
neměli umísťovat těžké předměty.
POKUD ZAŘÍZENÍ NENÍ POUŽÍVÁNO
Pokud zařízení není používáno, vždy vypněte hlavní spínač.
ČE O SKŘÍŇ
Nikdy nepoužívejte čisticí prostředky na bází petroleje. Zařízení čistěte pouze měkkým hadrem namočeným v mýdlové vodě a
poté vždy utřete dosucha. Kabel nebo vodiče z PVC byste neměli ponechávat v dlouhodobém styku s povrchem skříně.
MÍSTO INSTALACE
Pro zajištění vynikajícího výkonu a dlouhodobé spolehlivosti zařízení jej nainstalujte v takovém místě, které splňuje následující
požadavky:
1. dobré větrání, mimo působení přímého slunečního světla a zdrojů tepla,
2. pevný povrch bez vibrací,
3. prostor, ve kterém se nevyskytuje vysoká vlhkost, nadm
ěrná prašnost a magnetická pole,
4. ujistěte se, že větrací ventilátor umístěný v zadní části jednotky není zablokován.
NEVHODNÁ MÍSTA
Umístěním jednotky na následujících místech můžete zkrátit její životnost:
• extrémně studená místa, například chladicí sklady a ledárny,
místa s pravděpodobným výskytem vysoké koncentrace sirovodíku, například v oblasti teplých pramenů,
místa nebo prostředí se slaným ovzduším.
TOTO ZAŘÍZENÍ NENÍ VYBAVENO SPOJENÍM PRO POUŽITÍ S VENKOVNÍMI NEBO KABELOVÝMI ROZVÁDĚCÍMI
SYSTÉMY.
NA PŘÍSTROJ NESMÍ BÝT POSTAVENY ŽÁDNÉ PŘEDMĚTY NAPLNĚNÉ KAPALINAMI, NAPŘÍKLAD VÁZY.
NEUMÍSŤUJTE NA JEDNOTKU ŽÁDNÉ TĚŽKÉ PŘEDMĚTY.
NESTOUPEJTE NA JEDNOTKU.
Jednotka by mohla spadnout v důsledku ztráty rovnováhy. Mohla by způsobit zranění nebo poruchu.
VÝSTRAHA: NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ VLIVŮM DEŠTĚ NEBO VLHKOSTI, MOHLO BY DOJÍT K VZNIKU POŽÁRU
NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. TENTO PŘÍSTROJ MUSÍ BÝT UZEMNĚN.
Tato jednotka splňuje požadavky směrnice ES 2004/108/ES, „Směrnice o elektromagnetické slučitelnosti EMC“ a
2006/95/ES, „Směrnice o nízkém napětí“. Požadavky na citlivost zařízení podle normy EN 55024 a požadavky na rušení
podle normy EN 55022 jsou dodrženy pro provoz v obytných prostorách, obchodních prostorách a prostorách lehkého
průmyslu, vč
etně malých podniků, uvnitř i vně budov. Všechna místa provozu se vyznačují jejich připojením k veřejnému
nízkonapěťovému napájecímu systému. Tento přístroj je vyroben podle normy EN 60950-1.
ČESKY
SVENSKA
42
Výstraha
Toto je zařízení třídy A. V domácím prostředí může toto zařízení způsobovat rušení rádiových frekvencí, v takovém případě
je nutné podniknout odpovídající opatření.
Tento produkt společnosti MITSUBISHI ELECTRIC byl zkonstruován a vyroben z vysoce kvalitních materiálů a
komponentů, které mohou být recyklovány nebo opakovaně použity.
Tento symbol znamená, že elektrické a elektronické zařízení, baterie a akumulátory musí být po skončení životnosti
likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu.
Pokud je pod výše zobrazeným symbolem vytištěna chemická značka, znamená to, že baterie nebo akumulátor obsahuje
v určité koncentraci těžký kov. Indikace bude provedena následujícím způsobem:
Hg: rtuť (0,0005 %), Cd: kadmium (0,002 %), Pb: olovo (0,004 %)
V Evropské unii existují dva samostatné systémy sběru použitých elektrických a elektronických výrobků, baterií a
akumulátorů.
Toto zařízení, baterie a akumulátory zlikvidujte prostřednictvím vašeho místního střediska sběru/recyklace odpadů.
Pomozte nám prosím zachovat životní prostředí, ve kterém žijeme!
O jednotce pevného disku (HDD)
• Tato jednotka je vybavena pevným diskem (HDD), což je velmi choulostivé zařízení. Proto s jednotkou manipulujte velmi
opatrně.
Nevystavujte jednotku vlivu vibrací a nárazů. Při vystavení jednotky vlivům vibrací a rázů by mohlo dojít k jejímu
poškození, obzvláště během zapínání disku nebo přístupu na něj.
Neodpojujte napájecí kabel během nahrávání, přehrávání nebo zapínání.
Tato jednotka je vybavena systémem, který automaticky obnoví a pokračujte v nahrávání v případě, že během nahrávání
došlo k menší poruše pevného disku nebo jiných součástí. V závislosti na typu poruchy pevného disku však jednotka
nemusí být schopna v nahrávání pokračovat. S ohledem na včasné zjištění poruch se doporučuje nechat tuto jednotku
každý rok zkontrolovat.
• V případě poruchy pevného disku jej ihned vyměňte. Pro výměnu pevného disku kontaktujte svého dodavatele
společnosti Mitsubishi. (Chcete-li pevný disk vyměnit, musíte zastavit nahrávání.)
Používejte pouze doporučené pevné disky. Pro seznam pevných disků podporovaných touto jednotkou kontaktujte svého
dodavatele společnosti Mitsubishi.
Když pevný disk vyměníte, jsou nahraná data smazána. Pro zajištění stabilního provozu této jednotky může být občas
aktualizován rmware. Nahraná data mohou být v takovém případě odstraněna.
Když tuto jednotku likvidujete nebo přenášíte, manipulujte s daty video nahrávek uložených na pevném disku opatrně a
převezměte veškerou odpov
ědnost související s likvidací nebo přenosem.
• V případě poruchy pevného disku během normálního nahrávání nebo zrcadlení nemusí být tato jednotka v závislosti na
typu poruchy schopna pokračovat v nahrávání po opětovném zavedení systému.
Když umožníte funkci zrcadlení a na pevném disku jsou již uložena data, jsou nahraná data vymazána.
Když data vymažete, nahrané snímky nelze již přehrávat.
• Doporučuje se pravidelně kontrolovat, zda lze nahraná data správně přehrávat.
Others (continued)
43
ČESKY
Místo instalace a manipulace
• Před prvním použitím této jednotky ji nechte zapnutou alespoň 48 hodin, aby se nabila vestavěná záložní baterie a mohl
se aktivovat obvod vestavěného napájecího kompenzátoru. Když baterie není dostatečně nabitá, vestavěné hodiny
mohou pracovat nesprávně nebo jednotka nemusí být schopna provést obnovení funkce po výpadku napájení.
• Nepřipojujte jednotku a přístroje s velkým proudovým odběrem (například kopírovací nebo klimatizační stroje) do stejné
zásuvky.
• Tento přístroj položte na rovný a stabilní povrch. Když jej používáte na nestabilním povrchu, může dojít k poruše.
Nesnímejte kryt této jednotky.
• Neumísťujte jednotku do blízkosti ostatních zařízení. Mohly by se vzájemně ovlivňovat a narušovat tak video signál.
• Neumísťuje jednotku do blízkosti zdroje tepla. Navíc, tuto jednotku neumísťujte do blízkosti zdrojů tepla, protože má
ventilační otvory na boční straně. Jinak by mohlo dojít ke zvýšení vnitřní teploty a v důsledku toho k poruše.
• Neumísťuje do blízkosti jednotky žádné předměty se silným magnetickým polem. Mohlo by dojít k nepříznivému ovlivně
obrazu a ke ztrátě nahraných dat.
Nevystavujte jednotku působení těkavých látek, například insekticidů, ani jednotku neponechávejte v dlouhodobém styku
s gumou nebo plasty. Mohlo by dojít k narušení povrchu a odlupování povrchové ochrany.
• Pokud tuto jednotku umístíte přímo na voskovanou podlahu, může se přilnutí mezi podlahou a gumovými protiskluznými
podložkami na dolní straně přístroje zvýšit a způ
sobit odlupování nebo zabarvení povrchové ochrany podlahy.
Pevný disk a chladicí ventilátory jsou součásti poháněné motorem. K zajištění stabilního nahrávání se doporučuje je
vyměnit každých 30 000 provozních hodin za předpokladu jejich použití při teplotě 25 °C. Při výměně pevného disku
také vyměňte protivibrační gumové patky v místě přišroubování. (Povšimněte si, že tento interval je pouze doporučený
interval pro výměnu a nejedná se o zaručený interval životnosti součástí. Může dojít k jejich dřívější poruše, například v
důsledku působících rázů nebo provozních teplot, které na přístroj působí.)
• Zajistěte provozování jednotky ve správném rozsahu provozních teplot (5 až 40 °C) a vlhkosti (80% nebo nižší). Když
tuto jednotku použijete mimo provozní rozsah, mohou být vnitřní součásti nepříznivě ovlivněny nebo může dojít k poruše.
Kromě toho, pokud se zvýší teploty, charakteristiky pevného disku se mohou zhoršit nebo se může zkrátit jeho provozní
životnost. Když jednotku použijete v prostředí s nízkou teplotou, nechte ji před použitím v klidu zapnutou asi 10 minut.
• Výrobek pravidelně čistěte, abyste zabránili ucpání větracích otvorů prachem.
Bezpečnostní opatření pro montáž do stojanu
• Při montáži jednotky do stojanu se ujistěte, že teplota ve stojanu nepřesahuje hodnotu 40 °C. Při montáži do stojanu se
doporučuje nainstalovat ventilátory, které budou udržovat teplotu ve stojanu na hodnotě 30 °C nebo nižší.
Pod tuto jednotku neinstalujte zařízení, které je za provozu příliš horké. Jinak by mohlo dojít ke zvýšení vnitřní teploty a v
důsledku toho k poruše.
• Zabraňte působení rázů na všechny jednotky pevného disku ve stojanu.
• Před namontováním jednotky do stojanu nebo jejím demontováním se ujistěte, že všechny pevné disky ve stojanu jsou
nejprve vypnuty.
• Neumísťujte jednotku do blízkosti zařízení, které je zdrojem vibrací.
Změna umístě
• Při přesouvání jednotky ji nezapomeňte nejprve hlavním spínačem vypnout, pak se ujistěte, že jednotka je zcela
zastavena a odpojte napájecí kabel. Pokud bude jednotka za provozu pod napětím vystavena působení rázů, může dojít
k poškození vnitřních elektronických součástí nebo pevného disku. Buďte opatrní obzvláště v případě, že problikává
kontrolka napájení nebo kontrolka přístupu k disku.
• Nepřesouvejte jednotku alespoň jednu minutu po vypnutí napájení. I po vypnutí napájení se plotny pevného disku stále
otáčejí vlastní setrvačností a čtecí hlava se nachází v nestabilním stavu. Jednotka v takovém stavu je náchylnější k
působení vibrací a rázů, než pod napětím. Buďte opatrní, abyste jednotku nevystavili ani nejmenším rázům asi jednu
minutu po vypnutí napájení. Vyčkejte alespoň jednu minutu na zastavení ploten pevného disku, pak můžete výrobek
bezpečně přesouvat.
• Při přesouvání této jednotky ji uložte do obalu tlumícího rázy, aby se zabránilo jejich přenášení dovnitř jednotky.
• Při umístění jednotky na podlahu ji pokládejte opatrně na měkkou podložku nebo látku.
44
Údržba
• Opatrně otřete nečistoty ze skříně měkkým hadrem.
• Pokud nečistoty nelze odstranit, otřete je pomocí hadru namočeného do vody s rozpuštěným neutrálním čisticím
prostředkem a dostatečně vyždímaným, pak přístroj otřete dočista.
• Při použití chemické čisticí tkaniny postupujte podle pokynů jejího výrobce.
• Nepoužívejte rozpouštědla, například benzín nebo ředidlo. Jinak by mohlo dojít k narušení povrchu a odlupování
povrchové ochrany.
Poznámky pro navrhování monitorovacího systému využívajícího tuto jednotku
• Při navrhování monitorovacího systému s použitím této jednotky se doporučuje předem zkontrolovat její funkce
připojením nebo zkombinováním s jinými zařízeními.
Nepoužívejte funkci alarmu jednotky pro rozhodování o závažných záležitostech nebo pro aplikace, které se týkají života
osob.
• Když odpojíte napájecí kabel nebo vypnete jistič během nahrávání, pevný disk nebo nahrávaná data se mohou poškodit
a nemusí být možné je přehrát.
Když uživatel nebo třetí strana použije externí zařízení nesprávně, externí zařízení jsou ovlivněna elektrickým šumem,
poškozena nebo opravena, mohou být uložená data ztracena. Společnost Mitsubishi není odpovědná za škody
související s takovou ztrátou dat.
Nepoužívejte funkci k řízení napájení externích zařízení prostřednictvím napájení sběrnice jednotky.
• Externí zařízení, která chcete používat, nemusí být vhodná pro zamýšlené použití jednotky. Chcete-li získat další
podrobnosti, doporučujeme kontaktovat dodavatele společnosti Mitsubishi.
Neodpojujte kabely, pokud je jednotka v provozu. V opačném případě může dojít k poruše.
Pro důležité nahrávky
• Před praktickým uvedením jednotky do provozu proto nezapomeňte provést testovací nahrávání a během praktického
provozu také zkontrolujte, zda je nahrávka uložena správně podle nastavení.
• Společnost Mitsubishi neposkytuje náhrady za data, která nebyla nahrána nebo přehrána správně v důsledku poruchy
vzniklé u této jednotky nebo připojených zařízení během jejich používání.
• Jako přípravu před neočekávanými poruchami nebo nehodami se doporučuje provádět pravidelně zálohy důležitých
nahrávek. I když digitální signály neztrácejí po čase na své kvalitě, přehrávání nebo nahrávání může být po čase
nemožné v důsledku stárnutí disků v závislosti na skladovacích podmínkách.
Others (continued)
Dodaný napájecí kabel
Dodaný napájecí kabel je určen pouze pro použití s touto jednotkou. Nepoužívejte kabel pro žádný jiný produkt.
ť
• Doporučuje se ověřit si u správce sítě její nastavení předem.
Protože jednotka je provozována prostřednictvím sítě, může dojít k poškození následujícími způsoby.
(1) Únik informací prostřednictvím této jednotky.
(2) Neoprávněná obsluha této jednotky třetími stranami se škodlivými úmysly.
(3) Narušení nebo deaktivace této jednotky třetími stranami se škodlivými úmysly.
Chcete-li zabránit vzniku škod uvedených výše, podnikněte příslušná opatření na zabezpečení sítě v rámci vlastní
odpovědnosti.
Autorská práva
Tato jednotka zaznamenává data digitálně. Proto při nahrávání obrazového signálu chráněného autorskými právy
pracujte velmi opatrně.
45
ČESKY
Odvolání
Společnost Mitsubishi nepřejímá žádnou odpovědnost ani neposkytuje žádné náhrady za chybu provozu
monitorovacího systému, ztrátu zaznamenaných dat nebo další škody či ztráty vzniklé v důsledku poruchy této
jednotky. V žádném případě společnost Mitsubishi nebude provádět opravy, obnovení nebo reprodukování
zaznamenaných dat.
• Společnost Mitsubishi v žádném případě nepřebírá odpovědnost v následujících případech:
(1) demontáž, oprava nebo změna této jednotky uživatelem nebo instalující osobou,
(2) porucha, závada nebo poškození této jednotky, které jsou výsledkem zneužití nebo neopatrné manipulace ze
strany uživatele nebo instalující osoby,
(3) nepohodlí nebo škody způsobené nemožnosti zobrazovat nebo nahrávat obraz nebo provozovat funkce jednotky
správně z jakéhokoliv důvodu nebo příčiny, včetně poškození nebo závady této jednotky,
(4) porucha této jednotky v důsledku kombinace s jiným zařízením vyrobeným třetí stranou, nebo nepohodlí či škody
způsobené takovou poruchou,
(5) nepohodlí, škody nebo nároky vzniklé v důsledku poruchy této jednotky nebo ztráty nahraných video dat v
důsledku výměny vestavěného pevného disku uživatelem nebo instalující osobou,
(6) nepohodlí nebo škody vzniklé v důsledku poruchy této jednotky nebo nemožnosti zobrazovat nebo nahrávat obraz
v důsledku přírodních katastrof, včetně zemětřesení nebo bouří,
(7) nepohodlí, škody nebo nároky vzniklé v d
ůsledku poruchy vestavěného pevného disku nebo ztráty nahraných
video dat v důsledku nárazu nebo vibrací nebo faktorů okolního prostředí, jako je například teplota nebo místo
instalace,
(8) nároky za škody nebo nároky za narušení soukromí na základě skutečnosti, že video monitorované nebo
nahrávané uživatelem bylo zveřejněno nebo je použito pro jiný účel než pro monitorování z jakéhokoliv důvodu,
(9) náhodné, zvláštní nebo následné škody, vzniklé v důsledku přímo nebo nepřímo v souvislosti s touto jednotkou,
(10) poruchy způsobené jakýmkoliv programem vytvořeným na základě povelových dat poskytnutých společností
Mitsubishi, nebo nepohodlí, škody či ztráty vzniklé v důsledku takové poruchy.
Tato jednotka je určena pro nahrávání a přehrávání videa monitorovaného kamerami. Společnost Mitsubishi
nezajišťuje, že tato jednotka je schopna zabránit zločinům.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Mitsubishi DX-NV100E Uživatelský manuál

Kategorie
Mixéry
Typ
Uživatelský manuál