Dometic Mobicool MCG15 Operativní instrukce

mobicool.com
Mobile refrigerating appliance
Short operating manual. . . . . . . . . . 9
Mobiles Kühlgerät
Kurzbedienungsanleitung . . . . . . . 12
Appareil de réfrigération mobile
Guide rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Aparato móvil de refrigeración
Guía rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Apparecchio di refrigerazione
mobile
Manuale dell'utente breve . . . . . . 28
Mobiel koelapparaat
Korte gebruikershandleiding . . . . 32
Transportabelt køle-/
fryseapparat
Lynvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Mobil kyl-/frysprodukt
Kortfattad användarhandbok . . . . 38
Mobil kjøleboks
Hurtigveiledning. . . . . . . . . . . . . . . . 41
Siirrettävä kylmäsäilytyslaite
Pikaopas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Aparelho de refrigeração móvel
Manual do utilizador resumido . . 24
Мобильное охлаждающее
устройство
Краткая инструкция по
эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Przenośne urządzenie
chłodnicze
Krótka instrukcja obsługi . . . . . . . . 51
Mobilní chladicí spotřebič
Stručný návod . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Mobilný chladiaci spotrebič
Stručný návod . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Mobil hűtőkészülék
Rövid használati útmutató . . . . . . 60
EN
DE
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
CS
SK
HU
COOL BOXES
MCG15
DometicMCG15_SOM_4445102511_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 1 Freitag, 18. Dezember 2020 7:14 19
57
CS
Pečlivě si prosím přečtěte a dodržujte všechny pokyny, směrnice a varování
obsažené v tomto návodu k výrobku, abyste měli jistotu, že výrobek budete
vždy správně instalovat, používat a udržovat. Tyto pokyny MUSÍ být uchová-
vány v blízkosti výrobku.
Používáním výrobku tímto potvrzujete, že jste si pečlivě přečetli všechny
pokyny, směrnice a varování a že rozumíte podmínkám uvedeným v tomto
dokumentu a souhlasíte s nimi. Souhlasíte s používáním tohoto výrobku
pouze k určenému účelu a použití a v souladu s pokyny, směrnicemi
a varováními uvedenými v tomto návodu k výrobku a v souladu se všemi pří-
slušnými zákony a předpisy. Pokud si nepřečtete a nebudete dodržovat zde
uvedené pokyny a varování, může to vést ke zranění vás i ostatních, poško-
zení vašeho výrobku nebo poškození jiného majetku v okolí. Tento návod
k výrobku, včetně pokynů, směrnic a varování a související dokumentace
může být předmětem změn a aktualizací. Aktuální informace o výrobku
naleznete na stránkách www.dometic.com.
!
VÝSTRAHA!
Dodržujte také bezpeč-
nostní pokyny na strana 3
až strana 4.
Bezpečnostní pokyny
!
VÝSTRAHA! Nedodržení
těchto varování by mohlo
mít za následek smrt nebo
vážné zranění.
Ohrožení života elektrickým
proudem
•V případě, že je přístroj viditelně
poškozen, nesmíte jej používat.
Pokud je přívodní kabel přístroje
poškozen, musíte jej nechat
vyměnit výrobcem, jeho servis-
ním centrem nebo jinou kvalifi-
kovanou osobou tak, aby
nemohlo dojít k jakémukoliv
ohrožení.
•Opravy tohoto přístroje smí pro-
vádět pouze odborníci.
Nesprávně provedené opravy
mohou způsobit značné škody.
Nebezpečí ohrožení zdraví
•Tento přístroj mohou používat
děti od 8 let a osoby se sníže-
nými fyzickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi
nebo s nedostatečnými zkuše-
nostmi a znalostmi, pokud jsou
pod dohledem nebo obdržely
pokyny týkající se používání pří-
stroje bezpečným způsobem
a porozuměly souvisejícím
nebezpečím.
•Děti si s přístrojem nesmí hrát.
Čištění a uživatelem provádě-
nou údržbu nesmějí provádět
děti bez dozoru.
•Děti ve věku 3 až 8 let smí chla-
dicí přístroj nakládat a vykládat.
Nebezpečí výbuchu
Neskladujte v přístroji výbušné
látky, jako např. spreje
shořlavým hnacím plynem.
Nebezpečí požáru
•Při umístění přístroje nesmí být
zachycen nebo poškozen pří-
vodní kabel.
•Za přístrojem neumisťujte více-
násobné přenosné zásuvky
nebo přenosné napájecí zdroje.
Podrobný provozní návod najdete
online na
documents.dometic.com/
?object_id=71795
DometicMCG15_SOM_4445102511_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 57 Freitag, 18. Dezember 2020 7:14 19
58
•Ventilační otvory na krytu pří-
stroje nebo v montážních
konstrukcích udržujte bez pře-
kážek.
K urychlení procesu rozmrazo-
vání nepoužívejte žádné
mechanické předměty ani jiné
prostředky s výjimkou těch,
které k tomu byly doporučeny
výrobcem.
Okruh chladiva se nesmí poško-
dit.
!
UPOZORNĚNÍ! Nedodr-
žení těchto upozornění by
mohlo mít za následek
lehké nebo střední zra-
nění.
Nebezpečí ohrožení zdraví
Zkontrolujte, zda chladicí výkon
přístroje odpovídá požadavkům
potravin nebo léčiv, které
chcete skladovat.
Skladujte potraviny pouze
v originálním balení nebo ve
vhodných nádobách.
•Otevření chladicího přístroje na
delší dobu může způsobit
značné zvýšení teploty
vpřihrádkách přístroje.
•Pravidelně čistěte povrchy,
které se mohou dostat
do kontaktu s potravinami
apřístupnými odtokovými sys-
témy.
Pokud je přístroj delší dobu
nečinný:
–Vypněte přístroj.
Odmrazte přístroj.
–Vyčistěte a osušte přístroj.
–Dvířka udržujte otevřená, aby
se zabránilo tvorbě plísně
uvnitř přístroje.
A
POZOR!
Nebezpečí poškození
Chladicí přístroj přenášejte
pouze ve vzpřímené poloze.
Porovnejte údaj o napětí na
typovém štítku se stávajícím
zdrojem napájení.
Nepoužívejte uvnitř chladničky
žádné elektrické přístroje,
pouze pokud jsou k tomu
takové přístroje doporučeny
výrobcem.
Nebezpečí v případě příliš nízké
teploty
Dbejte na to, aby byly
v chladicím boxu skladovány
pouze předměty nebo potra-
viny, které je přípustné chladit
za nastavenou teplotu.
Výrobek nesmíte vystavit dešti.
DometicMCG15_SOM_4445102511_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 58 Freitag, 18. Dezember 2020 7:14 19
59
Použití v souladu s účelem
Chladicí box je vhodný pro chlazení potravin.
Lze ho používat i ve vozidlech. Chladicí box je
navržen tak, aby mohl být provozován ze
zásuvky stejnosměrného proudu vozidla nebo
napájení střídavého proudu.
Chladicí box je vhodný k použití při kempování.
Nehodí se pro:
skladování žíravých, leptavých nebo roz-
pouštědla obsahujících látek
•mražení potravin
Tento chladicí box není určen k použití jako
vestavný spotřebič.
Tento chladicí box je vhodný pouze
kurčenému účelu a použití v souladu s tímto
návodem.
Tento návod poskytuje informace, které jsou
nezbytné pro řádnou instalaci a/nebo provoz
chladicího boxu. Nedostatečná instalace
a/nebo nesprávný provoz či údržba povedou
k neuspokojivému výkonu a možné závadě.
Výrobce nepřejímá žádnou odpovědnost
za jakékoli zranění nebo poškození výrobku
vyplývající z následujícího:
Nesprávné sestavení nebo připojení včetně
nadměrného napě
Nesprávná údržba nebo použití jiných
náhradních dílů než původních dílů
dodaných výrobcem
•Změna výrobku bez výslovného souhlasu
výrobce
Použití k jiným účelům, než jsou popsány
vtomto návodu
Společnost Dometic si vyhrazuje právo změnit
vzhled a specifikace výrobku.
Obsluha
Obsah dodávky: obr. 1
Postupujte podle obrázku:
•Připojení k baterii: obr. 2
•Připojení k napájecí síti střídavého proudu:
obr. 3
Zapnutí chladicího boxu: obr. 4
Vypnutí a uskladnění chladicího boxu:
obr. 5
Zajištění víka chladicího boxu: obr. 6
Nastavení teploty: obr. 7
Nastavení jasu: obr. 8
•Odemčení tlačítek: obr. 9
•Použití snímače stavu baterie: obr. 0
Likvidace
Obalový materiál likvidujte v odpadu urče-
ném k recyklaci.
M
Jakmile výrobek zcela vyřadíte
zprovozu, informujte se vpříslušných
recyklačních centrech nebo
u specializovaného prodejce
opříslušných předpisech o likvidaci
odpadu.
DometicMCG15_SOM_4445102511_EMEA16_202x-xx-xx.book Seite 59 Freitag, 18. Dezember 2020 7:14 19
/