Electrolux ESI4121K Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

vod k pouûitÌ
152963 63/0
MyËka n·dobÌ
Model ESI 4121
2
Obsah
BezpeËnostnÌ pokyny 3
UloûenÌ na skl·dku 3
⁄spornÈ mytÌ s ohledem na ûivotnÌ prost¯edÌ 3
Instalace 4
Mont·û pod pracovnÌ desku 4
Vyrovn·nÌ na podlaze 4
NapojenÌ na sousedÌcÌ n·bytek 4
P¯ipojenÌ p¯Ìvodu vody 4
P¯Ìvod vody vybaven˝ bezpeËnostnÌm ventilem 4
P¯ipojenÌ odpadnÌ hadice 5
P¯ipojenÌ k elektrickÈ sÌti 5
Popis spot¯ebiËe 6
Ovl·dacÌ panel 6
P¯ed prvnÌm uvedenÌm do provozu 7
NastavenÌ zmÏkËovaËe vody 7
DoplÚov·nÌ speci·lnÌ soli 8
LeötÌcÌ prost¯edek 9
PouûÌv·nÌ myËky 10
Vkl·d·nÌ n·dobÌ do myËky 10
SpodnÌ koö 10
KoöÌk na p¯Ìbory 11
VrchnÌ koö 11
NastavenÌ polohy vrchnÌho koöe 11
PouûitÌ mycÌho prost¯edku 12
R˘znÈ druhy mycÌch prost¯edk˘ 12
MycÌ programy 13
PracovnÌ postup 14
⁄drûba a ËiötÏnÌ 15
»iötÏnÌ filtr˘ 15
Co dÏlat, kdyû nenÌ myËka pouûÌv·na 15
Opat¯enÌ proti vlivu mrazu 15
StÏhov·nÌ spot¯ebiËe 15
Co dÏlat, kdyûÖ 16
Servis a n·hradnÌ dÌly 17
Pokyny pro zkuöebny 18
Z·ruËnÌ podmÌnky 19
Technick· data
RozmÏry
ElektrickÈ p¯ipojenÌ:
NapÏtÌ
Celkov˝ v˝kon
JiötÏnÌ
Tlak p¯iv·dÏnÈ vody
Kapacita
Hodnoty elektrick˝ch veliËin jsou uvedenÈ na typovÈm ötÌtku,
kter˝ je umÌstÏn na pravÈ vnit¯nÌ hranÏ dve¯Ì myËky.
ä̯ka 44,6 cm
V˝öka 81,8 - 87,8 cm
Maxim·lnÌ hloubka 57,5 cm
Maxim·lnÌ hloubka s otev¯en˝mi dv̯ky 114 cm
50 kPa (0,5 bar)
800 kPa (8 bar)
9 jÌdelnÌch souprav
minim·lnÌ
maxim·lnÌ
Tento spot¯ebiË odpovÌd· n·sledujÌcÌm smÏrnicÌm E.E.C.:
- 73/23/CEE z 19.2.73-(SmÏrnice o nÌzkÈm napÏtÌ) vËetnÏ n·sledujÌcÌch modifikacÌ
- 89/336/CEE z 3.5.89-(SmÏrnice o elektromagnetickÈ shodÏ) vËetnÏ n·sledujÌcÌch modifikacÌ
3
BezpeËnostnÌ pokyny
Je velice d˘leûitÈ zajistit, aby tento n·vod k pouûitÌ byl po celou dobu ûivotnosti spot¯ebiËe uûivateli vûdy dostupn˝.
Toto je nutnÈ zajistit i v p¯Ìpadech jeho dalöÌho prodeje nebo p¯estÏhov·nÌ. Tento n·vod k pouûitÌ musÌ b˝t dostupn˝
i novÈmu uûivateli, aby se i on mohl sezn·mit s veöker˝mi funkcemi spot¯ebiËe vËetnÏ bezpeËnÈho zach·zenÌ s nÌm.
Tyto bezpeËnostnÌ pokyny byly vypracov·ny v z·jmu vaöi bezpeËnosti. Je bezpodmÌneËnÏ NUTN…, abyste jste se s tÏmito
informacemi sezn·mili jeötÏ p¯ed vlastnÌ instalacÌ spot¯ebiËe Ëi jeho p¯Ìpadn˝m pouûÌv·nÌm.
Instalace
ï UjistÏte se, ûe myËka nebyla p¯i transportu nÏjak
poökozena. Nikdy nezapojujte myËku poökozenou.
V p¯ÌpadÏ, ûe zjistÌte jakÈkoliv poökozenÌ, kontaktujte
vaöeho prodejce.
ï Jak˝koliv pokus o ˙pravu nebo zmÏnu specifikace myËky
je nebezpeËn˝.
ï Jak·koliv instalatÈrsk· pr·ce a pr·ce s elektrick˝m
p¯ipojenÌm je povolena pouze opr·vnÏn˝m pracovnÌk˘m,
kte¯Ì byli pro tuto Ëinnost vyökoleni.
ï Je nutnÈ zajistit, aby myËka nest·la na p¯ÌvodnÌm
elektrickÈm kabelu.
ï V û·dnÈm p¯ÌpadÏ nesmÌ b˝t boky myËky provrt·ny. Mohlo
by dojÌt k poökozenÌ vodovodnÌch Ë·stÌ myËky.
ZajiötÏnÌ bezpeËnosti dÏtÌ
ï UûÌv·nÌ tohoto spot¯ebiËe je p¯izp˘sobeno pouze pro
uûÌv·nÌ dospÏl˝mi osobami.
ï DÏtem se musÌ zabr·nit manipulaci s ovl·dacÌmi prvky
a z·roveÚ jim nedovolte aby si mohli se spot¯ebiËem hr·t.
ï ObalovÈ materi·ly bezpeËnÏ uloûte mimo dosah dÏtÌ.
Mohly by b˝t dÏtem nebezpeËnÈ a mohli by se jimi i udusit!
ï Voda v myËce nenÌ pitn·. Mohou se v vyskytovat zbytky
mycÌch prost¯edk˘. Nedovolte dÏtem se k myËce p¯iblÌûit
zvl·ötÏ v dobÏ, kdy otev¯enÈ dve¯e.
ï VeökerÈ mycÌ prost¯edky mÏjte bezpeËnÏ uloûenÈ mimo
dosah dÏtÌ.
Vaöe mka bÏhem norm·lnÌho
provozu
ï DÌly, kterÈ jsou zneËiötÏny ropn˝mi produkty, barvou,
ûelezn˝mi nebo ocelov˝mi Ë·steËkami, ûÌravinami,
kyselinami a alk·liemi, nemyjte v tÈto myËce.
ï V û·dnÈm p¯ÌpadÏ neotvÌrejte dve¯e myËky, je-li v provozu
a to zvl·ötÏ v mycÌ f·zi, kdy z nÌ m˘ûe vytÈci hork· voda.
Kdyû p¯esto dve¯e myËky otev¯ete, tak se mycÌ program
dÌky bezpeËnostnÌmu za¯ÌzenÌ automaticky zastavÌ.
ï PouûÌvejte pouze takovÈ prost¯edky (mycÌ prost¯edky,
s˘l, leötidla), kterÈ jsou urËenÈ pro myËky n·dobÌ.
ï Je nebezpeËnÈ ukl·dat v myËce dlouhÈ noûe ost¯Ìm
nahoru.
ï DlouhÈ nebo ostrÈ souË·sti p¯Ìbor˘, jako nap¯. kuchyÚskÈ
noûe musÌ b˝t ukl·d·ny ve vrchnÌm koöi a to ve vodorovnÈ
poloze.
ï Ponech·vat otev¯enÈ dve¯e po naplnÏnÌ nebo vypr·zdnÏnÌ
myËky je nebezpeËnÈ, proto je vûdy zav¯ete.
ï Nesedejte a nestoupejte na otev¯enÈ dve¯e myËky.
ï Odpojte myËku od elektrickÈ sÌtÏ a vypnÏte p¯Ìvod vody
po pouûitÌ myËky.
ï Tento spot¯ebiË m˘ûe opravovat pouze autorizovan˝
servisnÌ technik, kter˝ v p¯ÌpadÏ pot¯eby pouûije pouze
origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly.
ï V û·dnÈm p¯ÌpadÏ se nesnaûte myËku opravit sami.
Opravy prov·dÏnÈ neautorizovan˝mi osobami mohou b˝t
p¯ÌËinou poranÏnÌ a v·ûnÈho poökozenÌ spot¯ebiËe.
Vûdy kontaktujte mÌstnÌ ServisnÌ organizaci a trvejte na
uûitÌ pouze origin·lnÌch n·hradnÌch dÌl˘.
UloûenÌ na skl·dku
Veöker˝ obalov˝ materi·l by mÏl b˝t uloûen na odpovÌdajÌcÌ
skl·dku. Vöechny pouûitÈ obaly jsou recyklovatelnÈ.
PlastickÈ dÌly jsou oznaËeny mezin·rodnÏ platn˝mi symboly:
>PE< polyetylÈn -nap¯Ìklad obalov· fÛlie
>PS< polystyrÈn -nap¯Ìklad tÏsnÌcÌ materi·l (vûdy bez
freon˘)
>POM< polyoximetylÈn - nap¯Ìklad plastovÈ spony.
KartÛnovÈ dÌly jsou vyrobenÈ z recyklovanÈho papÌru a mÏly
by b˝t recyklov·ny uloûenÌm na sbÏrnÈ mÌsto papÌrov˝ch
odpad˘.
V p¯ÌpadÏ, ûe se rozhodnete myËku d·le nepouûÌvat je nutnÈ
ji p¯ed uloûenÌm na skl·dku neopravitelnÏ znehodnotit
nap¯Ìklad od¯ÌznutÌm p¯ÌvodnÌho kabelu a zniËenÌm z·mku
dve¯Ì.
Pozor! DÏti se p¯i hranÌ s myËkou mohou uvnit¯ n·hodnÏ
uzav¯Ìt. Je proto nutnÈ znehodnotit z·mky dve¯Ì myËky tak,
aby neöly v û·dnÈm p¯ÌpadÏ zav¯Ìt a dÏti se tak nemohli
v myËce n·hodnÏ uzav¯Ìt. D·le od myËky od¯ÌznÏte elektrick˝
p¯ÌvodnÌ kabel.
Jako nejvhodnÏjöÌ zp˘sob likvidace myËky doporuËujeme jejÌ
odevzd·nÌ ve sbÏrnÈm st¯edisku nebo p¯Ìmo prodejci, kter˝
za minim·lnÌ poplatek zajistÌ jejÌ likvidaci.
⁄spornÈ mytÌ s ohledem
na ûivotnÌ prost¯edÌ
ï UjistÏte se, ûe je spr·vnÏ nastaven zmÏkËovaË vody.
ï N·dobÌ p¯ed mytÌm v myËce nep¯edm˝vejte pod tekoucÌ
vodou.
ï VybÌrejte takov˝ mycÌ program, kter˝ odpovÌd· typu
a stupni zaöpinÏnÌ n·dobÌ.
ï NepouûÌvejte vÌce mycÌho prost¯edku, soli nebo leötidla,
neû je doporuËeno u odpovÌdajÌcÌho programu Ëi v˝robcem
pouûÌvanÈho prost¯edku.
4
Instalace
Jakoukoliv pr·ci s elektrick˝m p¯ipojenÌm tÈto myËky je
moûnÈ svϯit pouze kvalifikovan˝m pracovnÌk˘m.
Jakoukoliv pr·ci s p¯ipojov·nÌm vody je nutnÈ svϯit
odbornÈmu instalatÈrovi.
OdstraÚte veöker˝ balÌcÌ materi·l p¯ed umÌstÏnÌm myËky na
poûadovanÈ mÌsto.
Je-li to moûnÈ, umÌstÏte myËku vedle p¯Ìvodu vody a odpadu.
UmÌstÏnÌ pod pracovnÌ desku
Tato myËka je uzp˘sobena pro mont·û pod kuchyÚskou
pracovnÌ desku nebo sk¯ÌÚku.
Pozor!
PeËlivÏ postupujte podle p¯iloûenÈho n·vodu, ve kterÈm je
pops·na podrobnÏ cel· mont·û vËetnÏ uchycenÌ pod pracovnÌ
desku nebo sk¯ÌÚku.
Pro mont·û nejsou pot¯eba û·dnÈ dalöÌ vÏtracÌ otvory.
Je pouze pot¯eba zajistit mont·ûnÌ otvory pro p¯ÌvodnÌ
a odpadnÌ hadici a p¯ÌvodnÌ elektrick˝ kabel.
MyËka je vybavena staviteln˝mi noûiËkami, kterÈ umoûnÌ
nastavit myËku do poûadovanÈ v˝öky.
Jestliûe bude doch·zet k jakÈkoliv manipulaci, kter· vyûaduje
p¯Ìstup vnit¯nÌch dÌl˘ spot¯ebiËe, tak je nutnÈ zajistit,
aby spot¯ebiË byl odpojen od elektrickÈ sÌtÏ.
Po instalaci do linky se ubezpeËte, ûe jak p¯ÌvodnÌ tak odpadnÌ
hadice a p¯ÌvodnÌ elektrick˝ kabel nejsou nikde zkroucenÈ
Ëi zm·ËknutÈ.
Vyrovn·nÌ na podlaze
DobrÈ vyrovn·nÌ na podlaze je nutnÈ z d˘vodu dobrÈ tÏsnosti
dve¯Ì myËky.
Jestliûe bude myËka spr·vnÏ vyrovnan·, tak dve¯e nebudou
nikde drhnout.
Jestliûe dve¯e nejdou volnÏ zav¯Ìt, je nutnÈ nastavovacÌ
noûiËky buÔ snÌûit nebo zv˝öit a to tak dlouho dokud dve¯e
nep˘jdou dob¯e zavÌrat.
NapojenÌ na sousedÌcÌ n·bytek
Spot¯ebiË je nutnÈ zajistit proti vykl·nÌ Ëi vypadnutÌ z linky.
Proto se ujistÏte, ûe p¯ep·ûka, kter· je namontov·na pod
myËku, je pevnÏ spojena s okolnÌmi dÌly (sousedÌcÌ dÌly
n·bytku, zeÔ).
P¯ipojenÌ vody
Tato myËka m˘ûe b˝t napojena jak na teplou (max. 60∞C)
tak studenou vodu. NicmÈnÏ doporuËujeme napojenÌ na
vodu studenou.
Tepl· voda nemusÌ b˝t vûdy ˙Ëinn· pro mytÌ silnÏ zaöpinÏnÈho
porcel·nu a keramiky, protoûe v˝znamnÏ zkr·tÌ dobu mytÌ.
MyËka nesmÌ b˝t napojena na pr˘tokov˝ oh¯ÌvaË vody nebo
karmu.
Prov·dÌte-li p¯ipojenÌ myËky sami, tak mÏjte na pamÏti,
ûe p¯evleËnou matici lze montovat na 3'' plynovou koncovku
nebo na speci·lnÌ rychlospojku.
Tlak vody musÌ odpovÌdat danÈ specifikaci.MÌstnÌ vod·rna
v·m sdÏlÌ hodnoty pr˘mÏrnÈho tlaku vody ve vaöÌ lokalitÏ.
ZabraÚte zproh˝b·nÌ a zauzlov·nÌ p¯Ìvodu vody, kterÈ by
mohlo zap¯ÌËinit snÌûenÌ tlaku nebo zastavenÌ p¯Ìvodu vody.
Hadice na p¯ÌvodnÌ a odpadnÌ vodu mohou b˝t nainstalov·ny
jak na levou tak i na pravou stranu.
Je nutnÈ spoj vûdy smontovat pevnÏ a spr·vnÏ, aby
nedoch·zelo k ˙nik˘m vody. (POZOR! Ne vöechny modely
myËek jsou vybaveny p¯evleËnou maticÌ na odpadnÌ nebo
p¯ÌvodnÌ hadici. V tÏchto p¯Ìpadech nelze proto mÏnit pravolevÈ
uspo¯·d·nÌ).
Bude-li myËka napojena na nov˝ rozvod nebo na rozvod,
kter˝ se dlouho nepouûÌval, je nutnÈ nechat vodu po nÏkolik
minut nechat odtÈct a teprve potom provÈst vlastnÌ napojenÌ
na rozvod vody. Zabr·nÌte tÌm usazov·nÌ neËistot (pÌsek, rez,
ap.) ve filtru hadice a i p¯ÌpadnÈmu ucp·nÌ.
Nikdy nepouûÌvejte k p¯ipojenÌ vody jiû d¯Ìve pouûÌvanou
hadici.
MyËka je vybavena bezpeËnostnÌm systÈmem, kter˝ zabraÚuje
tomu, aby se nemohla voda z myËky dostat zpÏt do rozvodu
vody. DÌky tomu myËka odpovÌd· dan˝m p¯edpis˘m urËujÌcÌm
p¯ipojenÌ na vodovodnÌ ¯ad.
P¯Ìvod vody vybaven˝ bezpeËnostnÌm
ventilem
Po p¯ipojenÌ dvoustÏnnÈ p¯ÌvodnÌ hadice je bezpeËnostnÌ
ventil namontov·n na p¯Ìvod vody. TÌm je zabezpeËeno,
ûe p¯ÌvodnÌ hadice je pod tlakem pouze kdyû v voda
protÈk·. Jestliûe zaËne hadice bÏhem provozu prosakovat,
tak bezpeËnostnÌ ventil automaticky vypne p¯Ìvod vody.
P¯i instalaci p¯ÌvodnÌ hadice dbejte n·sledujÌcÌch pokyn˘:
- P¯ÌvodnÌ elektrick˝ kabel ventilu je integrov·n do p¯ÌvodnÌ
hadice. Z tohoto d˘vodu nem·Ëejte hadici nebo
bezpeËnostnÌ ventil ve vodÏ.
- Jestliûe dojde k poökozenÌ p¯ÌvodnÌ hadice nebo
bezpeËnostnÌho ventilu, ihned myËku odpojte od p¯Ìvodu
elektrickÈho proudu.
- P¯ÌvodnÌ hadice s bezpeËnostnÌm ventilem m˘ûe b˝t
mÏnÏna pouze odborn˝m pracovnÌkem nebo pracovnÌkem
autorizovanÈho servisu.
- P¯ÌvodnÌ hadici umÌstÏte tak, aby v û·dnÈm mÌstÏ nebyla
v˝öe neû spodnÌ hrana bezpeËnostnÌho ventilu.
5
P¯ipojenÌ odpadnÌ hadice
Konec odpadnÌ hadice m˘ûe b˝t p¯ipojen n·sledujÌcÌmi
zp˘soby:
1. Na volnou boËnÌ hubici sifonu pouûitÈho d¯ezu nebo
umyvadla. Hadici zajistÏte pojistkou, je-li to nutnÈ.
2. ZavÏöenÌm p¯es okraj d¯ezu p¯i pouûitÌ speci·lnÌ plastovÈ
ohnutÈ podloûky.
3. NapojenÌ na kolmou trubku se sifonov˝m z·vÏrem
o pr˘mÏru minim·lnÏ 4 cm.
NapojenÌ odpadovÈ hadice musÌ b˝t ve v˝öce mezi 30
100 cm nad ˙rovnÌ dna myËky.
Hadice m˘ûe b˝t napojena jak z levÈ tak pravÈ strany myËky.
UjistÏte se, ûe hadice nenÌ nikde zm·Ëknut· Ëi smotan·,
aby tak nemohlo doch·zet k zhoröenÈmu odtoku.
V dobÏ, kdy je z myËky vypouötÏn· voda, nesmÌ b˝t ve d¯ezu
Ëi umyvadle umÌstÏna z·tka. Mohla by se tak vracet öpinav·
voda zpÏt do myËky.
Jestliûe musÌte pouûÌt prodlouûenÈ hadice, tak nesmÌ b˝t
delöÌ neû 2 m a vnit¯nÌ pr˘mÏr nesmÌ b˝t menöÌ neû u hadice
p˘vodnÌ.
Z·roveÚ ani vnit¯nÌ pr˘mÏr p¯ipojovacÌch prvk˘ nesmÌ b˝t
menöÌ neû prvk˘ p˘vodnÌch.
Pozor!
MyËka je vybavena bezpeËnostnÌm za¯ÌzenÌm, kterÈ zabr·nÌ
vr·cenÌ öpinavÈ vody zpÏt do myËky.
M·-li boËnÌ hubice sifonu "zpÏtn˝ ventil", tak zapojenÌ tohoto
za¯ÌzenÌ m˘ûe zp˘sobit nedostateËnÈ vypouötÏnÌ öpinavÈ
vody. Proto doporuËujeme toto za¯ÌzenÌ v tomto p¯ÌpadÏ
odpojit.
ElektrickÈ p¯ipojenÌ
Informace o elektrick˝ch parametrech jsou uvedenÈ na
typovÈm ötÌtku, kter˝ je umÌstÏn na pravÈ stranÏ vnit¯nÌ strany
dve¯Ì myËky.
P¯ed zapojenÌm do z·suvky vaöeho elektrickÈho rozvodu
zkontrolujte:
1. NapÏtÌ v sÌti odpovÌd· napÏtÌ uvedenÈmu v technickÈ
specifikaci.
2. ElektromÏr, pojistky, jistiË, rozvody a z·suvka musÌ
vyhovovat maxim·lnÌmu p¯Ìkonu myËky.
UjistÏte se, ûe z·suvka a z·strËka jsou spojitelnÈ bez
adaptÈru. NenÌ-li to moûnÈ, nechte si vymÏnit z·suvku
ve kterÈ bude myËka zapojena.
MyËku odpojujte od sÌtÏ vytaûenÌm z·strËky ze z·suvky.
D˘leûitÈ!
Z·suvka musÌ b˝t vûdy bÏhem provozu myËky
dostupn·.
Je-li nutnÈ p¯ÌvodnÌ kabel vymÏnit, kontaktujte
autorizovanÈ servisnÌ st¯edisko.
NenÌ p¯ÌpustnÈ, aby byla myËka p¯ipojena na
elektrickou sÌù pomocÌ prodluûovacÌho kabelu.
BezpeËnostnÌ normy vyûadujÌ, aby v·ö p¯Ìstroj byl
uzemnÏn.
V˝robce nep¯ipouötÌ û·dnou odpovÏdnost za vzniklÈ
poruchy nebo ökody zp˘sobenÈ poruöenÌm
bezpeËnostnÌch pravidlech citovan˝ch v tomto
n·vodu.
CS18
6
Popis spot¯ebiËe
1. Zar·ûka vrchnÌho koöe
2. OvladaË zmÏkËovaËe vody
3. Z·sobnÌk speci·lnÌ soli
4. Z·sobnÌk mycÌho prost¯edku
5. Ovl·dacÌ panel
6. Typov˝ ötÌtek
7. Z·sobnÌk leötÌcÌho prost¯edku
8. Filtry
9. SpodnÌ ost¯ikovacÌ rameno
10. VrchnÌ ost¯ikovacÌ rameno
11. VrchnÌ koö
Ovl·dacÌ panel
IN155
12 3
TlaËÌtka funkcÌ
TlaËÌtka voleb program˘
Kontrolky
Madlo dve¯Ì
Kontrolka zapnutÌ spot¯ebiËe
TlaËÌtko hlavnÌho vypÌnaËe
TlaËÌtko odloûenÈho startu
TlaËÌtka funkcÌ: vedle volby mycÌho programu slouûÌ
takÈ k volbÏ n·sledujÌcÌch funkcÌ:
- nastavenÌ zmÏkËovaËe vody
- zapnutÌ a vypnutÌ d·vkovaËe leötÌcÌho prost¯edku
- zruöenÌ pr·vÏ probÌhajÌcÌho mycÌho programu
TlaËÌtka voleb program˘: poûadovan˝ mycÌ program
lze zvolit stisknutÌm jednoho z tÏchto tlaËÌtek (viz tabulka
"MycÌ programy").
TlaËÌtko odloûenÈho startu: tÌmto tlaËÌtkem lze volit
dobu odloûenÈho startu v rozsahu 3, 6 nebo 9 hodin.
7
AA07
Kontrolka doplnÏnÌ soli svÌtÌ v p¯ÌpadÏ, ûe z·soba
soli byla vyËerp·na.
Kontrolka oplachovacÌho prost¯edku svÌtÌ
v p¯ÌpadÏ, ûe prost¯edek byl vyËerp·n.
SvÌtÌ, kdyû probÌh· f·ze mytÌ nebo oplachov·nÌ.
SvÌtÌ, kdyû probÌh· f·ze suöenÌ.
SvÌtÌ, kdyû mycÌ program skonËil.
Tato kontrolka m· i n·sledujÌcÌ funkce:
- indikuje nastavenÌ zmÏkËovaËe vody
- indikuje zapnutÌ nebo vypnutÌ d·vkov·nÌ
oplachovacÌho prost¯edku
- indikuje poruchu spot¯ebiËe
Rozsah
manu·lnÏ
51 - 70
43 - 50
37 - 42
29 - 36
23 - 28
19 - 22
15 - 18
11 - 14
4 - 10
< 4
9,0 - 12,5
7,6- 8,9
6,5 - 7,5
5,1 - 6,4
4,0 - 5,0
3,3 - 3,9
2,6 - 3,2
1,9 - 2,5
0,7 - 1,8
< 0,7
IV
IV
IV
IV
IV
III
III
II
I/II
I
91 - 125
76 - 90
65 - 75
51 - 64
40 - 50
33 - 39
26 - 32
19 - 25
7 - 18
< 7
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Tvrdost vody
NastavenÌ
zmÏkËovaËe
PoËet zabliknutÌ
kontrolky
"Konec mycÌho
programu"
elektronicky
˙roveÚ 10
˙roveÚ 9
˙roveÚ 8
˙roveÚ 7
˙roveÚ 6
˙roveÚ 5
˙roveÚ 4
˙roveÚ 3
˙roveÚ 2
˙roveÚ 1
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ano
ne
PouûitÌ
soli
∞TH
francouzskÈ
stupnÏ
∞dH
nÏmeckÈ
stupnÏ
mmol/l
milimol na litr, mezin·rodnÌ
jednotka pro urËov·nÌ
tvrdosti vody
SvÏtelnÈ kontrolky majÌ n·sledujÌcÌ v˝znam:
V p¯ÌpadÏ, ûe bÏûÌ mycÌ program a bylo by nutnÈ oba z·sobnÌky
doplnit, tak v pr˘bÏhu mycÌho programu tyto dvÏ kontrolky
nesvÌtÌ.
Kontrolky indikujÌcÌ mycÌ kroky zvolenÈho
programu
majÌ n·sledujÌcÌ v˝znam:
V okamûiku, kdy nastavÌte mycÌ program, tak vöechny tyto
kontrolky se rozsvÌtÌ.
V okamûiku, kdy se zvolen˝ program spustÌ, tak vöechny
indikaËnÌ f·zovÈ kontrolky zhasnou kromÏ kontrolky, kter·
trval˝m svÌcenÌm indikuje pr·vÏ probÌhajÌcÌ f·zi programu.
P¯ed prvnÌm uvedenÌm do provozu
P¯ed prvnÌm uvedenÌ myËky do provozu proveÔte n·sledujÌcÌ
operace:
1. UjistÏte se, ûe elektrickÈ p¯ipojenÌ a p¯ipojenÌ na vodu
je ve shodÏ s tÌmto n·vodem k obsluze.
2. OdstraÚte veöker˝ balÌcÌ materi·l z vnit¯nÌho prostoru
myËky.
3. Nastavte zmÏkËovaË vody.
4. Nalijte 1 litr vody do z·sobnÌku soli a potÈ doplÚte speci·lnÌ
s˘l.
5. NaplÚte z·sobnÌk leötidla vhodn˝m leötÌcÌm prost¯edkem.
ZmÏkËovvody
Vaöe myËka je vybavena zmÏkËovaËem vody, kter˝ odstranÌ
neû·doucÌ miner·ly a soli obsaûenÈ v p¯iv·dÏnÈ vodÏ, kterÈ
nevhodnÏ a zhoubnÏ ovlivÚujÌ funkËnost myËky.
»Ìm tvrdöÌ je pouûit· voda, tÌm vÌce tÏchto neû·doucÌch
miner·l˘ je ve vodÏ obsaûeno. Tvrdost vody je mϯena
nÏmeck˝mi stupni, francouzsk˝mi stupni a mmol/l
(milimol na litr).
ZmÏkËovaË vody musÌ b˝t nastaven na tvrdost vody kterou
pouûÌv·te. Tuto informaci V·m sdÏlÌ vod·rna, kter· v·mi
pouûÌvanou vodu dod·v·.
ZmÏkËovaË vody musÌ b˝t nastaven jak manu·lnÏ - pomocÌ
ovladaËe, tak elektronicky-pomocÌ funkËnÌch tlaËÌtek na
ovl·dacÌm panelu.
a) Manu·lnÌ nastavenÌ
1. Otev¯ete dve¯e myËky.
2. VyjmÏte z myËky spodnÌ koö.
3. OtoËte ovladaË do polohy 1 nebo 2 dle tabulky.
4. Vloûte zpÏt spodnÌ koö
ZmÏkËovaË je z tov·rny
nastaven do polohy 2.
8
b) ElektronickÈ nastavenÌ
(MyËka musÌ b˝t p¯i nastavov·nÌ zmÏkËovaËe
vypnut·)
ZmÏkËovaË je z tov·rny nastaven na ˙roveÚ 5.
Je-li nutnÈ tuto hodnotu zmÏnit, postupujte n·sledujÌcÌm
zp˘sobem:
1. ZapnÏte myËku hlavnÌm vypÌnaËem. Kontrolka hlavnÌho
vypÌnaËe se rozsvÌtÌ (nastavovacÌ mÛd).
Jestliûe se rozsvÌtÌ nÏkter· programov· kontrolka, znamen·
to, ûe je nastaven nÏjak˝ mycÌ program. Tento program
musÌ b˝t zruöen: stisknÏte souËasnÏ funkËnÌ tlaËÌtka
2 a 3 po dobu asi 2 sekund.
TÌm zhasnou vöechny kontrolky, kromÏ kontrolky hlavnÌho
vypÌnaËe a p¯ÌpadnÏ kontrolek doplnÏnÌ soli nebo leötidla.
TÌm je signalizov·no, ûe nastaven˝ mycÌ program je zruöen
a ovl·d·nÌ myËky je nynÌ v nastavovacÌm mÛdu.
2. StisknÏte souËasnÏ obÏ funkËnÌ tlaËÌtka ËÌslo 2 a 3,
do doby, kdy se rozblikajÌ kontrolky tlaËÌtek 1, 2 a 3.
3. StisknÏte tlaËÌtko 1. Kontrolky tlaËÌtek 2 a 3 zhasnou,
kontrolka tlaËÌtka 1 bude st·le blikat a z·roveÚ zaËne blikat
kontrolka "Konec mycÌho programu". Aktu·lnÏ nastaven·
hodnota zmÏkËovaËe vody bude indikov·na
poËtem zabliknutÌ kontrolky "Konec mycÌho programu"
(viz tabulka).
P¯Ìklad: 5 zabliknutÌ= ˙roveÚ 5
4. Jestliûe chcete nastavenou hodnotu zmÏnit, stisknÏte
tlaËÌtko 1. Kaûd˝m stisknutÌm se ˙roveÚ nastavenÌ zmÏnÌ.
(V tabulce naleznete vöechny moûnÈ ˙rovnÏ nastavenÌ
zmÏkËovaËe.)
P¯Ìklady:
Je-li st·vajÌcÌ ˙roveÚ 5, jednÌm stisknutÌm tlaËÌtka 1
se ˙roveÚ zmÏnÌ na hodnotu 6.
Je-li st·vajÌcÌ ˙roveÚ 10, jednÌm stisknutÌm tlaËÌtka 1
se ˙roveÚ zmÏnÌ na hodnotu 1
5. UloûenÌ novÈ hodnoty do pamÏti proveÔte vypnutÌm myËky
hlavnÌm vypÌnaËem nebo poËkejte p¯ibliûnÏ 60 sekund,
kdy se myËka automaticky opÏt p¯epne do standardnÌho
nastavenÌ.
DoplÚov·nÌ speci·lnÌ soli
PouûÌvejte v˝hradnÏ speci·lnÌ s˘l urËenou pro myËky
n·dobÌ.
Vöechny ostatnÌ druhy solÌ, kterÈ nejsou urËeny pro uûitÌ
v myËk·ch na n·dobÌ, a to zvl·ötÏ s˘l kuchyÚsk·, nevratnÏ
poökozujÌ zmÏkËovaË myËky.
S˘l doplÚujte pouze p¯ed zapoËetÌm nÏkterÈho
kompletnÌho mycÌho programu. Zabr·nÌte tak tomu, aby
se rozsypan· s˘l nebo p¯etekl˝ soln˝ roztok dostaly do
spodnÌch Ë·stÌ myËky a tam nekontrolovanÏ zp˘sobovali
p¯Ìpadnou korozi.
PlnÏnÌ z·sobnÌku soli:
1. Otev¯ete dve¯e myËky, vyjmÏte spodnÌ koö a vyöroubujte
uz·vÏr z·sobnÌku soli proti smÏru chodu hodinov˝ch
ruËiËek (doleva).
2. Nalijte 1 litr vody do z·sobnÌku (tuto operaci prov·dÏjte
pouze p¯ed prvnÌm pouûitÌm myËky!).
3. PomocÌ n·sypky zcela
naplÚte z·sobnÌk solÌ.
4. UjistÏte se, ûe nez˘staly
û·dnÈ stopy soli na
z·vitu a tÏsnÏnÌ uz·vÏru
a vloûte uz·vÏr zpÏt na
mÌsto.
5. PevnÏ zaöroubujte
uz·vÏr ve smÏru chodu
hodinov˝ch ruËiËek
(doprava).
Z·sobnÌk soli je nutnÈ periodicky doplÚovat.
Po spot¯ebov·nÌ z·soby speci·lnÌ soli se rozsvÌtÌ na ovl·dacÌm
panelu kontrolka z·soby speci·lnÌ soli.
Po doplnÏnÌ speci·lnÌ soli bude tento indik·tor jeötÏ asi
2-6 hodin svÌtit, bude-li myËka st·le zapnut·.
Bude-li se speci·lnÌ s˘l rozpouötÏt jeötÏ dÈle, tento indik·tor
m˘ûe svÌtit i delöÌ Ëas neû je uvedeno v˝öe. Funkce myËky
tak nenÌ nijak ovlivnÏna.
P¯i doplÚov·nÌ soli m˘ûe ze z·sobnÌku p¯etÈkat p¯ebyteËn·
voda. Je to norm·lnÌ stav a nenÌ to projev û·dnÈ z·vady.
Po doplnÏnÌ soli vûdy proveÔte mycÌ program aby se spl·chla
p¯etekl· slan· voda, kter· by mohla p¯ÌpadnÏ zp˘sobit korozi.
ZOUT
SALT
SALZ
SŸL
SR14
9
LeötÌcÌ prost¯edek
LeötÌcÌ prost¯edek je automaticky p¯id·v·n bÏhem poslednÌho
oplachu pro dosaûenÌ d˘kladnÈho opl·chnutÌ. TÌm je zajiötÏno,
ûe na oschnutÈm n·dobÌ nebudou viditelnÈ û·dnÈ skvrny
a stopy po zaschnut˝ch kapk·ch vody. Z·sobnÌk, kter˝ je
umÌstÏn uvnit¯ ve dve¯Ìch myËky, lze doplnit p¯ibliûnÏ 110ml
leötÌcÌho prost¯edku, kter˝ dostaËuje pro 16-40 programov˝ch
cykl˘. PoËet cykl˘ je z·visl˝ na nastavenÌ d·vkovaËe.
DoplÚov·nÌ leötÌcÌho prost¯edku
1. Otev¯ete z·sobnÌk stisknutÌm tlaËÌtka A.
2. DoplÚte leötidlo aû po znaËku "max".
UjistÏte se, ûe vÌËko z·sobnÌku je vûdy po doplnÏnÌ spr·vnÏ
uzav¯enÈ.
Savou utÏrkou set¯ete vöechen p¯etekl˝ leötÌcÌ prost¯edek.
TÌm zabr·nÌte p¯ÌliönÈmu pÏnÏnÌ p¯i dalöÌm mycÌm
programu.
PouûÌvejte pouze znaËkovÈ oplachovacÌ (leötÌcÌ)
prost¯edky. Nikdy do z·sobnÌku leötÌcÌho prost¯edku
nenalÈvejte jinou l·tku (nap¯Ìklad tekut˝ mycÌ prost¯edek,
prost¯edky na ˙drûbu myËky, apod.).
NastavenÌ d·vkov·nÌ
Na z·kladÏ dosaûenÈho v˝sledku po osuöenÌ n·dobÌ, nastavte
d·vkovaË leötidla na jednu ze 6 pozic, pomocÌ p¯epÌnaËe
(pozice 1 = minim·lnÌ d·vka, pozice 6 = maxim·lnÌ d·vka).
V tov·rnÏ byl d·vkovaË
nastaven na hodnotu 4.
Zvyöte d·vkov·nÌ v p¯ÌpadÏ,
kdyû na umytÈm n·dobÌ jsou
viditelnÈ kapky vody nebo
bÏlavÈ stopy vodnÌho
kamene.
Sniûte d·vkov·nÌ v p¯ÌpadÏ,
kdyû na n·dobÌ jsou znatelnÈ
lepkavÈ bÏlavÈ skvrny.
LeötÌcÌ prost¯edek doplÚte vûdy kdyû se rozsvÌtÌ indik·tor
doplnÏnÌ leötÌcÌho prost¯edku na ovl·dacÌm panelu.
ï Jestliûe pouûÌv·te mycÌ prost¯edek, kter˝ jiû v sobÏ obsahuje
leötÌcÌ prost¯edek, je nutnÈ d·vkov·nÌ leötÌcÌho prost¯edku
vypnout, aby tÌm tak nedoch·zelo k dvojitÈmu d·vkov·nÌ.
ZapnutÌ a vypnutÌ d·vkovaËe leötÌcÌho
prost¯edku
(myËka musÌ b˝t vypnut·)
Tov·rnÌ nastavenÌ: d·vkov·nÌ leötÌcÌho prost¯edku je
zapnutÈ.
V okamûiku, kdy je d·vkov·nÌ leötÌcÌho prost¯edku vypnutÈ,
tak i indik·tor doplÚov·nÌ leötÌcÌho prost¯edku je nefunkËnÌ.
1. P¯i vypnutÈ myËce stisknÏte hlavnÌ vypÌnaË "On/Off".
Kontrolka hlavnÌho vypÌnaËe se rozsvÌtÌ (nastavovacÌ mÛd).
Jestliûe se rozsvÌtÌ nÏkter· programov· kontrolka, znamen·
to, ûe je nastaven nÏjak˝ mycÌ program. Tento program
musÌ b˝t zruöen: stisknÏte souËasnÏ funkËnÌ tlaËÌtka
2 a 3 po dobu asi 2 sekund.
TÌm zhasnou vöechny kontrolky, kromÏ kontrolky hlavnÌho
vypÌnaËe a p¯ÌpadnÏ kontrolek doplnÏnÌ zmÏkËovacÌ soli
nebo leötidla. TÌm je signalizov·no, ûe nastaven˝ mycÌ
program je zruöen a ovl·d·nÌ myËky je nynÌ v nastavovacÌm
mÛdu.
2. StisknÏte souËasnÏ funkËnÌ tlaËÌtka 2 a 3. Kontrolky
funkËnÌch tlaËÌtek 1, 2 a 3 zaËnou blikat.
3. StisknÏte funkËnÌ tlaËÌtko 2. Kontrolky funkËnÌch tlaËÌtek
1 a 3 zhasnou, kontrolka funkËnÌho tlaËÌtka 2 bude st·le
blikat, ve stejnÈ dobÏ se rozsvÌtÌ kontrolka "Konec mycÌho
programu" a bude tak indikovat zapnutÌ d·vkovaËe
leötÌcÌho prost¯edku.
4. Jestliûe budete chtÌt d·vkov·nÌ leötÌcÌho prost¯edku
vypnout, tak opÏtovnÏ stlaËte funkËnÌ tlaËÌtko 2.
TÌm zhasne kontrolka "Konec mycÌho programu" a bude
to znamenat, ûe d·vkov·nÌ leötÌcÌho prost¯edku je vypnutÈ.
5. VypnutÌm myËky hlavnÌm vypÌnaËem "On/Off" uloûÌte toto
nastavenÌ do pamÏti myËky. K uloûenÌ tÈto hodnoty do
pamÏti je moûnÈ poËkat i 60 sekund, kdy myËka p¯ejde
automaticky do nastavovacÌho mÛdu.
Jestliûe budete pot¯ebovat opÏtovnÏ d·vkov·nÌ leötÌcÌho
prost¯edku obnovit, tak postupujte podle v˝öe zmÌnÏnÈho
n·vodu tak, aby kontrolka "Konec mycÌho programu" svÌtila.
10
PouûÌv·nÌ mky
ï UjistÏte se, ûe nenÌ nutnÈ doplnit speci·lnÌ s˘l nebo leötÌcÌ
prost¯edek.
ï Vloûte do myËky n·dobÌ a p¯Ìbory.
ï DoplÚte mycÌ prost¯edek.
ï Vyberte vhodn˝ mycÌ program
ï Spusùte zvolen˝ program.
Vkl·d·nÌ n·dobÌ do myËky
JakÈkoliv mycÌ houbiËky, ˙klidovÈ hadry a jinÈ nas·kavÈ
materi·ly nesmÌ b˝t v myËce pouûÌv·ny ani um˝v·ny.
ï P¯ed vloûenÌm n·dobÌ do myËky:
- odstraÚte z nÏj vöechny zbytky potravy.
- p¯ip·lenÈ zbytky potraviny namoËte, aby zmÏkly.
ï P¯i vkl·d·nÌ n·dobÌ a p¯Ìbor˘ do myËky n·sledujte tyto
pokyny:
- N·dobÌ a p¯Ìbory nesmÌ br·nit v rotaci ost¯ikovacÌch
ramen
- DutÈ dÌly n·dobÌ jako nap¯Ìklad sklenice, ö·lky, hrnky,
hrnce, apod., vkl·dejte do myËky dnem vzh˘ru . Zabr·nÌte
tÌm zadrûov·nÌ vody uvnit¯.
- Kusy p¯Ìbor˘ nebo n·dobÌ nesmÌ b˝t vz·jemnÏ sloûeny
do sebe nebo zakrytÈ.
- Abyste zabr·nili poökozenÌ skla, nedovolte aby se
jednotlivÈ dÌly vz·jemnÏ dot˝kaly.
- MalÈ kusy n·dobÌ vkl·dejte do koöÌku na p¯Ìbory.
ï PlastovÈ n·dobÌ a n·dobÌ s teflonovou nebo podobnou
povrchovou ˙pravou tendenci zadrûovat kapky
vody. To znamen·, ûe nemusÌ b˝t tak dob¯e osuöeny
jako n·dobÌ z porcel·nu nebo kovu.
Otev¯ete dve¯e myËky a do povytaûen˝ch koö˘ naskl·dejte
n·dobÌ.
SpodnÌ koö
SpodnÌ koö je urËen pro hrnce, kastroly, p·nve, pokliËky,
misky, sal·tovÈ mÌsy, p¯Ìbory, ap.
ServÌrovacÌ podnosy a velkÈ poklice lze naskl·dat po stran·ch
koöe a to tak aby se hornÌ ost¯ikovacÌ rameno mohlo volnÏ
ot·Ëet.
N·dobÌ nevhodnÈ nebo omezenÏ vhodnÈ pro mytÌ v myËce n·dobÌ
nevhodnÈ pro mytÌ v myËk·ch:
- P¯Ìbory s d¯evÏn˝mi, rohovinov˝mi, porcel·nov˝mi
nebo perleùov˝mi drûadly
- Plasty, kterÈ nejsou odolnÈ horkÈ vodÏ
- LepenÈ p¯Ìbory, kterÈ nejsou tepelnÏ odolnÈ
- LepenÈ n·dobÌ
- CÌnovÈ nebo mÏdÏnÈ n·dobÌ
- Olovnat˝ k¯iöù·l
- OcelovÈ dÌly podlÈhajÌcÌ korozi
- D¯evÏnÈ mÌsy
- DÌly vyrobenÈ ze syntetick˝ch vl·ken
omezenÏ vhodnÈ pro mytÌ v myËk·ch:
- KameninovÈ n·dobÌ myjte v myËce pouze v tom p¯ÌpadÏ,
ûe je to v˝slovnÏ v˝robcem n·dobÌ doporuËeno.
- GlazovanÈ povrchy p¯i vÌcen·sobnÈm mytÌ mohou ztr·cet
svÈ dekorativnÌ vlastnosti.
- St¯ÌbrnÈ a hlinÌkovÈ n·dobÌ m· tendenci mÏnit po umytÌ
sv˘j odstÌn. NÏkterÈ zbytky potravy, jako nap¯Ìklad vajeËn˝
bÌlek nebo ûloutek a ho¯Ëice zanech·vajÌ na st¯ÌbrnÈm
n·dobÌ skvrny. Proto z nÏj co nejd¯Ìve po pouûitÌ odstraÚte
zbytky potravy, nebude-li ihned um˝v·no.
- NÏkterÈ druhy skla vÌcen·sobn˝m mytÌm ztr·cÌ lesk.
UI61
UI24
UI92
DvÏ ¯ady drû·k˘ v dolnÌm koöi mohou b˝t lehce sklopeny tak,
aby jste mohli pohodlnÏ uloûit do koöe vÏtöÌ kusy n·dobÌ.
11
KoöÌk na p¯Ìbory
DlouhÈ noûe uloûenÈ b¯item nahoru jsou potenci·lnÏ
nebezpeËnÈ.
DlouhÈ a ostrÈ dÌly p¯Ìbor˘, jako nap¯. kuchyÚskÈ noûe,
musÌ b˝t uloûeny ve vrchnÌm koöi a to ve vodorovnÈ poloze.
Dbejte zv˝öenÈ bezpeËnosti p¯i manipulaci s tÏmito ostr˝mi
druhy n·dobÌ a to zvl·ötÏ s kuchyÚsk˝mi noûi.
VidliËky a lûÌce vkl·dejte do vyjÌmatelnÈho koöÌku drûadly
smÏrem dol˘, noûe vkl·dejte do koöÌku drûadly smÏrem
nahoru.
Jestliûe p¯Ìbory vyËnÌvajÌ ze dna koöÌku a omezujÌ pohyb
spodnÌho ost¯ikovacÌho ramena, vloûte tyto p¯Ìbory drûadlem
nahoru.
LûÌce promÌchejte s jin˝m
druhem p¯Ìbor˘, abyste
zabr·nili jejich slepenÌ.
Abyste dos·hli co nejlepöÌch
v˝sledk˘ mytÌ, doporuËujeme
pouûÌt p¯Ìborovou m¯Ìûku
(jestliûe to velikost a rozmÏry
p¯Ìbor˘ dovolujÌ).
VrchnÌ koö
VrchnÌ koö je urËen pro tal̯e (dezertnÌ, polÈvkovÈ, plochÈ -
do 24 cm v pr˘mÏru), sal·tovÈ mÌsy, hrnky a sklenice.
N·dobÌ naskl·dejte tak, aby voda mohla om˝vat vöechny
Ë·sti plochy n·dobÌ.
Sklenice na dlouhÈ noze
m˘ûete naskl·dat na drû·ky
hrnk˘.
LehkÈ dÌly n·dobÌ (plastovÈ
mÌsy, ap.) naskl·dejte do
vrchnÌho koöe a zabezpeËte
je proti pohybu.
P¯ed zav¯enÌm dve¯Ì se
p¯esvÏdËte, ûe se obÏ
ost¯ikovacÌ ramena mohou
volnÏ ot·Ëet.
NastavenÌ polohy vrchnÌho koöe
Chcete-li um˝vat v myËce velkÈ kusy n·dobÌ, tak p¯ed jejich
uloûenÌm do spodnÌho koöe, musÌte vrchnÌ koö nastavit
do vyööÌ polohy.
NastavenÌ do vyööÌ polohy proveÔte
n·sledujÌcÌm zp˘sobem:
1. VysuÚte p¯ednÌ zar·ûky (A) vrchnÌho koöe a koö vyndejte.
2. ZasuÚte koö do vyööÌ polohy a zar·ûky (A) p¯esuÚte do
p˘vodnÌ zajiötÏnÈ polohy.
Je-li koö nastaven do hornÌ
polohy, tak nebude moûnÈ
pouûÌvat drû·ky hrnk˘.
Vûdy po naloûenÌ n·dobÌ zav¯ete dve¯e myËky. Otev¯enÈ
dve¯e mohou b˝t zdrojem ˙razu.
UI76
US75
US74
RC01
S koöem v hornÌ poloze 20 cm 31 cm
S koöem v dolnÌ poloze 24 cm
27 cm
Maxim·lnÌ v˝öka n·dobÌ
v hornÌm koöi v spodnÌm koöi
12
PouûitÌ mycÌho prost¯edku
PouûÌvejte pouze takovÈ mycÌ prost¯edky, kterÈ jsou
urËenÈ speci·lnÏ pro pouûitÌ v myËk·ch na n·dobÌ.
PouûitÌ spr·vnÈho mnoûstvÌ mycÌho prost¯edku takÈ snÌûÌ
mÌru zneËiötÏnÌ ûivotnÌho prost¯edÌ.
MycÌ prost¯edek je uvolÚov·n do roztoku v pr˘bÏhu mycÌ
f·ze programu.
Spr·vnÈ pouûitÌ a skladovacÌ podmÌnky mycÌho prost¯edku
a jeho p¯esnÈ d·vkov·nÌ zjistÌte na jeho obalu.
DoplÚov·nÌ mycÌho prost¯edku
1. Je-li vÌËko zav¯enÈ, stisknÏte kolÌk (1) a vÌËko se tak uvolnÌ.
2. NaplÚte z·sobnÌk (2) mycÌm prost¯edkem.
ZnaËky indikujÌ mnoûstvÌ:
20 = p¯ibliûnÏ 20 g mycÌho prost¯edku
30 = p¯ibliûnÏ 30 g mycÌho prost¯edku
3. Vöechny programy s p¯edmytÌm vyûadujÌ nasypat
malou d·vku mycÌho prost¯edku (asi 5 10 g) do p¯ilehlÈ
komory (3). Tato d·vka mycÌho prost¯edku bude vyuûita
p¯i p¯edmytÌ.
4. VÌËko zav¯ete do zaklapnutÌ tak, aby kolÌk opÏtovnÏ tuto
polohu zajiöùoval.
R˘znÈ druhy mycÌch prost¯edk˘
TabletovÈ mycÌ prost¯edky
JednotlivÈ typy prost¯edk˘ se rozpouötÏjÌ r˘znÏ rychle.
Z tohoto d˘vodu ne vöechny typy tablet mohou plnÏ vyuûÌt
svojÌ plnou mycÌ schopnost p¯i pouûitÌ v kr·tk˝ch mycÌch
programech. Z tohoto d˘vodu vûdy volte pouze norm·lnÌ
(dlouh˝) program p¯i pouûitÌ tÏchto tabletov˝ch prost¯edk˘.
Tablety nevkl·dejte do mycÌ vany nebo do koöÌku na
p¯Ìbory, protoûe by se tak snÌûil mycÌ ˙Ëinek. Tablety je
nutnÈ vkl·dat do z·sobnÌku mycÌho prost¯edku.
KoncentrovanÈ mycÌ prost¯edky
Z hlediska chemickÈho sloûenÌ lze mycÌ prost¯edky rozdÏlit
do dvou z·kladnÌch skupin:
- konvenËnÌ mycÌ prost¯edky na alkalickÈ b·zi
- prost¯edky s niûöÌm obsahem alk·liÌ s p¯Ìdavkem p¯ÌrodnÌch
enzym˘
V tÏchto p¯ÌpravcÌch byly komponenty, v˝znamnÏ poökozujÌcÌ
ûivotnÌ prost¯edÌ, nahrazeny p¯ÌrodnÌmi enzymy a dalöÌmi lÈpe
biologicky odbourateln˝mi sloûkami.
Enzymy uplatÚujÌ svojÌ nejvyööÌ ËistÌcÌ ˙Ëinnost p¯i 50∞C.
PouûitÌm tÏchto p¯Ìpravk˘ proto m˘ûete dos·hnout stejnÈho
mycÌho ˙Ëinku p¯i 50∞C, jako p¯i pouûitÌ norm·lnÌho mycÌho
prost¯edku p¯i 65∞C.
KombinovanÈ mycÌ prost¯edky
V p¯ÌpadÏ, ûe pouûÌv·te mycÌ prost¯edek, kter˝ v sobÏ obsahuje
i leötÌcÌ sloûku, musÌte tento p¯Ìpravek vloûit do z·sobnÌku
mycÌho prost¯edku.
V takovÈmto p¯ÌpadÏ je nutnÈ vypnout d·vkov·nÌ leötÌcÌho
prost¯edku, aby tak nedoch·zelo k jeho dvojitÈmu d·vkov·nÌ.
PouûitÌ mycÌch tablet "3 v 1"
Obecn· pravidla
Tento typ produktu v sobÏ obsahuje z·roveÚ mycÌ prost¯edek,
leötÌcÌ prost¯edek a speci·lnÌ s˘l.
1. JeötÏ p¯ed pouûitÌm tohoto druhu prost¯edku se ujistÏte,
ûe tvrdost vody odpovÌd· hodnot·m uveden˝m v n·vodu
tÏchto p¯Ìpravk˘ (na jejich obalu).
2. Tyto druhy prost¯edk˘ pouûÌvejte p¯esnÏ dle n·vodu jejich
v˝robce.
3. Jestliûe se p¯i prvnÌm pouûitÌ tÏchto prost¯edk˘ ("3 v 1")
setk·te s jak˝mkoliv problÈmem, tak kontaktujte jejich
v˝robce. KontaktnÌ informace naleznete na obalech tÏchto
prost¯edk˘.
Speci·lnÌ upozornÏnÌ
V p¯ÌpadÏ pouûÌv·nÌ prost¯edk˘ "3 v1" nastavte zmÏkËovaË
vody na co nejniûöÌ hodnotu.
Jestliûe se opÏtovnÏ rozhodnete pouûÌvat kaûd˝ prost¯edek
opÏt samostatnÏ, postupujte n·sledujÌcÌm zp˘sobem:
ï doplÚte z·sobnÌky speci·lnÌ soli a leötÌcÌho prost¯edku
ï ZmÏkËovaË vody nastavte na co nejvyööÌ ˙roveÚ a spusùte
mycÌ program bez n·dobÌ.
ï ZmÏkËovaË vody opÏtovnÏ nastavte na ˙roveÚ odpovÌdajÌcÌ
tvrdosti vody
DE19
DE22
13
MycÌ programy
Program
Norm·lnÌ mytÌ
p¯i 65∞C
Sklo 45∞C
(2) Bio 50∞C
(1) RychlÈ mytÌ
p¯i 60∞C
IntenzivnÌ mytÌ
p¯i 70∞C
(1)
Tento program je nejvhodnÏjöÌ pro mytÌ pr·vÏ pouûitÈho jÌdelnÌho n·dobÌ a p¯Ìbor˘ po dennÌm jÌdle. Program je charakteristick˝
kr·tkou dobou trv·nÌ.
Je to ide·lnÌ dennÌ program pro 4-Ëlennou rodinu, kter˝ umoûÚuje zvl·dnout umytÌ kompletnÌ sady pouûitÈho servÌrovacÌho n·dobÌ.
(2) TestovacÌ program dle normy EN 50242 (Viz "Pokyny pro zkuöebny"). Tento program byl vyvinut pro pouûitÌ BIO prost¯edk˘
s obsahem enzym˘ a umoûÚujÌcÌ niûöÌ spot¯ebu elektrickÈ energie a dosahujÌcÌ stejnÈho mycÌho ˙Ëinku jako standardnÌ prost¯edky
dosahujÌ p¯i 65∞C. Pro kompenzaci niûöÌ teploty je prodlouûena doba trv·nÌ programu.
(3) Hodnoty spot¯eb jsou pouze informativnÌ a jsou z·vislÈ na tlaku a teplotÏ p¯iv·dÏnÈ vody a hodnot·ch elektrickÈho proudu.
StisknÏte
programovÈ
tlaËÌtko
70∞
StupeÚ zaöpinÏnÌ
a
druh n·dobÌ
SilnÈ zaöpinÏnÌ.
JÌdelnÌ servis, p¯Ìbory,
hrnce a p·nve
Norm·lnÌ zaöpinÏnÌ.
JÌdelnÌ servis, p¯Ìbory.
Popis programu (3) Hodnoty spot¯eby
horkÈ p¯edmytÌ
hlavnÌ mytÌ do 70∞C
2x tepl˝ oplach
1x hork˝ oplach
suöenÌ
studenÈ p¯edmytÌ
hlavnÌ mytÌ do 65∞C
1x studen˝ oplach
1x hork˝ oplach
suöenÌ
Trv·nÌ
programu
(min)
Spot¯eba
energie
(kWh)
Spot¯eba
vody
(l)
105 - 115 1,6 - 1,8 19 - 21
85 - 95 1,1 - 1,3 15 - 17
Norm·lnÌ zaöpinÏnÌ.
ChoulostivÈ kusy
porcel·nu, skla a p¯Ìbor˘
hlavnÌ mytÌ do 45∞C
1 x tepl˝ oplach
1 x hork˝ oplach
suöenÌ
55 - 65 0,6 - 0,7 11 - 12
65∞
Norm·lnÌ zaöpinÏnÌ.
JÌdelnÌ servis a p¯Ìbory
studenÈ p¯edmytÌ
hlavnÌ mytÌ do 50∞C
1 x studen˝ oplach
1 x hork˝ oplach
suöenÌ
160 - 170 0,75 - 0,8 12 - 13
50∞
»erstvÈ zaöpinÏnÌ.
JÌdelnÌ servis a p¯Ìbory
hlavnÌ mytÌ do 60∞C
1x hork˝ oplach
25 - 30 0,7 - 0,8 7 - 8
60∞
45∞
14
PracovnÌ postup
1. Zkontrolujte zda jsou koöe spr·vnÏ
zaloûeny a ûe ost¯ikovacÌ ramena
se mohou volnÏ ot·Ëet
2. Otev¯ete p¯Ìvod vody
3. Zav¯ete dve¯e myËky
4. StisknÏte hlavnÌ vypÌnaË "On/Off"
Indik·tor hlavnÌho vypÌnaËe se rozsvÌtÌ (nastavovacÌ
mÛd).
5. NastavenÌ a spuötÏnÌ programu
a) StisknÏte tlaËÌtko odpovÌdajÌcÌ zvolenÈmu programu
(viz Tabulka mycÌch program˘).
Indik·tor odpovÌdajÌcÌ zvolenÈmu programu a vöechny
f·zovÈ kontrolky odpovÌdajÌcÌ zvolenÈmu mycÌho
programu zaËnou blikat.
P¯ibliûnÏ po 3 sekund·ch kdy nenÌ stisknutÈ û·dnÈ
tlaËÌtko se automaticky spustÌ zvolen˝ mycÌ program.
V okamûiku kdy se spustÌ zvolen˝ mycÌ program,
tak zhasnou vöechny kontrolky f·zÌ mycÌho programu
kromÏ kontrolky pr·vÏ probÌhajÌcÌ f·ze.
b) Jestliûe pot¯ebujete zvolit funkci "Odloûen˝ start"
zaË·tku mytÌ, tak postupujte dle n·sledujÌcÌho n·vodu:
Funkci odloûenÈho startu zvolte p¯ed zvolenÌm mycÌho
programu.
StisknÏte tlaËÌtko "Odloûen˝ start" a tisknÏte ho do
doby neû zaËne blikat kontrolka poûadovanÈ dÈlky
ËasovÈ prodlevy (3H, 6H nebo 9H).
Zvolte poûadovan˝ mycÌ program (viz tabulka MycÌ
programy). OdpoËÌt·v·nÌ ËasovÈ prodlevy zaËne asi
3 sekundy po poslednÌm stisknutÌ tlaËÌtka. Nastaven·
hodnota ËasovÈ prodlevy se bude na displeji sniûovat
v intervalech 3 hodin.
Otev¯enÌ dve¯Ì myËky v tÈto dobÏ nem· vliv na û·dnou
nastavenou funkci.
Po uplynutÌ nastavenÈ doby se automaticky spustÌ
zvolen˝ mycÌ program.
Pozn·mka: Funkci "Odloûen˝ start" a zvolenÌ mycÌho
programu lze takÈ zvolit p¯i mÌrnÏ otev¯en˝ch dve¯Ìch
myËky. V tomto p¯ÌpadÏ zaË·tek mycÌho programu nebo
odpoËÌt·v·nÌ ËasovÈ prodlevy zaËne po zav¯enÌ dve¯Ì
myËky.
a) StisknÏte tlaËÌtko hlavnÌho vypÌnaËe On/Off.
b) Zvolte mycÌ program a p¯ÌpadnÏ funkci "odloûenÈho
startu".
c) Zav¯ete dve¯e myËky.
MycÌ program nebo odpoËÌt·v·nÌ ËasovÈ prodlevy zaËne
asi 3 sekundy po zav¯enÌ dve¯Ì myËky.
6. P¯eruöenÌ nebo zruöenÌ pr·vÏ
bÏûÌcÌho mycÌho programu
ProbÌhajÌcÌ mycÌ program p¯eruöujte nebo ruöte pouze
v nejnutnÏjöÌch p¯Ìpadech.
Pozor! P¯i otev¯enÌ dve¯Ì se z myËky m˘ûe vyvalit hork·
p·ra. Proto dve¯e otevÌrejte velmi opatrnÏ.
P¯eruöenÌ pr·vÏ probÌhajÌcÌho programu
a) Otev¯enÌm dve¯Ì myËky se program zastavÌ. Po zav¯enÌ
dve¯Ì bude program pokraËovat od mÌsta p¯eruöenÌ.
b) StisknÏte hlavnÌ vypÌnaË. V tomto p¯ÌpadÏ zhasnou
vöechny kontrolky (kromÏ kontrolky hlavnÌho vypÌnaËe).
StisknÏte opÏtovnÏ hlavnÌ vypÌnaË a program se opÏt
spustÌ z mÌsta, kde byl p¯eruöen.
ZruöenÌ pr·vÏ probÌhajÌcÌho mycÌho programu
Program zruöÌte tak, ûe stisknÏte souËasnÏ funkËnÌ tlaËÌtka
2 a 3. TÌm zhasnou vöechny kontrolky, kromÏ kontrolky
hlavnÌho vypÌnaËe nebo kontrolek doplnÏnÌ zmÏkËovacÌ
soli nebo leötÌcÌho prost¯edku. TÌm je program zruöen˝.
(Jestliûe budete volit nov˝ mycÌ program, tak se p¯esvÏdËte,
ûe je v z·sobnÌku dostatek mycÌho prost¯edku.)
7. ZruöenÌ funkce "odloûen˝ start"
Funkci "odloûen˝ start" m˘ûete zruöit jak p¯ed zah·jenÌm
nebo bÏhem odpoËÌt·v·nÌ ËasovÈ prodlevy a to tak, ûe
budete tisknout tlaËÌtko nastavovanÌ ËasovÈ prodlevy tak
dlouho, dokud nezhasne kontrolka odpovÌdajÌcÌ nastavenÌ
ËasovÈ prodlevy (3H, 6H nebo 9H).
MycÌ program se po zruöenÌ funkce "odloûen˝ start"
do 3 sekund spustÌ.
8. Konec mycÌho programu
Na konci mycÌho programu se myËka automaticky vypne
a rozsvÌtÌ se kontrolka "Konec mycÌho programu".
Kontrolka pr·vÏ ukonËenÈho programu bude d·le svÌtit.
MyËku vypnÏte tlaËÌtkem hlavnÌho vypÌnaËe, tÌm zhasnou
i vöechny kontrolky.
Otev¯ete dve¯e myËky a poËkejte nÏkolik minut, neû budete
n·dobÌ z myËky vyjÌmat. TÌm dos·hnete ochlazenÌ n·dobÌ
a takÈ docÌlÌte lepöÌho osuöenÌ n·dobÌ.
9. VyjÌm·nÌ n·dobÌ z myËky
HorkÈ n·dobÌ je n·chylnÏjöÌ k rozbitÌ. Je proto vhodnÈ
nechat n·dobÌ v myËce vychladnout.
Nejprve vypr·zdnÏte dolnÌ koö a teprve potÈ koö hornÌ.
Zabr·nÌte tak tomu aby p¯ÌpadnÈ zbytky vody skap·vali na
suchÈ n·dobÌ.
Na nerezov˝ch stÏn·ch myËky m˘ûe zaËÌt kondenzovat
voda. Je to tÌm, ûe nerez se ochlazuje rychleji neû nÏkterÈ
n·dobÌ.
Po skonËenÌ mytÌ doporuËujeme myËku odpojit od
elektrickÈ sÌtÏ a uzav¯Ìt p¯Ìvod vody.
15
⁄drûba a ËiötÏnÌ
Povrch myËky a ovl·dacÌ panel otÌrejte mÏkk˝m navlhËen˝m
had¯Ìkem. V p¯ÌpadÏ nutnosti pouûitÌ mycÌho prost¯edku
vybÌrejte jen mezi neutr·lnÌmi typy. Nikdy nepouûÌvejte
abrazivnÌ prost¯edky, dr·tÏnky nebo rozpouötÏdla (aceton,
trichlorethylen, apod.)
ZajistÏte, aby tÏsnÏnÌ dve¯Ì myËky a z·sobnÌky mycÌho
a leötÌcÌho prost¯edku byly pravidelnÏ ËiötÏny pomocÌ
navlhËenÈho had¯Ìku. KaûdÈ t¯i mÏsÌce doporuËujeme spustit
program 65∞C s mycÌm prost¯edkem a bez n·dobÌ pro
kompletnÌ proËiötÏnÌ.
»iötÏnÌ filtr˘
Filtry ve dnu vany myËky je nutnÈ je Ëas od Ëasu vyËistit.
UcpanÈ filtry sniûujÌ mycÌ ˙Ëinek.
1. Otev¯ete dve¯e myËky a vyjmÏte spodnÌ koö.
2. FiltraËnÌ systÈm se skl·d· ze hrubÈho a jemnÈho filtru
(A a B), mikrofiltru (C) a plochÈho filtru (D).
NÏkterÈ typy filtr˘ se skl·dajÌ pouze ze dvou Ë·stÌ-hrubÈho
filtru (A), mikrofiltru (C) a plochÈho filtru (D).
SystÈm filtr˘ uvolnÏte otoËenÌm madla mikrofiltru.
Po uvolnÏnÌ filtry vyndejte.
MA32
MA35
MA39
MA38
MA40
3. OtoËte madlem p¯ibliûnÏ o 1/4 ot·Ëky proti smÏru chodu
hodinov˝ch ruËiËek (doleva) a vyndejte ho z tÏla myËky.
4. SystÈm rozeberte vytaûenÌm hrubÈho a jemnÈho filtru
(A a B) za oko z mikrofiltru (C).
5. Filtry peËlivÏ omyjte pod tekoucÌ vodou.
6. Vyndejte ploch˝ filtr (D) ze dna myËky a peËlivÏ ho omyjte
z obou stran.
7. Ploch˝ filtr (D) vloûte zpÏt do p˘vodnÌ polohy.
8. Hrub˝ a jemn˝ filtr (A/B)vloûte do mikrofiltru (C) a stisknÏte
je k sobÏ.
9. Sloûen˝ filtr vloûte na p˘vodnÌ mÌsto a zafixujte ho
pootoËenÌm do krajnÌ polohy po smÏru chodu hodinov˝ch
ruËiËek (doprava). UjistÏte se, ûe ploch˝ filtr nikde
nevystupuje ze dna myËky.
POZOR!
V û·dnÈm p¯ÌpadÏ nepouûÌvejte myËku bez filtr˘!
äpatnÈ uloûenÌ filtr˘ bude mÌt za n·sledek horöÌ mycÌ ˙Ëinek.
NIKDY se nepokouöejte
sundat hornÌ ost¯ikovacÌ
rameno.
Jestliûe dojde k ucp·nÌ
sprchovacÌch otvor˘,
vyËistÏte je pomocÌ
p·r·tka.
P¯i delöÌm nepouûÌv·nÌ spot¯ebiËe
Nebudete-li myËku pouûÌvat delöÌ dobu, doporuËujeme
n·sledujÌcÌ kroky:
1. Odpojit myËku od elektrickÈ sÌtÏ a uzav¯Ìt p¯Ìvod vody.
2. Dve¯e myËky ponechat pootev¯enÈ, aby se zabr·nilo vzniku
neû·doucÌch pach˘.
3. Vnit¯ek myËky udrûovat v ËistotÏ.
Opat¯enÌ proti vlivu mrazu
Snaûte se myËku umÌstit v prost¯edÌ nad teplotou mrazu
(+0∞C). NenÌ-li vyhnutÌ, tak myËku vypr·zdnÏte, dve¯e myËky
zav¯ete, odpojte p¯ÌvodnÌ trubku a odstraÚte z zbytky vody.
StÏhov·nÌ spot¯ebiËe
MusÌte-li myËku p¯emÌstit (stÏhov·nÌ, ap.), postupujte
n·sledujÌcÌm zp˘sobem:
1. Odpojte od elektrickÈ sÌtÏ.
2. VypnÏte vodu.
3. Odpojte p¯ÌvodnÌ a odpadnÌ hadice.
4. Vyt·hnÏte myËku spolu s odpojen˝mi hadicemi ven.
P¯i p¯evozu se vyvarujte p¯Ìliö velk˝m ot¯es˘m.
16
Co dÏlat, kdyû Ö
NÏkterÈ problÈmy jsou zp˘sobov·ny öpatnou drobnou ˙drûbou nebo p¯ehlednutÌm a mohou b˝t odstranÏny bez asistence naöich
servisnÌch technik˘. JeötÏ neû budete volat do servisu, tak se pokuste poruchu odstranit dle n·vodu uvedenÈho v n·sledujÌcÌ
tabulce kde jsou rozeps·ny jednotlivÈ moûnÈ poruchy.
Ö kdyû blik· chybovÈ hl·öenÌ
MyËku nelze spustit nebo se v pr˘bÏhu programu zastavÌ. Vöechna tlaËÌtka kromÏ hlavnÌho vypÌnaËe jsou nefunkËnÌ a svÌtÌ pouze
nÏkter· z n·sledujÌcÌch kombinacÌ kontrolek, signalizujÌcÌ druh chybovÈho hl·öenÌ.
Po kontrole myËku zapnÏte. Program se spustÌ v mÌstÏ kde byl p¯eruöen. Jestliûe se porucha opakuje, kontaktujte servisnÌ
st¯edisko.
Jestliûe bude svÌtit jin· kombinace chybovÈho hl·öenÌ, kontaktujte servisnÌ st¯edisko.
...se vyskytujÌ problÈmy p¯i provozu mky
ChybovÈ hl·öenÌ/porucha Moûn· p¯ÌËina ÿeöenÌ
- Blik· kontrolka probÌhajÌcÌho
programu
- 1x zabliknutÌ kontrolky
" Konec mycÌho programu"
Do myËky neteËe voda
- Blik· kontrolka probÌhajÌcÌho
programu
- 2x zabliknutÌ kontrolky
" Konec mycÌho programu"
MyËka nevypouötÌ vodu
- Blik· kontrolka probÌhajÌcÌho
programu
- 3x zabliknutÌ kontrolky
" Konec mycÌho programu"
P¯ÌvodnÌ kohout je ucpan˝ nebo zablokovan˝.
P¯ÌvodnÌ kohout je vypnut˝.
Filtr (je-li p¯Ìtomen) umÌstÏn˝ v z·vitu p¯ÌvodnÌ
hadice je ucpan˝.
P¯ÌvodnÌ hadice je nevhodnÏ umÌstÏna nebo
je zalomen·.
Sifon je zablokov·n.
OdpadnÌ hadice byla nevhodnÏ namontov·na
nebo je zlomen· Ëi p¯im·Ëknut·.
Je aktivovan· ochrana proti vytopenÌ.
VyËistÏte vodovodnÌ ventil nebo kohout.
Ventil nebo kohout otev¯ete.
Filtr vyËistÏte.
Zkontrolujte vedenÌ p¯Ìvodu vody.
Sifon vyËistÏte.
Zkontrolujte instalaci odpadnÌ hadice.
Zav¯ete p¯Ìvod vody a kontaktujte
servisnÌ st¯edisko.
Porucha Moûn· p¯ÌËina ÿeöenÌ
Program se nespustil
Pisklav˝ zvuk bÏhem mytÌ
Dve¯e myËky nejsou dokonale uzav¯enÈ.
MyËka nenÌ p¯ipojena na sÌù.
Je sp·len· pojistka v dom·cÌm rozvodu.
Modely s funkcÌ "Odloûen˝ start":
Byla nastavena funkce odloûenÈho startu.
NenÌ to porucha.
Dve¯e zav¯ete.
Zapojte myËku na sÌù.
Pojistku vymÏÚte.
Jestliûe pot¯ebujete mytÌ ihned spustit,
tak funkci odloûenÈho startu zruöte.
PouûÌvejte jin˝ druh mycÌho prost¯edku.
17
Jestliûe po vöech kontrol·ch problÈm st·le p¯etrv·v·,
kontaktujte nejbliûöÌ servisnÌ st¯edisko.
NezapomeÚte jim sdÏlit n·zev spot¯ebiËe( Mod.), ËÌslo modelu
(PNC) a sÈriovÈ ËÌslo (S.N.). Tyto informace naleznete na
typovÈm ötÌtku, kter˝ je umÌstÏn˝ na pravÈ vnit¯nÌ hranÏ dve¯Ì
myËky (viz obr·zek).
Abyste mÏli tato ËÌsla vûdy po ruce, doporuËujeme v·m si je
zaznamenat do n·sledujÌcÌch ¯·dk˘:
Mod. : .............................
PNC : .............................
S.N. : ..............................
RA08
...mycÌ ˙Ëinek nenÌ dokonal˝
N·dobÌ nenÌ ËistÈ
ï Byl zvolen öpatn˝ mycÌ program.
ï N·dobÌ bylo do myËky nespr·vnÏ naskl·d·no a mycÌ roztok nem˘ûe dos·hnout do vöech mÌst. Koöe nesmÌ b˝t p¯eplÚov·ny.
ï Ost¯ikovacÌ ramena se z d˘vodu öpatnÈho zaloûenÌ n·dobÌ neot·ËejÌ volnÏ.
ï Filtry ve dnÏ myËky jsou zanesenÈ nebo nespr·vnÏ namontovanÈ.
ï Bylo pouûito m·lo nebo û·dn˝ mycÌ prost¯edek.
ï Jestliûe se na skle vyskytujÌ stopy po vodnÌm kameni, tak je z·sobnÌk speci·lnÌ soli pr·zdn˝ nebo nenÌ zmÏkËovaË vody nastaven
spr·vnÏ.
ï Je nespr·vnÈ p¯ipojena odpadnÌ hadice.
ï Z·sobnÌk soli je nedokonale uzav¯en.
N·dobÌ je vlhkÈ a matnÈ
ï Nebyl pouûit leötÌcÌ prost¯edek.
ï Z·sobnÌk leötÌcÌho prost¯edku je pr·zdn˝.
Na n·dobÌ a skle se vyskytujÌ mlÈËnÈ skvrny, modrav˝ z·voj a pruhy
ï Sniûte mnoûstvÌ leötÌcÌho prost¯edku.
Na n·dobÌ a skle zasychajÌ vodnÌ kapky
ï Zvyöte d·vku leötÌcÌho prost¯edku.
ï Moûn· p¯ÌËina m˘ûe b˝t i nevhodnÏ zvolen˝ mycÌ prost¯edek, proto kontaktujte servisnÌ st¯edisko dodavatele mycÌho
prost¯edku.
Servis a n·hradnÌ dÌly
Tento spot¯ebiË m˘ûe opravovat pouze autorizovan˝ servisnÌ
technik. Mohou b˝t pouûity pouze origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly.
V û·dnÈm p¯ÌpadÏ se nepokouöejte myËku opravit sami.
Pokusy o opravu neautorizovan˝mi osobami mohou zap¯ÌËinit
zranÏnÌ nebo v·ûnÏ poökodit spot¯ebiË. Vûdy kontaktujte
nejbliûöÌ servisnÌ opravnu.
Vûdy trvejte na pouûÌv·nÌ origin·lnÌch n·hradnÌch dÌl˘.
18
Pokyny pro zkuöebny
Testov·nÌ ve shodÏ s normou EN 60704 je prov·dÏno s plnou myËkou a za pouûitÌ mycÌho programu ( viz tabulka "MycÌ programy").
Testov·nÌ ve shodÏ s normou EN 50242 musÌ b˝t prov·dÏno s naplnÏn˝m z·sobnÌkem soli a leötÌcÌho prost¯edku a za pouûitÌ
mycÌho programu (viz tabulka "MycÌ programy").
Drû·k na hrnky: pozice A
Uspo¯·d·nÌ ve spodnÌm koöi
Uspo¯·d·nÌ ve vrchnÌm koöi
bez menöÌch misek
a sal·tovÈ mÌsy
Uspo¯·d·nÌ v koöÌku na noûe
Uspo¯·d·nÌ v koöÌku na p¯Ìbory
s mal˝mi miskami a sal·tovou
mÌsou
9 standardnÌch jÌdelnÌch souprav
pozice 4 ( Typ III)
5 g + 20 g (typ B)
N·plÚ:
NastavenÌ d·vkov·nÌ leötÌcÌho prost¯edku:
MnoûstvÌ mycÌho prost¯edku:
19
Z·ruËnÌ podmÌnky
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek je
poskytov·na pouze kupujÌcÌmu spot¯ebiteli (d·le takÈ
jen "KupujÌcÌ") a jen na v˝robek slouûÌcÌ k bÏûnÈmu
pouûÌv·nÌ v dom·cnosti.
Prod·vajÌcÌ poskytuje KupujÌcÌmu spot¯ebiteli Z·ruku v
trv·nÌ dvaceti Ëty¯ mÏsÌc˘, a to od data p¯evzetÌ
prodanÈho v˝robku KupujÌcÌm.
KupujÌcÌ v r·mci Z·ruky pr·vo na bezplatnÈ, vËasnÈ
a ¯·dnÈ odstranÏnÌ vady, pop¯ÌpadÏ - nenÌ-li to vzhledem
k povaze (tzn. p¯ÌËinÏ i projevu) vady ne˙mÏrnÈ - pr·vo
na v˝mÏnu v˝robku. Pokud nenÌ takov˝ postup moûn˝,
je KupujÌcÌ opr·vnÏn û·dat p¯imϯenou slevu z ceny
v˝robku. Pr·vo na v˝mÏnu v˝robku nebo odstoupenÌ
od kupnÌ smlouvy lze uplatnit jen p¯i splnÏnÌ vöech
z·konn˝ch p¯edpoklad˘, a to pouze tehdy, nebyl-li
v˝robek nadmÏrnÏ opot¯eben nebo poökozen.
PodmÌnkou pro uplatnÏnÌ kaûdÈho pr·va ze Z·ruky
p¯itom je, ûe:
a) v˝robek byl instalov·n a uveden do provozu i vûdy
provozov·n v souladu s n·vodem k obsluze,
b) veökerÈ z·ruËnÌ nebo jinÈ opravy Ëi ˙pravy v˝robku
byly vûdy prov·dÏny v AutorizovanÈm servisnÌm
st¯edisku,
c) KupujÌcÌ p¯i reklamaci v˝robku p¯edloûÌ platn˝ doklad
o koupi.
Pr·vo na odstranÏnÌ vady v˝robku (i vöechna p¯Ìpadn·
dalöÌ pr·va ze Z·ruky) je kupujÌcÌ povinen uplatnit v
nejbliûöÌm AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku. Z·roveÚ
musÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku umoûnit
ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady, vËetnÏ
odpovÌdajÌcÌho vyzkouöenÌ (pop¯. demont·ûe) v˝robku,
v provoznÌ dobÏ tohoto st¯ediska.
KaûdÈ pr·vo ze Z·ruky je nutno uplatnit v p¯ÌsluönÈm
AutorizovanÈm servisnÌm st¯edisku bez zbyteËnÈho
odkladu, nejpozdÏji vöak do konce z·ruËnÌ doby, jinak
zanik·.
AutorizovanÈ servisnÌ st¯edisko posoudÌ opr·vnÏnost
reklamace a podle povahy vady v˝robku rozhodne o
zp˘sobu opravy. KupujÌcÌ je povinen poskytnout
AutorizovanÈmu servisnÌmu st¯edisku souËinnost
pot¯ebnou k prok·z·nÌ uplatnÏnÈho pr·va na odstranÏnÌ
vady, k ovϯenÌ existence reklamovanÈ vady i k z·ruËnÌ
opravÏ v˝robku.
BÏh z·ruËnÌ doby se stavÌ po dobu od ¯·dnÈho uplatnÏnÌ
pr·va na odstranÏnÌ vady do provedenÌ z·ruËnÌ opravy
Autorizovan˝m servisnÌm st¯ediskem, avöak jen p¯i
splnÏnÌ podmÌnky uvedenÈ v p¯edchozÌm bodu.
Po provedenÌ z·ruËnÌ opravy je AutorizovanÈ servisnÌ
st¯edisko povinno vydat KupujÌcÌmu Ëitelnou kopii
OpravnÌho listu. OpravnÌ list slouûÌ k prokazov·nÌ pr·v
KupujÌcÌho, proto ve vlastnÌm z·jmu p¯ed podpisem
OpravnÌho listu zkontrolujte jeho obsah a kopii OpravnÌho
listu peËlivÏ uschovejte.
Jestliûe nebude reklamovan· vada zjiötÏna nebo
nejde-li o z·ruËnÌ vadu, za kterou odpovÌd· Prod·vajÌcÌ,
Ëi neposkytne-li KupujÌcÌ AutorizovanÈmu servisnÌmu
st¯edisku shora uvedenou souËinnost, je KupujÌcÌ
povinen nahradit Prod·vajÌcÌmu i AutorizovanÈmu
servisnÌmu st¯edisku veökerÈ p¯ÌpadnÈ n·klady, kterÈ
jim v souvislosti s tÌm vzniknou.
Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek platÌ
pouze na ˙zemÌ »eskÈ republiky. Nevztahuje se na
opot¯ebenÌ nebo poökozenÌ v˝robku (vËetnÏ poökozenÌ
zp˘sobenÈho poruchami v elektrickÈ sÌti, pouûitÌm
nevhodn˝ch n·plnÌ, nevhodn˝mi provoznÌmi
podmÌnkami aj.), p¯Ìpadn˝ nedostatek jakosti nebo
uûitnÈ vlastnosti (kter˝ nenÌ z·vadou) ani na v˝robek
pouûit˝ nad r·mec bÏûnÈho pouûÌv·ni v dom·cnosti
(nap¯. k podnikatelsk˝m ˙Ëel˘m aj.).
PoskytnutÌm z·ruky nejsou dotËena pr·va KupujÌcÌho,
kter· se ke koupi v˝robku v·ûÌ podle kogentnÌch
ustanovenÌ zvl·ötnÌch pr·vnÌch p¯edpis˘.
Prod·vajÌcÌ je povinen p¯edat KupujÌcÌmu p¯i prodeji
v˝robku a na poû·d·nÌ KupujÌcÌho poskytnout mu
i kdykoli potÈ aktu·lnÌ seznam Autorizovan˝ch servisnÌch
st¯edisek v »eskÈ republice, vËetnÏ jejich telefonnÌch
ËÌsel.
JakÈkoli bliûöÌ informace o Z·ruce a Autorizovan˝ch
servisnÌch st¯ediscÌch poskytnou:
- prod·vajÌcÌ,
- Electrolux Service, a to buÔ na telefonu: 261126112,
nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o., Electrolux
Service, Hanusova ul., 140 21 Praha 4,
- Bezplatn· telefonnÌ INFOLINKA: 800-160016.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Electrolux ESI4121K Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro