Electrolux ESF6101 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
N·vod k obsluze
ESF 6101
MyËka n·dobÌ
152968 39/0
2
Obsah
BezpeËnostnÌ pokyny 3
Popis myËky 4
Ovl·dacÌ panel 4
P¯ed prvnÌm pouûitÌm myËky 5
NastavenÌ zmÏkËovaËe vody 5
NaplnÏnÌ solÌ 5
LeöticÌ prost¯edek 6
KaûdodennÌ pouûitÌ 7
Vkl·d·nÌ p¯Ìbor˘ a n·dobÌ 7
DolnÌ koö 7
Koö na p¯Ìbory 8
HornÌ koö 8
UloûenÌ tal̯˘ do hornÌho koöe 8
PouûitÌ mycÌch prost¯edk˘ 9
MycÌ programy 10
SpouötÏnÌ mycÌho programu 10
⁄drûba a ËiötÏnÌ 11
»iötÏnÌ filtr˘ 11
ProdlouûenÌ obdobÌ neËinnosti 11
Ochrana p¯ed zamrznutÌm 11
P¯esouv·nÌ myËky 11
Co dÏlat, kdyû... 12
Servis a n·hradnÌ souË·sti 13
N·vod k instalaci 13
Instalace do kuchyÚskÈ linky 13
Vyrovn·nÌ 13
P¯ipojenÌ vodovodnÌho p¯Ìvodu 13
P¯ipojenÌ odpadovÈ hadice 14
ElektrickÈ p¯ipojenÌ 14
Tipy pro testovacÌ st¯ediska 15
Z·ruka, servis a n·hradnÌ dÌly 16
TechnickÈ specifikace
Toto za¯ÌzenÌ je ve shodÏ s n·sledujÌcÌmi smÏrnicemi EEC:
- 73/23 nebo 19.2.73 (SmÏrnice o nÌzkÈm napÏtÌ) ve znÏnÌ n·sledujÌcÌch zmÏn;
- 89/336 nebo 3.5.89 (SmÏrnice o elektromagnetickÈ sluËitelnosti) ve znÏnÌ n·sledujÌcÌch zmÏn.
RozmÏry ö̯ka 60 cm
v˝öka s pracovnÌ deskou 85 cm
v˝öka bez pracovnÌ desky 82 cm
maxim·lnÌ hloubka 63,5 cm
maxim·lnÌ hloubka s otev¯en˝mi dve¯mi 118,5 cm
ElektrickÈ p¯ipojenÌ: Informace o elektrickÈm p¯ipojenÌ
NapÏtÌ jsou uvedeny na typovÈm ötÌtku za¯ÌzenÌ
Celkov˝ v˝kon na vnit¯nÌm okraji dve¯Ì myËky n·dobÌ.
Pojistka
Tlak p¯Ìvodu vody minim·lnÌ 50 kPa (0,5 bar)
maxim·lnÌ 800 kPa (8 bar)
Kapacita 12 souprav n·dobÌ
3
BezpeËnostnÌ pokyny
Je velmi d˘leûitÈ, aby tento n·vod k obsluze byl uchov·n
po celou dobu pouûÌv·nÌ za¯ÌzenÌ pro moûnÈ vyhled·v·nÌ
informacÌ. Pokud by za¯ÌzenÌ bylo prod·no nebo p¯evedeno
na jinÈho majitele, nebo pokud se p¯estÏhujete a za¯ÌzenÌ
ponech·te v mÌstÏ b˝valÈho bydliötÏ, vûdy se ujistÏte,
ûe tento n·vod k obsluze bude ponech·n se za¯ÌzenÌm,
aby jeho nov˝ majitel mohl zÌskat vöechny pot¯ebnÈ
informace o jeho funkci a p¯ÌsluönÈ bezpeËnostnÌ pokyny.
Tyto informace byly zpracov·ny s ohledem na vaöi
bezpeËnost. MusÌte si je peËlivÏ prostudovat p¯edtÌm,
neû zaËnete za¯ÌzenÌ instalovat a pouûÌvat.
Instalace
ï Zkontrolujte myËku n·dobÌ, zdali nebyla p¯i p¯epravÏ
poökozena. Nikdy nep¯ipojujte poökozenÈ za¯ÌzenÌ. Pokud
je myËka poökozen·, kontaktujte svÈho dodavatele.
ï Z bezpeËnostnÌch d˘vod˘ je nebezpeËnÈ mÏnit technickÈ
parametry za¯ÌzenÌ nebo v˝robek jak˝mkoliv zp˘sobem
modifikovat.
ï JakÈkoliv pr·ce na elektrickÈ instalaci nebo p¯ipojenÌ
vodovodnÌ p¯Ìpojky musÌ prov·dÏt pouze kvalifikovan· a
kompetentnÌ osoba.
ï Za¯ÌzenÌ nesmÌ v û·dnÈm p¯ÌpadÏ st·t na elektrickÈm
nap·jecÌm kabelu.
ï BoËnÌ strany myËky n·dobÌ nesmÌ b˝t nikdy provrt·v·ny,
aby nedoölo k poökozenÌ souË·stÌ vodnÌho systÈmu.
BezpeËnost dÏtÌ
ï Toto za¯ÌzenÌ je zkonstruov·no tak, aby jej ovl·dali dospÏlÌ.
ï DÏtem by nemÏlo b˝t povoleno jakkoliv manipulovat s
ovl·dacÌmi prvky za¯ÌzenÌ, nebo si s v˝robkem hr·t.
ï Obaly souË·stÌ mohou b˝t pro dÏti nebezpeËnÈ, protoûe
by se jimi mohly udusit. Proto byste obalov˝ materi·l mÏli
udrûovat mimo dosah dÏtÌ.
ï Voda v myËce n·dobÌ nenÌ urËena k pitÌ. MycÌ prost¯edek
a jeho zbytky mohou b˝t v p¯Ìstroji trvale p¯Ìtomny.
Nedovolujte dÏtem p¯iblÌûit se k myËce n·dobÌ, pokud
jsou jejÌ dve¯e ponech·ny otev¯enÈ.
ï Uchov·vejte vöechny mycÌ prost¯edky na bezpeËnÈm
mÌstÏ, mimo dosah dÏtÌ.
MyËka n·dobÌ je urËena pro
kaûdodennÌ pouûitÌ
ï P¯edmÏty, kterÈ jsou zneËiötÏny benzinem, barvou,
ocelov˝m nebo ûelezn˝m prachem, ûÌravinami, kysel˝mi
nebo z·sadit˝mi chemik·liemi, nesmÌ b˝t v myËce n·dobÌ
um˝v·ny.
ï Za û·dn˝ch okolnostÌ byste nemÏli myËku n·dobÌ otevÌrat,
pokud je v provozu, obzvl·ötÏ pokud je v chodu mycÌ
cyklus, protoûe by mohlo dojÌt k ˙niku horkÈ vody. NicmÈnÏ,
pokud jsou dve¯e otev¯eny, zajistÌ bezpeËnostnÌ za¯ÌzenÌ
myËky n·dobÌ, ûe dojde k jejÌmu zastavenÌ.
ï PouûÌvejte pouze takovÈ v˝robky (mycÌ prost¯edky, s˘l a
leöticÌ prost¯edek), kterÈ jsou urËeny pro pouûitÌ v myËk·ch
n·dobÌ.
ï DlouhÈ noûe, kterÈ jsou do myËky vloûeny ËepelÌ vzh˘ru,
znamenajÌ potenci·lnÌ nebezpeËÌ.
ï DlouhÈ a/nebo ostrÈ souË·sti jÌdelnÌch p¯Ìbor˘, noûe na
porcov·nÌ masa, musÌ b˝t do myËky vloûeny ve vodorovnÈ
poloze a to do hornÌho koöe.
ï Po zaplnÏnÌ myËky nebo p¯i vyloûenÌ umytÈho n·dobÌ
uzav¯ete dve¯e, protoûe v otev¯enÈ poloze mohou
znamenat nebezpeËÌ.
ï Na otev¯en˝ch dve¯Ìch nest˘jte, ani neseÔte.
ï Po pouûitÌ za¯ÌzenÌ odpojte myËku n·dobÌ od p¯Ìvodu
elektrickÈ energie a vypnÏte p¯Ìvod vody.
ï Kontrolu a ˙drûbu tohoto v˝robku by mÏl prov·dÏt pouze
opr·vnÏn˝ servisnÌ technik, a mÏly by se pouûÌvat pouze
origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly.
ï Za û·dn˝ch okolnostÌ byste se nemÏli pokouöet opravovat
za¯ÌzenÌ sami. Opravy provedenÈ nezkuöen˝mi osobami
mohou zp˘sobit zranÏnÌ nebo z·vaûnÈ poruchy za¯ÌzenÌ.
Vûdy kontaktujte svÈ mÌstnÌ z·kaznickÈ servisnÌ st¯edisko.
Vûdy vyûadujte pouûÌv·nÌ origin·lnÌch n·hradnÌch dÌl˘.
Likvidace
Zlikvidujte obalov˝ materi·l, kter˝ jste obdrûeli spoleËnÏ s
myËkou n·dobÌ spr·vn˝m zp˘sobem. Vöechny obalovÈ
materi·ly je moûnÈ recyklovat.
PlastikovÈ souË·sti jsou oznaËeny standardnÌmi
mezin·rodnÌmi zkratkami:
>PE< oznaËenÌ polyetylenu, nap¯. obalov· fÛlie;
>PS< oznaËenÌ polystyrenu, nap¯. materi·l vycp·vek
(vûdy bez chlorofluorovodÌk˘ (CFC));
>POM< oznaËenÌ polyoxymetylenu, nap¯. plastikovÈ
svorky.
Obalov˝ karton je vyroben z recyklovanÈho papÌru a mÏl by
b˝t d·le recyklov·n spr·vn˝m zp˘sobem v provozech
sbÏrn˝ch surovin.
Pokud p¯estanete myËku n·dobÌ pouûÌvat a odstavÌte z
provozu, mÏli byste demont·ûÌ zabr·nit v dalöÌm pouûitÌ
p¯edtÌm, neû se zbavÌte.
V˝straha: DÏti by se p¯i hranÌ mohly samy uzav¯Ìt v myËce
n·dobÌ, nebo jinak ohrozit sv˘j ûivot. Proto od¯ÌznÏte nap·jecÌ
kabel a z·mek dve¯Ì myËky zlikvidujte tak, aby neöel zamknout
- zabr·nÌte tÌm tomu, ûe by se dÏti mohly uvnit¯ uzamknout.
P¯i likvidaci myËky n·dobÌ ji prosÌm odevzdejte do
recyklaËnÌho centra.
Ekologica
ekonomickÈ mytÌ n·dobÌ
ï UjistÏte se, ûe zmÏkËovaË vody je spr·vnÏ nastaven.
ï Neom˝vejte n·dobÌ p¯edem pod tekoucÌ vodou.
ï Zvolte takov˝ mycÌ program, kter˝ bude vhodn˝ povaze a
stupni zneËiötÏnÌ vloûenÈho n·dobÌ.
ï NepouûÌvejte vÌce mycÌho prost¯edku, speci·lnÌ soli nebo
leöticÌho prost¯edku, neû je doporuËeno v tomto n·vodu
k obsluze a takÈ v˝robcem p¯ÌsluönÈho prost¯edku.
4
Popis mky
1. Doraz hornÌho koöe
2. P¯epÌnaË tvrdosti vody
3. Z·sobnÌk soli
4. Z·sobnÌk mycÌho prost¯edku (typ A a typ B)
5. Ovl·dacÌ panel
6. Typov˝ ötÌtek
7. Z·sobnÌk leöticÌho prost¯edku (typ A a typ B)
8. Filtry
9. DolnÌ rozst¯ikovacÌ rameno
10. HornÌ rozst¯ikovacÌ rameno
11. HornÌ koö
12. PracovnÌ deska
Ovl·dacÌ panel
Indik·tor pr˘bÏhu program˘: S postupn˝m
vykon·v·nÌm programu se ovladaË program˘ postupnÏ ot·ËÌ,
aby tak zobrazil p¯Ìsluönou f·zi mycÌho programu,
kter· pr·vÏ probÌh·.
P¯edmytÌ / oplach a v˝drû
HlavnÌ mytÌ
Studen˝ oplach
Hork˝ oplach
SuöenÌ
IN148
TlaËÌtko
ZAP / VYP
Rukojeù dve¯Ì
Kontrolka
ZAP / VYP
VolicÌ ovladaË
program˘
N·povÏda
k program˘m
Indik·tor průběhu
program˘
ZnaËka
programu
5
P¯ed prvnÌm pouûitÌm mky
P¯ed prvnÌm pouûitÌm myËky proveÔte n·sledujÌcÌ ˙kony:
1. Ovϯte, zdali elektrick· a vodovodnÌ p¯Ìpojka splÚuje
parametry uvedenÈ v tomto n·vodu k obsluze.
2. OdstraÚte veöker˝ obalov˝ materi·l z vnit¯ku myËky.
3. Nastavte ˙roveÚ pouûitÈho zmÏkËovaËe vody.
4. Nalijte 4 litry vody dovnit¯ z·sobnÌku se solÌ a pak doplÚte
s˘l.
5. NaplÚte z·sobnÌk leötidla.
ZmÏkËovvody
MyËka n·dobÌ je vybavena za¯ÌzenÌm pro zmÏkËov·nÌ vody,
kterÈ je schopno odstraÚovat miner·ly a soli z vody, p¯iv·dÏnÈ
z vodovodu, kterÈ by jinak mÏly nep¯Ìzniv˝ nebo ökodliv˝ vliv
na provoz za¯ÌzenÌ.
»Ìm vyööÌ je obsah tÏchto solÌ, tÌm tvrdöÌ je voda. Tvrdost
vody se mÏ¯Ì v ekvivalentnÌch stupnicÌch, v nÏmeck˝ch
stupnÌch, francouzsk˝ch stupnÌch a v PPM (Ë·stice na milion).
ZmÏkËovaË vody by mÏl b˝t nastaven podle tvrdosti vody ve
vaöÌ lokalitÏ. Tvrdost vody v·m m˘ûe ozn·mit v·ö dodavatel
vody.
Z v˝robnÌho z·vodu je myËka nastavena do polohy 2.
Pokud voda ve vaöÌ lokalitÏ je pod ˙rovnÌ 1, je jiû dostateËnÏ
mÏkk· a proto nemusÌte s˘l pouûÌvat. V takovÈm p¯ÌpadÏ
nastavte zmÏkËovaË vody na ˙roveÚ 1 bez pouûitÌ soli.
Pouze pro myËky n·doby s indik·torem
doplnÏnÌ soli
Pokud byl zmÏkËovaË vody nastaven na ˙roveÚ 1 a nenÌ
pouûita û·dn· s˘l, bude indik·tor doplnÏnÌ soli na ovl·dacÌm
panelu vûdy svÌtit, pokud bude za¯ÌzenÌ zapnuto a dve¯e
uzav¯eny.
NastavenÌ zmÏkËovaËe vody
1. Otev¯ete dve¯e myËky n·dobÌ.
2. VyjmÏte z myËky dolnÌ koö.
3. NatoËte ovladaË zmÏkËovaËe vody tak, aby ukazoval na
znaËku poûadovanÈ ˙rovnÏ nastavenÌ (viz takÈ tabulka).
4. Vloûte dolnÌ koö zpÏt do myËky.
PPM
Ë·stice na milion
∞TH
francouzskÈ stupnÏ
∞dH
nÏmeckÈ stupnÏ
41 - 50
30 - 40
19 - 29
4 - 18
< 4
71 - 90
51 - 70
31 - 50
8 - 30
< 8
701 - 900
501 - 700
301 - 500
80 - 300
< 80
Tvrdost vody
ano
ano
ano
ano
ne
PouûitÌ
soli
˙roveÚ 5
˙roveÚ 4
˙roveÚ 3
˙roveÚ 2
˙roveÚ 1
NastavenÌ
tvrdosti
vody
AA08
NaplnÏnÌ solÌ
PouûÌvejte pouze s˘l, kter· je specificky urËena pro pouûitÌ
v myËk·ch n·dobÌ, vöechny ostatnÌ typy solÌ, kterÈ nejsou
v˝hradnÏ urËeny pro myËky n·dobÌ, obzvl·ötÏ stolnÌ jedl·
s˘l, poökodÌ zmÏkËovaË vody.
PlnÏnÌ solÌ prov·dÏjte pouze p¯ed spuötÏnÌm jednoho z
mycÌch program˘ (kromÏ programu Oplach a v˝drû).
Zabr·nÌte tak tomu, aby se nÏkterÈ krystalky soli nebo
zbytky slanÈ vody, kter· mohla b˝t rozlita, zachytily na dnÏ
stroje a z˘staly tam delöÌ dobu, protoûe by to mohlo vÈst
ke vzniku koroze.
PlnÏnÌ
1. Otev¯ete dve¯e myËky, vyjmÏte dolnÌ koö a odöroubujte
krytku z·sobnÌku soli jejÌm otoËenÌm proti smÏru
hodinov˝ch ruËiËek.
2. Nalijte 1 litr vody dovnit¯ z·sobnÌku (to je nutnÈ pouze
p¯ed prvnÌm plnÏnÌm z·sobnÌku solÌ).
3. PomocÌ dodanÈho trycht˝¯e nasypte s˘l do z·sobnÌku,
dokud se zcela nezaplnÌ.
4. NasaÔte krytku a ujistÏte
se, ûe na z·vitech a na
tÏsnÏnÌ nez˘stanou
û·dnÈ stopy po soli.
5. Zaöroubujte krytku
pevnÏ po smÏru
hodinov˝ch ruËiËek,
dokud se zaklapnutÌm
nezajistÌ.
Z·sobnÌk soli bude
vyûadovat pravidelnÈ
doplÚov·nÌ.
Podle modelu myËky n·dobÌ budete na nutnost tohoto
˙konu upozornÏni n·sledujÌcÌm zp˘sobem:
A) Krytka z·sobnÌku soli je
vybavena indik·torem
doplnÏnÌ soli s okÈnkem
ve st¯edu. Zelen˝ plov·k
je jasnÏ viditeln˝ v
okÈnku v p¯ÌpadÏ, ûe
uvnit¯ z·sobnÌku je
dostatek soli a v p¯ÌpadÏ,
ûe je s˘l spot¯ebov·na,
tento plov·k tÈmϯ zmizÌ
a upozornÌ v·s tak na
nutnost doplnÏnÌ.
B) Na ovl·dacÌm panelu je umÌstÏna kontrolka doplnÏnÌ soli,
kter· se rozsvÌtÌ v p¯ÌpadÏ, ûe je s˘l spot¯ebov·na. Kontrolka
doplnÏnÌ soli na ovl·dacÌm panelu z˘stane rozsvÌcen·
jeötÏ 2-6 hodin potÈ, co jste s˘l doplnili. Pokud pouûÌv·te
s˘l, kter· se rozpouötÌ dÈle, pak takÈ kontrolka m˘ûe
z˘stat rozsvÌcen· dÈle. Funkce myËky n·dobÌ vöak nenÌ
nijak ovlivnÏna.
NenÌ nutnÈ se ob·vat, pokud ze z·sobnÌku p¯i doplÚov·nÌ
soli unikne voda nebo slan˝ roztok, je to celkem norm·lnÌ.
SALE
ZOUT
SALT
SALZ
SŸL
SR14
SR22
6
LeöticÌ prost¯edek
BÏhem poslednÌho oplachu n·dobÌ se p¯id·v· leöticÌ
prost¯edek, kter˝ zajistÌ d˘kladnÈ opl·chnutÌ a usuöenÌ n·dobÌ
bez skvrn a ulpÏn˝ch neËistit. Z·sobnÌk leöticÌho prost¯edku
je umÌstÏn na vnit¯nÌ stranÏ dve¯Ì a m· obsah asi na 110 ml
leöticÌho prost¯edku, coû je mnoûstvÌ postaËujÌcÌ na 16 40
mycÌch program˘, v z·vislosti na nastavenÈm d·vkov·nÌ
prost¯edku.
PlnÏnÌ leöticÌm prost¯edkem
(z·sobnÌk typu A)
1. Otev¯ete z·sobnÌk leöticÌho prost¯edku stiskem
uvolÚovacÌho tlaËÌtka (A).
2. NaplÚte z·sobnÌk leöticÌm prost¯edkem, p¯esnÏ k rysce
oznaËenÈ "Max".
UjistÏte se, ûe vÌËko z·sobnÌku je po naplnÏnÌ dokonale
uzav¯eno.
NastavenÌ d·vky
Podle zÌskan˝ch v˝sledk˘ p¯i oplachu a suöenÌ nastavte
d·vkov·nÌ leöticÌho prost¯edku pomocÌ öestipolohovÈho
ovladaËe (poloha 1 je minim·lnÌ d·vkov·nÌ, zatÌmco poloha
6 je maxim·lnÌ d·vkov·nÌ).
Zv˝öenÌ d·vky je nutnÈ v p¯ÌpadÏ, ûe po mytÌ n·dobÌ na nÏm
z˘st·vajÌ kapky vody nebo stopy po soli.
D·vkov·nÌ je z v˝robnÌho z·vodu nastaveno do polohy 4.
NastavenÌ sniûte, pokud na n·dobÌ z˘st·vajÌ lepkavÈ skvrny.
BR07
BR14
PlnÏnÌ leöticÌm prost¯edkem
(z·sobnÌk typu B)
1. Otev¯ete z·sobnÌk leöticÌho prost¯edku stiskem
uvolÚovacÌho tlaËÌtka (A).
2. NaplÚte z·sobnÌk leöticÌm prost¯edkem, p¯esnÏ k rysce
oznaËenÈ "Max".
UjistÏte se, ûe vÌËko z·sobnÌku je po naplnÏnÌ dokonale
uzav¯eno.
NastavenÌ d·vky
Podle zÌskan˝ch v˝sledk˘ p¯i oplachu a suöenÌ nastavte
d·vkov·nÌ leöticÌho prost¯edku pomocÌ öestipolohovÈho
ovladaËe (C) (poloha 1 je minim·lnÌ d·vkov·nÌ, zatÌmco
poloha 6 je maxim·lnÌ d·vkov·nÌ).
Zv˝öenÌ d·vky je nutnÈ v p¯ÌpadÏ, ûe po mytÌ n·dobÌ na nÏm
z˘st·vajÌ kapky vody nebo stopy po soli.
D·vkov·nÌ je z v˝robnÌho z·vodu nastaveno do polohy 5.
NastavenÌ sniûte, pokud na n·dobÌ z˘st·vajÌ lepkavÈ skvrny.
BR09
BR01
BR13
DoplnÏnÌ leöticÌho prost¯edku
proveÔte v p¯ÌpadÏ, ûe:
1. Indik·tor (B) bude pr˘hledn˝.
2. Pouze pro myËky n·dobÌ vybavenÈ indik·torem
doplnÏnÌ leöticÌho prost¯edku:
v p¯ÌpadÏ, ûe se rozsvÌtÌ kontrolka indik·toru na ovl·dacÌm
panelu (po zapnutÌ za¯ÌzenÌ a uzav¯enÌ dve¯Ì).
BR02
OdstraÚte such˝m hadrem vöechny zbytky leöticÌho
prost¯edku, kter˝ se rozlil bÏhem doplÚov·nÌ, aby nedoölo k
nadmÏrnÈmu pÏnÏnÌ bÏhem n·sledujÌcÌho mytÌ.
PouûÌvejte pro myËku n·dobÌ pouze znaËkovÈ leöticÌ
prost¯edky. Nikdy neplÚte z·sobnÌk leöticÌho prost¯edku
jin˝mi prost¯edky (nap¯. mycÌm prost¯edkem, kapaln˝m
sapon·tem atd.). Mohlo by to vÈst k poökozenÌ myËky n·dobÌ.
BR11
BR03
7
KaûdodennÌ pouûitÌ
ï Zkontrolujte, zdali nenÌ nutnÈ doplnit speci·lnÌ s˘l nebo
leöticÌ prost¯edek.
ï Vloûte do myËky n·dobÌ p¯Ìbory a dalöÌ n·dobÌ.
ï NaplÚte z·sobnÌk mycÌho prost¯edku.
ï Zvolte mycÌ program, kter˝ je vhodn˝ pro vloûenÈ n·dobÌ
a p¯Ìbory.
ï Spusùte mycÌ program.
Vkl·d·nÌ p¯Ìbor˘ a n·dobÌ
V myËce n·dobÌ nelze m˝t houby, ˙klidovÈ hadry a dalöÌ
p¯edmÏty, kterÈ absorbujÌ vodu.
ï P¯ed vloûenÌm n·dobÌ a p¯Ìbor˘ byste mÏli provÈst
n·sledujÌcÌ:
- odstranit velkÈ zbytky jÌdla;
- odmoËit zbytky sp·lenÈho jÌdla na p·nvÌch
ï P¯i vkl·d·nÌ p¯Ìbor˘ a n·dobÌ si prosÌm uvÏdomte
n·sledujÌcÌ:
- N·dobÌ a p¯Ìbory nesmÌ znemoûnit ot·ËenÌ
rozst¯ikovacÌch ramen.
- DutÈ p¯edmÏty, jako jsou ö·lky, misky, sklenice, p·nve
atd. otvorem smÏrem dol˘, aby se v nich nemohla
shromaûÔovat voda.
- N·dobÌ a p¯Ìbory nesmÌ b˝t vloûeny navz·jem v sobÏ, ani
se nesmÌ zakr˝vat.
- Sklenice se nesmÌ navz·jem dot˝kat, aby se nepoökodily.
- Vkl·dejte malÈ p¯edmÏty do koöÌku na p¯Ìbory.
ï PlastikovÈ p¯edmÏty a p·nve s teflonov˝m povlakem
majÌ tendenci na sobÏ uchov·vat kapky vody.
Tyto p¯edmÏty samy dokonale neoschnou, stejnÏ jako
p¯edmÏty z porcel·nu a oceli.
N·sledujÌcÌ souË·sti n·dobÌ a p¯Ìbor˘
nejsou vhodnÈ pro mytÌ v myËce n·dobÌ:
- P¯Ìbory s d¯evÏnou, rohovinovou, porcel·novou nebo
perleùovou rukojetÌ
- PlastikovÈ p¯edmÏty, kterÈ nejsou odolnÈ proti teplu
- StaröÌ p¯Ìbory s lepen˝mi souË·stmi, kterÈ nejsou odolnÈ
proti teplu
- LepenÈ p¯Ìbory nebo n·doby
- N·doby ze slitiny cÌnu a olova nebo mÏdÏnÈ n·doby
- Sklenice z olovÏnÈho k¯iöù·lovÈho skla
- OcelovÈ p¯edmÏty, kterÈ mohou korodovat
- D¯evÏn· prkÈnka
- P¯edmÏty vyrobenÈ z umÏl˝ch vl·ken
jsou omezenÏ vhodnÈ pro mytÌ v myËce n·dobÌ:
- V myËce um˝vejte kameninovÈ n·dobÌ pouze v p¯ÌpadÏ,
ûe je specificky v˝robcem oznaËeno jako vhodnÈ pro mytÌ
v myËce n·dobÌ.
- Vzory na glazu¯e mohou v myËce p¯i ËastÈm mytÌ
vyblednout.
- St¯ÌbrnÈ nebo hlinÌkovÈ p¯edmÏty mohou mÌt tendenci
ztr·cet barvu bÏhem mytÌ. Zbytky jÌdla, nap¯. vajeËnÈho
bÌlku, vajeËnÈho ûloutku a ho¯Ëice zp˘sobujÌ Ëasto
takovÈto odbarvenÌ a vznik skvrn na st¯ÌbrnÈm n·dobÌ.
Proto vûdy z takov˝ch p¯edmÏt˘ oËistÏte zbytky jÌdla,
pokud nehodl·te n·dobÌ ihned po pouûitÌ um˝t v myËce.
- NÏkterÈ typy sklenic po velkÈm poËtu umytÌ mohou
zmatnÏt.
Otev¯ete dve¯e myËky, vysuÚte koöÌky a vloûte do nich
n·dobÌ.
DolnÌ koö
DolnÌ koö myËky n·dobÌ je urËen pro vloûenÌ pek·Ë˘, pokliËek,
t·c˘, sal·tov˝ch mÌs, p¯Ìbor˘ atd.
ServÌrovacÌ mÌsy a velkÈ pokliËky by mÏly b˝t umÌstÏny okolo
okraje koöe, aby nedoch·zelo k br·nÏnÌ pohybu
rozst¯ikovacÌho ramene.
UI90
UI89
8
UI71
US64
US71
S hornÌm koöem zvednut˝m
20 cm 31 cm
S hornÌm koöem spuötÏn˝m
24 cm 27 cm
Maxim·lnÌ v˝öka n·dobÌ
v hornÌm koöi v dolnÌm koöi
RC01
Kna p¯Ìbory
DlouhÈ noûe, kterÈ jsou do myËky vloûeny ËepelÌ vzh˘ru,
znamenajÌ potenci·lnÌ nebezpeËÌ.
DlouhÈ a/nebo ostrÈ souË·sti jÌdelnÌch p¯Ìbor˘, noûe na
porcov·nÌ masa, musÌ b˝t do myËky vloûeny ve vodorovnÈ
poloze a to do hornÌho koöe. P¯i vkl·d·nÌ a vyjÌm·nÌ
ostr˝ch p¯edmÏt˘ z myËky pracujte opatrnÏ.
P¯Ìbory by mÏly b˝t uloûeny do vyjÌmatelnÈho koöe s rukojeùmi
smÏrem dol˘. Pokud budou rukojeti p¯eËnÌvat ze dna koöe,
a zabraÚovat tak v pohybu dolnÌho rozst¯ikovacÌho ramene,
vloûte p¯Ìbory do koöe v takovÈm p¯ÌpadÏ rukojeùmi smÏrem
vzh˘ru.
SmÌchejte lûÌce s jin˝mi Ë·stmi p¯Ìbor˘, aby nedoch·zelo k
jejich slepov·nÌ.
NejlepöÌch v˝sledk˘ dos·hnete, pokud pouûijete dodanou
m¯Ìûku pro p¯Ìbory (pokud to umoûnÌ velikost Ë·stÌ p¯Ìboru).
HornÌ koö
HornÌ koö je urËen pro vkl·d·nÌ misek a tal̯˘ (dezertnÌ tal̯e,
om·ËnÌky, tal̯e do pr˘mÏru 24 cm), sal·tov˝ch misek,
ö·lk˘ a sklenic.
P¯edmÏty umÌstÏte v koöi
tak, aby spoËÌvaly nad a pod
stoj·nky pro ö·lky, aby se
voda mohla dostat na
vöechny plochy.
Sklenice na noûk·ch
mohou b˝t uloûeny
obr·cenÏ do stoj·nku na
ö·lky.
LehkÈ p¯edmÏty (plastikovÈ
misky atd.) musÌ b˝t
uloûeny do hornÌho koöe a
to tak, aby se nemohly
pohybovat.
UloûenÌ tal̯˘ do hornÌho koöe
Uloûte tal̯e tak, ûe
zaËnete od zadnÌch mÌst v
koöi a budete je nakl·nÏt
mÌrnÏ dop¯edu, vyhnÏte
se jejich ukl·d·nÌ do
p¯ednÌch mÌst u dve¯Ì.
P¯ed uzav¯enÌm dve¯Ì se ujistÏte, ûe rozst¯ikovacÌ ramena
se mohou volnÏ ot·Ëet.
NastavenÌ v˝öky hornÌho koöe
Pokud myjete velkÈ t·cy nebo tal̯e, m˘ûete je umÌstit do
dolnÌho koöe potÈ, co p¯esunete hornÌ koö do hornÌ polohy.
PosunutÌ koöe do hornÌ polohy
1. P¯esuÚte p¯ednÌ
pohybliv˝ doraz (A) na
hornÌm koöi smÏrem
ven a vysuÚte koö ven.
2. Instalujte koö do vyööÌ
polohy a nasuÚte dorazy
(A) do p˘vodnÌ polohy.
Po vloûenÌ n·dobÌ do myËky uzav¯ete dve¯e, protoûe
otev¯enÈ dve¯e by mohly b˝t nebezpeËnÈ.
9
DE19
DE22
DE17
DE02
PouûitÌ mycÌch prost¯edk˘
PouûÌvejte pouze takovÈ mycÌ prost¯edky, kterÈ jsou
urËeny pro pouûitÌ v myËk·ch n·dobÌ.
NepouûÌvejte vÏtöÌ mnoûstvÌ tÏchto prost¯edk˘, neû je
stanoveno, p¯ispÏjete tak ke snÌûenÌ zneËiötÏnÌ ûivotnÌho
prost¯edÌ.
MycÌ prost¯edek se uvolÚuje bÏhem mycÌho cyklu.
ProsÌme, dodrûujte spr·vnÈ d·vkov·nÌ mycÌho prost¯edku a
skladovacÌ podmÌnky doporuËenÈ v˝robcem a uvedenÈ na
obalu.
PlnÏnÌ mycÌho prost¯edku
(z·sobnÌk typu A)
1. Pokud je vÌko uzav¯eno - stisknÏte tlaËÌtko (1). VÌko se
otev¯e vlivem p˘sobenÌ pruûiny.
2. NaplÚte z·sobnÌk (2) mycÌm prost¯edkem. Ryska oznaËuje
˙rovnÏ d·vkov·nÌ:
20 = p¯ibliûnÏ 20 ml mycÌho prost¯edku;
30 = p¯ibliûnÏ 30 ml mycÌho prost¯edku;
3. Vöechny programy s p¯edmytÌm vyûadujÌ dodateËnou
d·vku mycÌho prost¯edku (5 g), kter˝ musÌ b˝t p¯id·n do
p¯ÌsluönÈ komory z·sobnÌku (3). Tento mycÌ prost¯edek
bude pouûit pouze bÏhem f·ze p¯edmytÌ.
4. Uzav¯ete vÌko a stisknÏte jej, dokud se nezajistÌ.
PlnÏnÌ mycÌho prost¯edku
(z·sobnÌk typu B)
1. Otev¯ete z·sobnÌk zataûenÌm za z·padku (A). VÌko se
otev¯e vlivem p˘sobenÌ pruûiny.
2. NaplÚte z·sobnÌk mycÌm prost¯edkem. Ryska oznaËuje
˙rovnÏ d·vkov·nÌ:
Min = p¯ibliûnÏ 15 g mycÌho prost¯edku;
Max = p¯ibliûnÏ 20 g mycÌho prost¯edku;
3. Uzav¯ete vÌko a stisknÏte jej, dokud se nezajistÌ.
4. Vöechny programy s p¯edmytÌm vyûadujÌ dodateËnou
d·vku mycÌho prost¯edku (5 g), kter˝ musÌ b˝t p¯id·n na
vÌko z·sobnÌku. Tento mycÌ prost¯edek bude pouûit pouze
bÏhem f·ze p¯edmytÌ.
R˘znÈ typy mycÌch
prost¯edk˘
MycÌ prost¯edek v tablet·ch
MycÌ prost¯edek v tablet·ch r˘zn˝ch znaËek se rozpouötÌ
r˘znou rychlostÌ. Z tohoto d˘vodu se nÏkterÈ tablety
nerozpustÌ a nevyvinou svou plnou ËisticÌ schopnost bÏhem
kr·tk˝ch mycÌch program˘. Proto prosÌm pouûÌvejte dlouhÈ
mycÌ programy, pokud pouûÌv·te takovÈto tablety, aby bylo
zajiötÏno kompletnÌ rozpuötÏnÌ zbytk˘ mycÌho prost¯edku.
NeumÌsùujte tablety do vany myËky, ani do koöÌku s p¯Ìbory,
protoûe to povede k horöÌm v˝sledk˘m mytÌ. Tablety byste
mÏli uloûit do z·sobnÌku mycÌho prost¯edku.
MycÌ koncentr·ty
Na z·kladÏ chemickÈho sloûenÌ mohou b˝t mycÌ prost¯edky pro
myËky n·dobÌ rozdÏleny do dvou z·kladnÌch skupin:
- konvenËnÌ, z·saditÈ mycÌ prost¯edky s ûÌrav˝mi sloûkami;
- nÌzkoz·saditÈ koncentr. mycÌ prost¯edky s p¯ÌrodnÌmi enzymy.
PouûitÌ 50∞C mycÌch program˘ ve spojenÌ s koncentrovan˝mi mycÌmi
prost¯edky sniûuje zneËiötÏnÌ ûivotnÌho prost¯edÌ a je vhodnÈ pro vaöe
n·dobÌ. Tyto mycÌ programy jsou obzvl·ötÏ vhodnÈ pro enzymy
rozpouötÏjÌcÌ neËistoty, kterÈ jsou v mycÌm prost¯edku p¯ÌtomnÈ.
Z tohoto d˘vod˘ 50∞C programy, ve kterÈm jsou pouûity
koncentrovanÈ mycÌ prost¯edky, mohou dos·hnout stejn˝ch
v˝sledk˘, kterÈ by jinak bylo moûnÈ dos·hnout p¯i teplotÏ 65∞C
a v p¯Ìsluön˝ch programem.
KombinovanÈ mycÌ prost¯edky
Pokud pouûÌv·te v myËce n·dobÌ takov˝ mycÌ prost¯edek,
kter˝ obsahuje leötidlo, musÌ b˝t tento prost¯edek umÌstÏn
do z·sobnÌku mycÌho prost¯edku a nikoliv jinam.
V takovÈm p¯ÌpadÏ musÌ b˝t z·sobnÌk leötidla pr·zdn˝, aby
nedoch·zelo k dvojitÈmu d·vkov·nÌ tohoto prost¯edku a tÌm
se deaktivuje i indik·tor doplnÏnÌ leötidla.
Pokud je v z·sobnÌku jeötÏ zbytek leötidla, musÌte poËkat,
dokud se tento z·sobnÌk nevypr·zdnÌ a potÈ budete moci
pouûÌt nov˝ typ kombinovanÈho mycÌho prost¯edku.
PouûÌv·nÌ kombinovan˝ch mycÌch
prost¯edk˘ "3 v 1"
VöeobecnÈ rady
Tyto v˝robky p¯edstavujÌ mycÌ prost¯edky s integrovan˝mi a
kombinovan˝mi funkcemi mycÌho prost¯edku, leötidla a soli.
1. P¯ed pouûitÌm tÏchto v˝robk˘ byste si mÏli nejprve ovϯit, zdali je
tvrdost vody z vaöeho vodovodu odpovÌdajÌcÌ pro pouûitÌ tÏchto
prost¯edk˘, podle pokyn˘ stanoven˝ch jeho v˝robcem (na obalu
v˝robku).
2. Tyto v˝robky by se mÏly pouûÌvat v˝hradnÏ podle pokyn˘
stanoven˝ch v˝robcem.
3. Pokud se setk·te s problÈmy p¯i prvnÌm pouûitÌ tÏchto
kombinovan˝ch mycÌch prost¯edk˘ "3 v 1", kontaktujte prosÌm
servisnÌ linku v˝robce mycÌho prost¯edku (telefonnÌ ËÌslo je uvedeno
na obalu).
Zvl·ötnÌ rady
P¯i pouûitÌ kombinovan˝ch mycÌch prost¯edk˘ "3 v 1" si zvolte nejniûöÌ
moûnÈ nastavenÌ pro tvrdost vody.
Pokud se rozhodnete znovu pouûÌvat standardnÌ mycÌ prost¯edek,
doporuËujeme v·m provÈst n·sledujÌcÌ:
ï Doplnit jak z·sobnÌk se solÌ, tak z·sobnÌk pro d·vkov·nÌ leötidla.
ï P¯epnout nastavenÌ zmÏkËovaËe vody na nejvyööÌ moûnÈ
nastavenÌ a spustit norm·lnÌ mycÌ program bez vloûenÈho n·dobÌ.
ï Znovu nastavit zmÏkËovaË tvrdosti vody podle tvrdosti, kter·
odpovÌd· vodÏ z vodovodu v mÌstÏ pouûÌv·nÌ.
10
MycÌ programy
(1) TestovacÌ program pro EN 50242 (viz "Tipy pro testovacÌ st¯ediska").
(2) Ide·lnÌ pro mytÌ n·dobÌ z porcel·nu a p¯Ìbor˘ po snÌdani a veËe¯i (ËerstvÈ zneËiötÏnÌ).
VyznaËuje se kr·tkou dobou cyklu.
Jedn· se o perfektnÌ dennÌ program, uzp˘soben˝ pro pot¯eby rodiny o 4 osob·ch, kter· chce po snÌdani a veËe¯i vloûit do
myËky n·dobÌ z porcel·nu a p¯Ìbory.
(3) Hodnoty spot¯eby jsou urËeny pouze jako informativnÌ a z·visÌ na tlaku a teplotÏ vody a rovnÏû na kolÌs·nÌ hodnot nap·jenÌ.
PoË·teËnÌ poloha
volicÌho ovladaËe
programu
Typ n·dobÌ
a
stupeÚ zneËiötÏnÌ
Popis cyklu
(3) Spot¯eba
StudenÈ p¯edmytÌ.
HlavnÌ mytÌ do 65 ∞C.
1 studen˝ oplach.
1 hork˝ oplach.
SuöenÌ.
HlavnÌ mytÌ do 65 ∞C.
2 studenÈ oplachy.
1 hork˝ oplach.
SuöenÌ.
HlavnÌ mytÌ do 65 ∞C.
1 hork˝ oplach.
1 studen˝ oplach (aby se
n·dobÌ neslepovalo
zbytky jÌdla).
Doba trv·nÌ
programu
(v minut·ch)
Spot¯eba
energie
(v kWh)
Spot¯eba
vody
(v litrech)
110 - 120 1,15 - 1,24 16 - 18
95 - 105 1,15 - 1,24 13 - 15
30 - 40 1,05 - 1,15 11 - 13
12 0,1 10
A
B
C
D
Program
(1) Norm·lnÌ 65∞C
s p¯edmytÌm
Norm·lnÌ 65∞C
bez p¯edmytÌ
(2) RychlÈ mytÌ
65∞C a 30 minut
Oplach a v˝drû
Norm·lnÌ zneËiötÏnÌ,
n·dobÌ z porcel·nu,
p¯Ìbory, hrnce, p·nve
Norm·lnÌ / lehkÈ zneËiötÏnÌ.
N·dobÌ z porcel·nu,
p¯Ìbory
»erstvÈ zneËiötÏnÌ.
N·dobÌ z porcel·nu,
p¯Ìbory
JakÈkoliv.
»·steËnÈ zaplnÏnÌ (n·dobÌ
bude umyto pozdÏji bÏhem
dne).
SpuötÏnÌ mycÌho programu
1. Zkontrolujte. zdali do koö˘ bylo spr·vnÏ
uloûeno n·dobÌ, a ûe se rozst¯ikovacÌ
ramena mohou volnÏ ot·Ëet
2. Otev¯ete p¯Ìvod vody
3. Uzav¯ete dve¯e myËky n·dobÌ
4. NastavenÌ a spuötÏnÌ programu
NatoËte ovl·dacÌ voliË program˘ po smÏru hodinov˝ch
ruËiËek, dokud znaËka programu na ovladaËi nebude
odpovÌdat poûadovanÈmu pÌsmenu programu, kter˝
chcete nastavit (viz takÈ tabulka "MycÌ programy").
StisknÏte tlaËÌtko ZAP/VYP - rozsvÌtÌ se kontrolka ZAP/
VYP a myËka se uvede do chodu.
5. P¯eruöenÌ mycÌho programu
Program mytÌ p¯eruöujte pouze v p¯ÌpadÏ, ûe je to
nezbytnÏ nutnÈ.
UpozornÏnÌ: Po otev¯enÌ dve¯Ì m˘ûe z myËky n·dobÌ
uniknout hork· p·ra. HrozÌ riziko opa¯enÌ. Proto otevÌrejte
dve¯e velmi opatrnÏ.
ï Otev¯ete dve¯e myËky n·dobÌ a program se zastavÌ.
Uzav¯ete dve¯e a program se znovu spustÌ od mÌsta, kde
jste jej p¯eruöili.
ï StisknÏte tlaËÌtko ZAP/VYP (v tomto p¯ÌpadÏ se
kontrolka ZAP/VYP vypne). StisknÏte tlaËÌtko ZAP/
VYP znovu. Program se znovu spustÌ od mÌsta, kde byl
p¯eruöen.
6. UkonËenÌ mycÌho programu
MyËka n·dobÌ se automaticky zastavÌ. VypnÏte myËku
stiskem tlaËÌtka ZAP/VYP. Kontrolka ZAP/VYP zhasne.
Po otev¯enÌ dve¯Ì m˘ûe na konci programu z myËky n·dobÌ
uniknout hork· p·ra. Proto otevÌrejte dve¯e velmi
opatrnÏ.
VyjÌm·nÌ n·dobÌ z myËky
HorkÈ n·dobÌ je velmi k¯ehkÈ a citlivÈ na ˙dery. N·dobÌ by
se proto mÏlo nechat vychladnout, neû jej z myËky vyjmete.
Nechte je proto na konci programu v myËce p¯ibliûnÏ
15 minut, s dve¯mi otev¯en˝mi, aby lÈpe vychladlo.
Vypr·zdnÏte nejprve dolnÌ koö a potÈ hornÌ koö.
TÌm zabr·nÌte tomu, aby voda odkap·vala z hornÌho koöe
na n·dobÌ v koöi dolnÌm.
Po dokonËenÌ mycÌho programu se doporuËuje odpojit
nap·jecÌ kabel od sÌtÏ a vypnout p¯Ìvod vody.
11
⁄drûba a ËiötÏnÌ
VnÏjöÌ povrchy myËky n·dobÌ a ovl·dacÌho panelu ËistÏte
vlhk˝m hadrem. Pokud je to nutnÈ, pouûÌvejte pouze neutr·lnÌ
sapon·ty. Nikdy nepouûÌvejte abrazivnÌ prost¯edky, dr·tÏnky
nebo rozpouötÏdla (aceton, trichloretylen atd.).
UjistÏte se, ûe tÏsnÏnÌ okolo dve¯Ì, z·sobnÌky na mycÌ
prost¯edek a leötidlo jsou pravidelnÏ ËiötÏny mokr˝m hadrem.
DoporuËujeme kaûdÈ 3 mÏsÌce spustit program na 65 ∞C bez
vloûenÈho n·dobÌ, ale s n·plnÌ mycÌho prost¯edku.
»iötÏnÌ filtr˘
Filtry v z·kladnÏ mycÌ vany jsou v podstatÏ samoËisticÌ.
NicmÈnÏ filtry by mÏly b˝t kontrolov·ny a ËiötÏny alespoÚ
obËas. ZneËiötÏnÈ filtry snÌûÌ kvalitu v˝sledk˘ mytÌ.
1. Otev¯ete dve¯e, vyjmÏte spodnÌ koö.
2. FiltraËnÌ systÈm myËky n·dobÌ je tvo¯en hrub˝m a jemn˝m
filtrem (A/B), mikrofiltrem (C) a ploch˝m filtrem (D). NÏkterÈ
modely myËek n·dobÌ jsou vybaveny filtraËnÌm systÈmem,
kter˝ zahrnuje pouze hrub˝ filtr (A), mikrofiltr (C) a ploch˝
filtr (D). OdjistÏte filtraËnÌ systÈm pomocÌ rukojeti na
mikrofiltru a vyjmÏte jej.
3. OtoËte rukojeù asi o 1/4 ot·Ëky proti smÏru hodinov˝ch
ruËiËek a vyjmÏte ji.
MA32
MA35
4. Uchopte hrub˝/jemn˝ filtr (A/B) za rukojeù s otvorem a
vyt·hnÏte jej z mikrofiltru (C).
5. VyËistÏte vöechny filtry pod tekoucÌ vodou.
6. VyjmÏte ploch˝ filtr (D) ze z·kladny mycÌ vany a d˘kladnÏ
oËistÏte obÏ jeho Ëela.
7. Vloûte filtr zpÏt do z·kladny mycÌ vany.
MA36
MA31
MA33
8. Vloûte hrub˝/jemn˝ filtr (A/B) do mikrofiltru a stisknÏte je
dohromady.
9. Vloûte sestavu filtr˘ na mÌsto a zajistÏte natoËenÌm rukojeti
po smÏru hodinov˝ch ruËiËek, aû na doraz. BÏhem tÈto
operace se ujistÏte, ûe ploch˝ filtr nevyËnÌv· nad z·kladnu
mycÌ vany.
Za û·dn˝ch okolnostÌ nesmÌ b˝t myËka n·dobÌ pouûÌv·na
bez filtr˘.
K zajiötÏnÌ spr·vnÈ funkce
myËky n·dobÌ nikdy
nedemontujte hornÌ
rozst¯ikovacÌ rameno.
Pokud by se do otvor˘
rozst¯ikovacÌho ramene
dostaly neËistoty,
odstraÚte je nap¯Ìklad
p·r·tkem.
ProdlouûenÌ obdobÌ neËinnosti
Pokud myËku n·dobÌ nebudete delöÌ dobu pouûÌvat,
doporuËujeme provÈst n·sledujÌcÌ ˙kony.
1. Odpojte nap·jecÌ kabel od sÌtÏ a potÈ vypnÏte p¯Ìvod vody.
2. NaplÚte z·sobnÌk leötidla.
3. Ponechte dve¯e myËky otev¯enÈ, aby nedoch·zelo k
vytv·¯enÌ nep¯Ìjemn˝ch z·pach˘.
4. Vnit¯nÌ prostory myËky n·dobÌ ponechte vyËiötÏnÈ.
Ochrana p¯ed zamrznutÌm
VyhnÏte se umÌsùov·nÌ myËky n·dobÌ do takov˝ch mÌst, kde
by teplota mohla poklesnout pod 0 ∞C. Pokud nenÌ vyhnutÌ,
vypr·zdnÏte myËku, uzav¯ete dve¯e, odpojte p¯Ìvod vody
a vypr·zdnÏte jej.
P¯esouv·nÌ myËky
Pokud musÌte myËku n·dobÌ p¯estÏhovat (stÏhujete
dom·cnost atd.), postupujte n·sledujÌcÌm zp˘sobem:
1. Odpojte nap·jecÌ kabel od sÌtÏ.
2. VypnÏte p¯Ìvod vody.
3. Odpojte p¯Ìvod vody a vypr·zdnÏte hadici.
4. Vyt·hnÏte myËku spoleËnÏ s hadicÌ.
VyhnÏte se nakl·pÏnÌ myËky n·dobÌ bÏhem p¯epravy.
12
Co dÏlat, kdyûÖ
NÏkterÈ problÈmy vznikajÌ v d˘sledku nedostatku jednoduchÈ ˙drûby nebo nedodrûenÌ nÏkter˝ch pokyn˘, kterÈ vöak lze vy¯eöit
dÌky n·sledujÌcÌm informacÌm, aniû by bylo nutnÈ p¯ivolat odbornou pomoc.
...dojde k problÈm˘m p¯i provozu myËky n·dobÌ
MyËka nelze spustit nebo se v pr˘bÏhu programu zastavÌ. Vöechna tlaËÌtka kromÏ hlavnÌho vypÌnaËe jsou nefunkËnÌ a svÌtÌ pouze
nÏkter· z n·sledujÌcÌch kombinacÌ chybovÈho hl·öenÌ. StisknÏte hlavnÌ vypÌnaË a proveÔte doporuËenÈ kroky k odstranÏnÌ
poruchy.
Jakmile jste provedli vöechny kontroly, stisknÏte tlaËÌtko ZAP/VYP a program bude pokraËovat z mÌsta, kde jste jej p¯eruöili.
Pokud se porucha objevÌ znovu, kontaktujte z·kaznickÈ servisnÌ oddÏlenÌ.
...nejsou v˝sledky mytÌ uspokojivÈ
N·dobÌ nenÌ ËistÈ
ï Byl zvolen nespr·vn˝ mycÌ program.
ï N·dobÌ bylo uspo¯·d·no v myËce takov˝m zp˘sobem, ûe zabr·nilo vodÏ, aby pronikla k povrchu. Koöe nesmÌ b˝t p¯eplnÏnÈ.
ï Rozst¯ikovacÌ ramena se neot·Ëela volnÏ, v d˘sledku nespr·vnÈho uspo¯·d·nÌ n·dobÌ v myËce.
ï Filtry v z·kladnÏ mycÌ vany jsou zneËiötÏnÈ nebo nespr·vnÏ umÌstÏnÈ.
ï Bylo pouûito p¯Ìliö m·lo mycÌho prost¯edku, nebo v˘bec û·dn˝.
ï
Pokud se na n·dobÌ vyskytujÌ n·nosy miner·l˘, je z·sobnÌk pro s˘l pr·zdn˝ nebo byla zvolena nespr·vn· ˙roveÚ zmÏkËovaËe vody.
ï VypouötÏcÌ hadice nenÌ spr·vnÏ p¯ipojena.
ï Krytka z·sobnÌku soli nebyla spr·vnÏ uzav¯ena.
N·dobÌ je mokrÈ a matnÈ
ï Nebyl pouûit leöticÌ prost¯edek.
ï Z·sobnÌk leöticÌho prost¯edku je pr·zdn˝.
Na tal̯Ìch a sklenicÌch jsou skvrny, mlÈËnÈ stopy nebo namodral˝ povlak
ï Sniûte nastavenÌ d·vkov·nÌ leöticÌho prost¯edku.
Na sklenicÌch a tal̯Ìch jsou uschlÈ kapky vody
ï Zvyöte nastavenÌ d·vkov·nÌ leöticÌho prost¯edku.
ï P¯ÌËinou m˘ûe b˝t pouûit˝ mycÌ prost¯edek. Kontaktujte spot¯ebitelskou linku v˝robce mycÌho prost¯edku.
Porucha
MyËka se nenaplÚuje vodou.
MyËka nevypouötÌ vodu.
Program se nespouötÌ.
BÏhem mytÌ je slyöet hvÌzdav˝
zvuk.
Moûn· p¯ÌËina
VodovodnÌ kohoutek je zablokovan˝
nebo ucpan˝ n·nosy.
VodovodnÌ kohoutek je zav¯en˝.
Filtr (je-li instalov·n) na hadicovÈ spojce
se z·vity na vstupnÌm ventilu vody je
ucpan˝.
Hadice pro p¯Ìvod vody nebyla spr·vnÏ
poloûen·, nebo je ohnut· Ëi p¯im·Ëknut·.
Sifon je ucpan˝.
Hadice pro vypouötÏnÌ vody nebyla
spr·vnÏ poloûen·, nebo je ohnut· Ëi
sm·Ëknut·.
Dve¯e myËky nejsou spr·vnÏ uzav¯enÈ.
Nap·jecÌ kabel nenÌ zapnut˝.
Je vyp·len· pojistka v domovnÌm jistiËi.
Pro myËky n·dobÌ se zpoûdÏn˝m
zapÌn·nÌm:
Byl navolen zpoûdÏn˝ start.
HvÌzd·nÌm nenÌ nutnÈ se znepokojovat.
ÿeöenÌ
VyËistÏte vodovodnÌ kohoutek.
Otev¯ete vodovodnÌ kohoutek
VyËistÏte filtr v hadicovÈ spojce se
z·vity.
Zkontrolujte p¯ipojenÌ hadice pro p¯Ìvod
vody.
VyËistÏte sifon.
Zkontrolujte p¯ipojenÌ hadice pro
vypouötÏnÌ vody.
Uzav¯ete dve¯e.
ZapnÏte nap·jecÌ kabel.
VymÏÚte pojistku.
Pokud b˝t n·dobÌ umytÈ okamûitÏ,
zruöte zpoûdÏnÈ zapÌn·nÌ.
Pouûijte jinou znaËku mycÌho
prost¯edku.
13
Pokud i po vöech kontrol·ch problÈmy p¯etrv·vajÌ, kontaktujte
svÈ mÌstnÌ servisnÌ oddÏlenÌ v˝robce myËky, uveÔte jejÌ
sÈriovÈ ËÌslo, ËÌslo v˝robku a model. Tyto informace lze nalÈzt
na pravÈ stranÏ dve¯Ì myËky (viz obr·zek).
Pokud chcete mÌt tato ËÌsla vûdy po ruce, doporuËujeme v·m,
abyste si je poznamenali do p¯ipraven˝ch ¯·dek:
Model: ..............................
»Ìslo v˝robku: ..................
SÈriovÈ ËÌslo: ....................
RA08
Servis a n·hradnÌ souË·sti
Tento v˝robek by mÏl opravovat pouze opr·vnÏn˝ servisnÌ
technik, kter˝ bude pouûÌvat pouze origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly.
Za û·dn˝ch okolnostÌ byste se nemÏli pokouöet opravovat
za¯ÌzenÌ sami.
Opravy provedenÈ nezkuöen˝mi osobami mohou zp˘sobit
zranÏnÌ nebo z·vaûnÈ poruchy za¯ÌzenÌ. Vûdy kontaktujte svÈ
mÌstnÌ z·kaznickÈ servisnÌ st¯edisko.
Vûdy vyûadujte pouûÌv·nÌ origin·lnÌch n·hradnÌch dÌl˘.
vod k instalaci
820
570 - 600
600
IN05
JakÈkoliv pr·ce na elektrickÈ instalaci nebo p¯ipojenÌ
vodovodnÌ p¯Ìpojky musÌ prov·dÏt pouze kvalifikovan· a
kompetentnÌ osoba.
P¯ed umÌstÏnÌm myËky n·dobÌ byste mÏli odstranit veöker˝
obalov˝ materi·l.
Pokud to je moûnÈ, umÌstÏte myËku n·dobÌ do blÌzkosti
vodovodnÌho kohoutku a odpadu.
Instalace do kuchyÚskÈ linky
(PracovnÌ deska linky nebo d¯ezu)
OdstranÏnÌm pracovnÌ desky myËky ji m˘ûete instalovat pod
pracovnÌ desku kuchyÚskÈ linky nebo d¯ezu, za p¯edpokladu,
ûe to rozmÏry myËky a linky umoûÚujÌ a odpovÌdajÌ rozmÏr˘m
na n·kresu nÌûe.
Postupujte n·sledujÌcÌm zp˘sobem:
SejmÏte pracovnÌ desku myËky n·dobÌ odöroubov·nÌm
dvou zadnÌch öroub˘, zataûenÌm za p¯ednÌ Ë·st a vysunutÌm
ze zadnÌch ötÏrbin, a zvednutÌm pracovnÌ desky.
Po nastavenÌ v˝öky myËky a jejÌm vyrovn·nÌ zasuÚte myËku
do linky. Po jejÌm zasunutÌ se ujistÏte, ûe dren·ûnÌ hadice a
hadice vstupu vody nejsou nijak p¯ekroucenÈ nebo
p¯im·ËknutÈ.
Pokud je myËka n·dobÌ pozdÏji pouûita jako volnÏ stojÌcÌ
za¯ÌzenÌ, origin·lnÌ pracovnÌ deska musÌ b˝t opÏt
nainstalov·na.
Podstavec u volnÏ stojÌcÌch za¯ÌzenÌ nenÌ nastaviteln˝.
Vyrovn·nÌ
DokonalÈ vyrovn·nÌ myËky je nutnÈ pro spr·vnÈ uzavÌr·nÌ
dve¯Ì a jejich utÏsnÏnÌ.
Pokud je za¯ÌzenÌ spr·vnÏ vyrovn·no, dve¯e se nebudou na
û·dnÈ stranÏ sk¯ÌnÏ d¯Ìt.
Pokud se dve¯e spr·vnÏ nezavÌrajÌ, povolte nebo dot·hnÏte
nastavitelnÈ noûky, dokud nebude myËka n·dobÌ dokonale
vyrovnan·.
P¯ipojenÌ vodovodnÌho p¯Ìvodu
MyËka n·dobÌ musÌ b˝t p¯ipojena ke studenÈ nebo teplÈ vodÏ
(maxim·lnÏ 50 ∞C).
NicmÈnÏ v·m doporuËujeme pouûÌt p¯Ìvod studenÈ vody,
protoûe tepl· voda nenÌ vûdy ˙Ëinn· pro velmi zneËiötÏnÈ
n·dobÌ, a zkracuje nÏkdy dobu bÏhu programu.
Pokud si chcete myËku p¯ipojit sami - myËka je vybavena
spojovacÌ maticÌ na p¯ÌvodnÌ hadici, kterou lze p¯iöroubovat
buÔ na 3/4'' trubku nebo na p¯ipraven˝ kohout se stejn˝mi
p¯ipojovacÌm rozmÏry.
Tlak vody musÌ odpovÌdat limit˘m, uveden˝m v Ë·sti
"TechnickÈ parametry". O pr˘mÏrnÈm tlaku vody v·s bude
informovat v·ö dodavatel vody.
MyËka je vybavena p¯ÌvodnÌ a vypouötÏcÌ hadicÌ se spojkami,
kterÈ lze natoËit buÔ doleva, nebo doprava, podle pot¯eby
instalace. PojistnÈ matice musÌ b˝t spr·vnÏ upevnÏny, aby
nedoch·zelo k netÏsnostem.
P¯ÌvodnÌ hadice vody nesmÌ b˝t po instalaci p¯ekroucen·,
p¯im·Ëknut· nebo zachycen· tak, aby znemoûnila p¯Ìvod
vody.
MyËka je vybavena p¯ÌvodnÌ a vypouötÏcÌ hadicÌ se spojkami,
kterÈ lze natoËit buÔ doleva, nebo doprava pomocÌ pojistnÈ
matice. (UpozornÏnÌ: NE vöechny modely myËek n·dobÌ
jsou vybaveny p¯ÌvodnÌ a vypouötÏcÌ hadicÌ s pojistn˝mi
maticemi. V takovÈm p¯ÌpadÏ nenÌ takovÈ natoËenÌ moûnÈ.)
PojistnÈ matice musÌ b˝t spr·vnÏ upevnÏny, aby nedoch·zelo
k netÏsnostem.
Pokud je myËka p¯ipojena k novÈmu potrubÌ nebo k takovÈmu
potrubÌ, kterÈ nebylo dlouho pouûÌv·no, mÏli byste vodu
nechat nÏkolik minut proudit, a aû potÈ p¯ipojit hadice.
NepouûÌvejte pro p¯ipojenÌ starÈ hadice, kterÈ byly
pouûÌv·ny v jinÈm za¯ÌzenÌ.
MyËka n·dobÌ je vybavena bezpeËnostnÌm za¯ÌzenÌm, kterÈ
zabraÚuje zpÏtnÈmu proudÏnÌ mycÌ vody do ËistÈ vody ve
vodovodnÌm p¯Ìvodu a splÚuje p¯ÌsluönÈ p¯edpisy pro
vodovodnÌ potrubÌ.
14
P¯ipojenÌ odpadovÈ hadice
Konec odpadovÈ hadice lze p¯ipojit n·sledujÌcÌmi zp˘soby:
1. Do odpadu d¯ezu, se zajiötÏnÌm k dolnÌ stranÏ pracovnÌ
desky linky. TÌmto zabr·nÌte pr˘niku odpadovÈ vody z
d¯ezu do myËky n·dobÌ.
2. ZavÏöenÌm p¯ed okraj d¯ezu pomocÌ speci·lnÌho
zak¯ivenÈho plastovÈho vodÌtka (pokud je dod·no).
3. Ke stoupacÌmu potrubÌ, opat¯enÈmu odvÏtr·vacÌm
otvorem, s minim·lnÌm vnit¯nÌm pr˘mÏrem 4 cm.
P¯ipojenÌ odpadovÈ hadice musÌ b˝t ve v˝öce mezi 30 cm
(minim·lnÏ) a 100 cm (maxim·lnÏ) od spodnÌho okraje myËky
n·dobÌ.
Odpadov· hadice m˘ûe b˝t vyvedena buÔ vpravo, nebo
vlevo od myËky.
UjistÏte se, ûe hadice nenÌ ohnut· nebo p¯im·Ëknut·, protoûe
by to mohlo zabr·nit odvodu nebo zpomalenÌ vypouötÏnÌ
vody.
Pokud myËka vypouötÌ vodu, nesmÌ b˝t ve d¯ezu z·tka,
protoûe by to mohlo vÈst k tomu, ûe sifon d¯ezu by vracel
vodu nazpÏt do myËky.
Pokud pouûÌv·te prodluûovacÌ odpadovou hadici, musÌ mÌt
dÈlku maxim·lnÏ 2 metry a jejÌ vnit¯nÌ pr˘mÏr nesmÌ b˝t
menöÌ, neû je pr˘mÏr hadice p¯ipojenÈ k myËce.
ObdobnÏ vnit¯nÌ pr˘mÏr spojek pouûit˝ch pro spojenÌ s
odpadem nesmÌ b˝t menöÌ, neû je pr˘mÏr odpadovÈ hadice.
UpozornÏnÌ!
Naöe myËky jsou vybaveny bezpeËnostnÌm za¯ÌzenÌm, kterÈ
zabraÚuje n·vratu zneËiötÏnÈ vody zpÏt do myËky. Pokud je
kohout d¯ezu vybaven "zpÏtn˝m ventilem", mohlo by to
zabr·nit spr·vnÈmu vypouötÏnÌ myËky. Proto v·m v takovÈm
p¯ÌpadÏ doporuËujeme, abyste ho odstranili.
ElektrickÈ p¯ipojenÌ
Informace, t˝kajÌcÌ se elektrickÈho p¯ipojenÌ, jsou uvedeny na
typovÈm ötÌtku na okraji dve¯Ì myËky n·dobÌ na pravÈ stranÏ.
P¯ed p¯ipojenÌm myËky do sÌtÏ se ujistÏte, ûe:
1. NapÏtÌ a proudovÈ hodnoty v elektrickÈ sÌti odpovÌdajÌ
jmenovit˝m hodnot·m uveden˝m na typovÈm ötÌtku
myËky.
2. ElektromÏr, pojistky, nap·jecÌ p¯Ìvod a z·suvka jsou
schopny pracovat s maxim·lnÌm poûadovan˝m p¯Ìkonem.
UjistÏte se, ûe z·suvka a z·strËka jsou kompatibilnÌ, aniû
byste museli pouûÌvat jak˝koliv typ adaptÈru. V p¯ÌpadÏ
pot¯eby si nechte p¯ÌvodnÌ kabel vymÏnit.
Pokud pot¯ebujete odpojit nap·jenÌ myËky, odpojte ji od sÌtÏ
vytaûenÌm z·strËky.
D˘leûitÈ upozornÏnÌ:
Po instalaci za¯ÌzenÌ musÌ b˝t sÌùov· z·strËka
p¯Ìstupn·.
V p¯ÌpadÏ, ûe je nutnÈ vymÏnit elektrick˝ nap·jecÌ
kabel, kontaktujte prosÌm svÈ mÌstnÌ z·kaznickÈ
servisnÌ st¯edisko.
Za¯ÌzenÌ nesmÌ b˝t p¯ipojenÈ k elektrickÈmu
nap·jenÌ pomocÌ prodluûovacÌho kabelu.
BezpeËnostnÌ normy vyûadujÌ, aby myËka byla
uzemnÏna.
V˝robce nep¯ebÌr· û·dnou odpovÏdnost za
nedodrûenÌ v˝öe uveden˝ch bezpeËnostnÌch
pokyn˘.
CS18
15
Tipy pro testovacÌ st¯ediska
Testov·nÌ v souladu s normou EN 60704 musÌ b˝t provedeno se zcela zaplnÏnou myËkou n·dobÌ a p¯i pouûitÌ testovacÌho
programu (viz tabulka "MycÌ programy").
Testov·nÌ v souladu s normou EN 50242 musÌ b˝t provedeno p¯i naplnÏnÌ z·sobnÌku soli a z·sobnÌku leötidla p¯Ìsluön˝mi
prost¯edky a p¯i pouûitÌ testovacÌho programu (viz tabulka "MycÌ programy").
12 standardnÌch souprav
Poloha 4 (typ III)
Poloha 5 (typ III)
5 g + 25 g (typ B)
VloûenÈ n·dobÌ:
NastavenÌ leötidla
Z·sobnÌk leötidla (typ A):
Z·sobnÌk leötidla (typ B):
D·vkov·nÌ mycÌho prost¯edku:
Uspo¯·d·nÌ n·dobÌ v hornÌm koöi
Uspo¯·d·nÌ n·dobÌ v dolnÌm koöi
Uspo¯·d·nÌ n·dobÌ v koöi na p¯Ìbory
16
V˝jimky - tato z·ruka se nevztahuje na:
- poökozenÌ nebo poûadavky vzniklÈ v d˘sledku
p¯epravy, nespr·vnÈho pouûitÌ nebo nedbalosti,
v˝mÏny û·rovek a snÌmateln˝ch Ë·stÌ ze skla nebo
plastick˝ch hmot
- n·klady spojenÈ s poûadavky na odstranÏnÌ z·vad
spot¯ebiËe, kter˝ je nespr·vnÏ instalov·n
- spot¯ebiËe, kterÈ jsou pouûÌv·ny v komerËnÌm
prost¯edÌ vËetnÏ pronajÌman˝ch
- zemÏ EvropskÈho spoleËenstvÌ. Lze pouûÌt
standardnÌ z·ruku, ale zajiötÏnÌ, ûe spot¯ebiË splÚuje
normy platnÈ v p¯ÌsluönÈ zemi, kam byl spot¯ebiË
dopraven, je na zodpovÏdnosti a na n·klady
vlastnÌka. M˘ûe b˝t vyûadov·n doklad o koupi.
Model ...........................................................
»Ìslo v˝robku (E/PNC No.) ...........................
SeriovÈ ËÌslo (F/Serial. No.) ..........................
eventuelnÏ KD ... ... ... / ...
BezpeËnost
P¯eËtÏte si tento n·vod a varovn· upozornÏnÌ na
zaË·tku tohoto n·vodu. V˝robce nezodpovÌd· za
vady zp˘sobenÈ nespr·vnÏ pouûÌvan˝m v˝robkem
nebo v˝robkem pouûÌvan˝m pro jinÈ ˙Ëely neû jsou
˙Ëely specifikovanÈ v tomto n·vodu.
V ÌpadÏ technick˝ch problÈm˘ v·m bude
i n·ö znaËkov˝ servis kdykoliv k dispozici, volejte
2 6112 6112. Adresy:
ServisnÌ st¯edisko Electrolux
Hanusova ulice
140 21 Praha 4
Tel.: 2 6112 6112
P¯eËtÏte si tento n·vod k obsluze a dodrûujte v nÏm
uvedenÈ rady a pokyny. V mnoha p¯Ìpadech si budete
moci vyjasnit jakÈkoli pochybnosti sami a tudÌû vyhnout
se zbyteËn˝m vol·nÌm do servisu. P¯edchozÌ Ë·sti
nazvanÈ "Co dÏlat, kdyû ..." a "Servis" obsahujÌ
doporuËenÌ, co by se mÏlo zkontrolovat d¯Ìve, neû
zavol·te servisnÌho technika.
Jestliûe po tÏchto kontrol·ch z·vada st·le existuje,
zavolejte vaöe nejbliûöÌ autorizovanÈ servisnÌ st¯edisko
Electrolux.
UjistÏte se, ûe m˘ûete sdÏlit model a seriovÈ ËÌslo
spot¯ebiËe. Tyto informace naleznete na datovÈm
ötÌtku p¯Ìstroje.
Origin·lnÌ n·hradnÌ dÌly lze koupit od autorizovan˝ch
st¯edisek servisu Electrolux.
PodmÌnky z·ruky
My, v˝robce, zaruËujeme, ûe jestliûe bÏhem 24 mÏsÌc˘
od data zakoupenÌ tohoto spot¯ebiËe Electrolux se
tento spot¯ebiË nebo jak·koli jeho Ë·st uk·ûou jako
vadnÈ pouze z d˘vodu vadnÈho zpracov·nÌ nebo
vadnÈho materi·lu, provedeme podle naöeho uv·ûenÌ
buÔ opravu nebo v˝mÏnu tÈhoû bez placenÌ za pr·ci,
materi·l nebo p¯epravu za p¯edpokladu, ûe:
- spot¯ebiË byl spr·vnÏ instalov·n a pouûÌv·n pouze
na napÏtÌ uvedenÈ na ötÌtku jmenovit˝ch hodnot
- spot¯ebiË byl pouûÌv·n pouze pro norm·lnÌ dom·cÌ
˙Ëely a v souladu s pokyny v˝robce pro provoz a
˙drûbu
- na spot¯ebiËi neprov·dÏla servis, ˙drûbu ani opravu
jin· neû n·mi autorizovan· osoba, kter· spot¯ebiË
nerozebÌrala ani s nÌm jinak nemanipulovala
- vöechny servisnÌ pr·ce podle tÈto z·ruky musÌ
prov·dÏt servis Electrolux nebo jÌm autorizovanÈ
st¯edisko
- kaûd˝ vymÏnÏn˝ spot¯ebiË nebo vymÏnÏn· vadn·
souË·st se stanou naöÌm vlastnictvÌm
- tato z·ruka platÌ vedle vaöich z·konn˝ch nebo
jinak pr·vnÏ podloûen˝ch pr·v
- rozhodujÌcÌ podmÌnky z·ruky jsou uvedeny na
z·ruËnÌm listu
Z·ruka, servis a n·hradnÌ dÌly
17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Electrolux ESF6101 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál