Vivanco TV/radio indoor aerial, active, 36 dB max Návod k obsluze

Kategorie
Síťové antény
Typ
Návod k obsluze
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, hotline@vivanco.de
1
TVF 09 Boosted Indoor Antenna
( GB ) Operating Instructions -> 2
( D ) Bedienungsanleitung -> 2
( F ) Notice d'emploi -> 3
( E ) Instrucciones de uso -> 3
( I ) Istruzioni per l’uso -> 4
( NL ) Gebruiksaanwijzing -> 4
( PL ) Instrukcja obsługi -> 5
( P ) Instruções de operação -> 6
( RUS )
Руководство по эксплуатации
->6
( FIN ) Käyttöohjeet -> 7
( DK ) Betjeningsvejledning -> 7
( H ) Kezelési útmutató -> 8
( S ) Bruksanvisning -> 9
( CZ ) Návod na použití -> 9
( SK) Návod na použitie -> 10
____________________________________________________________
Fig. 1
Fig 2
Technical Data
Wide band amplifier FM/ VHF / UHF - Gain: FM/VHF: max. 32 dB, UHF: max. 36 dB.
Frequency ranges: 40-230, 450-860 MHz –
Power: 230 V 50Hz, 12 VDC / max. 100 mA
Vivanco GmbH, Ewige Weide 15, D-22926 Ahrensburg, hotline@vivanco.de
9
antennahosszabbító kábelt. Forgassa az erısítı
Gain Control szabályozóját az óramutató
járásával ellentétes irányban a minimumra, és
jobbra forgatva addig növelje az erısítést, amíg
optimális vételt nem kap az összes digitális
csatornán.
5. Forgassa el a Gain Control & ON/OFF
szabályozót balra az OFF állásba az
antennaerısítı kikapcsolásához.
(S) Bruksanvisning
Med den här rumsantennen kan du ta emot lokala
analoga och digitala TV- och radioprogram.
Säkerhetsanvisningar
Antennen får endast användas inomhus.
Använd inte antennen utomhus eller i fuktiga rum.
Dra ut nätkontakten före rengöring.
Vid eventuellt uppträdande störningar måste
apparaten repareras av en fackman.
Uppställning och anslutning
1. Ställ upp antennen eller i närheten av din TV
och/eller radio och/eller DVB-T mottagare.
2. Anslut antennkabeln, se fig. 1 To TV cable, till
antenningången "antenna input” din TV-
apparat, radio, spelare eller digitalmottagare. –
Upplysning: För anslutning av en radio behöver
du ev. en IEC adapter.- För anslutning av radio
och TV eller Set Top Box behöver du så som
visas på fig. 2 en 2-vägs-antennadapter och 2
korta antennkablar som du kan köpa i
fackhandeln.
3. Nätanslutning: Sätt i antennens nätkabel i ett 230
– 240 V nätuttag.
Fordonsförsörjning: T.ex. i husvagn eller båt: Sätt
i en passande stickkontakt till en universell
fordonsnätadapter för cigarettändaruttag, t.ex.
Vivanco CPA 801R, i uttaget Power Input Jack.
Säkerställ att adaptern står 12 V= och
polariteten på + = inne.
Användning
Så här får du optimal bild- och ljudkvalitet:
1. Koppla på antennens förstärkare, genom att du
vrider på regulatorn Gain Control & ON/OFF
medurs. Se fig. 1.
2. Analog VHF/FM mottagning: Slå på en VHF-kanal
TV:n eller en FM-kanal radion och variera
längden och vinkeln teleskopantennerna VHF
Antenna tills du får en optimal mottagning.
3. Analog UHF mottagning: Slå en UHF-kanal
TV:n eller en radio DAB kanal och variera vinkeln
och lutningen UHF-ringantennen UHF
Antenna ända tills du får en optimal mottagning.
Genom att vrida förstärkarregulatorn Gain
Control optimerar du bild och ljud. Om bilden
rullar eller är snöig, är förstärkningen
antagligen för stark. Vrid
förstärkarregulatorn Gain Control, ända tills
störningarna försvinner.
4. Mottagning av digitalterrestra program (DVB-T &
DAB): För att en optimal mottagning, måste du
säkerställa att det finns lite hinder som möjligt
mellan sändaren och din mottagningsantenn. Det
är ev. tillrådligt att ställa upp antennen i närheten
av ett fönster, vid behov använder du härför en
vanlig 75 antennförlängningskabel. Vrid
förstärkningsregulatorn Gain Control
minimum, moturs, och förstärk antennsignalen
genom att vrida åt höger ända tills du har fått en
optimal mottagning på alla digitala kanaler.
5. Vrid regulatorn Gain Control & ON/OFF åt
vänster OFF, för att frånkoppla
antennförstärkaren.
(CZ) Návod na použití
Univerzální domácí pokojovou anténu můžete přijímat
místní analogový a digitální TV a rádio signál.
Bezpečnostní předpisy:
1. Toto zařízení je vhodné pouze na použití ve
vnitřních prostorech.
2. Nepoužívejte zařízení ve venkovních prostorech.
3. Vždy ho před čištěním odpojte ze sítě.
4. V případě poruchy opravu zařízení přenechejte
specialistovi.
Technické údaje
Široko pásmová aktivní anténa FM/VHF/UHF.
Zisk: FM/VHF: max. 32dB; UHF: max. 36dB.
Frekvenční rozsah: 40-230 MHz, 450-860MHz
Napájení: 230V / 50Hz, 12V DC / max. 100mA
Návod na používání
1. Umístěte antétu na, nebo blízko televizního
přijímače, rádia, set top boxu DVB-T přijímače.
2. Připojte anténní kabel obr.č 1 do zadní části
televize /rádia /set top boxu označené jako vstup
pro anténu. Pro připojení rádia nebo televize
můžete potřebovat IEC adaptér. Pro připojení
televizního přijímače / rádia/set top boxu
současně budete potřebovat 2 extra anténní
kabely a dvousměrný adaptér (od vašeho
dodavatele) viz obr.č. 2.b.
3. Na připojení druhého vysílacího zdroje např.
Kabelové TV, zapojte kabel z tohto zdroje do jack
vstupu označeného jako EXT.ANT ICE vstup viz.
obr.č. 1.
4. AC napěťové připojení: zastrčte napěťový kabel
antény do standardní 230-240V zásuvky ve zdi.
Zapojení v karavaně nebo na lodi DC: Zapojte DC
konektor z univerzálního stabilizovaného auto
zdroje (cigaretového zapalovače ). Druhý konec
z univerzálního auto zdroje do jack zásuvky na
zadní straně antény viz.obr.č.1 „DC In“. /Auto
zdroj není součástí balení.
Ujistěte se, že adaptér je zapojený na 12V a polarita ne
nastavena správně na +.
Obsluha
V zájmu nejlepšího možného obrazu a zvuku prosím
postupujte podle následujícího:
1. Zapněte zesilovač antény otáčením kolečka „Gain
control / ON /OFF“ viz obr.č.1 ve směru
hodinových ručiček.
2. VHF/FM analogové přijímání: Vyberte si TV kanál
na Vaší televizi nebo FM rádio kanál na Vašem
rádiu. Zkuste otáčením otočné části antény různě
měnit úhly dokud nezískáte nejlepší signál.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Vivanco TV/radio indoor aerial, active, 36 dB max Návod k obsluze

Kategorie
Síťové antény
Typ
Návod k obsluze