Hoover SENSORY SN70 SN15SN70 SN41 SENSORYTRAINEAU SN70-SN75 A SACSENSORY SN70_SN56 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

57

Tento vysavač by měl být používán pouze pro úklid
domácnosti a v souladu s touto uživatelskou příručkou. Než
začnete spotřebič používat, ujistěte se, že rozumíte tomuto
návodu.
Nenechávejte zařízení zapnuté v zásuvce. Před čištěním
nebo jakoukoli údržbou zařízení vždy vypněte a síťovou
šňůru vytáhněte ze zásuvky.
Tento přístroj smí používat děti od 8 let výše a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními
schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí,
pokud mají dozor nebo jim byly dány pokyny týkající se
bezpečného používání tohoto přístroje a byly seznámeny s
možnými riziky jeho používání. S přístrojem si nesmí hrát
děti. Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dohledu.
Jestliže je poškozena síťová šňůra, okamžitě přestaňte
zařízení používat. aby jste se vyhnuli ohrožení bezpečnosti,
napájecí kabel musí být vyměněn autorizovaným technikem
společnosti HOOVER.
Udržujte dostatečnou vzdálenost rukou, nohou, volného
oděvu a vlasů z dosahu otočných kartáčů.
Používejte výhradně příslušenství, spotřební materiál a náhradní
díly doporučené nebo dodávané rmou HOOVER.
  Při čištění některých koberců vzniká malé
množství statické elektřiny. Výboje statické elektřiny neohrožují
zdraví.
Nepoužívejte Vaše zařízení venku, na mokré povrchy nebo
na mokrá vysávání.
Nevysávejte tvrdé nebo ostré předměty, zápalky, žhavý
popel, cigaretové nedopalky a podobné předměty.
Nestříkejte nebo nevysávejte hořlavé kapaliny, čistící
tekutiny, aerosoly nebo jejich výpary.
Během použití zařízení nepřejíždějte přes síťovou šňůru a
nevytahujte síťový kabel ze zásuvky taháním za šňůru.
Nepoužívejte zařízení, pokud vám připadá vadné.
Servis HOOVER Pro zajištění vždy bezpečné a efektivní
práce s přístrojem doporučujeme, aby jakékoliv servisní práce
nebo opravy prováděl pouze autorizovaný servisní pracovník
společnosti Hoover.
Během použití zařízení nestůjte na síťové šňůře ani si ji
neovíjejte kolem paží či nohou.
Nepoužívejte zařízení pro čištění zvířat a osob.
Při úklidu schodů nestavte zařízení na vyšší schod, než se
nacházíte vy.

Symbol na tomto zařízení označuje, že tento výrobek nesmí být likvidován jako
domovní odpad. Zařízení musí být předáno do příslušného sběrného místa pro
likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Likvidace musí proběhnout v
souladu s místními ekologickými předpisy pro likvidaci odpadu. Pro další podrobné
informace o zacházení, regeneraci a likvidaci tohoto zařízení prosím kontaktujte
Váš místní úřad, společnost pro sběr odpadu nebo obchod, kde jste jej zakoupili.
Tento spotřebič je v souladu s evropskými směrnicemi 2006/95/ES, 2004/108/ES
a 2011/65/EU.
HOOVER Limited, Pentrebach, Merthyr Tydl, Mid Glamorgan, CF48 4TU, UK
CZ

Vybalte všechny díly vysavače.
1. Připojte hadici k vysavači a přesvědčte se, že je spolehlivě zajištěna v provozní
poloze. Při uvolnění: jednoduše stiskněte dvě tlačítka na hadici a zatáhněte za ni. [2]
2. Připojte držadlo k hornímu konci trubice. [3]
3. Připojte spodní konec trubice k hubici. [4]

1. Vytáhněte síťovou šňůru a zapojte ji do zásuvky. Konec šňůry označuje červená
značka. [5]
2. Nastavte teleskopickou trubici do požadované výšky přesunutím seřizovacího tlačítka
teleskopické trubice a držadlo posuňte nahoru nebo dolů do polohy nejpohodlnější
pro vysávání. [6]
3. Hubice na koberce a podlahy **. Sešlápněte pedál na hubici [7] a zvolte vhodný režim
čištění pro daný typ podlahy.
Tvrdá podlaha: Štětiny jsou vysunuté, aby nedošlo k poškrábání podlahy.
 Se zvednutými kartáči pro nejhlubší čištění.
4. Vysavač zapínejte a vypínejte pouze vypínačem na hlavní části zařízení. [8]
5. Ovládání zapnutí - Vysavač bude pracovat při nastavené stálé síle.
6. Variabilní vypínač - Otáčejte vypínačem pro regulaci sání. Pro jemné tkaniny
používejte slabé sání. [9]
7. Po použití vysavač vypněte stisknutím tlačítka vypínače. Vytáhněte vidlici síťové šňůry
ze zásuvky a stisknutím červeného tlačítka navíječe naviňte šňůru do vysavače. [10]
8. Uložení a skladování - Dočasné přerušení práce a uložení Trubici lze v průběhu
úklidu dočasně odložit [11] nebo umístit do úložné polohy, pokud se nepoužívá [12].
58

CZ

A. Hlavní vysavač
B. Zap/Vyp / Tlačítko regulace výkonu
C. Tlačítko navíječe šňůry
D. Indikátor kontroly sáčku
E. Uvolňovací západka prostoru pro
sáček
F. Dvířka prostoru pro sáček
G. Držadlo hadice
H. Rukojeť na přenášení
I. Prachový pytel
J. Teleskopická trubice
K. Nastavení teleskopické trubice
L. Hadice
M. Hubice na koberce a podlahy (GP)**
M1. Hubice na koberce (CA)**
M2. Hubice na tvrdé podlahy (HF)**
N. Pedál pro volbu povrchu**
O. Výstupní ltr
P. Filtr před motorem
Q. Sada doplňků
Qa. Štěrbinový nástroj
Qb. Hubice na čištění nábytku
R. Hubice na údržbu parket*
S. Miniturbohubice na čištění
chlupů zvířat*
T. Miniturbohubice na
odstraňování alergenů*
U. Velká turbohubice*


Pokud je indikátor kontroly sáčku červený, proveďte kontrolu a v případě nutnosti vyměňte
sáček.
1. Nadzvedněte uvolňovací páčku pytle [13] k otevření krytu a vytáhněte límec pytle k
vyjmutí pytle [14].
2. Složte nový pytel podle návodu [15] a umístěte jej vložením límce do držáku pytle
[16].
3. Zavřete dvířka sáčku.
- Zadní dvířka se NEZAVŘOU, pokud sáček na prach a/nebo držák sáčku
nejsou připevněné k vysavači. Vždy se ujistěte, že při zavírání zadních dvířek se sáček a
držák sáčku nachází na svém místě.
Upozornění: Indikátor kontroly sáčku může také svítit červeně i v případě, že je sací
systém ucpaný. V takovém případě postupujte podle bodu „Odstranění překážky ze sacího
systému“.

Chcete-li zachovat optimální účinnost vysavače, vždy po pěti výměnách sáčku omyjte ltr.




1. Nadzvedněte uvolňovací páčku pytle [13] k otevření krytu a vytáhněte límec pytle k
vyjmutí pytle [14].
2. Vyjměte ltr před motorem z vysavače. [17]
3. Z držáku odeberte ltr. [18]
4. Ručně umyjte v teplé vodě [19] a nechte jej úplně vysušit před vrácením do vysavače.

1. Nadzvedněte uvolňovací páčku pytle [13] k otevření krytu.
2. Vyjměte výstupní ltr. [20]
3. Ručně umyjte ltr v teplé vodě [21] a nechte jej úplně vysušit před vrácením do
vysavače.
 Nepoužívejte horkou vodu ani saponáty. V případě, že dojde k tak
nepravděpodobné události jako je poškození ltru, použijte originální náhradní ltr Hoover.
Nepoužívejte vysavač bez sáčku na prach nebo ltru.
59

CZ

Indikátor kontroly sáčku se rozsvítí nebo bliká:
1. Zkontrolujte, zda je sáček plný. Je-li plný, řiďte se podle bodu „Výměna sáčku na
prach“.
2. Není-li plný, postupujte následujícím způsobem:
A. Je třeba vyčistit ltry? Pokud ano, viz část „Čištění ltru“.
B. Zkontrolujte, zda není v systému jiná překážka - K odstranění zaseknutých předmětů
v teleskopické trubici nebo pružné hadici použijte vhodnou tyč nebo hůl.
- Indikátor kontroly sáčku na prach se rozsvítí červeně, jestliže sáček je plný,
sací systém je ucpaný nebo ltry jsou zanesené. Budete-li vysavač používat, ačkoli indikátor
kontroly sáčku na prach svítí červeně, tepelná pojistka vypne vysavač, aby nedošlo k jeho
přehřátí. Jakmile se vysavač vypne, indikátor kontroly sáčku na prach se rozsvítí zeleně a
tím signalizuje, že byla aktivována tepelná pojistka. Pokud k tomu dojde, vypněte vysavač,
odpojte ho od sítě a odstraňte závadu. Tepelná pojistka se automaticky vrátí do výchozího
stavu asi po 30 minutách.

Chcete-li získat co nejlepší výkon a energetickou účinnost#1 je doporučeno, aby byly
použity správné trysky pro hlavní čistící operace. Tyto trysky jsou uvedeny v diagramech
písmeny GP, HF nebo CA.
Trysku typu GP lze použít jak pro čistění koberce tak na tvrdé podlahy.
Tryska typu HF je vhodá pouze pro použití na tvrdé podlahy.
Tryska typu CA je vhodná pouze pro použití na koberce.
Další trysky jsou příslušenství pro specializovaná čištění a jsou doporučeny pouze pro
příležitostná použití.
Je důležité si uvědomit, že tento vysavač je dodáván s energetickým štítkem podle
požadavků Evropského nařízením (EU) 665/2013.
Je-li označení na štítku zákazový červený kruh na levé straně pokrývající symbol koberce,
pak to znamená, že vysavač není vhodné použít na koberce.
Je-li označení na štítku zákazový červený kruh na pravé straně pokrývající symbol tvrdé
podlahy, pak to znamená, že vysavač není vhodné použít na tvrdé podlahy.
#1
POZNÁMKA:
Schopnost vyzvednout prach z koberce, schopnost vyzvednout prach z tvrdé
podlahy a energetická účinnost v souladu s Nařízením Komise (EU) 665/2013 a (EU) 666/2013.

 – Na rohy a obtížně přístupná místa. [22]
 – Pro šetrné čištění nábytku a tkanin. [23]
 
*
Pro šetrné čištění parket a jiných citlivých podlahových
krytin. [R]
 - Miniturbohubici používejte pro úklid schodišť nebo
pro hloubkové čištění textilních povrchů a jiných obtížně přístupných ploch. Vhodné zejména
pro odstraňování chlupů zvířat. [S]
   Miniturbohubici používejte pro úklid schodišť
nebo pro hloubkové čištění textilních povrchů a jiných obtížně přístupných ploch. Vhodné
zejména pro odstraňování alergenů. [T]
 - Turbohubici použijte pro hloubkové čištění koberců. [U]
 Nepoužívejte turbohubici a miniturbohubici na čištění koberců
s dlouhými třásněmi, pelíšků domácích zvířat a koberců s vlasem delším než 15 mm.


Pokud máte jakýkoli problém s výrobkem, proveďte kontrolu podle tohoto seznamu, než
se obrátíte na servisní středisko�Hoover.
Funguje správně elektrická zásuvka, k níž je připojen vysavač? Zkontrolujte ji pomocí
jiného spotřebiče.
Není sáček na prach plný? Viz „Údržba vysavače“.
Není ltr ucpaný? Pokud ano, viz část „Čištění omyvatelného ltru“.
Není ucpaná hadice nebo hubice? Viz „Odstranění překážky ze systému“.
Není vysavač přehřátý? Pokud ano, vyčkejte cca 30 minut, než se vysavač vrátí do funkčního
stavu.


Vždy používejte originální náhradní díly společnosti Hoover. Získáte je u místního prodejce
výrobků Hoover nebo u servisních partnerů. V objednávce dílů laskavě vždy uvádějte číslo
modelu.
Microfiber Bag H60 35600392
Pre-Motor Filter S76 03875166
Foam Pre-Motor Filter S58 03875043
Exhaust Filter T70 04365062
Filter Kit U27 09205469
Complete Flexible Hose D79 35600361
Carpet & Floor Extra Nozzle G202EE 35601595
Carpet & Floor Smart Nozzle G217SE 35601610
Hard Floor Extra Nozzle G207EE 35601600
Hard Floor Smart Nozzle G206SE 35601599
Carpet Extra Nozzle G210EE 35601603
Parquet Extra Nozzle G90PCB35600934
60
CZ

S opravami se obracejte vždy na místní servisní středisko společnosti Hoover.
Kvalita
BSI ISO 9001
Kvalita výroby ve výrobních závodech společnosti Hoover byla posouzena nezávislou
organizací. Naše výrobky jsou vyráběny podle systému jakosti, který splňuje požadavky
ISO 9001.
Záruka
Záruční podmínky pro tento spotřebič stanoví náš zástupce v zemi, v níž je spotřebič
prodáván. Přesné znění podmínek vám poskytne prodejce, u něhož jste si spotřebič
zakoupili. Při reklamaci podle těchto záručních podmínek je nutno předložit účtenku nebo
doklad o nákupu.
Právo změny bez předchozího upozornění vyhrazeno.
Mini Turbo Nozzle J32 35600817
Turbo Nozzle J57 35601239
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Hoover SENSORY SN70 SN15SN70 SN41 SENSORYTRAINEAU SN70-SN75 A SACSENSORY SN70_SN56 Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro