Panasonic ER2201 Návod k obsluze

Kategorie
Zastřihovače vlasů
Typ
Návod k obsluze

Tato příručka je také vhodná pro

74
Česky
Důležité
Upozornění při nabíjení
Před nabíjením strojek zcela osušte.
Zastřihovač vousů/vlasů ER2201/ER2211 používejte pouze s adaptérem
RE9‑36.
Zařízení nabíjejte při teplotách od 5 °C do 35 °C na místě mimo dosah
přímého slunečního záření či jiných tepelných zdrojů.
Aby jste zamezili zničení baterie, v nabíjení by nemělo být setrváno více
než 48 hodin.
Během používání a nabíjení může dojít k zahřátí strojku. To je normální.
Při prvním nabíjení nebo pokud zastřihovač nebyl použit více déle než 6
měsíců, nabíjejte jej nejméně 16 hodin.
ER2201
Při prvním použití zastřihovače nebo pokud jste jej nepoužívali více než
6 měsíců, zastřihovač nabíjejte nejméně 8 hodin.
ER2211
Poškozenou síťovou šňůru nelze vyměnit. Pokud je síťová šňůra
poškozena, strojek musí být vyhozen.
Upozornění při použití a uložení
Předtím, než změníte délku střihu nebo sejmete hřebenový nástavec,
strojek vypněte.
Tento strojek není určen k použití osobám (včetně dětí) se sníženými
tělesnými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi nebo osobám s
nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou bez dohledu nebo nebyly
poučeny o používání strojku osobou, která je zodpovědná za jejich
bezpečnost. Na děti je třeba dohlížet, aby si se strojkem nehrály.
Nemanipulujte s pohyblivými částmi strojku.
Neuchopujte strojek za šňůru. Mohlo by dojít k odpojení šňůry a
následnému poškození strojku či poranění.
Strojek nepoužívejte pro zvířata.
Strojek nedemontujte. Pro případný servis a opravy jej doneste ke
kvalikovanému opraváři.
Strojek uskladněte na místě mimo dosah přímého slunečního záření,
topných těles či jiných tepelných zdrojů.
Adaptér chraňte před stykem s vodou a manipulujte s ním pouze se
suchýma rukama.
Adaptér uchovávejte v suchém prostředí, kde je chráněn před
poškozením.
Upozornění při čištění
Nedemontujte kryt strojku, aby byla zachováná jejho vodotěsná
konstrukce.
Strojek omývejte vodovodní vodou. Nepoužívejte slanou vodu, vroucí
vodu a čistící prostředky pro toalety, koupelny či kuchyně. Strojek by měl
být ponořen do vodovodní vody jen na krátkou dobu.
Kryt čistěte pouze jemnou tkaninou trochu zvlhčenou vodovodní vodou
či mýdlovou vodovodní vodou. Nepoužívejte leptavé čístící prostředky
jako je benzin na čistění skvrn či bělič.
Specikace
Zdroj napájení: Viz název štítku na produktu.
(Automatický převod napětí)
Napětí motoru: 1,2 V DC
Doba nabíjení: 8 hodin
ER2201
1 hodina
ER2211
Tento výrobek je určen pouze pro domácí použití.
Aerodynamický hluk: 61 (dB (A) re 1 pW)
Česky
75
Označení součástí
A
Hlavní část
1
Indikátor délky střihu
2
Spínač
3
Volicí kotouč
4
Kontrolka nabíjení
ER2201
Kontrolka stavu nabíjení
ER2211
5
Finalizační čepelka
Minizastřihovače
6
Vodič zastřihovače
Minizastřihovače
B
Čepelkový blok
7
Nehybná čepel
8
Pohyblivá čepelka
9
Čisticí páčka
C
Hřebenový nástavec na vousy
ER2211
D
Hřebenový nástavec na vousy a
vlasy
ER2201
ER2211
E
Adaptér (RE9‑36)
:
Napájecí šňůra
;
Přípojka strojku
F
Olej
G
Čisticí kartáček
H
Pouzdro
Nástavce ER2201 ER2211
Hřebenový nástavec na vousy
-
Hřebenový nástavec na vousy a vlasy
Nabíjení zastřihovače
Nabíjení
ER2201
Pokud dojde ke snížení rychlosti zastřihovače, za 8 hodin jej
lze plně dobít.
ER2211
Pokud dochází ke snížení rychlosti zastřihovače, lze jej plně
dobít za 1 hodinu.
Plné nabití poskytuje energii na přibližně 10 zastřižení (5 minutové
stříhání normálních vousů).
1. Přípojku strojku zasuňte do
zastřihovače.
2. Zapojte adaptér do zásuvky.
Indikační kotrolka nabíječky se rozsvítí a
bude svítit až do odpojení adaptéru ze
zásuvky v domácnosti.
ER2201
Po ukončení nabíjení se rozsvítí
kontrolka nabíjení a svítí.
ER2211
Šńůra zastřihovače
Pokud zasunete přípojku strojku do zastřihovače a adaptér zasunete do
zásuvky v domácnosti, strojek můžete použít ikdyž je kapacita baterie
nízká.
Pokud zastřihovač nefunguje, pokračujte v jeho nabíjení přibl. 1
minutu.
76
Česky
Tvarování kníru
1. Sejměte hřebenový nástavec.
2. Zaoblenou hranu přiložte na pokožku a
zarovnejte okraj vousů.
Finalizace okrajů a zastřihování kníru
1. Posuňte zastřihovací vodič Minizastřihovače
směrem vzhůru a dolů.
2. Lehce přejíždějte
povrchem čepelek,
aby jste zahladili
povrch vousů.
Stříhání vlasů
Pohybem zastřihovačem proti proudům Vašich vlasů zastřihněte vlasy na
správnou délku.
Nepoužívejte zastřihovač v inverzní pozici. Toto může ustřihnou vlasy
příliš krátce.
Používání zastřihovače
Použití
Zatřižení Vašich vousů a knírku
1. Naneste na čepele několik kapek oleje. (Viz
strana 78.)
2.
Pro uvedení hřebenového nástavce do polohy
žádané délky střihu (mezi 1 mm až 20 mm),
otočte volicím kotoučem.
Indikátor Délka střihu Indikátor Délka střihu
1 1,0
mm 11 11,0 mm
2 2,0
mm 12,5 mm
3,5
mm 14 14,0 mm
5 5,0
mm 15,5 mm
6,5
mm 17 17,0 mm
8 8,0
mm 18,5 mm
9,5
mm 20 20,0 mm
3. Posunutím vypínače na hlavní části směrem nahoru
zastřihovač zapnete.
4. Zaoblenou stranu hřebenu přiložte na
pokožku, při střihání vousů zastřihovačem
pohybujte rovnoměrně na všechny strany,
aby jste dosáhly snejnoměrného zastřižení.
U kudrnatých vousů, může dojít k tomu, že
ustřižení všech vousů hřebenovým nástavcem
nebude možné. V tomto případě, sejměte
hřebenový nástavec a obyčejným hřebenem
natáhněte vousy, aby jste je mohli zkrátit.
Česky
77
Stříhání okolo uší
Lehce nastřihněte a poté
oddělte zastřihovač od Vašich
vlasů.
Střihání zátylku
Pro dodělávku lehce
oddělte zastřihovač od
vlasů.
Čištění zastřihovače
Čištění
Jak používat čisticí kartáček
1. Sejměte hřebenový nástavec.
2. Uchopte hlavní část, palcem tlačte na
čepelky a vytlačte je z hlavní části.
3. Smeťte všechny ústřižky vlasů z
hlavní části a z okolí čepele.
4. Tlačením na čistící páčku zdvihněte
pohyblivou čepel a smeťte veškeré
ústřižky vlasů, které se nacházejí
mezi statorovým olopatkováním a
pohyblivou čepelkou.
Při umývání ve vodě
Následující symbol označuje omyvatelný zastřihovače.
Tento symbol znamená, že drženou část lze omývat pod
vodou.
Výstraha – Než začnete čistit ve vodě díly, které držíte v ruce, odpojte je
od přívodní šňůry.
1. Odpojte síťovou šňůru od zastřihovače.
2. Sejměte čepelku.
3. Tekoucí vodou odstraňte veškeré
ústřižky vlasů, které jsou přilepeny na
čepelky.
4. Pod tekoucí vodou opláchněte ústřižky
vlasů, které jsou uvnitř zastřihovače.
78
Česky
5. Jemně zastřihovačem 4 krát nebo 5 krát zatřepejte a potom
setřete případné kapky vody ze zastřihovače a čepelky.
6. Umístěte zastřihovač na ručník tak, aby vypínač na hlavní
části byl směrem dolů a mohl plně vyschnout.
Mazání
Čepelky před použitím nebo po čištění
promažte.
1.
Na místa označená šipkou naneste
kapku olejte.
Opětovné smontování čepele
Dejte připevňovací háček do uchycení čepelky na zastřihovači a potom
jej zacvakněte.
Životnost čepelky
Životnost čepele se liší podle četnosti a délky používání zastřihovače.
Například, při použití zastřihovače každé 3 dny po dobu 10 minut,
životnost čepele jsou 3 roky. Navzdory vhodné údržbě, pokud dojde
výrazně ke snížení stříhací schopnosti, vyměňte čepelku.
Životnost baterie
Životnost baterie se různí podle časnosti a délky použití strojku.
Například, pokud je baterie dobíjena 3 krát měsíčně, její životnost je
přibližně 6 let.
Strojek by neměl být zanechán více než 6 měsíců bez nabíjení. Mohlo by
dojít k vybití baterie či snížení její životnosti.
Vyjmutí zabudované akumulátorové baterie
Baterie zabudovaná v zastřihovači není provedena tak, aby její výměnu
prováděl klient. Avšak výměna baterie může být provedena v
autorizovaném servisním centru.
Níže popsaný postup je určen pouze k vyjmutí akumulátorové baterie pro
její vhodnou likvidaci.
1. Odpojte síťovou šňůru od
zastřihovače.
2.
Sejměte čepelku ze zastřihovače.
Vyjměte šroub (a) a oddělte
spodní kryt (b).
3. Oddělte kryt volicího kotouče (c),
vyjměte šroub (d) a odpojte volicí
kotouč (e).
4. Vyjměte 2 šrouby (f).
5. Oddělte kryt (g), přední dílec (h) a
postranní dílec (i) a poté vyjměte hnací
tyč (j).
6. Vyjměte 2 šrouby (k).
(k)
(h)
(g)
(i)
(j)
Česky
79
7. Vyjměte 2 šrouby (l) a odpojte
gumovou tlačící destičku (m).
8. Vyjměte šrouby (n) a oddělte kryt
(o).
(o)
(m)
(n)
(l)
9. Odpojte bateriovou komoru (p) a vyjměte
baterii (q).
Před vyjmutím, baterii zcela vybijte.
Dbejte, aby jste po vyjmutí baterie
nezkratovali plusové a minusové
terminály baterie.
(q)
(p)
Ochrana životního prostředí a recyklace materiálů
Tento zastřihovač obsahuje niklo‑kovovou hydridovou baterii.
Zabezpečte, aby likvidace baterie byla provedena pouze na místech k
tomu ociálně určených, pokud takováto místa jsou ve Vaší zemi.
Přečtěte si, prosím, “Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu
z elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností.”
na straně
111.
111
Polski
Informacja dla użytkowników o gromadzeniu i pozbywaniu się
zużytych urządzeń i baterii
Niniejsze symbole umieszczane na produktach,
opakowaniach i/lub w dokumentacji towarzyszącej
oznaczają, że nie wolno mieszać zużytych urządzeń
elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi
odpadami domowymi.
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania,
utylizacji oraz recyklingu zużytych produktów i baterii,
należy oddawać je do wyznaczonych punktów
gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa
krajowego oraz postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE
i 2006/66/WE.
Prawidłowe pozbywanie się w/w produktów i baterii
pomaga oszczędzać cenne zasoby naturalne i
zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na
zdrowie człowieka oraz stan środowiska naturalnego,
który towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami.
Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych
produktów i baterii można otrzymać od władz lokalnych,
miejscowego przedsiębiorstwa oczyszczania lub w
punkcie sprzedaży, w którym użytkownik nabył
przedmiotowe towary.
Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych odpadów
mogą grozić kary przewidziane przepisami prawa
krajowego.
Dotyczy użytkowników rmowych działających na
terenie Unii Europejskiej
Chcąc w odpowiedni sposób pozbyć się urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować
się ze sprzedawcą lub dostawcą, który udzieli dalszych
informacji.
[Informacje o pozbywaniu się w/w urządzeń w
państwach trzecich]
Niniejsze symbole obowiązują wyłącznie na terenie Unii
Europejskiej. Chcąc pozbyć się w/w urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych, należy skontaktować
się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą w sprawie
właściwego sposobu pozbywania się tego rodzaju
przedmiotów.
Dotyczy symbolu baterii (symbole przykładowe):
Ten symbol może występować wraz z symbolem
pierwiastka chemicznego. W takim przypadku spełnia
on wymagania Dyrektywy w sprawie określonego
środka chemicznego.
Česky
Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z
elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z
domácností.
Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní
dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a
elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného
domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou
možné jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité
baterie na místech k tomu určených, za což neplatíte
žádné poplatky, v souladu s platnými národnímu
předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/66/EU.
Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit
cenné suroviny a předcházet možným negativním
účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí, které
jinak mohou vzniknout při nesprávném zacházení s
odpady.
Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých
přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní
úřady, provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve
112
které jste toto zboží zakoupili.
Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v
souladu s národní legislativou a místními předpisy.
Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích
Evropské Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická
zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele s
žádostí o další informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou
Unii (EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud
chcete likvidovat tento produkt, obraťte se na místní
úřady nebo prodejce a informujte se o správném
způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu baterie (symboly uprostřed a
dole)
Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickým
symbolem. V tomto případě splňuje tento symbol
legislativní požadavky, které jsou předepsány pro
chemickou látku obsaženou v baterii.
Slovensky
Informácie pre užívatel’ov o likvidácii použitého elektrického a
elektronického zariadenia (súkromné domácnosti)
Tieto symboly na prístrojoch, batériach a baleniach
alebo v priložených návodoch na použitie znamenajú,
že použité elektrické a elektronické zariadenia a batérie
sa nesmú miešat’ so všeobecným domácim odpadom.
Pre správne zaobchádzanie, obnovu a recykláciu,
odovzdajte prosím tieto produkty na určené zberné
miesta, kde budú prijaté bez poplatku v súlade so
Smernicami 2002/96/ES a 2006/66/ES. V niektorých
krajinách je možné tieto produkty vrátit’ priamo
miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objednáte
podobný nový výrobok.
Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetrit’
hodnotné zdroje a zabránit’ možným negatívnym
vplyvom na l’udské zdravie a prostredie, ktoré môžu
vzniknút’ z nesprávneho zaobchádzania s odpadom.
Pre bližšie informácie o vašom najbližšom zbernom
mieste kontaktujte, prosím, vaše miestne úrady.
V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu
byt’uplatnené pokuty v súlade so štátnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovat’ opotrebované elektrické a
elektronické produkty, pre bližšie informácie kontaktujte,
prosím, svojho miestneho predajcu alebo dodávatel’a.
[Informácie o likvidácii elektrického a
elektronického odpadu v krajinách mimo Európskej
únie]
Tieto symboly platia iba v Európskej únii. Ak si prajete
zlikvidovat’ tento produkt alebo batériu, pre bližšie
informácie kontaktujte, prosím, vaše miestne úrady
alebo predajcu a informujte sa o správnej metóde
likvidácie.
Poznámka k symbolu batérie (symbol v strede a
dole)
Tento symbol môže byť použitý v kombinácii s
chemickým symbolom. Chemický symbol určuje
obsiahnutú chemickú látku v súlade s príslušnými
Smernicami ES.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Panasonic ER2201 Návod k obsluze

Kategorie
Zastřihovače vlasů
Typ
Návod k obsluze
Tato příručka je také vhodná pro