Sony KDL-40S30 Uživatelský manuál

Kategorie
LCD televizory
Typ
Uživatelský manuál
LCD Digital Colour TV
3-198-502-43(2)
K
© 2007 Sony Corporation
KDL-40S30xx
KDL-40D27xx
KDL-40T28xx
KDL-32S30xx
KDL-32D27xx
KDL-32T28xx
KDL-40D28xx
KDL-40D26xx
KDL-40T30xx
KDL-32D28xx
KDL-32D26xx
KDL-32T30xx
Operating Instructions
Before operating the TV, please read the “Safety information”
section of this manual. Retain this manual for future reference.
Инструкция по эксплуатации
Перед включением телевизора прочтите раздел “Сведения
по безопасности” этого руководства. Сохраняйте данное
руководство для справок в будущем.
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem eksploatacji telewizora należy zapoznać się
z treścią rozdziału „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”
niniejszej instrukcji. Zachow instrukcję do wykorzystania w
przyszłości.
Návod k použití
Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte část
„Bezpečnostní údaje“ v tomto návodu. Návod si uschovejte i pro
budoucí potřebu.
For useful information about Sony products
Для получения полезной информации о продукции Сони
Szczegółowe informacje o produktach Sony
Užitečné informace o výrobcích Sony
Pre viac informácií o produktoch Sony
Sony termékekről hasznos információkat találhat az alábbi
weboldalon
Návod na obsluhu
Pred zapnum TV prijímača si prosím pozorne prečítajte čas˙
„Informácie o bezpečnosti“. Návod si uchovajte pre ďašie použitie.
Kezelési utasítás
Mielőtt elkezdené használni a teleziót, kérjük, olvassa el a jelen
kézikönyv Biztonsági előírások c. szakaszát. Őrizze meg a
kézikönyvet későbbi használatra.
GB
RU
PL
CZ
SK
HU
010COV.fm Page 1 Thursday, July 5, 2007 10:35 AM
2
CZ
Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony.
Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento
návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu.
Nakládání s nepotřebným
elektrickým a
elektronickým zařízením
(platné v Evropské unii a
dalších evropských
státech uplatňujících
oddělený systém sběru).
Tento symbol umístěný na
výrobku nebo jeho balení
upozorňuje, že by s výrobkem po
ukončení jeho životnosti nemělo
být nakládáno jako s běžným
odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do sběrného
místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete
zabránit případným negativním důsledkům na životní
prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací výrobku. Recyklováním materiálů, z
nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje.
Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního úřadu, podniku pro likvidaci
domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek
zakoupili.
Všechny funkce související s digitální televizí ( )
budou fungovat pouze v zemích nebo oblastech, ve
kterých jsou šířeny signály digitálního pozemního
vysílání DVB-T (MPEG2), nebo kde je přístup ke
kompatibilní kabelové službě DVB-C (MPEG2). Ověřte
si laskavě u svého místního prodejce, zda v místě, kde
žijete, lze přijímat signál DVB-T, nebo se zeptejte svého
poskytovatele kabelového vysílání, zdaje jeho kabelová
služba DVB-C vhodná k použití s tímto televizorem.
Poskytovatel kabelového vysílání může za takové služby
vyžadovat dodatečné poplatky a souhlas se svými
smluvními podmínkami.
•Přestože televizor splňuje specifikace DVB-T a DVB-C,
nelze zaručit kompatibilitu s budoucím pozemním DVB-T
a kabelovým DVB-C digitálním vysíláním.
•Ně
které funkce digitální televize nemusí být v některých
zemích/oblastech k dispozici a kabelový režim DVB-C
nemusí s některými poskytovateli fungovat správně.
Více informací o provozu DVB-C najdete na webu
technické podpory kabelového vysílání:
http://support.sony-europe.com/tv/DVBC
.
Úvod
Likvidace televizoru
Poznámka k funkcím digitální
televize
je registrovaná obchodní značka projektu DVB.
Vyrobeno v licenci BBE Sound, Inc. Majitel licence BBE
Sound, Inc., kryto jedním nebo několika z následujících
patentů USA: 5510752, 5736897. BBE a symbol BBE
jsou registrované obchodní značky společnosti BBE
Sound, Inc.
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories. “Dolby” a symbol
dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby
Laboratories.
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface jsou obchodní značky nebo registrované
obchodní značky společnosti HDMI Licensing LLC.
~
Ilustrace používané v tomto návodu představují
typ KDL-32D2810, pokud není uvedeno jinak.
“xx”, které se objevuje v názvu modelu, odpovídá dvěma
číslicím pro barevnou variantu.
Informace o obchodních značkách
DIGITAL
010COV.book Page 2 Thursday, July 12, 2007 12:46 PM
3
CZ
Obsah
Seznámení 4
Bezpečnostní údaje...................................................................................................................7
Upozornění................................................................................................................................8
Přehled dálkového ovládání...................................................................................................9
Přehled tlačítek a indikátorů televizoru ..............................................................................10
Sledování televize ...................................................................................................................11
Kontrola digitálního elektronického programového průvodce (EPG) .............................13
Použití seznamu oblíbených digitálních programů .........................................................15
Připojení volitelného zařízení ..................................................................................................16
Prohlížení obrazů z připojeného zařízení ................................................................................17
Použití ovládání HDMI.............................................................................................................18
Navigace v nabídkách .............................................................................................................19
Nabídka Obraz ........................................................................................................................20
Nabídka Zvuk ..........................................................................................................................22
Nabídka Funkce ......................................................................................................................24
Nabídka Nastavení..................................................................................................................26
Digitální nastavení nabídka ............................................................................................29
Specifikace..............................................................................................................................31
Řešení problémů .....................................................................................................................33
Seznámení 4
Sledování televize
Použití volitelného zařízení
Použití funkcí MENU
Doplňkové informace
CZ
: pouze pro digitální kanály
010COV.book Page 3 Thursday, July 12, 2007 12:46 PM
4
CZ
Seznámení
1: Kontrola
příslušenství
Sít’ový kabel (1) (pouze pro KDL-40S30xx,
KDL-40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-40D26xx,
KDL-40T28xx, KDL-40T30xx)
Koaxiální kabel * (1) (pouze pro KDL-40S30xx,
KDL-40D28xx, KDL-40D27xx, KDL-40D26xx,
KDL-40T28xx, KDL-40T30xx)
Dálkové ovládání RM-ED009 (1)
Baterie velikosti AA (typ R6) (2)
Vázací pásek (1) a šroubky (2)
Vložení baterií do dálkového
ovládání
~
•Při vkládání baterií dodržte správnou polaritu.
Nepoužívejte různé typy baterií, ani nemíchejte současně
staré a nové baterie.
Baterie likvidujte způsobem, který chrání životní
prostředí. V některých místech může být likvidace baterií
upravena místními předpisy. Informujte se prosím u
příslušných úřadů.
S dálkovým ovladačem zacházejte opatrně. Nepouštějte
ho na zem, nešlapte po něm, ani na něj nestříkejte žádnou
tekutinu.
Neukládejte dálkový ovladač na místo v blízkosti
tepelných zdrojů, na místo vystavené působení přímého
slunečního svitu nebo do vlhké místnosti.
2: Připojení antény/
videa
Stisknutím a zvednutím kryt otevřete.
Připojení antény/kabelu
Připojení antény/kabelu a videa
Koaxiální kabel*
Kabel typu scart
(nepřiložen)
Video
Koaxiální kabel
(nepřiložen)
Koaxiální kabel*
Pozemní signál
nebo kabel
Pozemní signál
nebo kabel
010COV.book Page 4 Thursday, July 12, 2007 12:46 PM
5
CZ
Seznámení
3: Zabezpečení
televizoru před
převrácením
~
U modelů s otočným stojanem (KDL-32T30xx, KDL-
40T30xx) neutahujte příliš vázací pásek.
4: Připojení kabelů
5: Svázání kabelů
6: Volba jazyka a
země/oblasti
1 Zapojte televizor do sít’ové zásuvky
(220-240 V AC, 50 Hz).
2 Stiskněte 1 na horním okraji televizoru.
Při prvním zapnutí televizoru se na obrazovce
objeví nabídka volby jazyka.
3 K výběru jazyka zobrazeného v menu na
obrazovce stiskněte
F/f, poté stiskněte .
KDL-40S30xx
KDL-40D28xx
KDL-40D27xx
KDL-40D26xx
KDL-40T28xx
KDL-40T30xx
3,4
Auto Start Up
Language
Country
Select:
Confirm:
pokračování
010COV.book Page 5 Thursday, July 12, 2007 12:46 PM
6
CZ
4 Stiskněte F/f k výběru země/oblasti, ve
které budete televizor provozovat, a pak
stiskněte .
Pokud se země/oblast, kde chcete televizor
používat, v seznamu nevyskytuje, vyberte “-”
místo země/oblasti.
7: Automatické
naladění televizoru
1 Dříve než spustíte automatické ladění
televizoru, vložte nahranou kazetu do
videa připojeného k televizoru (strana 4) a
spust’te přehrávání.
Během automatického ladění bude kanál videa
nalezen a uložen v televizi.
Pokud není k televizoru připojeno video, tento
krok přeskočte.
2 Stiskněte .
3 Stiskněte F/f k výběru “Pozemní” nebo
“Kabelové”, pak stiskněte .
Pokud zvolíte “Kabelové”, objeví se obrazovka
výběru typu prohledávání. Viz “Naladění televize
při kabelovém připojení” (strana 6).
Televizor začne prohledávat všechny dostupné
digitální kanály, po nich pokračuje všemi
dostupnými analogovými kanály. To může trvat
nějakou chvíli. Během této doby nemačkejte
žádná tlačítka na televizoru nebo na dálkovém
ovládání.
Pokud se objeví zpráva vyžadující
potvrzení připojené antény
Nebyly nalezeny žádné digitální nebo analogové
kanály. Zkontrolujte veškerá anténní/kabelová
připojení a pak stiskněte k opětovnému
spuštění automatického ladění.
4 Když se na obrazovce objeví nabídka
Třídění programů, postupujte podle kroků v
“Třídění programů” (strana 26).
V případě, že si nepřejete měnit pořadí, v jakém
jsou analogové kanály uloženy v televizoru, jděte
na krok 5.
5 Stiskněte MENU k ukončení.
Televizor je teď naladěn na všechny dostupné kanály.
~
Pokud nelze přijímat digitální vysílací kanál nebo při výběru
oblasti v kroku 4 (strana 6), ve které není digitální vysílání,
musí se po provedení kroku 5 nastavit čas.
Naladění televize při kabelovém
připojení
1 Stiskněte .
2 Stiskněte F/f k výběru “Rychlé ladění
nebo “Úplné ladění”, pak stiskněte .
“Rychlé ladění”: kanály jsou laděny podle
informací poskytovatele kabelového vysílání
předávaných v rámci vysílaného signálu.
Doporučené nastavení pro “Kmitočet”, “ID sítě” a
“Symbol Rate” je “Auto”.
Funkce “Rychlé ladění” se doporučuje pro rychlé
ladění, pokud je poskytovatelem kabelového
vysílání podporována.
Pokud nelze provést naladění pomocí funkce
“Rychlé ladění”, prosím použijte dále uvedenou
metodu “Úplného ladění”.
“Úplné ladění”: Všechny dostupné kanály jsou
naladěny a uloženy. To může někdy chvíli trvat.
Tato volba se doporučuje, jestliže poskytovatel
kabelového vysílání nepodporuje funkci “Rychlé
ladění”.
Další informace o poskytovatelích kabelových služeb
najdete na webových stránkách technické podpory:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC
3 Stiskněte G/g/f k výběru “Začít”.
Televizor začne vyhledávat kanály. Nemačkejte
žádná tlačítka na televizoru nebo dálkovém ovládání.
~
Někteří poskytovatelé kabelových služeb nepodporují funkci
“Rychlé ladění”. Pokud nebyly pomocí funkce “Rychlé ladění”
zjištěny žádné kanály, použijte funkci “Úplné ladění”.
Odmontování
stolního stojanu z
televizoru
~
Stolní stojan odstraňujte jen v tom případě, že chcete
televizor připevnit na zeď.
Automatický start
Jazyk
Země
Vyber:
Potvrdit:
Zpět:
Automatické ladění
Přejete si spustit automat. ladění?
Zpět: Začít: Zrit:
MENU
KDL-40S30xx
KDL-40D28xx
KDL-40D27xx
KDL-40D26xx
KDL-40T28xx
KDL-40T30xx
KDL-32S30xx
KDL-32D28xx
KDL-32D27xx
KDL-32D26xx
KDL-32T28xx
KDL-32T30xx
010COV.book Page 6 Thursday, July 12, 2007 12:46 PM
7
CZ
Bezpečnostní údaje
Instalace/Nastavení
Televizor instalujte a používejte podle dále
uvedených pokynů, zabráníte tak nebezpečí požáru,
úrazu elektrickým proudem nebo poškození anebo
zranění.
Instalace
Televizor musí být instalován v blízkosti snadno přístupné
zásuvky.
Televizor umístěte na stabilní rovný povrch.
Instalaci na stěnu smí provést jen kvalifikovaný servisní
technik.
Z bezpečnostních důvodů důrazně doporučujeme
používání příslušenství Sony včetně:
–nástěnného montážního rámu SU-WL500
Přeprava
•Před přemístěním televizoru
odpojte všechny kabely.
•K přenosu velkého televizoru jsou
nutné dvě nebo tři osoby.
•Přenášíte-li televizor v rukou, držte
ho jako na obrázku vpravo.
•Při zvedání nebo přenášení
televizoru jej pevně držte za spodní
část. Netlačte na LCD panel.
•Při přenášení televizoru dbejte na to,
aby do ničeho nenarazil, nebo
nadměrné nevibroval.
Jestliže vezete televizor do opravy,
nebo jej stěhujete, vždy jej zabalte do originální krabice a
obalového materiálu.
Větrání
Nikdy nezakrývejte větrací otvory, ani nic nezasunujte do
skříně televizoru.
Okolo televizoru ponechte volný prostor jako na níže
uvedeném obrázku.
•Důrazně doporučujeme použití nástěnného montážního
rámu Sony, který zajišt’uje dostatečnou cirkulaci vzduchu.
Instalace na stěně
Instalace se stojanem
K zajištění správného větrání a zabránění usazování
nečistot a prachu:
Nepokládejte televizor na plocho, neinstalujte ho
obráceně, zadní částí dopředu nebo z boku.
Neumíst’ujte televizor na polici, kobereček, postel
nebo do skříně.
Nezakrývejte televizor látkami jako záclonami, ani
různými předměty, např. novinami.
Neinstalujte televizor tak, jak je uvedeno na obrázku.
Sít’ový kabel
Se sít’ovým kabelem a zásuvkou zacházejte podle
následujících pokynů, aby nedošlo k požáru, úrazu
elektrickým proudem, poškození anebo zranění.
Zapojte televizor pomocí třívodičové uzemňovací
zástrčky do sít’ové zásuvky s ochranným uzemňovacím
připojením (pouze pro KDL-40S30xx, KDL-40D28xx,
KDL-40D27xx, KDL-40D26xx, KDL-40T28xx, KDL-
40T30xx).
Používejte pouze sít’ové kabely Sony, nikoli kabely
jiných značek.
–Zasuňte zástrčku úplně do sít’ové zásuvky.
Televizor používejte pouze v elektrické síti 220-240 V
stř.
–Při pokládání kabelů nezapomeňte vytáhnout z
bezpečnostních důvodů sít’ový kabel ze zásuvky a
zkontrolujte, zda jste o kabely nezachytili nohama.
–Před prací na televizoru nebo před jeho stěhováním
vytáhněte sít’ový kabel ze zásuvky.
Sít’ový kabel musí být instalovaný v dostateč
vzdálenosti od tepelných zdrojů.
Sít’ový kabel pravidelně vytáhněte ze zástrčky a
vyčistěte ho. Pokud je zástrčka zaprášená a hromadí se
na ní vlhkost, může se zhoršit její izolace a způsobit
požár.
Poznámky
Dodávaný sít’ový kabel nepoužívejte pro žádné jiné
zařízení.
Sít’ový kabel nesmí být nadměrně stlačený, ohnutý nebo
zkroucený. Mohlo by dojít k poškození izolace nebo
vodičů.
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Okolo televizoru ponechte nejméně
takto veliký volný prostor.
30 cm
10 cm10 cm
6 cm
Okolo televizoru ponechte nejméně takto veliký
volný prostor.
Cirkulace vzduchu
je zablokovaná.
Cirkulace vzduchu
je zablokovaná.
Stěna Stěna
(pokračování)
010COV.book Page 7 Thursday, July 12, 2007 12:46 PM
8
CZ
Sít’ový kabel žádným způsobem neupravujte.
Na sít’ový kabel nestavte nic těžkého.
•Při odpojování sít’ového kabelu ze zásuvky netahejte za
sít’ový kabel.
•K jedné přívodní zásuvce nepřipojujte příliš mnoho
spotřebičů.
Nepoužívejte uvolněné elektrické zásuvky.
Zakázané použití
Neinstalujte, ani nepoužívejte televizor v dále
uvedených místech, prostředích, nebo situacích,
protože televizor by mohl špatně fungovat, nebo by
mohl způsobit požár, úraz elektrickým proudem nebo
poškození majetku anebo zranění.
Umístění:
Venkovní prostor (na přímém slunečním svitu), na mořském
břehu, lodi nebo jiném plavidle, v autě, v lékařských
zařízeních, v blízkosti hořlavých předmětů (svíčky apod.)
Prostředí:
Horká, vlhká nebo nadměrně prašná místa; místa, na která se
může dostat hmyz; tam, kde by mohl být televizor vystaven
mechanickým vibracím; nestabilní umístění; u vody, v dešti,
ve vlhku nebo kouři.
Situace:
Televizor nepoužívejte, máte-li vlhké ruce, je-li odstraněna
skříň televizoru, nebo s příslušenstvím, které výrobce
nedoporučil. Během bouřky s blesky odpojte TV od sít’ové
zásuvky a antény.
Poškozené díly:
Na televizor nic neházejte. Sklo obrazovky může nárazem
prasknout a způsobit vážné poranění.
Jestliže povrch televizoru praskne, nedotýkejte se jej a
nejprve vytáhněte kabel ze zásuvky. Jinak by mohlo dojít
k úrazu elektrickým proudem.
Když televizor nepoužíváte
Jestliže televizor nebudete několik dní používat, odpojte
ho z bezpečnostních důvodů a kvůli ochraně životního
prostředí od sítě.
Pokud televizor jen vypnete, není odpojený od napájecí
sítě; k úplnému odpojení od sítě vytáhněte proto zástrčku
ze zásuvky.
•Některé televizory jsou však vybaveny funkcemi, které ke
správnému fungování vyžadují ponechání v klidovém
stavu.
Pro děti
Nedovolte dětem, aby na televizor lezly.
•Příslušenství malých rozměrů uschovejte mimo dosah
dětí, aby ho nemohly omylem spolknout.
Pokud dojde k následujícímu
problému ...
Pokud dojde k následujícímu problému, vypněte
televizor a okamžitě vytáhněte přívodní kabel ze
zásuvky.
Požádejte svého prodejce nebo servisní středisko
Sony o prohlídku televizoru kvalifikovaným
servisním technikem.
Když:
–Přívodní kabel je poškozený.
Sít’ová zásuvka je uvolněná.
Televizor je poškozený pádem na zem, nárazem nebo
tím, že na něj něco spadlo.
Otvory skříně propadl nějaký předmět, nebo se do něj
vylila nějaká tekutina.
Upozornění
Sledování televizoru
Televizor sledujte za mírného osvětlení, protože sledování
televizoru při slabém světle nebo po dlouhou dobu
namáhá oči.
Používáte-li sluchátka, nastavte hlasitost tak, aby zvuk
nebyl příliš silný, protože byste si mohli poškodit sluch.
LCD obrazovka
I když je LCD obrazovka vyrobena vysoce přesnou
technologií a 99,99 % nebo více pixelů funguje správně,
mohou se trvale objevovat černé nebo jasné světelné body
(červené, modré nebo zelené). Je to způsobeno
strukturálními vlastnostmi LCD obrazovky a nejedná se o
závadu.
•Netlačte na přední filtr, ani po něm neškrábejte, a na horní
plochu televizoru nepokládejte žádné předměty. Obraz by
pak mohl být nerovnoměrný nebo by se LCD obrazovka
mohla poškodit.
Budete-li televizor používat na chladném místě, může se v
obraze zobrazit skvrna, nebo obraz ztmavne. Nejde o
poruchu televizoru. Tento jev po zvýšení okolní teploty
zmizí.
•Při nepřetržitém zobrazení statických obrazů může dojít
ke vzniku “duchů”. Po chvíli by se měl tento stav zlepšit.
•Během provozu televizoru se obrazovka i skříň přístroje
zahřívají. Neznamená to ale funkční poruchu televizoru.
LCD obrazovka obsahuje malé množství tekutých
krystalů a rtuti. Zářivková trubice použitá v televizoru
obsahuje rovněž rtut’. Při její likvidaci se řiďte místními
nařízeními a předpisy.
Zacházení s povrchem obrazovky/skříňky
televizoru a jeho čištění
Před čištěním se ujistěte, že jste televizor odpojili vytažením
kabelu ze zásuvky.
Abyste předešli zhoršení stavu materiálu nebo svrchní vrstvy
obrazovky, dodržujte následující opatření.
Prach z povrchu obrazovky/skříňky opatrně stírejte
měkkým hadříkem. Nepodaří-li se prach takto odstranit,
setřete jej jemným hadříkem mírně navlhčeným slabým
roztokem rozředěného čisticího prostředku.
Nikdy nepoužívejte jakýkoli typ drsné houbičky, zásadité/
kyselé čisticí prostředky, brusné prášky ani těkavá
rozpouštědla jako alkohol, benzen nebo insekticidy. Při
použití těchto materiálů nebo při delším kontaktu s
pryžovými nebo vinylovými materiály může dojít k
poškození povrchu obrazovky a materiálu skříňky.
•Je-li třeba seřídit úhel televizoru, pohybujte televizorem
pomalu tak, aby nespadl nebo nesklouzl ze stojanu.
Volitelné zařízení
Volitelná zařízení nebo jiná zařízení vysílající
elektromagnetické záření neinstalujte příliš blízko
televizoru. Jinak by mohlo dojít ke zkreslení obrazu anebo
šumu.
010COV.book Page 8 Thursday, July 12, 2007 12:46 PM
9
CZ
Přehled dálkového ovládání
1 "/1 – Pohotovostní režim televizoru
Zapne a vypne televizor z pohotovostního režimu.
2 A/B – Duální zvuk: (strana 22)
3 Barevná tlačítka (strana 12, 13, 15)
4 / – Výběr vstupu / Podržení textu
V televizním režimu: Vybere vstupní zdroj ze zařízení připojených do zásuvek
televizoru (strana 17).
V textovém režimu (strana 12): podržení aktuální stránky.
5 F/f/G/g/
6 TOOLS (strana 12, 18)
Umožňuje přístup k různým volbám zobrazení a změnu/tvorbu nastavení v
závislosti na zdroji a formátu obrazu.
7 MENU (strana 19)
8 THEATRE
Můžete nastavit režim Theatre do polohy zapnuto nebo vypnuto. Jestliže je režim
Theatre Mode zapnutý, nastaví se automaticky optimální zvukový výstup (pokud
je televizor propojen se zvukovým systémem používajícím
kabel HDMI) a kvalita obrazu pro filmové video.
9 Číselná tlačítka
V televizním režimu: Výběr kanálů. Pro čísla kanálů 10 a vyšší zadejte druhou
a třetí číslici rychle.
V textovém režimu: K výběru stránky zadejte třímístné číslo stránky.
0 – Předchozí kanál
Návrat k předchozímu sledovanému kanálu (déle než pět sekund).
qa PROG +/-/ /
V televizním režimu: Výběr následujícího (+) nebo předchozího (-) kanálu.
V textovém režimu (strana 12): Výběr následující ( ) nebo předchozí ( )
stránky.
qs % – Vypnutí zvuku
qd 2 +/- – Hlasitost
qf / – Text (strana 12)
qg DIGITAL – Digitální režim (strana 11)
qh ANALOG – Analogový režim (strana 11)
qj RETURN /
Návrat na předchozí obrazovku libovolné zobrazené nabídky.
qk – EPG (digitální elektronický programový průvodce)
(strana 13)
ql – Zmrazení obrazu (strana 12)
Zmrazí televizní obraz.
w; – Režim obrazovky (strana 12)
wa / – Info / Odkrytí textu
V digitálním režimu: Zobrazí stručné podrobnosti o právě sledovaném
programu.
V analogovém režimu: Zobrazí informace, jako je číslo aktuálního kanálu a
formát obrazovky.
V textovém režimu (strana 12): V textovém režimu (např. odpovědi testu).
z
•Tlačítka číslo 5, PROG + a A/B mají na povrchu hmatatelnou tečku. Při obsluze
televizoru použijte hmatové tečky jako výchozí místa.
Pokud televizor vypnete, režim Theatre se také vypne.
010COV.book Page 9 Thursday, July 12, 2007 12:46 PM
10
CZ
Přehled tlačítek a indikátorů televizoru
1 (strana 19)
2 / – Výběr vstupu / OK
V televizním režimu: Vybere vstupní zdroj ze
zařízení připojených do zásuvek televizoru
(strana 17).
V televizním režimu: Vybírá nabídku nebo
volbu a potvrzuje nastavení.
3 2 +/-//
V televizním režimu: Zvyšuje (+) nebo
snižuje hlasitost.
V televizním režimu: Umožňuje pohyb mezi
volbami vpravo ( ) nebo vlevo ( ).
4 PROG +/-/ /
V televizním režimu: Výběr následujícího (+)
nebo předchozího (-) kanálu.
V televizním režimu: Umožňuje pohyb mezi
volbami nahoru ( ) nebo dolů ().
5 1 – Napájení
Zapíná nebo vypíná televizor.
~
Pro úplné odpojení televizoru vytáhněte přívod ze
sítě.
6 – Vypnutí obrazu / Indikátor
časovače
Svítí zeleně při vypnutém obrazu (strana 24).
•Svítí oranžově při nastaveném časovači
(strana 25).
7 1 – Indikátor pohotovostního režimu
Svítí červeně, když je televizor v pohotovostním
režimu.
8 " – Indikátor napájení / Časovač
nahrávání programu
Svítí zeleně při zapnutém televizoru.
•Svítí oranžově při nastaveném časovači
nahrávání (strana 13).
•Svítí červeně během načasovaného nahrávání.
9 Senzor dálkového ovládání
•Přijímá infračervené signály z dálkového
ovládání.
•Senzor ničím nezakrývejte, protože tím může
být ovlivněna jeho funkce.
~
Před vytažením sít’ového kabelu se ujistěte, že je
televizor zcela vypnutý. Vytažení sít’ového kabelu při
zapnutém televizoru může způsobit, že indikátory
zůstanou svítit nebo dojde k chybné funkci televizoru.
010COV.book Page 10 Thursday, July 12, 2007 12:46 PM
11
CZ
Sledování televize
Sledování televize
1 Zapněte televizor stisknutím 1 na horním
okraji televizoru.
Pro zapnutí televizoru v pohotovostním režimu
(indikátor 1 (pohotovostní režim) na čelním
panelu televizoru je červený) stiskněte "/1 na
dálkovém ovládání.
2 Stiskněte DIGITAL pro přepnutí do
digitálního režimu, nebo stiskněte
ANALOG pro přepnutí do analogového
režimu.
Dostupné kanály se liší v závislosti na režimu.
3 K výběru televizního kanálu stiskněte
číselná tlačítka nebo PROG +/-.
K výběru čísel kanálů 10 a vyšších pomocí
číselných tlačítek zadejte druhou a třetí číslici
rychle.
K výběru digitálního kanálu za použití digitálního
elektronického programového průvodce (EPG)
viz strana 13.
V digitálním režimu
Krátce se zobrazí informační pruh. V pruhu se
mohou ukázat následující ikony.
Doplňkové činnosti
Sledování televize
3
2
2
3
: Radiová služba
: Zakódovaná/Předplacená služba
: K dispozici je zvuk v několika jazycích
: K dispozici jsou titulky
: K dispozici jsou titulky pro sluchově
znevýhodně
: Doporučený minimální věk pro aktuální
program (od 4 do 18 let)
: Rodičovský zámek
c: Aktuální program se nahrává
Pro Proveďte toto:
Zapnutí televizoru s
vypnutým zvukem z
pohotovostního
režimu
Stiskněte %. Stiskněte 2 +/-k
nastavení hlasitosti.
Nastavení hlasitosti Stiskněte 2 + (zesílit)/
- (zeslabit).
Přístup k tabulce
odkazů na programy
(pouze v analogovém
režimu)
Stiskněte . K výběru
analogového kanálu stiskněte
F/f, poté stiskněte .
pokračování
010COV.book Page 11 Thursday, July 12, 2007 12:46 PM
12
CZ
Přístup k textu Text
Stiskněte /. Při každém stisknutí / se obraz
cyklicky mění následujícím způsobem:
Text t Text přes televizní obraz (režim mix) t
Žádný text (opuštění textové služby)
K výběru stránky stiskněte číselná tlačítka nebo
PROG +/-.
K podržení stránky stiskněte / .
K zobrazení skrytých informací stiskněte / .
z
Je-li Fastext k dispozici, dole na stránce se objeví čtyři
barevné položky. Funkce Fastext umožňuje vyhledávat
stránky rychle a snadno. Pro přístup na stránku stiskněte
odpovídající barevné tlačítko.
Zmrazení obrazu
Zmrazí televizní obraz (např. k zapsání telefonního
čísla nebo receptu).
1 Stiskněte na dálkovém ovladači.
2 Stiskněte F/f/G/g k seřízení polohy okna.
3 Stiskněte k odstranění okna.
4 Stiskněte opět k návratu do normálního
televizního režimu.
z
Není dostupné pro AV3, AV4, AV5,
AV7 a PC vstup.
Ruční změna obrazového formátu
tak, aby odpovídal vysílání
Opakovaně stiskněte k volbě požadovaného
formátu obrazovky.
* Horní a spodní část obrazu může být oříznuta.
~
Obrazy ze zdroje signálu HD lze zobrazit pouze v režimu
“Širokoúhlý”.
Tuto funkci nelze použít při současném zobrazení
digitálního pruhu.
•Některé znaky a/nebo písmena v horní a spodní části
obrazu nemusí být ve formátu Smart viditelné. V takovém
případě lze vybrat “Výška obrazu” v nabídce “Nastavení
obrazovky” a upravit vertikální velikost tak, aby byly
znaky viditelné.
z
Když je “Auto formát” nastaven na “Zap”, televizor
automaticky vybere nejlepší režim odpovídající vysílání
(strana 24).
•Umístění obrazu můžete upravit po výběru “Smart”
(50 Hz), “14:9” nebo “Zoom”. Stiskněte
F/f pro pohyb
nahoru nebo dolů (např. ke čtení titulků).
Použití nabídky nástrojů
Stiskněte TOOLS k zobrazení následujících možností
během sledování televizního programu.
Smart*
Zobrazení klasického
vysílání 4:3 s imitací
efektu širokoúhlé
obrazovky. Obraz 4:3
je roztažen tak, aby
vyplnil obrazovku.
4:3
Zobrazení klasického
vysílání 4:3 (např.
televizní obraz, který
není širokoúhlý) ve
správném poměru
stran.
Širokoúhlý
Zobrazení
širokoúhlého
obrazového vysílání
(16:9) ve správném
poměru stran.
Zoom*
Zobrazení
panoramatického
(formát letter box)
vysílání ve správném
poměru stran.
14:9*
Zobrazení vysílání 14:9
ve správném poměru
stran. Ve výsledném
obraze jsou viditelné
černé okrajové oblasti.
Možnosti Popis
Zavřít Uzavírá nabídku nástrojů.
Režim obrazu Viz strana 20.
Zvukový efekt Viz strana 22.
Reproduktor Viz strana 23.
Jazyk zvuk. doprovodu
(jen v digitálním
režimu)
Viz strana 30.
Nastavení titulků (jen v
digitálním režimu)
Viz strana 30.
Časov. vypnutí Viz strana 25.
Spořič energie. Viz strana 24.
O systému (jen v
digitálním režimu)
Zobrazí informace o systému.
010COV.book Page 12 Thursday, July 12, 2007 12:46 PM
13
CZ
Sledování televize
Kontrola digitálního elektronického
programového průvodce (EPG) *
1 V digitálním režimu, stiskněte .
2 Proveďte požadovanou operaci, jak je
ukázáno v následují tabulce nebo
zobrazeno na obrazovce.
~
Informace o programu bude zobrazena jen tehdy, pokud ji
televizní stanice vysílá.
* Tato funkce nemusí být k dispozici v některých zemích/oblastech.
Digitální elektronický programový průvodce (EPG)
Dnes
Všechny kategorie
Pá 3 lis15:39
KategoriePředchozí
Vyber:
+/- 1 den zap/vyp:
Možnosti:
Zobr. po 30 min.Další
Pro Proveďte toto:
Sledování programu Stiskněte F/f/G/g k výběru programu, pak stiskněte .
Vypnutí EPG Stiskněte .
Třídění informací o programech podle
kategorie
– Seznam kategorií
1 Stiskněte modré tlačítko.
2 K výběru kategorie stiskněte
F/f/G/g, pak stiskněte .
Kategorie, které jsou k dispozici, zahrnují:
Všechny kategorie”: Obsahuje všechny dostupné kanály.
Název kategorie (např. “Zprávy”): Obsahuje všechny kanály
odpovídající zvolené kategorii.
Nastavení nahrávaného programu
Časovač záznamu
1 K výběru budoucího programu, který chcete nahrát, stiskněte
F/f/G/g, pak stiskněte / .
2 Stiskněte
F/f k výběru “Časovač záznamu”.
3 Stiskněte pro nastavení časovačů televizoru a videa.
U informací k tomuto programu se objeví červený symbol c.
Indikátor na čelním panelu televizoru se rozsvítí oranžově.
z
Pro zaznamenání právě sledovaného programu stiskněte / .
Nastavení programu, který bude po
zahájení automaticky zobrazen na
obrazovce.
– Připomenout
1 K výběru budoucího programu, který chcete zobrazit, stiskněte
F/f/G/g, pak stiskněte / .
2 Stiskněte
F/f k výběru “Připomenout”, pak stiskněte .
U informací k tomuto programu se objeví symbol c. Indikátor na
čelním panelu televizoru se rozsvítí oranžově.
~
Pokud přepnete televizor do pohotovostního režimu, automaticky se zapne
ve chvíli, kdy má program začít.
pokračování
010COV.book Page 13 Thursday, July 12, 2007 12:46 PM
14
CZ
~
Nastavení časovače nahrávání u videa z televizoru můžete jen pro videopřehrávače kompatibilní se systémem SmartLink.
Jestliže videopřehrávač není kompatibilní se systémem SmartLink, zobrazí se zpráva upozorňující na nutnost nastavení
časovače videa.
Jakmile nahrávání začalo, lze televizor přepnout do pohotovostního režimu. Nevypínejte však televizor úplně, protože by mohlo
dojít k přerušení nahrávání.
Pokud bylo pro program zvoleno věkové omezení, objeví se na obrazovce zpráva vyžadující zadání kódu PIN. Podrobnosti viz
“Rodičovský zámek” na straně 30.
Nastavení času a data programu, který
chcete nahrát
– Manuální nastavení časovače záznamu
1 K výběru budoucího programu, který chcete nahrát, stiskněte
F/f/G/g, pak stiskněte / .
2 Stiskněte
F/f k výběru “Manuální nastavení časovače
záznamu”, pak stiskněte .
3 Stiskněte
F/f k výběru data, pak stiskněte g.
4 Stejným způsobem jako v kroku 3 nastavte čas spuštění a
ukončení.
5 Stiskněte
F/f k výběru programu, poté stiskněte .
6 Stiskněte pro nastavení časovačů televizoru a videa.
U informací k tomuto programu se objeví červený symbol c.
Indikátor na čelním panelu televizoru se rozsvítí oranžově.
z
Pro zaznamenání právě sledovaného programu stiskněte / .
Zrušení nahrávání/připomínky
– Seznam časovače
1 Stiskněte / .
2 Stiskněte
F/f k výběru “Seznam časovače”, pak stiskněte .
3 Stiskněte
F/f k výběru programu, který chcete zrušit, poté
stiskněte .
4 Stiskněte
F/f k výběru “Zrušit časovač”, pak stiskněte .
Objeví se obrazovka ověřující, že chcete program zrušit.
5 Stiskněte G/g k výběru “Ano”, pak stiskněte pro potvrzení.
Pro Proveďte toto:
010COV.book Page 14 Thursday, July 12, 2007 12:46 PM
15
CZ
Sledování televize
Použití seznamu oblíbených digitálních
programů *
Vlastnost oblíbené programy umožňuje specifikovat
čtyři seznamy oblíbených programů.
1 Stiskněte MENU.
2 Stiskněte F/f k výběru “Oblíbené
digitální”, pak stiskněte .
3 Proveďte požadovanou operaci, jak je
ukázáno v následují tabulce nebo
zobrazeno na obrazovce.
* Tato funkce nemusí být k dispozici v některých zemích/oblastech.
Digitální seznam oblíbených programů
Uložit do oblíbených programů:
Oblíbené 1
Oblíbené 2
TV3
33
3/24
K3/300
TVE 1
TVE 2
24H TVE
CLAN TVE
TELEDEPORTE
VEO
Nastavení oblíbených programů Zadejte číslo programu - - -
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
SETenVEO
Tienda en VEO
NET TV
CUATRO
CNN+
40 LATINO
la Sexta
Telec inco
T5 Estrellas
T5 Sport
Předchozí
Další
Vyber:
RETURN
Zpět:
Pro Proveďte toto:
Vyt vo ření prvního seznamu oblíbených
programů
1 Stiskněte k výběru “Ano”.
2 Stiskněte žluté tlačítko k výběru seznamu oblíbených programů.
3 Stiskněte
F/f k výběru kanálu, který chcete přidat, poté
stiskněte .
Kanály, které jsou uloženy v seznamu oblíbených programů, jsou označeny
symbolem .
Sledování kanálu
1 Stiskněte žluté tlačítko pro pohyb v seznamech oblíbených
programů.
2 Stiskněte
F/f k výběru kanálu, poté stiskněte .
Vypnutí seznamu oblíbených programů
Stiskněte RETURN.
Přidání nebo odebrání kanálů z aktuálně
upravovaného seznamu oblíbených
programů
1 Stiskněte modré tlačítko.
2 Stiskněte žluté tlačítko k výběru seznamu oblíbených programů,
který chcete upravit.
3 Stiskněte
F/f k výběru kanálu, který chcete přidat nebo
odebrat, poté stiskněte .
Odebrání všech kanálů z aktuálního
seznamu oblíbených programů
1 Stiskněte modré tlačítko.
2 Stiskněte žluté tlačítko k výběru seznamu oblíbených programů,
který chcete upravit.
3 Stiskněte modré tlačítko.
4 Stiskněte
G/g k výběru “Ano”, pak stiskněte pro potvrzení.
010COV.book Page 15 Thursday, July 12, 2007 12:46 PM
16
CZ
pokračování
Připojení volitelného zařízení
K televizoru lze připojit širokou škálu volitelných zařízení. Spojovací kabely nejsou součástí příslušenství.
Použití volitelného zařízení
HDMI IN
7 6
Jen při
použití
služby
Videokamera
S VHS/Hi8/DVC
Sluchátka
Přehrávač DVD s komponentním výstupem
Přehrávač DVD
Dekodér
Video
Zařízení
pro videohry
DVD přehrávač
Dekodér
PC
PC (výstup HDMI)
Přehrávač disků Blu-ray
Digitální videokamera
Zvukový systém
PC (výstup HDMI)
Přehrávač disků Blu-ray
Digitální videokamera
DVD přehrávač
Zvukový systém
DVD přehrávač
Zvukový systém
PC (výstup HDMI)
Přehrávač disků Blu-ray
Digitální videokamera
DVD přehrávač
Zvukové Hi-Fi zařízení
Karta CAM
010COV.book Page 16 Thursday, July 12, 2007 12:46 PM
17
CZ
Použití volitelného zařízení
Prohlížení obrazů z
připojeného zařízení
Zapněte připojené zařízení a poté proveďte
následují činnost.
Pro zařízení připojené do zásuvek scart
pomocí kompletního 21-pinového kabelu
scart
Spust’te přehrávání na připojeném zařízení.
Obraz z připojeného zařízení se objeví na obrazovce.
Pro automaticky laděné video (strana 6)
V analogovém režimu stiskněte PROG +/- nebo
číselná tlačítka k výběru video kanálu.
Pro jiné připojené zařízení
Opakovaně stiskněte / , až se požadovaný
vstupní zdroj (viz níže) objeví na obrazovce.
Doplňkové činnosti
Symbol na
obrazovce
Popis
AV1/ AV1
Sledování zařízení připojeného k J.
AV2/ AV2
Sledování zařízení připojeného ke K.
~
SmartLink je přímé propojení mezi
televizorem a videem/DVD rekordérem.
AV3 Sledování zařízení připojeného k I.
AV4 HDMI IN 4*.
Sledování zařízení připojeného k F.
AV5 HDMI IN 5*.
Sledování zařízení připojeného k E.
Pokud má zařízení zásuvku DVI,
propojte zásuvku DVI se zásuvkou
HDMI IN pomocí rozhraní adaptéru
DVI-HDMI (nepřiloženo), a propojte
zásuvky zvukového výstupu daného
zařízení se zvukem v zásuvkách HDMI
IN.
AV7 HDMI IN 7*.
Sledování zařízení připojeného k C.
* ~
•Ujistěte se, že používáte pouze kabel HDMI s logem HDMI.
Po připojení zařízení kompatibilního s ovládáním HDMI je
podporována komunikace s připojeným zařízením. O
nastavení této komunikace viz strana 18.
Po propojení zvukového systému přes zásuvku HDMI,
nezapomeňte propojit i zásuvku Hi-Fi.
AV6 nebo
AV6
Sledování zařízení připojeného k B.
z
Abyste předešli deformacím obrazu,
nezapojujte videokameru do zásuvky
videa 6 a zásuvky videa S 6
současně. Jestliže zapojujete mono
zařízení, zapojte ho do zásuvky L 6.
PC Sledování zařízení připojeného k G.
z
Doporučuje se používat kabel PC s
ferity.
Připojení Proveďte toto:
Sluchátka A Chcete-li poslouchat zvuk televizoru ze
sluchátek, zapojte je do zásuvky i.
Modul
podmíněného
přístupu
(CAM) D
K použití placených televizních služeb.
Podrobnosti naleznete v příručce
dodávané s modulem CAM. K použití
modulu CAM odstraňte “slepou” kartu ze
štěrbiny. Při vkládání modulu CAM do
štěrbiny vypněte televizor. Když modul
CAM nepoužíváte, měli byste do štěrbiny
zasunout “slepou” kartu a ponechat ji v ní.
~
Modul CAM není v některých zemích
podporován. Ověřte u autorizovaného
prodejce.
Zvukové Hi-Fi
zařízení H
Pokud chcete poslouchat zvuk z televizoru
na zvukovém Hi-Fi zařízení, připojte
je k zásuvkám zvukového výstupu.
Pro Proveďte toto:
Návrat do normálního
televizního režimu
Stiskněte DIGITAL nebo
ANALOG.
Přístup k tabulce
odkazů na vstupní
signály (s výjimkou
analogového režimu)
Stiskněte pro přístup k tabulce
odkazů na vstupní signály. K
výběru vstupního zdroje stiskněte
F/f, pak stiskněte .
Změna hlasitosti
připojeného zvukového
systému kompatibilního
s ovládáním HDMI
Stiskněte
2 +/-.
Vypnutí zvuku
připojeného zvukového
systému kompatibilního
s ovládáním HDMI
Stiskněte
%.
Znovu stiskněte pro obnovení.
Symbol na
obrazovce
Popis
pokračování
010COV.book Page 17 Thursday, July 12, 2007 12:46 PM
18
CZ
Použití nabídky Nástroje
Stiskněte TOOLS k zobrazení následujících možností
během sledování obrazu z připojeného zařízení.
Pro současné sledování dvou obrazů
– PIP (obraz v obraze)
Na obrazovce můžete sledovat současně dva obrazy
(vstup PC a televizní program).
Připojte PC (strana 16) a ujistěte se, že obraz z PC se
objevil na obrazovce.
~
Nelze zobrazit rozlišení vyšší než WXGA
(1280 × 768 pixelů).
1 Stiskněte TOOLS k zobrazení nabídky
Nástroje.
2 Stiskněte F/f k výběru “PIP”, pak
stiskněte .
Obraz z připojeného PC je zobrazen v plné velikosti
a televizní program je zobrazen v pravém rohu.
K přesunu obrazu televizního programu lze použít
F/f/G/g.
3 K výběru televizního kanálu stiskněte
číselná tlačítka nebo PROG +/-.
Pro návrat do režimu jednoho obrazu
Stiskněte RETURN.
z
Slyšitelný obraz lze přepnout výběrem “PC zvuk/ TV zvuk”
z nabídky nástrojů.
Použití ovládání
HDMI
Funkce ovládání HDMI umožňují zařízením
vzájemné ovládání za použití signálů HDMI CEC
(řízení spotřební elektroniky) specifikovaných
rozhraním HDMI.
Vzájemně propojené řídicí operace mezi zařízeními
Sony kompatibilními s ovládáním HDMI, jako např.
televizorem, DVD rekordérem s pevným diskem a
zvukovým systémem, lze provádět po propojení
zařízení kabely HDMI.
Pro použití funkcí ovládání HDMI správně propojte a
nastavte kompatibilní zařízení.
Pro připojení zařízení kompatibilního
s ovládáním HDMI
Propojte kompatibilní zařízení s televizorem pomocí
kabelu HDMI. Když připojujete zvukový systém,
ujistěte se, že jste kromě kabelu HDMI propojili
pomocí optického zvukového kabelu i zásuvku
zvukového výstupu
televizoru a zvukového
systému. Podrobnosti viz strana 16
Nastavení ovládání HDMI
Ovládání HDMI musí být nastaveno jak na straně
televizoru, tak na straně připojeného zařízení. Viz
Nastavení HDMI (strana 27) pro nastavení na straně
televizoru. Podrobnosti k nastavení naleznete v
návodu k obsluze připojeného zařízení.
Funkce ovládání HDMI
Vypnutí připojeného zařízení vzájemně
propojeného s televizorem.
Zapnutí televizoru vzájemně propojeného s
připojeným zařízením a automatické přepnutí
vstupu na zařízení v okamžiku, kdy zařízení začne
hrát.
Jestliže zapnete připojený zvukový systém ve
chvíli, kdy je televizor zapnutý, vstup se přepne na
zvuk ze zvukového systému.
Nastavení hlasitosti a vypnutí zvuku připojeného
zvukového systému.
Možnosti Popis
Zavřít Uzavírá nabídku nástrojů.
Režim obrazu
(s výjimkou režimu
vstupu z PC)
Viz strana 20.
Režim zobrazení
(pouze v režimu
vstupu z PC)
Viz strana 20.
Zvukový efekt Viz strana 22.
Reproduktor Viz strana 23.
PIP (pouze v režimu
vstupu z PC)
Viz strana 18.
Hor. centrování
(pouze v režimu
vstupu z PC)
Viz strana 25.
Ver t. řádky (pouze v
režimu vstupu z PC)
Viz strana 25.
Časov. vypnutí
(s výjimkou režimu
vstupu z PC)
Viz strana 25.
Spořič energie. Viz strana 24.
010COV.book Page 18 Thursday, July 12, 2007 12:46 PM
19
CZ
Použití funkcí MENU
Navigace v
nabídkách
“MENU” umožňuje využívat různých příjemných
vlastností televizoru. Můžete jednoduše vybírat
kanály nebo zdroje vstupu a měnit nastavení
televizoru.
1 Stiskněte MENU.
2 Stiskněte F/f k výběru možnosti, pak
stiskněte .
Pro ukončení nabídky stiskněte MENU.
1 Oblíbené digitální*
Zobrazí se Seznam oblíbených programů.
Podrobnosti o nastavení viz strana 13.
2 Analogový
Návrat k naposledy sledovanému analogovému
kanálu.
3 Digitální*
Návrat k naposledy sledovanému digitálnímu
kanálu.
4 Digitální EPG*
Zobrazení digitálního elektronického
programového průvodce (EPG).
Podrobnosti o nastavení viz strana 13.
5 Externí vstupy
Výběr zařízení připojeného k televizoru.
Ke sledování požadovaného externího vstupu
zvolte vstupní zdroj, poté stiskněte .
6 Nastavení
Zobrazení nabídky Nastavení, odkud lze
provádět většinu pokročilých nastavení a úprav.
1 Stiskněte F/f k výběru ikony nabídky,
pak stiskněte .
2 Stiskněte
F/f/G/g k výběru možnosti
nebo úpravy nastavení, pak stiskněte .
Pro podrobnosti o nastavení viz strana 20 až 30.
~
Možnosti, které můžete nastavit, se liší v závislosti
na situaci. Nedostupné možnosti jsou šedivé nebo
nejsou vůbec zobrazeny.
*Tato funkce nemusí být k dispozici v některých
zemích/oblastech
Použití funkcí MENU
2
1
Vyber: Vložit: Konec:
MENU
Obbené digitální
Analogový
Digitální
Digitální EPG
Externí vstupy
Nastavení
010COV.book Page 19 Thursday, July 12, 2007 12:46 PM
20
CZ
Nabídka Obraz
Možnosti uvedené níže můžete vybírat v
nabídce “Nabídka Obraz”. K výběru možností
v “Nastavení” viz “Navigace v nabídkách”
(strana 19).
Režim obrazu
Režim zobrazení
(jen v režimu PC)
Vybírá režim obrazu s výjimkou případu, kdy je jako vstupní zdroj zvoleno PC.
“Živý”: Pro rozšířený kontrast a ostrost obrazu.
“Standardní”: Pro standardní obraz. Doporučeno pro domácí sledování.
“Kino”: Ke sledování filmů. Nejvhodnější pro sledování filmů v prostředí
podobném kinu. Nastavení obrazu bylo vyvinuto ve spolupráci se společností Sony
Pictures Entertainment za účelem věrné reprodukce filmů tak, jak zamýšleli jejich
tvůrci.
Vybírá režim obrazu pro vstupní zdroj PC.
“Video”: Pro obraz videa.
“Text”: Pro text, grafy nebo tabulky.
Podsvícení
Upravuje jas podsvícení.
Kontrast
Zvyšuje nebo snižuje kontrast obrazu.
Jas
Zesvětlí nebo ztmaví obraz.
Barevná sytost
Zvyšuje nebo snižuje intenzitu barev.
Odstín
Zesiluje nebo zeslabuje zelené tóny.
z
“Odstín” lze upravit pouze pro barevný signál normy NTSC (např. videokazety z USA).
Ostrost
Zvyšuje nebo snižuje ostrost obrazu.
Barevný tón
Upravuje bělost obrazu.
“Studený”: Dává světlým barvám modrý nádech.
“Neutrální”: Nechává světlé barvy v neutrálním odstínu.
“Teplý”: Dává světlým barvám červený nádech.
z
“Teplý” není k dispozici, pokud nastavíte “Režim obrazu” na “Živý”.
Nastavení obrazu
Vyber:
Vložit:
Konec:
MENU
Režim obrazu
Podsvícení
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Odstín
Ostrost
Barevný tón
Redukce šumu
Pokročilé nastavení
Reset
Kino
5
Max
50
50
0
15
Teplý
Auto
Zpět:
010COV.book Page 20 Thursday, July 12, 2007 12:46 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194

Sony KDL-40S30 Uživatelský manuál

Kategorie
LCD televizory
Typ
Uživatelský manuál