Bosch GBH 36 V-LI Compact Professional Operativní instrukce

Kategorie
Vrtací kladiva
Typ
Operativní instrukce
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
www.bosch-pt.com
1 619 929 797 (2009.02) PS / 318
GBH 36 V-LI Compact Professional
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimat
pl Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Оригинальное руководст-
во по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
sr Originalno uputstvo za rad
sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv Instrukcijas oriģinālvalodā
lt Originali instrukcija
OBJ_DOKU-8911-002.fm Page 1 Tuesday, February 3, 2009 12:22 PM
Česky | 165
Bosch Power Tools 1 619 929 797 | (3.2.09)
cs
Bezpečnostní předpisy
Všeobecná varovná upozornění pro
elektronářadí
Čtěte všechna varovná upo-
zornění a pokyny. Zanedbání
při dodržování varovných upozornění a pokynů
mohou mít za následek úder elektrickým
proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do
budoucna uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem
elektronářadí se vztahuje na elektronářadí
provozované na el. síti (se síťovým kabelem) a
na elektronářadí provozované na akumulátoru
(bez síťového kabelu).
1) Bezpečnost pracovního místa
a) Udržujte Vaše pracovní místo čisté a
dobře osvětlené. Nepořádek nebo
neosvětlené pracovní oblasti mohou vést
k úrazům.
b) S elektronářadím nepracujte v prostředí
ohroženém explozí, kde se nacházejí
hořlavé kapaliny, plyny nebo prach.
Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou
prach nebo páry zapálit.
c) Děti a jiné osoby udržujte při použití
elektronářadí daleko od Vašeho
pracovního místa. Při rozptýlení můžete
ztratit kontrolu nad strojem.
2) Elektrická bezpečnost
a) Připojovací zástrčka elektronářadí musí
lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být
žádným způsobem upravena. Společně s
elektronářadím s ochranným uzemněním
nepoužívejte žádné adaptérové
zástrčky. Neupravené zástrčky a vhodné
zásuvky snižují riziko úderu elektrickým
proudem.
b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými
povrchy, jako např. potrubí, topení,
sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo
uzemněno, existuje zvýšené riziko úderu
elektrickým proudem.
c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem.
Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje
nebezpečí úderu elektrickým proudem.
d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k
nošení či zavěšení elektronářadí nebo k
vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte
kabel daleko od tepla, oleje, ostrých
hran nebo pohyblivých dílů stroje.
Poškozené nebo spletené kabely zvyšují
riziko úderu elektrickým proudem.
e) Pokud pracujete s elektronářadím
venku, použijte pouze takové prodlužo-
vací kabely, které jsou způsobilé i pro
venkovní použití. Použití prodlužovacího
kabelu, jež je vhodný pro použití venku,
snižuje riziko úderu elektrickým proudem.
f) Pokud se nelze vyhnout provozu elektro-
nářadí ve vlhkém prostředí, použijte
proudový chránič. Nasazení proudového
chrániče snižuje riziko úderu elektrickým
proudem.
3) Bezpečnost osob
a) Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co
děláte a přistupujte k práci s elektro-
nářadím rozumně. Nepoužívejte žádné
elektronářadí pokud jste unaveni nebo
pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Moment nepozornosti při použití elektro-
nářadí může vést k vážným poraněním.
b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy
ochranné brýle. Nošení osobních ochran-
ných pomůcek jako maska proti prachu,
bezpečnostní obuv s protiskluzovou pod-
rážkou, ochranná přilba nebo sluchátka,
podle druhu nasazení elektronářadí,
snižují riziko poranění.
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do pro-
vozu. Přesvědčte se, že je elektronářadí
vypnuté dříve než jej uchopíte, ponesete
či připojíte na zdroj proudu a/nebo aku-
mulátor. Máte-li při nošení elektronářadí
prst na spínači nebo pokud stroj připojíte
ke zdroji proudu zapnutý, pak to může
vést k úrazům.
VAROVÁNÍ
OBJ_BUCH-518-002.book Page 165 Tuesday, February 3, 2009 12:02 PM
166 | Česky
1 619 929 797 | (3.2.09) Bosch Power Tools
d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte
seřizovací nástroje nebo šroubováky.
Nástroj nebo klíč, který se nachází v otá-
čivém dílu stroje, může vést k poranění.
e) Vyvarujte se abnormálního držení těla.
Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte
vždy rovnováhu. Tím můžete elektro-
nářadí v neočekávaných situacích lépe
kontrolovat.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný
volný oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a
rukavice udržujte daleko od pohybují-
cích se dílů. Volný oděv, šperky nebo
dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohy-
bujícími se díly.
g) Lze-li namontovat odsávací či zachycující
přípravky, přesvědčte se, že jsou připo-
jeny a správně použity. Použití odsávání
prachu může snížit ohrožení prachem.
4) Svědomité zacházení a používání
elektronářadí
a) Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci
použijte k tomu určené elektronářadí. S
vhodným elektronářadím budete pracovat
v udané oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
b) Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož
spínač je vadný. Elektronářadí, které
nelze zapnout či vypnout je nebezpečné a
musí se opravit.
c) Než provedete seřízení stroje, výměnu
dílů příslušenství nebo stroj odložíte,
vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo
odstraňte akumulátor. Toto preventivní
opatření zabrání neúmyslnému zapnutí
elektronářadí.
d) Uchovávejte nepoužívané elektronářadí
mimo dosah dětí. Nenechte stroj použí-
vat osobám, které se strojem nejsou
seznámeny nebo nečetly tyto pokyny.
Elektronářadí je nebezpečné, je-li
používáno nezkušenými osobami.
e) Pečujte o elektronářadí svědomitě.
Zkontrolujte, zda pohyblivé díly stroje
bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda
díly nejsou zlomené nebo poškozené tak,
že je omezena funkce elektronářadí.
Poškozené díly nechte před nasazením
stroje opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve
špatně udržovaném elektronářadí.
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté.
Pečlivě ošetřované řezné nástroje s
ostrými řeznými hranami se méně
vzpřičují a dají se lehčeji vést.
g) Používejte elektronářadí, příslušenství,
nasazovací nástroje apod. podle těchto
pokynů. Respektujte přitom pracovní
podmínky a prováděnou činnost. Použití
elektronářadí pro jiné než určující použití
může vést k nebezpečným situacím.
5) Svědomité zacházení a používání
akumulátorového nářadí
a) Akumulátory nabíjejte pouze v nabíječ-
ce, která je doporučena výrobcem. Pro
nabíječku, která je vhodná pro určitý druh
akumulátorů, existuje nebezpečí požáru,
je-li používána s jinými akumulátory.
b) Do elektronářadí používejte pouze k
tomu určené akumulátory. Použití jiných
akumulátorů může vést k poraněním a
požárům.
c) Nepoužívaný akumulátor uchovávejte
mimo kancelářské sponky, mince, klíče,
hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové
předměty, které mohou způsobit pře-
mostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty
akumulátoru může mít za následek
opáleniny nebo požár.
d) Při špatném použití může z akumulátoru
vytéci kapalina. Zabraňte kontaktu s ní.
Při náhodném kontaktu opláchněte
místo vodou. Pokud kapalina vnikne do
očí, navštivte navíc i lékaře. Vytékající
akumulátorová kapalina může způsobit
podráždění pokožky nebo popáleniny.
OBJ_BUCH-518-002.book Page 166 Tuesday, February 3, 2009 12:02 PM
Česky | 167
Bosch Power Tools 1 619 929 797 | (3.2.09)
6) Servis
a) Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze
kvalifikovaným odborným personálem a
pouze s originálními náhradními díly. Tím
bude zajištěno, že bezpečnost stroje
zůstane zachována.
Bezpečnostní upozornění pro kladiva
f Noste ochranu sluchu. Působení hluku může
způsobit ztrátu sluchu.
f Používejte přídavné rukojeti dodávané s
elektronářadím. Ztráta kontroly může vést ke
zraněním.
f Použijte vhodná hledací zařízení k vyhle-
dání skrytých rozvodných vedení nebo
přizvěte místní dodavatelskou společnost.
Kontakt s elektrickým vedením může vést k
požáru a elektrickému úderu. Poškození ply-
nového vedení může vést k explozi. Pronik-
nutí do vodovodního potrubí způsobí věcné
škody.
f Elektronářadí držte při práci pevně oběma
rukama a zajistěte si bezpečný postoj.
Oběma rukama je elektronářadí vedeno
bezpečněji.
f Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený
upínacím přípravkem nebo svěrákem je držen
bezpečněji než Vaší rukou.
f Udržujte své pracovní místo čisté. Směsi
materiálů jsou obzvlášť škodlivé. Prach
lehkých kovů může hořet nebo explodovat.
f Než jej odložíte, počkejte až se elektro-
nářadí zastaví. Nasazovací nástroj se může
vzpříčit a vést ke ztrátě kontroly nad elektro-
nářadím.
f Zabraňte zapnutí nedopatřením.
Přesvědčte se dříve než nasadíte akumu-
látor, že spínač je ve vypnuté poloze. Nošení
elektronářadí s prstem na spínači nebo
nasazení akumulátoru do zapnutého elektro-
nářadí může vést k úrazům.
f Neotvírejte akumulátor. Existuje nebezpečí
zkratu.
Chraňte akumulátor před horkem, např.
i před trvalým slunečním zářením a
ohněm. Existuje nebezpečí exploze.
f Při poškození a nesprávném použití akumu-
látoru mohou vystupovat páry. Přivádějte
čerstvý vzduch a při potížích vyhledejte
lékaře. Páry mohou dráždit dýchací cesty.
f U vadného akumulátoru může kapalina
vytékat a potřísnit přilehlé předměty.
Zkontrolujte díly, jichž se to týká. Očistěte
je nebo případně vyměňte.
f Používejte akumulátor pouze ve spojení s
Vaším elektronářadím Bosch. Jen tak bude
akumulátor chráněn před nebezpečným
přetížením.
Funkční popis
Čtěte všechna varovná upozornění
a pokyny. Zanedbání při dodržování
varovných upozornění a pokynů
mohou mít za následek úraz elek-
trickým proudem, požár a/nebo
těžká poranění.
Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením
stroje a nechte tuto stranu během čtení návodu
k obsluze otevřenou.
Určující použití
Elektronářadí je určeno k příklepovému vrtání
do betonu, cihel a kamene. Je rovněž vhodné
pro vrtání bez příklepu do dřeva, kovu, keramiky
a umělé hmoty. Elektronářadí s elektronickou
regulací a chodem vpravo/vlevo je vhodné i k
šroubování.
OBJ_BUCH-518-002.book Page 167 Tuesday, February 3, 2009 12:02 PM
168 | Česky
1 619 929 797 | (3.2.09) Bosch Power Tools
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje
na zobrazení elektronářadí na grafické straně.
1 Hloubkový doraz
2 Nástrojový držák SDS-plus
3 Ochranná protiprachová krytka
4 Uzamykací pouzdro
5 Tlumení vibrací
6 Přepínač směru otáčení
7 Spínač
8 Přepínvrtání/příklepové vrtání
9 Tlačítko pro nastavení hloubkového dorazu
10 Křídlový šroub pro přestavení přídavné
rukojeti
11 Akumulátor*
12 Odjišťovací tlačítko akumulátoru
13 Ukazatel kontroly teploty
14 Ukazatel stavu nabití akumulátoru
15 Tlačítko ukazatele stavu nabití
16 Přídavná rukojeť
17 Pojistný šroub pro ozubené sklíčidlo*
18 Ozubené sklíčidlo*
19 Upínací stopka SDS-plus pro sklíčidlo*
20 Odsávací otvor Saugfix*
21 Svěrný šroub Saugfix*
22 Hloubkový doraz Saugfix*
23 Teleskopická trubka Saugfix*
24 Křídlový šroub Saugfix*
25 Vodící trubka Saugfix*
26 Univerzální držák se stopkou SDS-plus*
*Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k
standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušen-
ství naleznete v našem programu příslušenství.
Technická data
Vrtací kladivo GBH 36 V-LI
Compact
Professional
Číslo stroje
3 611 J03 R..
Řízení počtu otáček
z
Chod vpravo/vlevo
z
Jmenovité napětí
V= 36
Jmenovitý příkon
W430
Výstupní výkon
W320
Počet úderů při
jmenovitých otáčkách
min
-1
04850
Energie jednotlivých
úderů
J01,8
Jmenovité otáčky
min
-1
01500
Nástrojový držák
SDS-plus
Průměr krku vřetene
mm 48
Průměr vrtání max.:
Beton
Ocel
Dřevo
mm
mm
mm
18
13
30
max. průměr šroubu
mm 6
Hmotnost podle
EPTA-Procedure
01/2003
kg 2,9
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku
Vašeho elektronářadí. Obchodní označení jednotlivých
elektronářadí se mohou měnit.
OBJ_BUCH-518-002.book Page 168 Tuesday, February 3, 2009 12:02 PM
Česky | 169
Bosch Power Tools 1 619 929 797 | (3.2.09)
Informace o hluku a vibracích
Měřené hodnoty byly zjištěny podle EN 60745.
Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky:
hladina akustického tlaku 91 dB(A); hladina
akustického výkonu 102 dB(A). Nepřesnost
K=3 dB.
Noste chrániče sluchu!
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří
os) zjištěny podle EN 60745:
příklepové vrtání do betonu: hodnota emise
vibrací a
h
=12 m/s
2
, nepřesnost K=1,5 m/s
2
,
vrtání do kovu: hodnota emise vibrací
a
h
=<2,5 m/s
2
, nepřesnost K=1,5 m/s
2
,
šroubování: hodnota emise vibrací
a
h
=<2,5 m/s
2
, nepřesnost K=1,5 m/s
2
.
V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla
změřena podle měřících metod normovaných v
EN 60745 a může být použita pro vzájemné
porovnání elektronářadí. Hodí se i pro
předběžný odhad zatížení vibracemi.
Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní
použití elektronářadí. Pokud ovšem bude
elektronářadí nasazeno pro jiná použití, s
odlišnými nasazovacími nástroji nebo s
nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací
lišit. To může zatíženi vibracemi po celou
pracovní dobu zřetelně zvýšit.
Pro přesný odhad zatížení vibracemi by měly být
zohledněny i doby, v nichž je stroj vypnutý nebo
sice běží, ale fakticky není nasazen. To může
zatíženi vibracemi po celou pracovní dobu
zřetelně zredukovat.
Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k
ochraně obsluhy před účinky vibrací jako např.:
údržba elektronářadí a nasazovacích nástrojů,
udržování teplých rukou, organizace pracovních
procesů.
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že v
odstavci Technická data popsaný výrobek je v
souladu s následujícími normami nebo
normativními dokumenty: EN 60745 podle
ustanovení směrnic 2004/108/ES, 98/37/ES (do
28.12.2009), 2006/42/ES (od 29.12.2009).
Technická dokumentace u:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 09.10.2007
Montáž
Nabíjení akumulátoru
f Používejte pouze nabíječky uvedené na
straně příslušenství. Jen tyto nabíječky jsou
sladěny s akumulátorem Li-ion použitým u
Vašeho elektronářadí.
Upozornění: Akumulátor se expeduje částečně
nabitý. Pro zaručení plného výkonu akumulátoru
jej před prvním nasazením v nabíječce zcela
nabijte.
Akumulátor Li-ion lze bez zkrácení životnosti
kdykoli nabít. Přerušení procesu nabíjení
nepoškozuje akumulátor.
Akumulátor Li-ion je díky Electronic Cell Pro-
tection (ECP) chráněn proti hlubokému vybití.
Při vybitém akumulátoru bude elektronářadí
chráničem vypnuto: nasazený nástroj se už
nebude pohybovat.
Po automatickém vypnutí elektro-
nářadí už spínač dál nestlačujte.
Akumulátor se může poškodit.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
POZOR
OBJ_BUCH-518-002.book Page 169 Tuesday, February 3, 2009 12:02 PM
170 | Česky
1 619 929 797 | (3.2.09) Bosch Power Tools
Odejmutí akumulátoru
Akumulátor 11 je opatřen dvěma stupni zajiště-
ní, jež mají zabránit tomu, aby akumulátor při
neúmyslném stlačení odjišťovacího tlačítka 12
vypadl ven. Pokud je akumulátor nasazený do
elektronářadí, je držen ve své poloze pružinou.
Pro odejmutí akumulátoru 11:
Stlačte akumulátor proti patě elektronářadí
(1.) a současně zatlačte na odjišťovací
tlačítko 12 (2.).
Vytáhněte akumulátor z elektronářadí, až je
viditelný červený proužek (3.).
Ještě jednou stlačte odjišťovací tlačítko 12 a
akumulátor vytáhněte zcela ven.
Ukazatel stavu nabití akumulátoru
Tři zelené kontrolky LED ukazatele stavu nabití
akumulátoru 14 indikují stav nabití akumulátoru
11. Z bezpečnostních důvodů je dotaz na stav
nabití možný pouze za stavu klidu elektronářadí.
Stlačte tlačítko 15, aby se ukázal stav nabití
(možné i při odejmutém akumulátoru). Po ca.
5 sekundách ukazatel stavu nabití
automaticky zhasne.
Nesvítí-li po stlačení tlačítka 15 žádná LED, je
akumulátor vadný a musí být vyměněn.
Během procesu nabíjení se tři zelené kontrolky
LED po sobě krátce rozsvěcují a zhasínají.
Akumulátor je plně nabitý, když tyto tři zelené
kontrolky LED svítí trvale. Asi 5 minut poté, co
byl akumulátor plně nabit, tři zelené kontrolky
LED opět zhasnou.
Akumulátor je vybaven kontrolou teploty NTC,
která dovolí nabíjení pouze v rozmezí teplot
0 °C a 45 °C. Tím se dosáhne vysoké životnosti
akumulátoru.
Přídavná rukojeť
f Používejte Vaše elektronářadí pouze s
přídavnou rukojetí 16.
Natočení přídavné rukojeti (viz obr. A)
Abyste dosáhli bezpečné a bezúnavové pracovní
držení, můžete přídavné držadlo 16 libovolně
natočit.
Otočte křídlový šroub pro přestavení
přídavné rukojeti 10 proti směru hodinových
ručiček a otočte přídavné držadlo 16 do
požadované polohy. Potom opět utáhněte
křídlový šroub 10 ve směru hodinových
ručiček.
Nastavení hloubky vrtání (viz obr. B)
Pomocí hloubkového dorazu 1 lze stanovit
požadovanou hloubku vrtání X.
Stlačte tlačítko pro nastavení hloubky dorazu
9 a nasaďte hloubkový doraz do přídavné
rukojeti 16.
Rýhování na hloubkovém dorazu 1 musí ukazo-
vat nahoru.
Vsuňte nasazovací nástroj SDS-plus až na
doraz do nástrojového držáku SDS-plus 2.
Pohyblivost nástroje SDS-plus jinak může
vést k chybnému nastavení hloubky vrtání.
Hloubkový doraz vytáhněte natolik ven, aby
vzdálenost mezi špičkou vrtáku a špičkou
hloubkového dorazu odpovídala požadované
hloubce vrtání X.
LED Kapacita
trvalé světlo 3 x zelené 2/3
trvalé světlo 2 x zelené 1/3
trvalé světlo 1 x zelené <1/3
blikající světlo 1 x zelené rezerva
OBJ_BUCH-518-002.book Page 170 Tuesday, February 3, 2009 12:02 PM
Česky | 171
Bosch Power Tools 1 619 929 797 | (3.2.09)
Volba sklíčidla a nástrojů
Pro příklepové vrtání potřebujete nástroje SDS-
plus, které se nasazují do vrtacího sklíčidla SDS-
plus.
Pro vrtání bez příklepu do dřeva, kovu, keramiky
a umělé hmoty a též pro šroubování se používají
nástroje bez SDS-plus (např. vrták s válcovou
stopkou). Pro tyto nástroje potřebujete rychlou-
pínací sklíčidlo resp. ozubené sklíčidlo.
Výměna ozubeného sklíčidla
Abyste mohli pracovat s nástroji bez SDS-plus
(např. vrták s válcovou stopkou), musíte
namontovat vhodné sklíčidlo (ozubené nebo
rychloupínací sklíčidlo, příslušenství).
Montáž ozubeného sklíčidla (viz obr. C)
Našroubujte upínací stopku SDS-plus 19 do
ozubeného sklíčidla 18. Ozubené sklíčidlo 18
zajistěte pojistným šroubem 17. Dbejte na
to, že pojistný šroub má levý závit.
Nasazení ozubeného sklíčidla (viz obr. D)
Nástrčný konec upínací stopky očistěte a
lehce namažte.
Ozubené sklíčidlo s upínací stopkou nasaďte
otáčivě do nástrojového držáku až se auto-
maticky zajistí.
Zajištění prověřte tahem za ozubené
sklíčidlo.
Odejmutí ozubeného sklíčidla
Posuňte uzamykací pouzdro 4 dozadu a
ozubené sklíčidlo 18 odejměte.
Výměna nástroje
Ochranná protiprachová krytka 3 zabraňuje
dalekosáhlému vniknutí prachu z vrtání do
nástrojového držáku během provozu. Dbejte při
nasazování nástroje na to, aby ochranná
protiprachová krytka 3 nebyla poškozena.
f Poškozenou protiprachovou krytku ihned
nahraďte. Doporučuje se nechat to provést
odborným servisem.
Nasazení nástroje SDS-plus (viz obr. E)
S vrtacím sklíčidlem SDS-plus můžete nástroj
jednoduše a pohodlně vyměnit bez použití
dalších nástrojů.
Zasouvací konec nasazovacího nástroje
očistěte a lehce namažte.
Nasazovací nástroj vsaďte s otočením do
nástrojového držáku až se automaticky
zajistí.
Zajištění prověřte tahem za nástroj.
Nástroj SDS-plus je systémově volně pohyblivý.
Tím vzniká při běhu naprázdno obvodová házi-
vost. To nemá žádné důsledky na přesnost vrta-
ného otvoru, poněvadž vrták se při vrtání auto-
maticky vystředí.
Odejmutí nástroje SDS-plus (viz obr. F)
Přesuňte uzamykací pouzdro 4 vzad a
nasazovací nástroj odejměte.
Nasazení nástrojů bez SDS-plus
Upozornění: Nástroje bez SDS-plus
nepoužívejte k příklepovému vrtání! Nástroje
bez SDS-plus a jejich sklíčidlo se při
příklepovém vrtání poškodí.
Nasaďte ozubené sklíčidlo 18 (viz Výměna
ozubeného sklíčidla, strana 171).
Otáčením otevřte ozubené sklíčidlo 18 až lze
vložit nástroj. Nasaďte nástroj.
Nastrčte kličku ozubeného sklíčidla do
příslušných otvorů ozubeného sklíčidla 18 a
nástroj rovnoměrně upněte.
Přepínač 8 nastavte na symbol vrtání.
Odejmutí nástrojů bez SDS-plus
Otáčejte pouzdro ozubeného sklíčidla 18
pomocí kličky proti směru hodinových
ručiček až lze nástroj odejmout.
OBJ_BUCH-518-002.book Page 171 Tuesday, February 3, 2009 12:02 PM
172 | Česky
1 619 929 797 | (3.2.09) Bosch Power Tools
Odsávání prachu pomocí přípravku
Saugfix (příslušenství)
f Prach materiálů jako olovoobsahující nátěry,
některé druhy dřeva, minerálů a kovu mohou
být zdraví škodlivé. Kontakt s prachem nebo
vdechnutí mohou vyvolat alergické reakce
a/nebo onemocnění dýchacích cest obsluhy
nebo v blízkosti se nacházejících osob.
Určitý prach jako dubový nebo bukový prach
je pokládán za karcinogenní, zvláště ve
spojení s přídavnými látkami pro ošetření
dřeva (chromát, ochranné prostředky na
dřevo). Materiál obsahující azbest smějí
opracovávat pouze specialisté.
Pokud možno používejte odsávání prachu.
Pečujte o dobré větrání pracovního
prostoru.
Je doporučeno nosit ochrannou dýchací
masku s třídou filtru P2.
Dbejte ve Vaší zemi platných předpisů pro
opracovávané materiály.
Montáž nástavce Saugfix (viz obr. G)
Pro odsávání prachu je potřeba nástavec
Saugfix (příslušenství). Při vrtání pruží Saugfix
zpět tak, aby hlava nástavce Saugfix vždy těsně
držela na podkladu.
Stlačte tlačítko pro nastavení hloubkového
dorazu 9 a odejměte hloubkový doraz 1.
Stlačte tlačítko 9 znovu a nasaďte nástavec
Saugfix zepředu do přídavné rukojeti 16.
Připojte odsávací hadici (průměr 19 mm,
příslušenství) na odsávací otvor 20 nástavce
Saugfix.
Vysavač musí být vhodný pro opracovávaný
materiál.
Při odsávání obzvlášť zdraví škodlivého, karcino-
genního nebo suchého prachu použijte speciální
vysavač.
Nastavení hloubky vrtání na nástavci Saugfix
(viz obr. H)
Požadovanou hloubku vrtání X můžete stanovit i
při namontovaném nástavci Saugfix.
Vsuňte nasazovací nástroj SDS-plus až na
doraz do nástrojového držáku SDS-plus 2.
Pohyblivost nástroje SDS-plus jinak může
vést k chybnému nastavení hloubky vrtání.
Povolte křídlový šroub 24 na nástavci
Saugfix.
Nasaďte nezapnuté elektronářadí pevně na
vrtané místo. Nástroj SDS-plus přitom musí
dosednout na plochu.
Vodící trubku 25 nástavce Saugfix přesuňte v
jeho uchycení tak, aby hlava nástavce Saugfix
přilehla na vrtanou plochu. Neposuňte vodící
trubku 25 přes teleskopickou trubku 23 dále
než je nezbytné tak, aby pokud možno co
největší díl stupnice na teleskopické trubce
23 zůstal viditelný.
Křídlový šroub 24 opět utáhněte. Povolte
svěrný šroub 21 na hloubkovém dorazu
nástavce Saugfix.
Přesuňte hloubkový doraz 22 na teleskopické
trubce 23 tak, aby v obrázku zobrazená vzdá-
lenost X odpovídala Vaší požadované
hloubce vrtání.
Svěrný šroub 21 v této poloze utáhněte.
Provoz
Uvedení do provozu
Nasazení akumulátoru
f Používejte pouze originální akumulátory
Li-ion firmy Bosch s napětím uvedeným na
typovém štítku Vašeho elektronářadí.
Používání jiných akumulátorů může vést ke
zraněním a k nebezpečí požáru.
Přepínač směru otáčení 6 dejte do střední
polohy, aby bylo elektronářadí chráněno
před neúmyslným zapnutím.
Nabitý akumulátor 11 nasuňte zepředu
dovnitř do paty elektronářadí. Akumulátor
zatlačte zcela do paty, až už není vidět
červený proužek a akumulátor je spolehlivě
zajištěný.
OBJ_BUCH-518-002.book Page 172 Tuesday, February 3, 2009 12:02 PM
Česky | 173
Bosch Power Tools 1 619 929 797 | (3.2.09)
Nastavení druhu provozu
Pomocí přepínače vrtání/příklepové vrtání 8
zvolte druh provozu elektronářadí.
Upozornění: Druh provozu změňte pouze při
vypnutém elektronářadí! Elektronářadí se jinak
může poškodit.
Pro změnu druhu provozu otočte přepínač
vrtání/příklepové vrtání 8 do požadované
polohy.
Nastavení směru otáčení (viz obr. I)
Pomocí přepínače směru otáčení 6 můžete změ-
nit směr otáčení elektronářadí. Při stlačeném
spínači 7 to však není možné.
Běh vpravo: přepínač směru otáčení 6
stlačte až na doraz doleva.
Běh vlevo: přepínač směru otáčení 6 stlačte
až na doraz doprava.
Pro příklepové vrtání a vrtání nastavte směr
otáčení vždy na běh vpravo.
Zapnutí – vypnutí
K zapnutí elektronářadí stlačte spínač 7.
Při prvotním zapnutí elektronářadí může dojít k
prodlevě rozběhu, poněvadž elektronika se musí
napřed nakonfigurovat.
Pro vypnutí spínač 7 uvolněte.
Nastavení počtu otáček/úderů
Počet otáček/úderů zapnutého elektronářadí
můžete plynule regulovat podle toho, jak dalece
stlačíte spínač 7.
Lehký tlak na spínač 7 vyvolá nízký počet
otáček/příklepů. S přibývajícím tlakem se
otáčky/příklepy zvyšují.
Spojka při přetížení
f Pokud se nasazovací nástroj vzpříčí nebo
zasekne, přeruší se pohon k vrtacímu
vřetenu. Držte, kvůli přitom se vyskytujícím
silám, elektronářadí vždy pevně oběma
rukama a zaujměte pevný postoj.
f Elektronářadí vypněte a nasazovací nástroj
uvolněte, je-li elektronářadí zablokované.
Při zapnutí se zablokovaným vrtacím ná-
strojem vznikají vysoké reakční momenty.
Ukazatel kontroly teploty
Červená kontrolka LED ukazetele kontroly teplo-
ty 13 signalizuje, že akumulátor nebo elektro-
nika elektronářadí (při nasazeném akumulátoru)
nejsou v optimálním rozsahu reploty. V tom pří-
padě elektronářadí nepracuje nebo pracuje s
nikoli plným výkonem.
Kontrola teploty akumulátoru:
Červená kontrolka LED 13 při akumulátoru
nasazeném do nabíječky trvale svítí: akumu-
látor je vně rozsahu teploty nabíjení od 0 °C
do 45 °C a nemůže být nabíjen.
Červená kontrolka LED 13 při stlačení tlačít-
ka 15 nebo spínače 7 (při nasazeném akumu-
látoru) bliká: akumulátor je vně rozsahu pro-
vozní teploty od 10 °C do +60 °C.
Při teplotě akumulátoru přes 70 °C se
elektronářadí vypne po dobu, než bude
elektronářadí opět v rozsahu optimální
teploty.
Kontrola teploty elektroniky elektronářadí:
Červená kontrolka LED 13 při stlačení
spínače 7 trvale svítí: Teplota elektroniky
elektronářadí je méně než 5 °C nebo více než
75 °C.
Při teplotě nad 90 °C se elektronika odpojí,
dokud teplota není opět v přípustném
rozsahu provozní teploty.
Poloha pro příklepové vrtání do
betonu nebo kamene
Poloha pro vrtání bez příklepu do
dřeva, kovu, keramiky a umělé
hmoty a též pro šroubování
OBJ_BUCH-518-002.book Page 173 Tuesday, February 3, 2009 12:02 PM
174 | Česky
1 619 929 797 | (3.2.09) Bosch Power Tools
Pracovní pokyny
Tlumení vibrací
Integrované tlumení vibrací redukuje vyskytující
se vibrace.
Soft držadlo zvyšuje bezpečnost proti sklouznutí
a stará se tím o lepší uchopitelnost a
ovladatelnost elektronářadí.
Pro optimální využití tlumení vibrací držte
elektronářadí držte v horní oblasti rukojeti.
Nasazení šroubovacích bitů (viz obr. J)
f Na matici/šroub nasaďte jen vypnuté
elektronářadí. Otáčející se nástroje mohou
sklouznout.
Pro použití šroubovacích bitů potřebujete uni-
verzální držák 26 s upínací stopkou SDS-plus
(příslušenství).
Nástrčný konec upínací stopky očistěte a
lehce namažte.
Univerzální držák nasaďte otáčivě do
nástrojového držáku až se automaticky
zajistí.
Zkontrolujte zajištění tahem za univerzální
držák.
Nasaďte šroubovací bit do univerzálního
držáku. Použijte pouze šroubovací bity
lícující k hlavě šroubu.
Pro odejmutí univerzálního držáku posuňte
uzamykací pouzdro 4 dozadu a univerzální
držák 26 odejměte z nástrojového držáku.
Upozornění pro optimální zacházení s
akumulátorem
Akumulátor chraňte před vlhkostí a vodou.
Akumulátor skladujte pouze v rozsahu teploty
od 0 °C do 45 °C. Nenechávejte akumulátor
ležet např. v létě v autě.
Příležitostně vyčistěte větrací otvory akumulá-
toru měkkým, čistým a suchým štětcem.
Výrazně nižší provozní doba po nabití ukazuje,
že je akumulátor opotřebován a musí být
vyměněn.
Dbejte upozornění k zpracování odpadu.
Údržba a servis
Údržba a čištění
f Před každou prací na elektronářadí (např.
údržba, výměna nástrojů apod.) a též při
jeho přepravě a uskladnění vyjměte aku-
mulátor. Při neúmyslném stlačení spínače
existuje nebezpečí poranění.
f Udržujte elektronářadí a větrací otvory
čisté, abyste pracovali dobře a bezpečně.
f Poškozenou protiprachovou krytku ihned
nahraďte. Doporučuje se nechat to provést
odborným servisem.
Po každém použití očistěte nástrojový držák 2.
Pokud dojde i přes pečlivou výrobu a náročné
kontroly k poruše stroje, svěřte provedení
opravy autorizovanému servisnímu středisku
pro elektronářadí firmy Bosch.
Při všech dotazech a objednávkách náhradních
dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objed-
nací číslo podle typového štítku elektronářadí.
OBJ_BUCH-518-002.book Page 174 Tuesday, February 3, 2009 12:02 PM
Česky | 175
Bosch Power Tools 1 619 929 797 | (3.2.09)
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě
a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním
dílům. Technické výkresy a informace k
náhradním dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže
při otázkách ke koupi, používání a nastavení
výrobků a příslušenství.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Tel.: +420 (519) 305 700
Fax: +420 (519) 305 705
www.bosch.cz
Přeprava
Akumulátor je testován podle UN-příručky
ST/SG/AC.10/11/Rev.3 díl III, pododstavec
38.3. Má účinnou ochranu proti vnitřnímu přet-
laku a zkratu a též vybavení k zabránění násil-
nému prasknutí a nebezpečnému zpětnému
proudu.
V akumulátoru obsažené ekvivalentní množství
lithia leží pod příslušnou hraniční hodnotou.
Proto akumulátor nepodléhá ani jako dílec ještě
nasazený ve stroji národním a mezinárodním
předpisům o nebezpečných látkách. Předpisy o
nebezpečných látkách však mohou být relevant-
ní při přepravě více akumulátorů. V tom případě
může být nutné dodržení zvláštních podmínek
(např. při balení). Bližší podrobnosti lze získat v
anglickém odkazu na následující internetové
adrese: http://purchasing.bosch.com/en/start/
Allgemeines/Download/index.htm.
Zpracování odpadů
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být
dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozují-
címu životní prostředí.
Pouze pro země EU:
Nevyhazujte elektronářadí do
domovního odpadu!
Podle evropské směrnice
2002/96/ES o starých
elektrických a elektronických
zařízeních a jejím prosazení v
národních zákonech musí být neupotřebitelné
elektronářadí rozebrané shromážděno a dodáno
k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu
životní prostředí.
Akumulátory/baterie:
Li-Ion:
Prosím dbejte upozornění v
odstavci Přeprava,
strana 175.
Nevyhazujte akumulátory/baterie do domovního
odpadu, do ohně nebo vody. Akumulátory/bate-
rie by se měly shromažďovat, recyklovat nebo
ekologicky zlikvidovat.
Pouze pro země EU:
Podle směrnice 91/157/EHS musí být vadné
nebo vypotřebované akumulátory/baterie
recyklovány.
Změny vyhrazeny.
OBJ_BUCH-518-002.book Page 175 Tuesday, February 3, 2009 12:02 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317

Bosch GBH 36 V-LI Compact Professional Operativní instrukce

Kategorie
Vrtací kladiva
Typ
Operativní instrukce