Sony TDG-BR750 Uživatelský manuál

TDG-BR750 4-417-747-23(1)
3D Glasses
© 2011 Sony Corporation
TDG-BR750
4-417-747-23(1)
Operating Instructions Bruksanvisning
Mode d’emploi Οδηγίες Χρήσης
Manual de instrucciones Kullanım Kılavuzu
Bedienungsanleitung Kezelési utasítás
Gebruiksaanwijzing Návod k použití
Istruzioni per l’uso Návod na obsluhu
Bruksanvisning Instrucţiuni de utilizare
Instrukcja obsługi Инструкции за работа
Manual de Instruções
Инструкция по эксплуатации
Betjeningsvejledning Інструкції з експлуатації
Käyttöohje
GB
FR
ES
DE
NL
IT
SE
PL
PT
DK
FI
GR
TR
HU
CZ
SK
RO
BG
RU
NO
UA
2 (CZ)
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
Umístění identifikačního štítku
Číslo modelu, datum výroby (měsíc/rok) a značení zdroje napájení (v souladu s
bezpečnostními směrnicemi) je na nálepce umístěné na zadní části televizoru
nebo obalu.
Nakládání s nepotřebnými bateriemi (platí v Evropské
unii a dalších evropských státech využívajících systém
odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na baterii nebo na jejím obalu upozorňuje, že s baterií
opatřenou tímto označením by se nemělo nakládat jako s běžným domácím
odpadem. Symbol nacházející se na určitých typech baterii může být použit
v kombinaci s chemickou značkou. Značky pro rtuť (Hg) nebo olovo (Pb) se
použijí, pokud baterie obsahuje více než 0,0005% rtuti nebo 0,004% olova.
Správným nakládáním s těmito nepotřebnými bateriemi pomůžete zabránit
možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k nímž by
mohlo docházet v případech nevhodného zacházení s vyřazenými bateriemi.
Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní zdroje. V případě, že výrobek
z důvodů bezpečnosti, funkce nebo uchování dat vyžaduje trvalé spojení
s vloženou baterií, je třeba, aby takovouto baterii vyjmul z přístroje pouze
kvalifikovaný personál. K tomu, aby s baterií bylo správně naloženo, předejte
výrobek, který je na konci své životnosti na místo, jenž je určené ke sběru
elektrických a elektronických zařízení za účelem jejich recyklace. Pokud jde o
ostatní baterie, prosím, nahlédněte do té části návodu k obsluze, která popisuje
bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Nepotřebnou baterii odevzdejte k recyklaci
na příslušné sběrné místo. Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku či baterii kontaktujte, prosím, místní obecní úřad, podnik zabezpečující
místní odpadové hospodářství nebo prodejnu, kde jste výrobek zakoupili.
Likvidace 3D brýlí
Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického
zařízení (platné v Evropské unii a dalších evropských
státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že
by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno
jako s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do
sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním
správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním
dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny
nevhodnou likvidací výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben,
pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci
domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
3 (CZ)
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
Výrobcem tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko. Zplnomocněným zástupcem pro požadavky ohledně
elektromagnetické kompatibility EMC a bezpečnosti výrobku je Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, SRN. Pro
záležitosti servisu a záruky se obracejte na adresy uváděné v servisních a
záručních dokumentech.
Upozornění
Prosím, přečtěte si tyto bezpečnostní pokyny pro zajištění vlastního bezpečí a
zabránění poškození majetku.
Varování
Nevkládejte 3D brýle do ohně.
Nerozebírejte 3D brýle.
Nepoužívejte, nenabíjejte, neskladujte a nenechávejte 3D brýle v blízkosti ohně
ani na místech s vysokou teplotou, například na přímém slunečním světle nebo v
autě zaparkovaném na slunci.
Používejte pouze dodaný USB kabel.
Nenabíjejte 3D brýle pomocí jiného zařízení než televizoru 3D Sony nebo
doporučeného nabíjecího USB AC adaptéru.
Podrobné informace o zařízeních Sony kompatibilních s 3D naleznete v
pokynech k ovládání dodaných se zařízením.
Nedopusťte, aby do 3D brýlí pronikla voda nebo cizí materiály.
Upozornění pro používání
3D brýle přijímají infračervené signály z 3D synchronizačního vysílače.
K chybnému fungování může dojít, když:
3D brýle nejsou nasměrovány na 3D synchronizační vysílač
Mezi 3D brýlemi a 3D synchronizačním vysílačem jsou překážky
Pokud se v okolí nacházejí jiná infračervená komunikační zařízení nebo
osvětlení, topení atd., může být ovlivněn jejich výkon.
Sledujte televizor pomocí 3D brýlí namířených směrem k televizoru.
3D efekt není adekvátní a barva obrazovky se posune, když divák leží nebo
naklání hlavu.
Bezpečnostní opatření
Používejte tento výrobek pouze pro sledování 3D video snímků na
kompatibilním televizoru Sony.
CZ
(Pokračování)
4 (CZ)
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
Někteří lidé se mohou cítit nepohodlně (napětí v očích, únava, nevolnost) během
použití tohoto výrobku. Společnost Sony doporučuje všem uživatelům dělat při
sledování 3D obrazu nebo hraní stereoskopických 3D her pravidelné přestávky.
Délka a počet přestávek se může u každého diváka lišit. Musíte sami zvolit, co
vám vyhovuje. Pokud pocítíte nepohodlí, musíte ihned přestat produkt používat
a nesledovat 3D video snímky, dokud pocit nepomine. V případě potřeby se
poraďte s lékařem. Je nutné přečíst (i) návod k použití vašeho televizoru a také ke
všem zařízením nebo médiím používaným s vaším televizorem a (ii) naše webo
stránky (http://www.sony-europe.com/myproduct), kde naleznete nejnovější
informace. Zrak malých dětí (obzvláště těch mladších šesti let) se stále vyvíjí.
Předtím, než dovolíte malým dětem sledovat 3D obraz nebo hrát stereoskopické
3D hry, poraďte se s lékařem (s pediatrem nebo očním lékařem). Dospělí musí
dohlížet na malé děti a zajistit, aby dodržovaly výše uvedená doporučení.
3D brýle nepouštějte na zem ani neupravujte.
Pokud se tyto 3D brýle rozbijí, chraňte před střepy oči a ústa.
Dávejte pozor, abyste si špičkami stranic neporanili oko.
Pokud se stranicemi píchnete do ruky, prstů nebo uší, může dojít k poškození
kůže. Zacházejte s produktem opatrně.
Při ohýbání nožiček dávejte pozor, abyste si neskřípli prsty do kloubů.
Výrobek uchovávejte mimo dosah dětí, které by ho mohly omylem polknout.
Při používání 3D brýle nevystavujte čočky přílišnému tlaku, mohly by se rozbít.
Údržba brýlí
Čistěte brýle opatrně měkkou látkou.
Těžko odstranitelné skvrny lze odstranit látkou lehce navlhčenou v teplé mýdlové
vodě.
Pokud používáte chemicky zpracovanou látku, řiďte se pokyny na obalu.
Nikdy k čištění nepoužívejte silné prostředky, jako je ředidlo, alkohol nebo
benzen.
Specifikace
Hmotnost (g) 34
Typ baterie Dobíjecí nikl-hydridová baterie
Doba provozu (Přibl.)
(v hodinách)
15
Doba nabíjení (Přibl.)
(v minutách)
40
(v případě nabíjení z USB terminálu televizoru)
Rozměry (Přibl.)
(š × v × h (mm))
141 × 36 × 166
Provozní teplota (°C) 0 ~ 40
Volitelné příslušenství Nabíjecí USB AC adaptér AC-U50AG*
*
V některých oblastech nemusí být dostupný.
Vzhled a specifikace podléhají změně bez předchozího upozornění.
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
5 (CZ)
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
Součásti a komponenty
3D brýle (1)
Nabíjecím USB
kabel (1,2 m) (1)
Kapsa (1)
Nosník (1)

Infračervené čidlo
Zachycuje infračervené signály vysílané z přední části 3D synchronizačního
vysílače.
Vstupní úhel infračerveného paprsku se liší podle vzdálenosti a/nebo
prostředí.
Poznámka
Udržujte infračervené čidlo čisté.

LED kontrolka
Během provozu svítí kontrolka zeleně.
Blikne jednou každé 2 sekundy: provoz na baterii
Blikne třikrát každé 3 sekundy: baterie je téměř vybitá – nabít baterii
Při nabíjení svítí LED kontrolka žlutě. (Když je nabíjení dokončeno, kontrolka
zhasne.)
Poznámka
Během provozu: kontrolka svítí zeleně a baterii nelze nabíjet.
(Pokračování)
6 (CZ)
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
TDG-BR750 4-417-747-22(1)

Tlačítko napájení
Zapnutí: stiskněte jednou
Vypnutí: stiskněte a podržte tlačítko napájení po dobou 2 sekund (Kontrolka
LED třikrát blikne a zhasne)
* Automatické vypnutí napájení: více jak 5 minut bez infračerveného signálu

Nosník
Zvolte vhodnou velikost dodaného nosníku podle
tvaru vašeho nosu.

Nastavovací prvek
Posuňte stranice do optimální polohy.

Nabíjecí konektor
Nabíjí baterii.
Nabíjení baterie
Abyste zabránili zhoršování stavu baterie, nabíjejte ji alespoň jednou za
půl roku nebo za rok.
1
Vypněte napájení 3D brýlí.
2
Zapněte napájení televizoru.
Poznámka
Když je televizor v pohotovostním režimu, produkt nelze nabíjet.
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
7 (CZ)
TDG-BR750 4-417-747-22(1)
3
Propojte 3D brýle a televizor dodaným USB kabelem.
K USB portu televizoru.
Když propojíte tento produkt a televizor USB kabelem, produkt se začne nabíjet.
(Při nabíjení svítí LED kontrolka žlutě.)
Když během nabíjení baterie zapnete napájení tohoto produktu, nabíjení se zastaví.
(Během provozu svítí kontrolka zeleně.)
3D brýle lze nabíjet televizorem nebo nabíjecím USB AC adaptérem AC-U50AG
(není součástí dodávky).
Odstraňování problémů
V případě potíží použijte uživatelskou příručku televizoru.
Likvidace 3D brýlí
Tento produkt obsahuje vestavěnou baterii.
Baterie likvidujte způsobem, který chrání životní prostředí. V některých
oblastech je nutné likvidovat baterie podle předpisů. Informujte se prosím u
příslušných úřadů.
/