König CMP-WEBCAM95 serie Uživatelský manuál

Kategorie
Webové kamery
Typ
Uživatelský manuál

Tato příručka je také vhodná pro

42
Obs!
Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda elektriska eller elektroniska
produkter inte får slängas bland vanliga hushållssopor. Det nns särskilda återvinningssystem för
dessa produkter.
ČESKY
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Technologie Plug & Play je dostupná pouze u Windows
®
XP, Vista a 7.
Aby nedošlo k poškození obrazového snímače, nesměrujte webovou kameru na přímé sluneční světlo.
Nepoužívejte prosím kameru v horkém prostředí, aby nedošlo k elektronickému šoku.
Nevystavujte webkameru vlhku nebo dešti.
Objektiv kamery může být čištěn navlhčeným hadříkem nebo neutrálním čistícím prostředkem.
Nesprávné použití kamery, špatné zacházení s ní nebo její rozebrání může způsobit úraz elektrickým
proudem a zánik záruky.
SYSTÉMOVÉ POŽADAVKY
Doporučen Intel
®
Pentium 4 1,4 GHz, AMD Athlon
®
procesor, 2,4 GHz procesor
128MB RAM nebo větší
50 MB volného místa na disku
16 bitový adaptér zobrazovací jednotky
Windows
®
XP/ Vista/ 7
Mechanika CD-ROM
Zvuková karta
DirectX 9.0C nebo vyšší
PROVOZNÍ PROSTŘEDÍ
Teplota: 5 °C – 40 °C (41 °F – 104 °F)
Relativní vlhkost: 10 % - 80 %
Osvětlení: 200 luxů nebo více
OBSAH BALENÍ
CMP-WEBCAM95
CD s instalačním software
Návod k použití
TECHNICKÉ ÚDAJE
Typ snímače 1/3” CMOS snímač
Rozlišení 1 280 x 1 024 pixelů
Rozhraní USB 2.0
Obnovovací kmitočet 30 snímků za sekundu (režim CIF), 30 snímků za sekundu (režim VGA),
10 snímků za sekundu (režim SXGA)
Zaostření od 3 cm do nekonečna
Operační systém Windows
®
XP/ Vista/ 7
Citlivost mikrofonu -40 dB
43
INSTALACE WEBOVÉ KAMERY
1. Při použití operačního systému Windows
®
XP se ujistěte, že máte nainstalován Service Pack 2 nebo
novější. Jestliže nemáte Service Pack 2, aktualizujte si prosím váš systém.
Zkontrolujte verzi
Windows® XP.
2. Připojte prosím vaši webovou kameru do USB portu.
Připojte vaši
webovou kameru do
USB portu.
3. Kamera se nainstaluje automaticky. Po ukončení instalace se zobrazí následující zpráva:
POUŽITÍ WEBOVÉ KAMERY
1. Vložte CD se softwarem do mechaniky CD-ROM. Software může být spuštěn z CD nebo si ho můžete
zkopírovat na HDD.
44
2. Zvolte prosím jako vaše video zařízení “USB Video Device” a “HIGH-SPEED PC Camera” jako vaše
audio zařízení.
Z menu Options zvolte položku Preview.
FUNKCE WEBOVÉ KAMERY
Spusťte prosím Amcap software, klikněte na Options > Video Capture Filter.
V tomto dialogovém
okně může být nastavena
kvalita obrazu.
INSTALACE WEBOVÉ KAMERY
1. Připojte vaši webovou kameru do USB portu.
Připojte vaši
webovou kameru do
USB portu.
2. Zvolte “Install Camera Driver” k započetí instalace.
45
ROZŠÍŘENÉ FUNKCE KAMERY
Spusťte prosím Amcap software, klikněte na Options > Video Capture Filter
Nyní si můžete
vybrat oblíbený
efekt.
Rozlišení: Podporováno je 1280 x 1024 – 800 x 600 – 640 x 480
Rozšířené volby 2 x
V tomto dialogovém
okně může být nastavena
kvalita obrazu.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
PROBLÉM ŘEŠENÍ
Po připojení kamery k USB portu PC není
dostupný žádný obraz.
1. Ujistěte se, že jsou oba konektory správně zapojeny.
2. Ukončete program, znovu připojte kameru a opět spusťte
program.
3. Ujistěte se, že byl ovladač správně nainstalován.
Pořízený obraz na obrazovce PC je neostrý. 1. Kamera mohla náhodně spadnout nebo se pohnula. Snažte
se ji znovu zaostřit.
2. Prohlédněte objektiv kamery, zdali na něm není cizí
předmět, jestliže ano, vyčistěte ho jemným hadříkem.
Na obrazu jsou černé pruhy. Při použití kamery v místnosti se ujistěte, že je elektrická
frekvence světelného systému v požadovaném rozmezí
(50 Hz - 60 Hz).
V režimu VGA (640 x 480 pixelů) jsou
obrázky pomalé.
Je to způsobeno tím, že je ve VGA režimu množství
přenášených dat větší. K zlepšení obrazové kvality
doporučujeme modernizovat PC hardware.
Na obrázcích jsou pruhy nebo černé stíny. Resetujte prosím displej na 24 bit nebo 32 bit true color.
Při běhu programů se neobjeví žádný obraz. Klikněte prosím na položku "Preview" v menu "Options".
46
Bezpečnostní opatření:
Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek otevřen
POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné. V případě, že dojde k
závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení. Výrobek nevystavujte vodě
nebo vlhkosti.
Údržba:
K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní prostředky.
Záruka:
Jakékoli změny, modikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se zařízením ruší
platnost záruční smlouvy.
Obecné upozornění:
Design a specikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny
zákonem.
Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal.
Upozornění:
Tento výrobek je označen tímto symbolem. To znamená, že se s výrobkem musí zacházet jako s
nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti vyhazovat s
běžným domácím odpadem. Pro likvidaci těchto výrobků existují zvláštní sběrná střediska.
ROMÂNĂ
ÎNAINTE DE PRIMA FOLOSIRE
Opţiunea Plug & Play este disponibilă doar la Windows
®
XP, Vista şi 7.
Pentru a evita deteriorarea senzorului de imagine vă rugăm nu il expuneţi la razele directe ale soarelui.
Protejaţi camera de căldură excesivă pentru a evita şocurile electrice.
Protejaţi camera de ploaie sau umezeală.
Lentilele pot fi curăţate cu o cârpă umezită sau un solvent neutru.
Întrebuinţarea greşită, folosirea excesivă sau dezasamblarea camerei poate cauza electrocutare şi va
determina pierderea garanţiei.
CERINŢE DE SISTEM
Procesor Intel
®
Pentium 4 1.4 GHz, procesor AMD Athlon
®
, procesor recomandat 2.4 GHz
128 Mb RAM sau mai mult
50 Mb spaţiu disponibil pe hard drive
Adaptor afişaj culoare 16-bit
Windows
®
XP/ Vista/ 7
CD-ROM drive
Placă de sunet
DirectX 9.0C sau mai mult
AMBIENT DE FUNCŢIONARE
Temperatură: 5°C – 40°C (41°F – 104°F)
Umiditate relativă: 10% R.H. - 80% R.H.
Luminozitate: 200 lux sau mai mult
NEBEZPEČÍ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM
ÖPPNA INTE
UPOZORNĚNÍ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

König CMP-WEBCAM95 serie Uživatelský manuál

Kategorie
Webové kamery
Typ
Uživatelský manuál
Tato příručka je také vhodná pro