Sony KV-29LS40K Uživatelský manuál

Kategorie
Televizory CRT
Typ
Uživatelský manuál
R
4-103-269-51
Trinitron Colour
Television
KV-29LS40K
©2004 Sony Corporation
Operating Instructions
GB
Before operating the TV, please read the “Safety Information” section of
this manual. Retain this manual for future reference.
Инструкции за използване
BG
Преди да използвате телевизора, прочетете раздела
"Информация за безопасността" на това ръководство. Запазете
това ръководство за бъдещи справки.
Návod k použití
CZ
Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte část
"Bezpečnostní upozornění" v tomto návodu. Návod si uschovejte i pro
budoucí potřebu.
Kezelési utasítás
HU
Mielőtt elkezdené használni a televíziót, kérjük, olvassa el a jelen
kézikönyv Biztonsági tudnivalók c. szakaszát. Őrizze meg a
kézikönyvet későbbi használatra.
Instrukcja obsługi
PL
Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy zapoznać się z
rozdziałem "Informacje dotyczšce bezpieczeństwa" w niniejszej
instrukcji. Prosimy o zachowanie niniejszej instrukcji do wglądu w
przyszłości.
Инструкция по эксплуатации
RU
Перед тем как включить телевизор, просим Вас ознакомиться с
разделом "Общие правила техники безопасности" настоящей
инструкции. Сохраняйте настоящую инструкцию на будущее.
410326951
LS40K Cover (Printed in Spain).fm Page 1 Monday, February 2, 2004 9:38 AM
3
Úvod
Děkujeme Vám, že jste si vybrali televizor Sony s plochou obrazovkou FD Trinitron.
Před použitím televizoru si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a zachovejte ho pro budoucí informaci.
Znaky, které užíváme v tomto návodu k obsluze:
Varování před možným nebezpečím.
Důležitá informace.
Informace o funkci.
1,2.. Posloupnost ovládacích kroků.
Šedá výplň tlačítek dálkového ovladače označuje
tlačítka, která je nutno/možno stisknout v tomto kroku.
Informace o výsledku pokynů.
Obsah
Úvod ......................................................................................................................................................3
Bezpečnostní opatření ............................................................................................................................4
Všeobecný popis
Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače......................................................................................5
Všeobecný přehled tlačítek televizoru......................................................................................................6
Instalace
Vložení baterií do dálkového ovladače.....................................................................................................6
Připojení antény a videa..........................................................................................................................6
První zapojení televizoru
Zapnutí a automatické naladění TV .........................................................................................................7
Režim menu na obrazovce
Úvod a použití různých menu..................................................................................................................9
Průvodce po menu:
Nastavení Obrazu
...............................................................................................................................9
Nastavení zvuku ....................................................................................................................................... 10
Časovač Vypnutí....................................................................................................................................... 11
Jazyk/Země .......................................................................................................................................11
Automatické Ladění ...........................................................................................................................11
Třídění Programů ...............................................................................................................................12
Označení programů............................................................................................................................12
AV předvolby .....................................................................................................................................12
Ruční Ladění......................................................................................................................................13
Redukce Šumu ..................................................................................................................................14
Výstup AV2 ........................................................................................................................................14
RGB centrování..................................................................................................................................15
Otočení Obrazu..................................................................................................................................15
Teletext..............................................................................................................................................16
Doplňkové informace
Připojení přídavných zařízení...................................................................................................................17
Použití přídavných zařízení......................................................................................................................18
Technické údaje......................................................................................................................................19
Řešení problémů ....................................................................................................................................20
Obsah
CZ
KV29LS40K CZ.fm Page 3 Monday, February 2, 2004 9:40 AM
4
Bezpečnostní opatření
Bezpečnostní opatření
Tento televizor pracuje pouze s
napětím 220-240V. V případě zapojení
příliš mnoha spotřebičů do jedné el.
zásuvky může dojít k úrazu el.
proudem či požáru.
Neotevírejte zadní kryt televizoru.
Toto přenechte pouze kvalifikovaným
odborníkům z autorizovaných servisů
SONY.
Nezakrývejte ventilační otvory
televizoru. Nechte kolem televizoru
alespoň 10 cm prostoru pro ventilaci
vzduchu.
Postavte TV na bazpečný a stabil
stolek. Nepřesunujte TV a stolek
najednou, v dy přesunujte TV a stolek
zvláš. TV nikdy nepokládejte na bok či
na zadní stranu přístroje. Nedovolte
dětem aby na TV lezly, sedaly, či si na
lehaly.
Z bezpečnostních důvodů a důvodu
ochrany ivotního prostředí doporučujeme
nenechávat TV v pohotovostním stavu
(standby) kdy ji nesledujete. Přesto by
některé typy TV měly být, vzhledem ke
správné činnosti svých funkcí, zapnuty v
pohotovostním stavu I kdy TV
nesledujete. O takovýchto případech jste
informováni v návodu k obsluze.
Nedotýkejte se během bouřky
jakékoliv části el. přívodního kabelu
ani anténního kabelu.
Neumis ujte televizor na horká, mokrá
či extrémně pra ná místa. Televizor by
neměl být vystaven mechanickým
vibracím.
Při vytahování el. přívodního kabelu
tahejte pouze za zástrčku, netahejte
za kabel.
Před manipulací vypojte televizor z el.
sítě. Při manipulaci postupujte
opatrně abyste televizor nepo kodili.
Pokud vám televizor upadl, či byl
jiným způsobem po kozen nechte ho
prověřit odborným pracovníkem
autorizovaného servisu SONY.
Nevkládejte žádné předměty do
televizoru, rovněž do televizoru nelijte
jakoukoliv tekutinu. V případě, že se
tak stane a již úmyslně či neúmyslně
televizor nezapínejte a sdělte tuto
skutečnost nejbliž ímu
autorizovanému servisu SONY, který
odborně televizor prověří.
Nevystavujte televizor de ti a vlhku,
předejdete tak případnému úrazu el.
proudem.
Hořlavé látky, či otevřený oheň
(svíčka) neumis ujte v těsné blízkosti
televizoru.
Abyste nepo kodili el. přívodní kabel
nepokládejte na něj žádné těžké
předměty. Doporučujeme
přebytečnou část el. přívodního
kabelu navinout kolem háčků na
zadní straně televizoru.
Nezakrývejte ventilační otvory
televizoru novinami, časopisy ani
záclonami a závěsy.
Čistěte obrazovku a plastový kryt televize
pouze jemnou, lehce navlhčenou látkou.
Nepoužívejte žádné materiály s povrchovou
úpravou určenou k broušení, nepoužívejte
alkalické čističe, čistící a brusné pasty,
rozpouštědla jako je líh, benzín, či ředidlo.
Rovněž nedoporučujeme používat
antistatický spray. Z bezpečnostních důvodů,
před mytím odpojte TV od el. proudu.
KV29LS40K CZ.fm Page 4 Monday, February 2, 2004 9:40 AM
5
Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače
1 Dočasné vypnutí televizoru: Stisknutím tlačítka se televize dočasně
vypne (indikátor pohotovostního stavu na televizi se rozsvítí).
Opětovným stisknutím tlačítka televizor opět zapnete. Doporučujeme
televizor vypnout úplně, pokud se nepoužívá - šetří se tím energie.
Televizor se automaticky vypne do pohotovostního režimu, jestliže po
dobu 15 minut nedostává televizní signál a není stisknuto žádné tlačítko.
2 Volba vstupního signálu: Tiskněte jej opakovaně, se na obrazovce
objeví znaménko zvoleného vstupního signálu.
3 Tlačítko pro výběr programů: Stisknutím lze zvolit žádaný kanál.
Pokud chcete zvolit program s dvoumístným číslem, stiskněte druhou
číslici po dobu menší než 2,5 vteřiny
4 Stisknutím vyvoláte kanál, který jste naposledy sledovali po dobu delší
než 5 sekund.
5 Toto tlačítko lze použít pouze v režimu teletextu.
6 Toto tlačítko lze použít pouze v režimu teletextu.
7 Výběr z teletextu: Stisknutím se zobrazí teletext.
8 Je-li MENU zobrazeno, používejte tato tlačítka pro přesun po různých
menu. Obsáhlejší informace najdete v kapitole “Úvod a použití různých
menu” na straně 9.
Pokud není MENU zobrazeno, stisknutím OK se zobrazí přehled
naladěných kanálů. Stisknutím
v nebo V zvolte požadovaný kanál
(televizní stanici), po stisknutí OK jej můžete sledovat.
9 Výběr formátu zobrazení: Opakovaným tisknutím změníte formát
zobrazení: 4:3 pro obvyklý obraz nebo 16:9 pro imitaci širokoúhlého
obrazu.
q; Volba kanálů: Stiskněte pro volbu předchozího nebo následujícího
kanálu.
qa Vypnutí zvuku: Pokud chcete zvuk vypnout, stiskněte tlačítko. Zvuk se
zapne opětovným stisknutím
qs Nastavení hlasitosti: Stisknutím se nastaví hlasitost televizoru.
qd Zapojení režimu menu: Stiskněte jej a menu se objeví na obrazovce.
Opětovným stisknutím se vypne a objeví se normální obrazovka.
qf Volba TV režimu: Stisknutím se vypne teletext nebo vstup do videa.
qg Volba režimu zvuku: Opakovaným stisknutím změníte režim zvuku.
qh Výběr specifického obrazu: Opakovaným stisknutím nastavíte
specifický obraz.
qj Zobrazení informace na obrazovce: Stiskněte tlačítko a na obrazovce
se objeví veškeré údaje. Opětovným stisknutím tyto informace z
obrazovky zmizí.
Kromě těchto funkcí televizoru, všechna barevná tlačítka se používají
také pro teletext. Obsáhlejší informace je popsána v kapitole
“Teletext” tohoto návodu k obsluze.
Všeobecný popis
1
2
qj
qh
qg
qf
qs
qa
4
6
7
8
q;
5
9
3
qd
KV29LS40K CZ.fm Page 5 Monday, February 2, 2004 9:40 AM
6
Všeobecný přehled tlačítek televizoru
Všeobecný popis -Instalace
Vložení baterií do dálkového ovladače
Zkontrolujte, jestli jsou poskytnuté baterie ve správné pozici. Berte ohled na životní prostředí a použitých baterií
se zbavujte způsobem, který životní prostředí nepoškozuje - odhazujte je do kontejnerů k tomu určených.
S
O
N
Y CO
RP
OR
ATI O
N
JA
PA
N/4
S
O
N
Y
C
O
R
P
O
R
A
T
I
O
N
J
A
P
A
N
/4
Připojení antény a videa
Přípojné kabely se nedodávají.
OUT IN
nebo
Obsáhlejší informace o připojení videa
najdete v kapitole “Připojení přídavných
zařízení” v tomto návodu k obsluze.
Stlačením znaménka
na krytu, získáte
přístup k ovládacímu
panelu.
Ukazatel režimu
dočasného vypnutí
televizoru
(pohotovostní)
režim.
Tlačítko
zapnuto/vypnuto
Výstup pro sluchátka
Programová tlačítka
pro výběr následujícího
nebo předchozího
kanálu (pro volbu
televizních stanic)
Tlačítka pro
ovládání hlasitosti
Tlačítko pro
inicializaci televizoru
Tlačítko pro
volbu vnějšiho
vstupu
Vstup videosignálu S
Zvukové vstupy
Vstup videosignálu
videorekordér
Připojení pomocí konektoru typu Euro
záleží na Vaší volbě.
KV29LS40K CZ.fm Page 6 Monday, February 2, 2004 9:40 AM
7
Zapnutí a automatické naladění TV
První zapojení televizoru
Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sekvence menu, pomocí kterých budete moci: 1) zvolit jazyk
menu; 2) zvolit zemi, ve které si přejete používat televizor; 3) seřídit nakloněný obraz, 4) hledat a automaticky
ukládat všechny kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici a 5) změnit pořadí, ve kterém se kanály (televizní
stanice) objeví na obrazovce.
Pokud časem budete chtít změnit jakékoliv z těchto seřízení, proved te příslušnou volbu v (menu Instalace),
nebo stiskněte tlačítko pro inicializaci televizoru.
1
Zapojte televizor do elektrické sítě (220-240 V AC, 50Hz). Při
prvním zapojení televizoru by se měl televizor automaticky
zapnout. Pokud tomu tak není, stiskněte tlačítko zapnuto /
vypnuto na čelní části televizoru, aby se zapnul.
Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce automaticky
objeví menu Language (Jazyk).
2
Stiskněte tlačítko v nebo V dálkového ovladače pro volbu
jazyka a poté stiskněte tlačítko OK pro potvrzení volby. Od této
chvíle veškerá menu se objeví ve zvoleném jazyce.
3
Na obrazovce se automaticky objeví menu Ze. Stiskněte
tlačítko
v nebo V pro volbu země, ve které chcete používat
televizor a poté stiskněte tlačítko OK pro potvrzení volby.
Jestliže v seznamu není ta země, ve které budete
používat televizor, místo země zvolte “-”.
~
Pokud se vaše země neobjeví v nabídce pro instalaci,
doporučujeme použít nastavení pro Rusko. Tímto
nastavením předejdete chybnému zobrazování znaků a
písmen charakteristických pro váš jazyk v teletextu.
4
Vzhledem k zemské přitažlivosti se může stát, že se obraz
nakloní. V tomto případě ho můžete seřídit použitím funkce
Otočení obrazu.
a) Pokud toho není třeba, stiskněte v nebo V pro volbu Není
potřeba a poté stiskněte OK.
b) Pokud toho je třeba, stiskněte v nebo V pro volbu Upravit
ted’ a stiskněte OK. Poté upravte nakloněný obraz
seřizováním v rozmezí od -5 do +5, pomocí tlačítek
v nebo
V. Nakonec stiskněte OK pro jeho uložení.
Země
Vyberte zemi:
i
v
Sverige
Norge
-
Italia
Deutschland
Österreich
i
V
OK
Jestliže je obraz nakloněn
upravte pootočení obrazu.
Není potřeba
Upravit te
OK
pokračuje...
KV29LS40K CZ.fm Page 7 Monday, February 2, 2004 9:40 AM
8
První zapojetelevizoru
5
Menu Automatické Ladění se objeví na obrazovce. Stiskněte
tlačítko OK pro volbu Ano.
6
Televizor začne automaticky ladit a ukládat všechny kanály
(televizní stanice), které jsou k dispozici.
Tento proces může trvat několik minut. Mějte proto
trpělivost a po dobu trvání procesu ladění nestiskněte
žádné tlačítko, proces by se neuskutečnil.
Jestliže po vykonání automatického ladění televizor
nenašel žádný kanál (televizní stanici), na obrazovce se
objeví zpráva, která Vás žádá, abyste zapojili anténu. Při
zapojení antény postupujte tak, jak je uvedeno na str.6
tohoto návodu a poté stiskněte OK. Proces
automatického ladění se obnoví.
7
Jakmile televizor ukončil ladění a uložil všechny kanály
(televizní stanice), na obrazovce se automaticky objeví
menu Třídění progra, pomocí kterého můžete změnit
pořadí, ve kterém se kanály objeví na obrazovce.
a) Nechcete-li změnit toto pořadí kanálů, přejděte na bod č. 8.
b) Chcete-li změnit pořadí kanálů:
1 Stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu čísla programu s
kanálem (televizní stanicí), jehož pozici chcete změnit a
následovně stiskněte
b.
2 Stiskněte v nebo V pro volbu nového čísla programu, ve
kterém si přejete uložit zvolený kanál (televizní stanici), a
následovně stiskněte
B.
3 Zopakujte body b)1 a b)2, chcete-li změnit pořadí dalších
televizních kanálů.
8
Stiskněte tlačítko MENU a menu zmizí z obrazovky.
Přejete si spustit
automatické ladění?
Ano
Ne
OK
Program nenalezen
Připojte prosím anténu
Potvrte
OK
Program:
Systém:
Kanál:
Automatické ladění
Vyhledávání...
01
B/G
C21
Třídění programů
Zvolte novou pozici:
Konec:
MENU
Program:
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
04 C33
05 C27
06 C58 05 C27
OK
Třídění programů
Zvolte kanál:
Konec:
MENU
Program:
01 TVE
02 TVE2
03 TV3
04 C33
05 C27
06 C58
OK
MENU
Televizor je připraven k funkci.
KV29LS40K CZ.fm Page 8 Monday, February 2, 2004 9:40 AM
9
Úvod a použití různých menu
Tento televizor používá na obrazovce systém menu a tím Vám ukazuje různé operace. Pro přesun po menu
používejte tlačítka dálkového ovladače, která jsou následovně popsána:
Režim menu na obrazovce
1
Stiskněte tlačítko MENU a na obrazovce se objeví první stupeň menu.
2
Pro zvýraznění žádaného menu nebo funkce, stiskněte tlačítko
v
nebo
V
.
Pro vstup do zvoleného menu nebo funkce, stiskněte b.
Pro návrat do předchozího menu nebo funkce, stiskněte B.
Pro změnu nastavení zvolené funkce, stiskněte v/V/B nebo b.
Pro potvrzení a uložení Vaší volby, stiskněte OK.
3
Stiskněte tlačítko MENU a menu zmizí z obrazovky.
MENU
MENU
Průvodce po menu
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce
NASTAVENÍ OBRAZU
Menu “Nastavení obrazu” slouží k úpravě nebo seřízení
obrazu.
K tomu je třeba: po zvolení funkce, kterou si přejete
změnit, stiskněte tlačítko
b. Poté opakovaně stiskněte
v/V/B nebo b pro změnu nastavení a nakonec
stiskněte OK pro jeho uložení.
Toto menu Vám také umožní změnit specifický obraz
podle toho, jaký program sledujete:
v Osobní (pro osobní požadavky).
v Přímý přenos (používejte pro pořady v přímém
přenosu, DVD a při použití Set Top Boxů).
v Film (pro filmy).
Jas, Barevná Sytost a Ostrost jsou možné změnit pouze v případě, že změníte specifický obraz v režimu
“Osobní”.
Odstín je dostupný pouze pro systém NTSC (např. videokazety z USA).
Pro obnovení továrního nastavení obrazu, zvolte Reset a stiskněte tlačítko OK.
Nastavení obrazu
Režim: Osobní
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Odstín
Reset
OK
Nastavení obrazu
Režim: Osobní
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Odstín
Reset
OK
pokračuje...
KV29LS40K CZ.fm Page 9 Monday, February 2, 2004 9:40 AM
10
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce
NASTAVENÍ ZVUKU
Menu “Nastavení zvuku” Vám umožní změnit nastavení
zvuku.
K tomu je třeba: po zvolení funkce, kterou si přejete změnit,
stiskněte
b. Poté opětovně tiskněte v/V/B nebo b pro
změnu nastavení a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení.
Toto menu dvě podmenu:
Režim
bvOsobní (pro osobní požadavky)
Rock
Pop
Jazz
Pokročilé nastavení
bvDolby* Virtual: v Vyp: Normální.
v Zap: Napodobuje zvukový efekt “Dolby Pro Logic”.
v Aut. hlasitost: v Vyp: Hlasitost se mění v závislosti na vysílacím signálu.
v Zap: Hlasitost se udržuje nezávisle na vysílacím signálu
(např. reklamní inzeráty).
v TV reproduktory: v Vyp: Zvuk vzniká ve vnějším zesilovači připojenému k
výstupu audio na zadní části televizoru .
v Zap: Zvuk vzniká v reproduktorech televizoru.
šky a Hloubky je možné změnit pouze po zvolení “Osobní” v režimu zvuku.
Přestože je zvuk nastaven již v továrně, je možné jej přizpůsobit Vašim specifickým požadavkům. Pro
znovunastavení zvuku zvolte Reset a stiskněte OK
V případě dvojjazyčného vysílání, zvolte funkci Dvoukanál. zvuk a nastavte ji na A (pro 1.zvukový kanál), B (pro
2.zvukový kanál), nebo na Mono (určený pro kanál mono, je-li k dispozici). Pro vylání stereo můžete zvolit bud'
Stereo nebo Mono
Jestliže posloucháte televzi se sluchátky, volba “Dobly virtual” prejde automaticky na “Vyp”.
Pokud nastavíte Dolby Virtual” v pozici “Zap”, funkce “Aut. hlasitost” se automaticky změní na pozici “Vyp” a
naopak.
* Tento televizor byl naržen tak aby dosáhl zvukového efektu “Dolby Surround” a napodobil tak zvuk čtyř
reproduktorů použitím pouze dvou reproduktoyů tohoto televizora, vždy kdy audio signál vysílací stanice bude
“Dolby Surround”. Kromě toho, můžete také zlepšit zvukový efekt zapojením jednoho vnějšího zesilovače.
Podrobnější informace najdete v kapitole “Připojení vnějšího zvukového zařízení” na straně 18.
* Vyrobeno s oprávněním Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” a znak dvojitého D jsou obchodní
značky Dolby Laboratories.
Nastavení zvuku
OK
Režim: Osobní
Výšky
Hloubky
Vyvážení
Reset
Dvoukanál.zvuk: Mono
Pokročilé nastavení
Nastavení zvuku
Režim: Osobní
Výšky
Hloubky
Vyvážení
Reset
Dvoukanál.zvuk: Mono
Pokročilé nastavení
OK
Nastavení obrazu
Režim: Osobní
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Odstín
Reset
OK
Režim menu na obrazovce
pokračuje...
KV29LS40K CZ.fm Page 10 Monday, February 2, 2004 9:40 AM
11
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce
ČASOVAČ VYPNUTÍ
Funkce “Časov. vypnutí” v režimu menu “Časovač”,
Vám umožní zvolit interval, po jehož uplynutí televizor
automaticky přejde do režimu dočasného vypnutí
(pohotovostní režim).
K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko b.
Poté stiskněte v nebo V pro volbu časového intervalu
(max. 4 hodiny).
Chcete-li vidět čas zbývající do vypnutí, zatímco
sledujete televizor, stiskněte tlačítko .
Minutu před tím, než televizor přejde do režimu
dočasného vypnutí, zbývající čas se objeví na
obrazovce.
JAZYK/ZEMĚ
Funkce “Jazyk/Země” v režimu menu “Instalace” slouží
k volbě jazyka, ve kterém chcete, aby se na obrazovce
objevily menu. Také Vám umožní zvolit zemi, ve které si
přejete televizor používat.
K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko b.
Poté postupujte tak, jak je popsáno v kapitole “Zapnutí
a automatické naladění TV”, v bodě 2 a 3 na straně 7.
AUTOMATICKÉ LADĚNÍ
Funkce “Automatické ladění” v režimu menu
“Instalace” slouží k tomu, aby televizor hledal a uložil do
paměti veškeré kanály (televizní stanice), které jsou k
dispozici.
K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko b.
Poté postupujte tak, jak je popsáno v kapitole “Zapnutí
a automatické naladění TV”, v bodě 5 a 6 na straně 8.
Časovač
Časov. Vypnutí:
OK
Vyp
Timer
Sleep Timer: Off
OK
Nastavení obrazu
Režim: Osobní
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Odstín
Reset
OK
Instalace
Jazyk/Země
Automatické ladění
Třídění programů
Označení programů
AV předvolby
Ruční ladění
Prodrobnější nastavení
OK
Instalace
Jazyk/Země
Automatické ladění
Třídění programů
Označení programů
AV předvolby
Ruční ladění
Prodrobnější nastavení
OK
Nastavení obrazu
Režim: Osobní
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Odstín
Reset
OK
Instalace
Jazyk/Země
Automatické ladění
Třídění programů
Označení programů
AV předvolby
Ruční ladění
Prodrobnější nastavení
OK
Nastavení obrazu
Režim: Osobní
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Odstín
Reset
OK
Instalace
Jazyk/Země
Automatické ladění
Třídění programů
Označení programů
AV předvolby
Ruční ladění
Prodrobnější nastavení
OK
Režim menu na obrazovce
pokračuje...
KV29LS40K CZ.fm Page 11 Monday, February 2, 2004 9:40 AM
12
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce
TŘÍDĚNÍ PROGRAMŇ
Funkce “Třídění programů” v režimu menu “Instalace”
slouží ke změně pořadí, ve kterém se kanály (televizní
stanice) objeví na obrazovce.
K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko
b.
Poté postupujte tak, jak je popsáno v kapitole “Zapnutí
a automatické naladění TV”, v bodě 7b) na straně 8.
OZNAČENÍ PROGRAMŇ
Funkce “Označení programů“, v režimu menu
“Instalace”, Vám umožní přidělit jméno kanálu,
maximálně o pěti znacích.
K tomu je třeba:
1 Po zvolení funkce, stiskněte tlačítko b a poté
stiskněte
v nebo V pro volbu čísla programu, který
chcete pojmenovat.
2 Stiskněte b. Vyznačením prvního znaku ve sloupci
Etiqueta, stiskněte tlačítko
v nebo V pro volbu
jednoho písmene, čísla, nebo “-” pro mezeru a poté
stiskněte
b pro potvrzení tohoto znaku. Zbývající čtyři
znaky zvolte stejným způsobem. Nakonec stiskněte
OK pro jejich uložení.
AV PŘEDVOLBY
Funkce “AV předvolby”, v režimu menu “Instalace”,
Vám umožní přidělit jméno vnějšímu zařízení
připojenému k tomuto televizoru.
K tomu je třeba:
1 Po zvolení funkce, stiskněte tlačítko b a poté
stiskněte
v nebo V pro volbu vnějšího vstupu, který
chcete pojmenovat (AV1, a AV2 pro přídavná zařízení
připojená ke konektorům typu Euro na zadní části
televizoru a AV3 pro konektory na ovládacím čelním
panelu).Poté stiskněte
b.
2 Ve sloupci Název” se automaticky objeví předurčené
jméno:
a) Chcete-li použít jedno z těchto předurčených jmen
(CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO nebo SAT),
stiskněte tlačítko
v nebo V pro volbu jednoho z
nich a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení.
b) Chcete-li přidělit Vámi určené jméno, zvolte Editar
a stiskněte
b. Poté, vyznačením prvního znaku,
stiskněte
v nebo V pro volbu jednoho písmene,
čísla, nebo “-” pro mezeru a stiskněte
b pro
potvrzení tohoto znaku. Zbývající čtyři znaky
zvolte stejným způsobem a nakonec stiskněte OK
pro jejich uložení.
Instalace
Jazyk/Země
Automatické ladění
Třídění programů
Označení programů
AV předvolby
Ruční ladění
Prodrobnější nastavení
OK
Nastavení obrazu
Režim: Osobní
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Odstín
Reset
OK
Instalace
Jazyk/Země
Automatické ladění
Třídění programů
Označení programů
AV předvolby
Ruční ladění
Prodrobnější nastavení
OK
Instalace
Jazyk/Země
Automatické ladění
Třídění programů
Označení programů
AV předvolby
Ruční ladění
Prodrobnější nastavení
OK
Nastavení obrazu
Režim: Osobní
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Odstín
Reset
OK
Instalace
Jazyk/Země
Automatické ladění
Třídění programů
Označení programů
AV předvolby
Ruční ladění
Prodrobnější nastavení
OK
Instalace
Jazyk/Země
Automatické ladění
Třídění programů
Označení programů
AV předvolby
Ruční ladění
Prodrobnější nastavení
OK
Nastavení obrazu
Režim: Osobní
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Odstín
Reset
OK
Instalace
Jazyk/Země
Automatické ladění
Třídění programů
Označení programů
AV předvolby
Ruční ladění
Prodrobnější nastavení
OK
Režim menu na obrazovce
pokračuje...
KV29LS40K CZ.fm Page 12 Monday, February 2, 2004 9:40 AM
13
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce
RUČNÍ LADĚNÍ
Funkce “Ruční Ladění” v režimu menu “Instalace”
slouží pro:
a) Postupné ladění kanálů (televizních stanic) v pořadí
programu, které si přejete, nebo postupné ladění
video vstupu. K tomu je třeba:
1 Po zvolení funkce “Ruční Ladění”, stiskněte tlačítko
b. S vyznačenou položkou Program stiskněte b, a
poté stiskněte
v nebo V pro volbu čísla programu
(pozice), na kterém si přejete naladit televizní stanici
nebo kanál videa (pro kanál videa Vám
doporučujeme vybrat číslo programu 0 ). Stiskněte
tlačítko
B.
2 Dostupnost následující funkce závisí na volbě země v režimu menu “Jazyk/Země”.
Po zvolení funkce Systém, stiskněte tlačítko
b, a poté stiskněte v nebo V pro volbu systému televizní stanice (B/G
pro Západní Evropu nebo D/K pro Východní Evropu) Stiskněte
B.
3 Po zvolení funkce Kanál, stiskněte tlačítko b a poté stiskněte v nebo V pro volbu typu kalu (Cpro pozemní
vysílání nebo “S pro kabelo vylání). Stiskněte tlačítko
b. Posléze stiskněte číselná tlačítka pro zavedení čísla
kanálu televizní stanice nebo znaménka kanálu videa. Neznáte-li číslo kanálu, hledejte ho stisknutím tlačítka
v
nebo
V. Až najdete kanál, který chcete uložit, stiskněte dvakrát tlačítko OK.
Zopakujte všechny tyto body pro naladění a uložení ostatních kanálů.
b) Přidělit jméno kanálu, maximálně o pěti znacích.
K tomu je třeba: vyznačením funkce Program, stiskněte tlačítko PROG + nebo -, až se objeví číslo programu,
který chcete pojmenovat. Po té, až se objeví na obrazovce, zvolte funkci Pojmenování a následovně stiskněte
tlačítko
b. Stiskněte v nebo V pro volbu jednoho písmene, čísla nebo “-” pro mezeru a stiskněte b pro potvrzení
tohoto znaku. Zbývající čtyři znaky zvolte stejným způsobem. Po zvolení všech znaků, stiskněte dvakrát tlačítko
OK pro jejich uložení.
c) Dokonce i v případě, že je normálně zapojeno jemné automatické ladění kanálů (AFT), můžeme obraz ručně
doladit (jestliže je nejasný) a dosáhnout jeho zlepšení.
K tomu je třeba: zatímco sledujete kanál (televizní stanici), ve kterém chcete provést jemné naladění, zvolte funkci
AFT, a poté stiskněte tlačítko
b. Stiskněte v nebo V pro doladění úrovně frekvence kanálu v rozmezí od -15 do
+15. Nakonec stiskněte dvakrát tlačítko OK a tímto se nové doladění uloží do paměti.
d) Vynechat čísla programů, které si nepřejete sledovat a tím je přeskočit při jejich výběru pomocí tlačítek PROG +/-.
K tomu je třeba: vyznačením funkce Program, stiskněte tlačítko PROG + nebo -, až se objeví číslo programu,
který chcete vynechat. Po té, až se objeví na obrazovce, zvolte funkci Přeskočit a následovně stiskněte tlačítko
b. Stiskněte v nebo V pro volbu Ano a nakonec stiskněte dvakrát tlačítko OK pro jeho uložení.
Jestliže časem chcete opět používat číslo vynechaného programu, postupujte tak, jak je výše uvedeno, ale místo
“Ano” zvolte “Ne”.
e) Použitím dekodéru připojeného ke konektoru typu Euro 2/ , nebo přes video připojené ke zmíněnému
Eurokonektoru, Vám tato funkce umožní sledovat a správně nahrát kodifikovaný kanál.
Dostupnost následující funkce závisí na volbě země v režimu menu “Jazyk/Země”.
K tomu je třeba: po zvolení funkce Dekodér, stiskněte tlačítko
b. Poté stiskněte v nebo V pro volbu Zap. Nakonec
stiskněte dvakrát OK pro její uložení.
Jestliže časem budete chtít tuto funkci zrušit, postupujte, jak je výše uvedeno, ale zvolte znovu “Vyp” místo Zap”.
Instalace
Jazyk/Země
Automatické ladění
Třídění programů
Označení programů
AV předvolby
Ruční ladění
Prodrobnější nastavení
OK
Nastavení obrazu
Režim: Osobní
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Odstín
Reset
OK
Instalace
Jazyk/Země
Automatické ladění
Třídění programů
Označení programů
AV předvolby
Ruční ladění
Prodrobnější nastavení
OK
S
Režim menu na obrazovce
pokračuje...
KV29LS40K CZ.fm Page 13 Monday, February 2, 2004 9:40 AM
14
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce
REDUKCE ŠUMU
Funkce “Redukce šumu” v režimu menu “Prodrobnějši
nastaveni” slouží k redukci šumu obrazu v případě
slabých signálů televizoru.
K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko
b.
Poté stiskněte
v nebo V, zvolte Auto a nakonec
stiskněte OK pro jeho uložení.
Jestliže časem budete chtít tuto funkci zrušit,
postupujte tak, jak je výše uvedeno, ale zvolte “Vyp”
místo “Auto”.
VÝSTUP AV2
Funkce “Výstup AV3”, v režimu menu “Prodrobnějši
nastaveni”, m umožní zvolit vnější výstup konektoru typu
Euro
2/ , abyste z tohoto Eurokonektoru mohli
nahrát jakýkoliv signál pocházející z televizoru, nebo z
jiného vnějšího zařízení připojeného k Eurokonektorůn
1/ , nebo ke konektorům 3 a 3 na
ovládacím čelním panelu.
Má-li Váš videorekordér k dispozici Smartlink,
tento postup není třeba.
V tomoto případě je třeba: po zvolení funkce, stiskněte
tlačítko
b. Poté stiskněte v nebo V pro volbu
požadovaného výstupního signálu TV, AV1, AV3, YC3
nebo AUTO.
Pokud zvolíte funkci AUTO, výstupní signál bude
vždy stejný jako ten, který se objeví na televizní
obrazovce.
Máte-li připojený dekodér ke konektoru typu Euro
2/ , nebo k videu připojenému k tomuto
Eurokonektoru, nezapomeňte znovu zvolit “Výstup
AV2” v režimu “AUTO” nebo “TV” pro jeho správnou
dekodifikaci.
Prodrobnější nastavení
OK
Auto
Zap
0
0
Redukce šumu:
Výstup AV2:
RGB centrování:
Otočení obrazu:
Instalace
Jazyk/Země
Automatické ladění
Třídění programů
Označení programů
AV předvolby
Ruční ladění
Prodrobnější nastavení
OK
Nastavení obrazu
Režim: Osobní
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Odstín
Reset
OK
Prodrobnější nastavení
OK
Auto
Zap
0
0
Redukce šumu:
Výstup AV2:
RGB centrování:
Otočení obrazu:
Nastavení obrazu
Režim: Osobní
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Odstín
Reset
OK
Instalace
Jazyk/Země
Automatické ladění
Třídění programů
Označení programů
AV předvolby
Ruční ladění
Prodrobnější nastavení
OK
S
S
Režim menu na obrazovce
pokračuje...
KV29LS40K CZ.fm Page 14 Monday, February 2, 2004 9:40 AM
15
Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce
RGB CENTROVÁNÍ
i zapojení vjších signálů RGB, jako “PlayStation”, je
možné, že bude třeba seřídit vodorovné centrování
obrazu. V tomto případě se seřizuje pomocí funkce
“RGB centrování” v režimu menu “Prodrobnějši
nastaveni”.
K tomu je třeba: zatímco sledujete vstupní signál RGB,
zvolte funkci “RGB Centróvaní” a stiskněte tlačítko
b.
Poté stiskněte
v nebo V pro upravení centra obrazu
(seřizujte od - 10 do + 10). Nakonec stiskněte tlačítko
OK pro jeho uložení.
OTOČENÍ OBRAZU
Vzhledem k zemské přitažlivosti se může stát, že se
obraz nakloní. V tomto případě ho můžete upravit
použitím funkce “Otočení obrazu” v režimu menu
“Prodrobjši nastaveni”.
K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko
b.
Poté stiskněte
v nebo V pro seřízení otočení obrazu v
rozmezí od - 5 do + 5.
Prodrobnější nastavení
OK
Auto
Zap
0
0
Redukce šumu:
Výstup AV2:
RGB centrování:
Otočení obrazu:
Nastavení obrazu
Režim: Osobní
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Odstín
Reset
OK
Instalace
Jazyk/Země
Automatické ladění
Třídění programů
Označení programů
AV předvolby
Ruční ladění
Prodrobnější nastavení
OK
Prodrobnější nastavení
OK
Auto
Zap
0
0
Redukce šumu:
Výstup AV2:
RGB centrování:
Otočení obrazu:
Nastavení obrazu
Režim: Osobní
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
Odstín
Reset
OK
Instalace
Jazyk/Země
Automatické ladění
Třídění programů
Označení programů
AV předvolby
Ruční ladění
Prodrobnější nastavení
OK
Režim menu na obrazovce
KV29LS40K CZ.fm Page 15 Monday, February 2, 2004 9:40 AM
16
Teletext
Teletext je informační služba, kterou užívá většina televizních stanic. Na straně s obsahem služeb teletextu
(všeobecně je to strana 100) je poskytnuta informace o tom, jak se užívá tato služba. Pro práci v teletextu
používejte tlačítka dálkového ovladače tak, jak je uvedeno v této kapitole.
Zvolte televizní stanici se silným signálem, jinak může dojít v teletextu k chybám.
Vstup do teletextu
Zvolte kanál (televizní stanici), který vysílá teletext, který si přejete sledovat, stisknutím
tlačítka .
Zvolení stránky teletextu
Pomocí číselných tlačítek dálkového ovládače zadejte tři čísla představující příslušné
číslo stránky, kterou si přejete vidět.
V případě, že se při volbě zmýlíte, zadejte jakoliv tři čísla, a poté znovu zadejte
správné číslo stránky.
Jestliže se počítadlo stránek nezastaví, je to proto, že požadovaná stránka není k
dispozici. V tomto případě zadejte jiné číslo stránky.
Zvolení následující nebo předchozí stránky
Stiskněte tlačítka PROG + ( ) nebo PROG - ( ).
Překrytí teletextu televizním obrazem
Zatímco sledujete teletext, stiskněte tlačítko . Opětovným stisknutím se teletextový režim zruší.
Zmrazení teletextové stránky
Stiskněte tlačítko
/ . Opětovným stisknutím se zmrazení podstránky zruší.
Odhalení skrytých informací (např. soutěžních odpovědí)
Stiskněte tlačítko
/ . Opětovným stisknutím se informace opět ukryje.
Vystoupení z teletextu:
Stiskněte tlačítko .
Fastext
Služba Fastextu nám umožní přístup do požadované stránky teletextu stisknutím pouze jednoho tlačítka.
Jste-li v teletextu a v případě, že se vysílají signály Fastextu, na spodní části obrazovky se objeví nabídka
barevných kódů, které umožňují přístup přímo k teletextové stránce. K zobrazení této nabídky stiskněte tlačítko
příslušné barvy (červené, zelené, žluté nebo modré) na dálkovém ovladači.
Teletext
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
TELETEXT
Index
Programme
News
Sport
Weather
25
153
101
98
KV29LS40K CZ.fm Page 16 Monday, February 2, 2004 9:40 AM
17
Připojení přídavných zařízení
K televizoru je možné připojit různá další zařízení, jak je uvedeno níže. (Přípojné kabely se nedodávají).
Doplňkové informace
1
2
S VHS/Hi8/
DVC
kamkordér
8mm/Hi8/
DVC
kamkordér
DVD
“PlayStation”*
Dekodér
DVD
videorekordér
Hi-Fi
Dekodér
* “PlayStation” je výrobek Sony
Computer Entertainment, Inc
* “PlayStation” je značka
registrova jako Sony Computer
Entertainment, Inc.
Při zapojení sluchátek se reproduktory
televizoru automaticky vypnou.
A
B
C
DE
F
Aby se zabránilo zkreslení obrazu nepřipojujte zařízení ke konektorůn A a B současně.
Připojení videa:
Pro připojení videa, obsáhlejší informace najdete v kapitole “Připojení anteny a videa”. Doporučujeme Vám, byste pro
připojení videa použili kabel typu Eurokonektor. V případě, že nepoužijete tento kabel, budete muset naladit kanál
video signálu ručně pomocí menu “Ruční Ladění” (viz odst.a) na str.13). Zkonzultujte také návod k obsluze Vašeho
videa, kde se dozvíte, jak získáte kanál video signálu.
Připojení videorekordéru, které má k dispozici Smartlink:
Smartlink je přímé propojení mezi televizorem a videorekordérem, které umožňuje přenos určitých informací.
Podrobnější informace o Smartlinku najdete v návodu k obsluze Vašeho videorekordéru. Jestliže používáte
videorekordér, který je opatřen Smartlinkem, doporučujeme Vám, abyste ho připojili ke konektoru typu Euro 2/
F použitím kabelu typu Eurokonektor.
Pokud máte připojen dekodér ke konektoru typu Euro 2/ , nebo
k videu, které je připojeno ke zmíněnému Eurokonektoru:
Zvolte funkci “Ruční Ladění” v režimu menu “Instalace” a po zvolení funkce “Dekodér”**, zvolte “Zap” (použitím v nebo
V) pro každý kódovaný kanál.
**Dostupnost této funkce závisí na volbě země v menu “Jazyk/Země”.
S
S
pokračuje...
KV29LS40K CZ.fm Page 17 Monday, February 2, 2004 9:40 AM
18
Připojení vnějšího zvukového zařízení:
Chcete-li poslouchat zvuk televizoru v reproduktorech Vaší Hi-Fi věže, připojte Hi-Fi věž k výstupu audio E a, pomocí
systému menu, zvolte “Instalace”. Poté vstupte do funkce “Podrobnější nastavení” a zvolte “Vyp” v režimu “TV
reproduktory”.
Hlasitost vnějších reproduktorů se může regulovat pomocí tlačítek pro nastavení hlasitosti na dálkovém ovladači
televizoru. Také je možné regulovat stupeň výšky a hloubky zvuku pomocí menu “Nastavení zvuku”.
Také můžete dosáhnout zvukového efektu “Dolby Virtual”
pomocí Vaší Hi-Fi věže:
K tomu je třeba umístit reproduktory Hi-Fi věže po obou stranách
televizoru tak, aby vzdálenost mezi televizorem a každým
reproduktorem byla přibližně 50cm.
Po umístění reproduktorů zvolte menu “Nastavení zvuku” pomo
systému menu,vyberte “Pokročilé nastavení” a zvolte “Dolby Virtual
v pozici “Zap”.
Doplňkové informace
Použití přídavných zaříze
1 Připojte přídavné zařízení přes příslušný konektor televizoru tak, jak je uvedeno na předchozí straně.
2 Zapněte připojené zařízení.
3 Aby se objevil obraz připojeného zařízení, opakovaně tiskněte tlačítko , dokud se na obrazovce neobjeví
správný vstupní symbol.
Symbol Vstupní signály
1 Vstupní audio/video signál přes konektor typu Euro D
Vstupní signál RGB přes konektor typu Euro D. Tento symbol se objeví pouze v případě, že je
připojen vstup RGB.
2 Vstupní signál pro audio/video přes konektor typu Euro F.
2 Vstupní signál pro S video přes konektor typu Euro F .
3 Vstupní video signál přes konektor RCA B a vstupní audio signál přes C .
3
Vstupní signál pro S video přes konektor S videa A a vstupní signál pro audio přes C .
4 Aby se znovu objevil normální televizní obraz, stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači.
Připojení monofonních přístrojů
Zástrčku zvuku zapojte do zdířky L/G/S/I na čelním panelu televizoru a zvolte vstup
3 nebo 3 postupem
popsaným výše. Poté nastavte kanál “Dvoukanál. zvuk” “A” ve zvukové nabidce dle částl “Nastavení zvuku” tohoto
návodu.
S
S
S
Reproduktory Vaší Hi-Fi
věže
Optimální pozice pro uživatele
~50º
KV29LS40K CZ.fm Page 18 Monday, February 2, 2004 9:40 AM
19
Technické údaje
Doplňkové informace
Systém TV:
Závina Vámi zvolené zemi:
B/G/H, D/K
Systém kódování barev:
PAL, SECAM
NTSC 3.58, 4.43 (pouze pro video vstup)
Rozložení kanálů:
VHF: E2-E12
UHF: E21-E69
CATV: S1-S20
HYPER: S21-S41
D/K: R1-R12, R21-R69
Televizní obrazovka:
Plochá obrazovka FD Trinitron
29 inches (přibližně 73 cm. v úhlopříčce)
Vstupy na zadní straně:
1/ 21-pinový konektor typu EURO (norma
CENELEC), včetně vstupu pro audio/video,
vstupu RGB, výstupu audio/video z TV
audio/video.
2/ 21-pinový konektor typu EURO (norma
(SMARTLINK CENELEC), včetně vstupu pro audio/video,
vstupu S video, volitelného výstupu audio/
video a připojení Smartlinku.
Výstupy audio (levé/pravé) - konektory RCA.
Vstupy na přední straně:
3 Vstup pro S video - 4-pinový DIN
3 video vstup - konektor RCA
3 audio vstup - konektory RCA.
zdířka sluchátek
S
S
Výstupy zvuku:
2 x 14 W (hudební výkon)
2 x 7 W (RMS)
Příkon:
94 W
Příkon v režimu časového vypnutí
(pohotovostní režim):
0.5 W
Rozměry (š x v x h):
Přibližně 771 x 592 x 553 mm
Hmotnost:
Přibližně 49 kg
Dodané příslušenství:
1 dálkový ovládač, typ RM-947
2 baterie (označené IEC, velikost AA)
Další funkce:
Teletext, Fastext, TOPtext
Automatické zapojení
Smartlink (přímé propojení mezi televizorem a
kompatibilním videorekordérem. Podrobnější
informace o Smartlinku najdete v návodu k obsluze
Veho videorekordéru).
Automatické nalezení systému TV.
Dolby Virtual
Úpravy v designu a technických vlastnostech bez předchozího upozornění.
Ekologický papír -100% bez chloru
KV29LS40K CZ.fm Page 19 Monday, February 2, 2004 9:40 AM
20
Řešení problémů
Zde jsou některá řešení problémů, které mohou ovlivnit obraz i zvuk.
Problém Řešení
Není obraz (černá obrazovka) a není zvuk
Zkontrolujte zapojení antény.
Zapojte televizor do zásuvky a stiskněte tlačítko na
čelní straně aparátu.
Pokud na televizoru svítí indikátor , stiskněte tlačítko
na dálkového ovladače.
Špatný nebo žádný obraz, ale zvuk je dobrý
Pomocí Režimu menu vstupte do “Nastavení obrazu” a
zvolte “Reset” pro obnovení továrního nastavení.
Není obraz nebo není informační menu přídavného
zařízení připojeného přes Eurokonektor na zadní části
televizoru
Zkontrolujte zapojení přídavného zařízení a několikrát
stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači, dokud se
správný vstupní symbol neobjeví na obrazovce.
Dobrý obraz, ale bez zvuku.
Stiskněte tlačítko na dálkovém ovládači.
Přesvěčte se, zda funkce “TV reprodukotry”, režimu
menu “Nastavení zvuku”, je zvolena v pozici “Zap”.
Zkontrolujte, jsou-li sluchátka odpojeny.
Barevné pořady nejsou barevné
Pomocí Režimu menu vstupte do “Nastavení obrazu” a
zvolte “Reset” pro obnovení továrního nastavení.
Obraz je zkresle při změně programu nebo při zvolení
teletextu
Na zadní straně televizoru vypněte zařízení připojené
přes 21-kolíkový Euro-konektor
Chybné zobrazování písmen a znaků se projeví při
sledování teletextu
Vstupem do nabídky Menu se dostanete do úrovně
nastavení “Instalace/Jazyk/Země”, zde zvolíte příslušný
jazyk a zemi, kde je televizor instalován a jejíž vysílání
televizor přijíma. Pro země kde se používají písmena a
znaky z Cyrilice a jejich název se nezobrazí v nabídce
doporučujeme použít nastavení televizoru pro Rusko.
Takto se předejdete chybnému zobrazování Cyrilichých
písmen a znaků v teletextu.
Obraz je nakloněný
Pomocí Režimu menu zvolte funkci “Otočení obrazu” v
režimu menu “Podrobnější nastavení” a upravte
naklonění.
Šum v obrazu
Pomocí Režimu menu zvolte funkci “AFT” v režimu
menu “Ruční Ladění” a ručdolade. Tak dosáhnete
lepšího příjmu obrazu.
Pomocí Režimu menu zvolte funkci “Redukce Šumu” v
režimu menu “Pokročilé Vybavení” a zvolte “Auto” pro
zredukování šumu v obrazu.
Při sledování kanálu kodifikovaného pomocí dekodéru,
který je připojený k Eurokonektoru
2/ , obraz se
správně nedekóduje nebo je nestálý.
Pomocí systému menu, vstupte do režimu menu
“Instalace”. Poté vstupte do funkce “Prodrobnější
nastavení” a zvolte “Výstup AV2” v režimu “TV”.
Dálkový ovládač nefunguje
Vložte nobaterie.
Indikátor dočasného vypnutí televizoru (pohotovostní
režim) bliká.
Obrate se na nejbližší autorizovaný servis Sony.
S
Doplňkové informace
Pokud se závady nepodařilo odstranit, nechte televizor prověřit oprávněným odborníkem. Kryt NIKDY
neodnímejte sami.
KV29LS40K CZ.fm Page 20 Monday, February 2, 2004 9:40 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Sony KV-29LS40K Uživatelský manuál

Kategorie
Televizory CRT
Typ
Uživatelský manuál