Panasonic SCBTT405PH Operativní instrukce

VQT5H02
F0114YS0
1
2
3
GS
GA
PH
EG
EB
P
GN
5
4
3
2
1
1
FRONT
Lch
1
FRONT
Lch
3
SURROUND
Lch
4
SURROUND
Rch
6
SUBWOOFER
5
CENTER
2
FRONT
Rch
CENTER
5
120°
60°
FRONT
Rch
FRONT
Rch
CENTER
SUBWOOFER
SUBWOOFER
FRONT
Lch
FRONT
Lch
SURROUND
Lch
SURROUND
Lch
SURROUND
Rch
SURROUND
Rch
Panasonic Corporation 2014
Printed in China
Two Riverfront Plaza, Newark, NJ 07102-5490
Web Site: http://panasonic.net
http://www.panasonic.com
Panasonic Corporation of
North America
Panasonic Corporation
Model No. SC-BTT466
SC-BTT465
SC-BTT405
<ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ> ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ
Blu-ray Disc
TM
ﻲﻟﺰﻨﻤﻟﺍ ﺡﺮﺴﻤﻠﻟ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ
<ﻢﻴﻈﻨﺗ> ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻪﭽﺑﺎﺘﮐ
Blu-ray
TM
ﮏﺴﻳﺩ ﯽﮕﻧﺎﺧ یﺎﻤﻨﻴﺳ یﺍﺪﺻ ﻢﺘﺴﻴﺳ
使用说明书 < 设置 >
蓝光家庭影音系统
Example: CENTER
Ejemplo: CENTER
Przykład: CENTER
Příklad: CENTER
Példa: CENTER
CENTER :ﻝﺎﺜﻣ
CENTER :ﻝﺎﺜﻣ
示例 : CENTER
After connecting the speaker
cable ( ), press the cable
into the groove.
Luego de conectar el cable del
altavoz ( ), presione el
cable en la ranura.
Po podłączeniu kabla
głośnikowego ( ), wci śnij
kabel do rowka.
Po připojení kabelu
reproduktoru ( ), zatla čte
kabel do drážky.
A hangszóró kábel
csatlakoztatása után ( ),
nyomja bele a kábelt a vájatba.
ﻂﻐﺿﺍ ،( ?) ،ﺔﻋﺎﻤﺴﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺪﻌﺑ
.ﻪﻟ ﺺﺼﺨﻤﻟﺍ ﻱﺮﺠﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻪﺘﻴﻴﺒﺘﻟ ﻞﺒﻜﻟﺍ ﻰﻠﻋ
ﻞﺑﺎﮐ ،(
?) ﻮﮔﺪﻨﻠﺑ ﻞﺑﺎﮐ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﺯﺍ ﺲﭘ
.ﺪﻴﻫﺩ ﺭﺎﺸﻓ ﻑﺎﮑﺷ ﻥﻭﺭﺩ ﺍﺭ
连接扬声器电缆 ( ) 后,
请将电缆按入到槽中。
2
2
2
2
2
2
2
2
Soft cloth
Paño suave
Miękka szmatka
Měkká látka
Puha ruha
ﺔﻤﻋﺎﻧ ﺵﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ
ﻡﺮﻧ ﻪﭼﺭﺎﭘ
软布
Owner’s Manual <Setup>
Blu-ray Disc
TM
Home Theater Sound System
Instrucciones de funcionamiento <Con guración>
Blu-ray Disc
TM
Sistema de sonido “Home Theater” (Teatro en casa)
Instrukcja obsługi <Ustawienia>
Zestaw kina domowego Blu-ray Disc
TM
Návod k obsluze <Nastavení>
Zvuková aparatura domácího kina Blu-ray Disc
TM
Felhasználói kézikönyv <Beállítás>
Blu-ray
TM
lemez Házi Mozi Hangrendszer
也请通读“使用说明书 < 操作 >
."<ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﻟﺍ> ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ"
ﻔﺼﺗ
ً
ﻀﻳﺃ ﻰﺟﺮﻳ
Přečtěte si také “Základní Návod k použití”
a “Návod k obsluze
<Ovládání zařízení> (CD-ROM)”.
SC-BTT465
Należy również przeczytać “Skrócona
instrukcja obsługi” oraz "Instrukcja obsługi
<Działania> (na płycie CD)".
ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ ﺍﺭ "<ﺎﻫﺩﺮﮑﻠﻤﻋ> ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻪﭽﺑﺎﺘﮐ" ﻦﻴﻨﭽﻤﻫ
.ﺪﻴﻨﮐ
Ne feledje a “Kezelési utasítás kezdőknek” és
a “Felhasználói kézikönyv <Műveletek>
(CD-ROM)” alapos áttanulmányozását sem.
También lea detenidamente el
"Instrucciones de funcionamiento
<Operaciones>"
Para Europa continental
También lea detenidamente
el “Instrucciones básicas de
funcionamiento” y el
"Instrucciones
de funcionamiento <
Operaciones
>
(CD-ROM)"
.
Please also read through the
"Owner’s Manual <Operations>".
For continental Europe
Please also read through the
"Basic Operating Instructions"
and the "Owner’s Manual
<Operations> (CD-ROM)".
SC-BTT466_465_405_ALL_[VQT5H02]_eng_spa_pol_cze_hun_ara_per_sch.indd 2-3SC-BTT466_465_405_ALL_[VQT5H02]_eng_spa_pol_cze_hun_ara_per_sch.indd 2-3 1/23/2014 10:55:38 AM1/23/2014 10:55:38 AM
4
135242
OPTICAL OUT
L R
AUDIO OUT
TV
L R
AUDIO OUT
OPTICAL OUT
TV
HDMI
TV
R6/LR6, AA
HDMI
Please ensure that you also read
"Setting up the system" in the
"Owner’s Manual <Operations>".
If the HDMI terminal of your TV supports ARC, skip Step 2.
Si el terminal HDMI del televisor admite ARC, omita el paso 2.
Jeżeli wejście HDMI obsługuje ARC, omiń krok 2.
Pokud konektor HDMI vašeho televizoru podporuje ARC, přeskočte krok 2.
Ha a TV-n levő HDMI-aljzatnál van ARC támogatás, ugorja át a 2. lépést.
.2
ﺓﻮﻄﺨﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻲﻄﺨﺘﻟﺎﺑ ﻚﻴﻠﻌﻓ ،ARC ﺓﺎﻨﻗ ﻢﻋﺪﻳ ﻚﻳﺪﻟ ﻥﻮﻳﺰﻔﻠﺘﻟﺎﺑ HDMI ﻑﺮﻃ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ
.ﺪﻳﻭﺮﺑ 2 ﻪﻠﺣﺮﻣ ﻪﺑ ،ﺪﻨﮐ ﯽﻣ ﯽﻧﺎﺒﻴﺘﺸﭘ ARC ﺯﺍ ﺎﻤﺷ ﻥﻮﻳﺰﻳﻮﻠﺗ HDMI ﻪﻧﺎﻳﺎﭘ ﺮﮔﺍ
如果电视机的 HDMI 端口支持 ARC,请跳过步骤 2
HDMI cable (not supplied in U.S.A. and Europe)
Cable HDMI (no suministrado en EE.UU. y Europa)
Kabel HDMI (brak w zestawie w Stanach Zjednoczonych i Europie)
Kabel HDMI (nedodává se v USA a v Evropě)
HDMI kábel (nem tartozék az USA-ban és Európában)
(ﺎﺑﻭﺭﻭﺃﻭ ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷﺍ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﺕﺎﻳﻻﻮﻟﺍ ﻲﻓ ﻖﺤﻠﻣ ﺮﻴﻏ)
HDMI ﻞﺒﻛ
(ﺩﻮﺷ ﯽﻤﻧ ﺪﻴﻟﻮﺗ ﺎﭘﻭﺭﺍ ﺎﮑﻳﺮﻣﺁ ﻩﺪﺤﺘﻣ ﺕﻻﺎﻳﺍ ﺭﺩ) HDMI ﻢﻴﺳ
HDMI 电缆 ( 在美国和欧洲不提供 )
Audio cable (not supplied)
Cable de audio (no suministrado)
Kabel audio (brak w zestawie)
Audiokabel (nedodává se)
Audiókábel (nem tartozék)
(ﻖﺤﻠﻣ ﺮﻴﻏ) ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻞﺒﻛ
(ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺸﻧ ﻪﺋﺍﺭﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺎﺑ ﻩﺍﺮﻤﻫ) ﯽﺗﻮﺻ ﻢﻴﺳ
音频电缆 (不提供)
Optical digital audio cable (not supplied)
Cable de audio digital óptico (no suministrado)
Optyczny kabel cyfrowy audio (brak w zestawie)
Optický digitální audiokabel (nedodává se)
Optikai digitális audiókábel (nem tartozék)
(ﻖﺤﻠﻣ ﺮﻴﻏ) ﻱﺮﺼﺒﻟﺍ ﻲﻤﻗﺮﻟﺍ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻞﺒﻛ
(ﺖﺳﺍ ﻩﺪﺸﻧ ﻪﺋﺍﺭﺍ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺎﺑ ﻩﺍﺮﻤﻫ) یﺭﻮﻧ ﻝﺎﺘﻴﺠﻳﺩ ﯽﺗﻮﺻ ﻞﺑﺎﮐ
光学数码音频电缆(不提供)
Af x this end of the antenna to a wall or pillar where the reception is best.
Fije este extremo de la antena a una pared o pilar donde la
recepción es la mejor.
Ten koniec anteny przymocuj do ściany lub słupa w
miejscu, w którym odbiór jest najlepszy.
Připevněte tento konec antény ke stěně nebo ke sloupu,
kde je příjem nejlepší.
Az antenna ezen végét erősítse olyan falra vagy tartóhoz,
ahol kiváló a vétel.
.ﻪﺗﺎﻳﻮﺘﺴﻣ ﻞﻀﻓﺃ ﻲﻓ ﻝﺎﺒﻘﺘﺳﻻﺍ ﻥﻮﻜﻳ ﺚﻴﺣ ﺩﻮﻣﺎﻋ ﻭﺃ ﺭﺍﺪﺟ ﻰﻠﻋ ﺍﺬﻫ ﻲﺋﺍﻮﻬﻟﺍ ﻑﺮﻃ
ﺒﺛ
.ﺪﻳﺭﺍﺩ ﺎﺠﻧﺁ ﺭﺩ یﺮﺘﻬﺑ ﺖﻓﺎﻳﺭﺩ ﻪﮐ ﺪﻴﻨﮐ ﻞﺼﺘﻣ ﯽﻧﻮﺘﺳ ﺎﻳ ﺭﺍﻮﻳﺩ ﻪﺑ ﺍﺭ ﻦﺘﻧﺁ یﺎﻬﺘﻧﺍ ﻦﻳﺍ
将天线的这端粘贴到接收最好的墙壁或支柱上。
The Easy Settings starts. Follow on-screen instructions.
El Ajuste rápido comienza. Siga las instrucciones en la pantalla.
Rozpoczyna się procedura Łatwego ustawienia. Postępuj
według instrukcji na ekranie.
Dojde ke spuštění Snadného nastavení. Postupujte podle
pokynů na obrazovce.
Elindul az egyszerű beállítás. Kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
.ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺮﻬﻈﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻊﺒﺗﺍ .(ﻞﻬﺴﻟﺍ ﻂﺒﻀﻟﺍ) Easy Setting ﺃﺪﺒﻳ
.ﺪﻴﻨﮐ ﻝﺎﺒﻧﺩ ﺍﺭ ﻪﺤﻔﺻ یﻭﺭ یﺎﻫ ﻞﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ .ﺩﻮﺷ ﯽﻣ ﻉﻭﺮﺷ (Easy Setting) ﻥﺎﺳﺁ ﻢﻴﻈﻨﺗ
简易设定开始。 按照画面上的指示操作。
6
1
2
3
4
5
or
o
lub
nebo
vagy
ﻭﺃ
ﺎﻳ
Asegúrese también de leer
“Instalación del sistema” en el
“Instrucciones de funcionamiento
<Operaciones>”.
Należy również przeczytać rozdział
"Ustawienia systemu" w "Instrukcja
obsługi <Działania>”.
Přečtěte si také "Nastavení
systému" v "Návod k obsluze
<Ovládání zařízení>".
Fontos, hogy Ön a “Felhasználói
kézikönyv <Műveleteks>” részét
képező “A rendszer beállítása” című
fejezetet is elolvassa.
ﺩﺍﺪﻋﺇ" ﻰﻠﻋ ﻉﻼﻃﻹﺍ ﻦﻣ
ً
ﻀﻳﺃ ﺪﻛﺄﺘﻟﺍ ﻰﺟﺮﻳ
."<ﺕﺎﻴﻠﻤﻌﻟﺍ> ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ" ﻦﻤﺿ "ﻡﺎﻈﻨﻟﺍ
ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻪﭽﺑﺎﺘﮐ" ﺭﺩ ﺍﺭ "ﻢﺘﺴﻴﺳ ﻢﻴﻈﻨﺗ"
.ﺪﻴﻨﮐ ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ "<ﺎﻫﺩﺮﮑﻠﻤﻋ>
请务必也阅读“使用说明书 <
操作
>
中的“设置系统”
SC-BTT466_465_405_ALL_[VQT5H02]_eng_spa_pol_cze_hun_ara_per_sch.indd 4-5SC-BTT466_465_405_ALL_[VQT5H02]_eng_spa_pol_cze_hun_ara_per_sch.indd 4-5 1/23/2014 10:55:38 AM1/23/2014 10:55:38 AM
/