Beper P206VEN450 Operativní instrukce

Kategorie
Fanoušci domácnosti
Typ
Operativní instrukce
VENTILATORE RICARICABILE ESTENSIBILE
FOLDING RECHARGEABLE FAN
VENTILATEUR RECHARGEABLE PLIABLE
FALTBARER WIEDERAUFLADBARER VENTILATOR
VENTILADOR RECARGABLE PLEGABLE
ΠΤΥΣΣΌΜΕΝΌΣ ΕΠΑΝΑΦΌΡΤΙΖΌΜΕΝΌΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ
VENTILATOR PLIABIL REÎNCĂRCABIL
SKLÁDACÍ DOBÍJECÍ VENTILÁTOR
OPVOUWBARE OPLAADBARE VENTILATOR
SALOKĀMS UZLĀDĒJAMS VENTILATORS
IT
EN
FR
DE
ES
GR
RO
CZ
NL
LV
For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com
Cod.: P206VEN450
Ventilatore ricaricabile estensibile Manuale di istruzioni
3
IT
Avvertenze generali
Leggere queste istruzioni prima di usare l’apparecchio.
Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune
precauzioni elementari.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec-
chio. In caso di dubbio non utiliz zare l’apparecchio e rivolgersi a
personale professionalmente qualicato. Gli elementi dell’imbal
laggio (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere la-
sciati alla portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
Assicurarsi sempre che la tensione di rete elettrica sia uguale a
quella indicata nell’etichetta dati tecnici e che l’impianto sia compa-
tibile con la potenza dell’apparecchio.
Non tirare mai il cavo per scollegarlo dalla presa di corrente elettri-
ca.
Assicurarsi che il cavo non sia in contatto con superci calde o
taglienti.
Non utilizzare l’apparecchio con il cavo danneggiato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere so-
stituito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o co-
munque da una persona con qualica similare, in modo da pre
venire ogni rischio.
Collegare l’apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente
elettrica alternata.
In generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o
prolunghe. Qualora il loro uso si rendesse indispensabile è neces-
sario utilizzare solamente adattatori e prolunghe conformi alle vi-
genti norme di sicurezza.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale
è stato espressamente con cepito. Ogni altro uso è da considerarsi
improprio e quindi pericoloso, nonché far decadere la garanzia. Il
costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali
danni derivati da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere
in tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di cambio degli accesso-
ri o di pulizia disinserire l’apparec chio dalla rete di alimentazione
elettrica.
Non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia,
sole, etc.).
Ventilatore ricaricabile estensibile Manuale di istruzioni
4
Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone).
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compre-
si i bambini) con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte; da per-
sone che manchino di esperienza e conoscenza del l’apparecchio, a
meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente
all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsa-
bile della loro sicurezza.
Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio.
Allorché si decida di smaltire come riuto questo apparecchio, si rac-
comanda di renderlo inoperan te.
Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle par-
ti dell’apparecchio suscettibili di costituire un peri-
colo. Questo apparecchio non deve essere utilizza-
to dai bambini. Tenere l’apparecchio ed il suo cavo
fuori dalla portata dei bambini.
Avvertenze per l’uso
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età uguale o
maggiore di 8 anni, e da persone con ridotte capacità siche, senso-
riali o mentali, oppure con limitata esperienza e conoscenza, a condi-
zione che siano state loro fornitore istruzioni complete circa l’utilizzo
sicuro dell’apparecchio e che ne comprendano i rischi connessi.
I bambini non devono giocare con questo apparecchio.
Pulizia e manutenzione non possono essere svolte da bambini senza
sorveglianza.
Per la sicurezza dei bambini e degli animali domestici, rimuovere e
smaltire tutto il materiale di imballaggio prima dell’utilizzo.
Questo ventilatore è destinato per esclusivo uso domestico, come
descritto nel presente manuale. Ogni altro uso è da considerarsi im-
proprio e, quindi, pericoloso.
Non riparare e/o manomettere in alcun modo il ventilatore e la batte-
ria.
È consigliabile limitare il funzionamento del ventilatore a massimo 4
ore consecutive, per evitare pericolosi surriscaldamenti del motore e
conseguenti danni all’apparecchio.
Assicurarsi di collocare il ventilatore su una supercie piana e stabile,
evitando di posizionarlo su mensole, tavoli o altre superci molto alte,
per evitare cadute accidentali e conseguenti danni all’apparecchio.
Ventilatore ricaricabile estensibile Manuale di istruzioni
5
IT
Descrizione del prodotto Fig.A
1. Corpo griglia e pale
2. Palo telescopico
3. Dispositivo di bloccaggio tubo
4. Tasto ON/OFF e selezione velocità
5. LED di carica/funzionamento
6. Ingresso cavo USB
7. Vano batterie
Ricarica
Prima del primo utilizzo, è consigliabile procedere a ricaricare completamente la batteria; inserire il cavo
USB nell’apposito ingresso e collegare il ventilatore ad un dispositivo per la ricarica oppure a una presa a
muro tramite adattatore (non fornito). Il LED di carica si accende di rosso, per poi diventare verde a ricarica
completa. Quando la batteria risulta carica, scollegare il cavo dal ventilatore.
Funzionamento
Aprire il ventilatore tirando il corpo griglia e pale delicatamente verso l’alto, e regolando il palo telescopico
sull’altezza desiderata; ruotare il dispositivo di blocco in senso orario per bloccare il palo, ruotare il dispositivo
di blocco in senso antiorario per sbloccarlo.
È possibile inclinare il corpo griglia e pale no a 180°, muovendolo delicatamente verso l’alto o verso il basso.
Una volta impostate altezza ed inclinazione desiderate, e dopo aver bloccato il palo ruotando il dispositivo
di blocco, accendere il ventilatore premendo il tasto ON/OFF sulla base: il ventilatore si attiva alla velocità
minima; premere il tasto una seconda volta per selezionare la velocità media; premere il tasto 3 volte per la
velocità massima; premendo il tasto ON/OFF una quarta volta, si attiverà la funzione “brezza”, che alternerà
tutte e 3 le velocità per ricreare un effetto brezza naturale. Premere il tasto un’ultima volta per spegnere il
ventilatore.
Pulizia e manutenzione
Assicurarsi che il ventilatore sia spento e scollegato dalla corrente prima di procedere con qualsiasi opera-
zione di pulizia e manutenzione.
Rimuovere polvere ed eventuali macchie dalla griglia, dal palo e dalla base con un panno morbido legger-
mente inumidito.
Non utilizzare solventi e/ detergenti aggressivi, e non utilizzare spugne abrasive, per evitare danni al venti-
latore.
Attenzione: non immergere il ventilatore in acqua o altri liquidi; assicurarsi che nessun liquido
penetri all’interno del ventilatore.
Dati tecnici
Potenza: 4,8W
Input: 5V DC – 1°
Batteria al litio 2x1500 mAh
In un ottica di miglioramento continuo beper si riserva la facoltà di apportare modiche e migliorie al
prodotto in oggetto senza previo preavviso.
Ventilatore ricaricabile estensibile Manuale di istruzioni
6
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla ne della propria vita
utile, dovendo essere trattato separatamente dai riuti domestici, deve essere conferito in un centro di
raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore
al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smal-
timento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e
favorisce il recupero dei materiali di cui è composto.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a ne vita alle appropriate strutture di raccolta. Per
informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento
riuti, o al negozio dove è stato effettuato l’acquisto.
Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per riuti
elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia
di smaltimento abusivo di riuti
CERTIFICATO DI GARANZIA
La garanzia di applicazione è valida 24 mesi dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fabbricazione.
La garanzia è valida unicamente presentando il certicato di garanzia e il documento di acquisto (scon-
trino scale) che certichi la data di acquisto e il nome del modello dell’apparecchio acquistato.
Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la nostra sede. Questo
per conservare inalterata l’efcienza del vostro apparecchio e per NON invalidare la garanzia. Eventuali ma-
nomissioni dell’apparecchio da parte di personale non autorizzato invalideranno automaticamente la garanzia.
CONDIZIONI DI GARANZIA
Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbricazione durante il periodo di garanzia, garantiamo la
riparazione del prodotto gratuitamente.
Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di:
a. Danni da trasporto o da cadute accidentali,
b. Errata installazione o inadeguatezza impianto elettrico,
c. Riparazioni o modiche operate da personale non autorizzato,
d. Mancata o non corretta manutenzione e pulizia,
e. Prodotto e/o parti di prodotto soggette a usura e/o consumabili (es.: lampade, batterie, lame)
f. Mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell’apparecchio, negligenza o trascuratezza nell’uso.
L’elenco di cui sopra è a titolo meramente esemplicativo e non esaustivo, in quanto la presente garanzia è comun-
que esclusa per tutte quelle circostanze che non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell’apparecchio.
La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale.
Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a
persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate
nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze” in tema di installazione, uso e manutenzione dell’apparecchio.
Per assistenza e/o informazioni tecniche scrivere a: assistenza@beper.com
Folding rechargeable Fan Use Instructions
7
EN
Precautions
Read the following instructions carefully, since they give you
useful safety information about installation, use and mainte-
nance and help you avoid mishaps and possible accidents.
Remove the packing and make sure that the appliance is intact,
with special attention to the supply cable.
The elements of the packing (plastic bags, polystyrene, etc) do not
have to be accessible to the children, in order to preserve them
from danger sources. It is recommended not to throw these pa-
cking material in the domestic waste, but to deliver them to the ap-
propriate station of collection or destruction refusals, asking even-
tually information to the manager of the Sanitation Department of
your own municipality.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manu-
facturer, its service agent or similarly qualied persons in order to
avoid a hazard.
Before connecting the appliance make sure that the mains voltage
corresponds to the data specied on the label.
The appliance can be damaged if the voltage is not correct.
If the plug does not suit the socket, let it be replaced with another
suitable plug by qualied personnel only, which shall also ensure
that the section of the socket cables is suitable for your appliance
power absorption.
Generally, the use adaptors multiple plugs and/or extensions is not
recommended; should they be necessary, please use only simple
or multiple adaptors and extensions in compliance with the safety
rules in force, making sure that the capacity absorption limit mar-
ked on the simple adaptors and the extensions and the maximum
power limit marked on the multiple adaptor are not exceeded.
Do not use the appliance if the cable or the plug shows any dama-
ges. Do not use the appliance after a possible irregular working. In
this case, switch it off and do not break it open. Refer to an autho-
rized Beper after-sale service for repair and require original spare
parts only. Failing to follow these instructions may impair the safety
of your appliance.
This appliance is to be destined to its special purpose only. Any
other use is to be considered as improper and thus dangerous. The
manufacturer cannot be responsible for any damages deriving from
improper, wrong or incautious use.
Folding rechargeable Fan Use Instructions
8
This appliance is for household use only.
To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any
parts of the appliance into water or other uids.
Do not use the appliance near explosives, highly ammable mate-
rials, gases or burning ames.
Do not allow children, disabled people or every pe-
ople without experience or technical ability to use
the appliance if they are not properly watched over.
Close supervision is necessary when any appliance
used by or near children.
Warnings for use
This appliance can be used by children 8 years of age or older, and
by people with reduced physical, sensory or mental abilities, or with
limited experience and knowledge, provided they have been supplied
with complete instructions on the safe use of the appliance. applian-
ce and that they understand the associated risks.
Children must not play with this appliance.
Cleaning and maintenance cannot be carried out by unsupervised
children.
For the safety of children and pets, remove and dispose of all packa-
ging material before use.
This fan is intended for home use only, as described in this manual.
Any other use is to be considered improper and, therefore, dange-
rous.
Do not repair and/or tamper in any way with the fan and/or the battery.
It is advisable to limit the operation of the fan to max 4 consecutive
hours, to avoid dangerous overheating of the fan motor and conse-
quent damage to the fan.
Make sure to place the fan on a at, stable surface, avoiding shelves,
tables or other high surfaces, to prevent potential falls and damage
to the appliance.
Folding rechargeable Fan Use Instructions
9
EN
Description of product Fig.A
1. Grid and blade unit
2. Extendable pole
3. Pole blocking device
4. ON/OFF and speed selection key
5. Charging/operation LED indicator
6. USB cable inlet
7. Battery case
Charging
Before rst use, fully charge the battery; insert the USB cable in the cable inlet and connect the fan to a char-
ging device or to a wall socket via a USB adapter (not provided). Charging LED indicator turns red, and then
will turn green once the battery is fully charged. At this point, remove the cable from the fan.
Operation
Open the fan by gently pulling the grid and blade unit upwards, and adjust the extendable pole at the desired
height; rotate the blocking device clockwise to block the pole, rotate the blocking device counter clock wise
to release the pole.
The grid and blade unit can be tilted up to 180°, by gently moving it up or down.
Once the height and tilt angle have been adjusted, and the pole has been locked with he blocking device,
switch the fan on by pressing the ON/OFF key found on the base; the fan starts operating at low speed; press
the key a second time to select medium speed; press the key 3 times to select high speed; by pressing the
ON/OFF key a fourth time, the “Nature” function will be activated, and the fan will alternate all 3 speeds in
cycle to recreate a natural breeze. Press the ON/OFF key one last time to switch the fan off.
Cleaning and maintenance
Make sure the fan is switched off and unplugged from the wall socket before carrying out any cleaning or
maintenance operation.
Remove dust and stains from the grid, the pole and the base using a slightly dampened soft cloth. Do not use
solvents and/or aggressive detergents, and do not use abrasive sponges, to avoid damaging the fan.
Warning: do not immerse the fan in water or other liquids; make sure no liquid penetrates inside
the fan.
Technical data
Power: 4,8W
Input: 5V DC – 1°
Lithium battery pack 2x1500 mAh
For any improvement reasons, beper reserves the right to modify or improve the product without any
notice.
The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), re-
quires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted
municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the reco-
very and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the
environment. The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation,
that when you dispose of the appliance, it must be separately collected.
Folding rechargeable Fan Use Instructions
10
GUARANTEE CERTIFICATE
This appliance has been checked in the factory. From the date of original purchase a 24 month guarantee ap-
plies to material and production defects. The purchase receipt and the guarantee certicate must be submitted
together in case of claim to guarantee.
The guarantee is valid only with a guaranty certicate and proof of purchase (scal receipt) indicating
the date of purchase and the model of the appliance
For any technical assistance, please contact directly the seller or our head ofce in order to preserve the applian-
ce’s efciency and NOT TO void the guarantee. Any intervention on this appliance by nonauthorized persons
will automatically void the guarantee.
GUARANTEE CONDITIONS
If the appliance shows defects as a result of faulty material and/or production during the period of guarantee, we
guarantee repair free of charge on condition that:
- The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended.
- The appliance has not been tampered with, otherwise it is not maintainable.
- The purchase receipt shall be presented.
- The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee.
Therefore, any part that could be accidentally broken or having visible signs of use in consumable products
(such as lamps, batteries, heating elements…) the aesthetic parts are excluded from the guarantee, and any
defect whatsoever resulting from non-respect of the rules for use, negligence in usage and/or maintenance of
the appliance, carelessness, wrong or improper installation, damage during transport and any other damage not
attributable the supplier.
For every defect that could not be repaired within the guarantee period, the appliance will be replaced free of
charge.
In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable
part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product
Contact your distributor in your country or after sales department Beper.
E-mail assistenza@beper.com which will forward your enquiries to your distributor.
11
Ventilateur rechargeable pliable Manuel d’instructions FR
Precautions generales
Lire attentivement les instructions suivantes avant la premiere
utilisation de l’appareil.
Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de sui-
vre précautions élémentaires suivantes.
Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appa-
reil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à un
professionnel qualié. Les éléments d’emballage (sachets plasti-
que, polystyrène, etc.) ne doivent pas être laissés à la portée des
enfants, car potentiellement dangereux.
Il est recommandé de ne pas jeter les éléments d’emballage dans
les déchets ménagers, mais de les déposer dans les centres de
traitement des déchets appropriés, en demandant éventuellement
conseil au gérant du centre de sa commune de résidence.
Toujours s’assurer que la tension électrique soit la même que celle
indiquée sur l’étiquette des données techniques et que le réseau
électrique soit compatible avec la puissance de l’appareil.
En cas d’incompatibilité entre la prise électrique murale et celle de
l’appareil faire changer la prise de l’appareil par un professionnel
qualié. Ce dernier devra s’assurer que la section des câbles de la
prise soit adaptée à la puissance absorbée par l’appareil.
Ne jamais tirer sur le câble d’alimentation pour débrancher la prise
électrique.
S’assurer que le câble n’entre pas en contact avec des supercies
chaudes ou coupantes.
Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est abîmé.
Si le câble d’alimentation est endommagé, pour éviter tout risque, il
devra être substitué par le constructeur, par son service d’assistan-
ce technique ou toute autre personne de même qualication.
Brancher l’appareil exclusivement sur une prise de courant alterné.
Il est en général déconseiller d’utiliser des adaptateurs, prises mul-
tiples et/ou rallonges. En cas de nécessité, utiliser seulement des
adaptateurs ou rallonges conformes aux normes de sécurité en
vigueur.
Cet appareil ne devra être utilisé que pour l’usage pour lequel il a
été conçu.
Tout autre usage sera considéré comme inapproprié et donc dan-
gereux, et engendrera l’annulation de la garantie.
12
Ventilateur rechargeable pliable Manuel d’instructions
Le constructeur ne peut être tenu pour responsable en cas de dom-
mages causés par une utilisation incorrecte, inappropriée et dérai-
sonnable.
Pour éviter tout risque d’échauffement il est recommandé de dérouler
entièrement le câble d’alimentation et de débrancher l’appareil de la
prise de courant en cas d’inutilisation.
Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou entretien, débran-
cher l’appareil de la prise de courant électrique.
Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
Ne pas toucher l’appareil avec les mains et pieds mouillés ou humi-
des. Ne pas utiliser l’appareil si vous êtes pieds nus.
Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques comme
la pluie, le soleil …
Ne pas laisser l’appareil près d’une source de chaleur (ex. Radiateur)
Ne pas laisser les enfants, les personnes avec des capacités physi-
ques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience
ou de connaissance technique, utiliser cet appareil sans surveillance
S’assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil.
Dès lors que l’appareil doit être détruit, il est recom-
mandé de couper le câble d’alimentation, et de reti-
rer toutes les parties susceptibles de présenter un
quelconque danger, en particulier pour les enfants
qui pourraient utiliser cet appareil comme un jeu.
Avertissements d’utilisation
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus, et
par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou avec une expérience et des connaissances
limitées, à condition qu’ils aient reçu des instructions complètes sur
l’utilisation en toute sécurité de l’appareil et que ils comprennent les
risques associés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
Le nettoyage et l’entretien ne peuvent pas être effectués par des en-
fants sans surveillance.
Pour la sécurité des enfants et des animaux domestiques, retirez et
jetez tous les matériaux d’emballage avant utilisation.
Ce ventilateur est destiné à un usage domestique uniquement, com-
me décrit dans ce manuel.
13
Ventilateur rechargeable pliable Manuel d’instructions FR
Toute autre utilisation doit être considérée comme impropre et donc
dangereuse.
Ne pas réparer et/ou altérer de quelque manière que ce soit le ven-
tilateur et/ou la batterie.
Il est conseillé de limiter le fonctionnement du ventilateur à 4 heures
consécutives maximum, pour éviter une surchauffe dangereuse du
moteur du ventilateur et des dommages conséquents au ventilateur.
Make sure to place the fan on a at, stable surface, avoiding shel-
ves, tables or other high surfaces, to prevent potential falls and
damage to the appliance.
Description du produit Fig.A
1. Grille et bloc lame
2. Perche extensible
3. Dispositif de blocage de poteau
4. Touche marche/arrêt et sélection de la vitesse
5. Indicateur LED de charge/fonctionnement
6. Entrée de câble USB
7. Boîtier de batterie
Mise en charge
Avant la première utilisation, chargez complètement la batterie; insérez le câble USB dans l’entrée de câble
et connectez le ventilateur à un chargeur ou à une prise murale via un adaptateur USB (non fourni). L’indi-
cateur LED de charge devient rouge, puis devient vert une fois que la batterie est complètement chargée.
Retirez donc le câble du ventilateur.
Opération
Ouvrez le ventilateur en tirant doucement la grille et l’unité de lame vers le haut, et réglez le mât extensible à
la hauteur souhaitée ; tournez le dispositif de blocage dans le sens des aiguilles d’une montre pour bloquer
le poteau, tournez le dispositif de blocage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour libérer le
poteau. La grille et l’unité de lames peuvent être inclinées jusqu’à 180°, en les déplaçant doucement vers le
haut ou vers le bas.
Une fois la hauteur et l’angle d’inclinaison réglés et le mât verrouillé avec le dispositif de blocage, allumez
le ventilateur en appuyant sur la touche ON/OFF située sur la base; le ventilateur commence à fonctionner
à petite vitesse; appuyez une deuxième fois sur la touche pour sélectionner la vitesse moyenne; appuyez 3
fois sur la touche pour sélectionner la vitesse élevée; en appuyant une quatrième fois sur la touche ON/OFF,
la fonction « Nature » sera activée et le ventilateur alternera les 3 vitesses en cycle pour recréer une brise
naturelle. Appuyez une dernière fois sur la touche ON/OFF pour éteindre le ventilateur.
Nettoyage et entretien
Assurez-vous que le ventilateur est éteint et débranché de la prise murale avant d’effectuer toute opération
de nettoyage ou d’entretien.
Enlevez la poussière et les taches de la grille, du mât et de la base à l’aide d’un chiffon doux légèrement
humide. N’utilisez pas de solvants et/ou de détergents agressifs et n’utilisez pas d’éponges abrasives pour
éviter d’endommager le ventilateur.
Avertissement: ne plongez pas le ventilateur dans l’eau ou d’autres liquides ; assurez-vous qu’au-
cun liquide ne pénètre à l’intérieur du ventilateur.
14
Ventilateur rechargeable pliable Manuel d’instructions
Le produit en n de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des
déchets et ne peut être traité comme simple déchet ménagé.
Le produit doit être détruit dans un centre d’élimination des déchets adapté ou être restitué au reven-
deur dans le cas d’une substitution avec un autre produit équivalent neuf.
Le fabricant prendra à sa charge les frais occasionnés pour la destruction du produit selon les termes
de la loi en vigeur.
Le produit est composé de pièces non biodégradables et substances qui peuvent polluer l’environnement si
détruites de façon inapropriée . Par ailleurs, certaines parties de ces matières peuvent être recyclées évitant ain-
si toute pollution pour l’environnement. Il est de votre et notre devoir de préserver la santé de l’environnement.
Le symbole indique que le produit répond aux normes requises par les nouvelles
directives introduites en faveur de l’environnement (2011/65/EU) et que le produit doit être détruit de façon ap-
propriée au terme du cycle de vie.
CERTIFICAT DE GARANTIE
La garantie d’application est valable pour 24 mois à partir de la date d’achat pour des défauts de matériel ou de
fabrication.
La garantie est valable uniquement en présentant le certicat de garantie et le document d’achat (ticket
de caisse) qui certie la date d’achat et le nom du modèle de l’appareil acheté
Si l’appareil devrait demander l‘assistance technique s’adresser au vendeur ou auprès de notre siège. Ceci pour
conserver inaltérée l ‘efcacité de votre appareil et pour NON invalider la garantie. Des éventuelles manipula-
tions de l’appareil de la part du personnel non autorisé invalident automatiquement a garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
S’il y a des pannes à cause des défauts de matériel et/ou de fabrication pendant la période de garantie, nous
garantissons la réparation du produit gratuitement.
Elles ne sont pas couvertes de la garantie toutes les parties qui devraient résulter défectueuses à cause de :
a. Dommages de transport ou de chutes accidentelles,
b. Installation erronée ou inadaptation de l’installation électrique,
c. Réparations ou modications effectuées par un personnel non autorisé,
d. Manque ou incorrect entretien et nettoyage,
e. Produit et/ou parties du produit relevant de l’usure et/ou consommables (ex : lampes piles, lames)
f. Manque d’observation des instructions pour le fonctionnement de l’appareil, négligence dans l’utilisation
La liste indiquée ci-dessus est à titre purement exemplaire et non exhaustif, car la présente garantie est donc
exclue pour toutes les circonstances qui ne peuvent pas dériver des défauts de fabrication de l’appareil.
En outre la garantie est exclue dans tous les cas d’usage impropre de l’appareil et en cas d’usage professionnel.
Beper S.R.L. décline chaque responsabilité pour des éventuels dommages qui peuvent directement ou indi-
rectement dériver à des personnes, des choses et des animaux domestiques, en conséquence au non-respect
de toutes les prescriptions indiquées dans le « livret des instructions et des précautions » approprié, en thème
d’installation, d’utilisation et d’entretien de l’appareil.
Le service après-vente est effectué par votre revendeur ou par l’importateur/distributeur des produits Beper.
Écrivez un e-mail au assistenza@beper.com pour connaitre le centre service agrée Beper le plus proche de
chez vous.
Données techniques
Puissance : 4,8W
Entrée : 5V CC – 1°
Batterie lithium 2x1500 mAh
Dans un soucis d’amélioration permanent beper se réserve le droit d’apporter des modications et
améliorations au produit sans aucun préavis.
Faltbarer wiederauadbarer Ventilator Betriebsanleitung
15
DE
Allgemeine warnhinweise
Lesen sie diese anleitung, bevor sie das gerät in betrieb
nehmen.
Vor und während des Gebrauchs des Gerätes ist es notwendig, ei-
nige grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu beachten. Vergewis-
sern Sie sich nach dem Entfernen der Verpackung, dass das Gerät
intakt ist. Verwenden Sie das Gerät im Zweifelsfall nicht und wen-
den Sie sich an fachlich qualiziertes Personal. Verpackungsele-
mente (Plastiktüten, Polystyrol, etc.) dürfen nicht in Reichweite von
Kindern bleiben, da sie potenzielle Gefahrenquellen darstellen.
Vergewissern Sie sich immer, dass die Netzspannung mit der auf
dem technischen Datenschild angegebenen übereinstimmt und
dass das System mit der Leistung des Geräts kompatibel ist.
Ziehen Sie niemals am Kabel, um es von der Steckdose zu tren-
nen.
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht mit heißen oder scharfen
Oberächen in Berührung kommt.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel beschädigt ist.
Bei Beschädigung des Netzkabels muss dieses durch den Her-
steller oder seinen Technischen Kundendienst oder in jedem Fall
durch eine Person mit ähnlicher Qualikation ersetzt werden, um
ein Risiko zu vermeiden.
Schließen Sie das Gerät nur an eine Wechselstrom Steckdose an.
Im Allgemeinen wird die Verwendung von Adaptern, Mehrfach-
steckdosen und/oder Verlängerungskabeln nicht empfohlen. Wenn
ihre Verwendung unerlässlich wird, verwenden Sie nur Adapter und
Verlängerungskabel, die den geltenden Sicherheitsnormen entspre-
chen. Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für
den es ausdrücklich konzipiert wurde. Jede andere Verwendung ist
als unsachgemäß und damit gefährlich anzusehen und führt zum
Erlöschen der Garantie. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die
durch unsachgemäßen, fehlerhaften oder ungeeigneten Gebrauch
entstehen. Um eine gefährliche Überhitzung zu vermeiden, wird
empfohlen, das Netzkabel über die gesamte Länge abzuwickeln.
Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie das Zubehör we-
chseln oder reinigen.
Lassen Sie das Gerät nicht Witterungseinüssen (Regen, Sonne,
etc.) ausgesetzt.
Halten Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (z.B.
Heizkörpern).
Faltbarer wiederauadbarer Ventilator Betriebsanleitung
16
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit ein-
geschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
verwendet werden; von Personen, denen die Erfahrung und Kennt-
nisse über das Gerät fehlen, es sei denn, sie werden von einer für
ihre Sicherheit verantwortlichen Person sorgfältig überwacht oder gut
in die Bedienung des Geräts eingewiesen.
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Wenn Sie sich entscheiden, dieses Gerät als Abfall zu entsorgen,
wird empfohlen, es außer Betrieb zu setzen.
Es wird auch empfohlen, teile des gerätes, die eine
gefahr darstellen können, sicher zu entsorgen. Die-
ses gerät darf nicht von kindern benutzt werden. Be-
wahren sie das gerät ausserhalb der reichweite von
kindern auf.
Warnungen für die Verwendung
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkei-
ten oder mit begrenzter Erfahrung und Wissen verwendet werden,
sofern ihnen eine vollständige Anleitung zur sicheren Verwendung
des Geräts zur Verfügung gestellt wurde. verwenden und die damit
verbundenen Risiken verstehen.
Kinder dürfen nicht mit diesem Gerät spielen.
Reinigung und Wartung dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern
durchgeführt werden.
Entfernen und entsorgen Sie zur Sicherheit von Kindern und Haustie-
ren vor Gebrauch alle Verpackungsmaterialien.
Dieser Ventilator ist nur für den Heimgebrauch bestimmt, wie in die-
sem Handbuch beschrieben. Jede andere Verwendung ist als nicht
bestimmungsgemäß und daher gefährlich anzusehen.
Reparieren und/oder manipulieren Sie den Lüfter und/oder den Akku
nicht. Es wird empfohlen, den Betrieb des Lüfters auf maximal 4 au-
feinanderfolgende Stunden zu beschränken, um eine gefährliche
Überhitzung des Lüftermotors und daraus resultierende Schäden am
Lüfter zu vermeiden.
Achten Sie darauf, den Ventilator auf einer ebenen, stabilen Ober-
äche zu platzieren und vermeiden Sie Regale, Tische oder andere
hohe Oberächen, um mögliche Stürze und Schäden am Gerät zu
vermeiden.
Faltbarer wiederauadbarer Ventilator Betriebsanleitung
17
DE
Produktbeschreibung Abb.A
1. Gitter und Messereinheit
2. Ausziehbare Stange
3. Polblockiervorrichtung
4. EIN/AUS und Geschwindigkeitswahltaste
5. Lade-/Betriebs-LED-Anzeige
6. USB-Kabeleinlass
7. Batteriefach
Laden
Laden Sie den Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf; Stecken Sie das USBKabel in die Kabe-
leinführung und verbinden Sie den Ventilator über einen USB-Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten) mit
einem Ladegerät oder einer Steckdose. Die Lade-LED-Anzeige leuchtet rot und wird dann grün, sobald der
Akku vollständig aufgeladen ist. Entfernen Sie an dieser Stelle das Kabel vom Lüfter.
Betrieb
Öffnen Sie den Ventilator, indem Sie die Gitter und Flügeleinheit vorsichtig nach oben ziehen, und stellen Sie
die ausziehbare Stange auf die gewünschte Höhe ein; Drehen Sie die Blockiervorrichtung im Uhrzeigersinn,
um die Stange zu blockieren, drehen Sie die Blockiervorrichtung gegen den Uhrzeigersinn, um die Stange
freizugeben.
Die Gitter und Messereinheit kann um bis zu 180° gekippt werden, indem sie leicht nach oben oder unten
bewegt wird.
Sobald die Höhe und der Neigungswinkel eingestellt sind und die Stange mit der Blockiervorrichtung verrie-
gelt ist, schalten Sie den Ventilator ein, indem Sie die ON/OFFTaste auf der Basis drücken; der Lüfter beginnt
mit niedriger Geschwindigkeit zu laufen; Drücken Sie die Taste ein zweites Mal, um die mittlere Geschwin-
digkeit auszuwählen; drücken Sie die Taste dreimal, um die hohe Geschwindigkeit auszuwählen; Durch vier-
tes Drücken der EIN/AUSTaste wird die „Nature“Funktion aktiviert und der Lüfter wechselt zyklisch alle 3
Geschwindigkeiten, um eine natürliche Brise nachzubilden. Drücken Sie die ON/OFFTaste ein letztes Mal,
um den Lüfter auszuschalten.
Reinigung und Instandhaltung
Stellen Sie sicher, dass der Ventilator ausgeschaltet und von der Steckdose getrennt ist, bevor Sie Reini-
gungs- oder Wartungsarbeiten durchführen.
Entfernen Sie Staub und Flecken vom Gitter, der Stange und der Basis mit einem leicht angefeuchteten, wei-
chen Tuch. Verwenden Sie keine Lösungsmittel und/oder aggressiven Reinigungsmittel und keine Scheuer-
schwämme, um eine Beschädigung des Lüfters zu vermeiden.
Warnung: Tauchen Sie den Ventilator nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten; Stellen Sie si-
cher, dass keine Flüssigkeit in das Innere des Lüfters eindringt.
Technische Daten
Leistung: 4,8W
Eingang: 5 V DC – 1 A
LithiumAkkupack 2x1500 mAh
In hinblick auf eine verbesserungsperspektive behält sich beper das recht vor, das betreffende pro-
dukt ohne voranmeldung zu ändern bzw. Umzubauen.
Faltbarer wiederauadbarer Ventilator Betriebsanleitung
18
Die WEEERichtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro und
ElektronikgeräteAbfall) ist die EGRichtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge
an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro und Elektronikgeräten. Ziel ist das Vermei-
den, Verringern sowie umweltverträgliche Entsorgen der zunehmenden Mengen an Elektronikschrott
durch eine erweiterte Herstellerverantwortung.
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Elektro- und Elektronikgeräte mit folgender Kennzeichnung versehen und dürfen nicht mehr über Restmüll,
sondern nur noch über die öffentlichen Entsorgungsträger und anschließende Rückgabe an die Hersteller und
Importeure entsorgt werden.
GARANTIESCHEIN
Die Gewährleistung gilt 24 Monate ab Kaufdatum für Material und Herstellungsfehler.
Die Garantie gilt nur wenn der Garantieschein vom Kaufbeleg (Quittung), mit Kaufdatum und Name des
gekauften Gerätemodells, begleitet wird.
Sollte das Gerät einmal technische Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an dem Verkäufer oder
an unserem Firmensitz. Dies um die Efzienz des Gerätes aufrechtzuerhalten und damit die Garantie NICHT
erlischt. Bei eventuellen Beschädigungen des Gerätes durch nicht autorisierte Personen, erlischt die Garantie
automatisch.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Sollte es zu Funktionsstörungen aufgrund von Fehlern in Material und / oder Verarbeitung während der Garan-
tiezeit kommen, garantieren wir die Reparatur des Produkts kostenlos.
Alle Teile die nicht durch Garantie gedeckt sind, sind die, die sich als defekt erweisen aufgrund von:
a. Transportschäden oder Stürze,
b. Falscher Installation oder ungeeigneter elektrischer Anlage,
c. Reparaturen oder Änderungen durch nicht autorisierte Personen,
d. Fehlender oder falscher Wartung und Reinigung,
e. Produkt und / oder Teile des Produkts, die dem Verschleiß unterliegen und / oder Verbrauchsmaterial (z. B.:
Lampen, Batterien, Klingen) darstellen
f. Nicht befolgen der Gebrauchsanweisungen des Gerätes, Fahrlässigkeit oder unvorsichtigem Gebrauch.
Die obige Liste ist beispielhaft und nicht erschöpfend, da diese Garantie für all jene Situationen ausgeschlossen
ist, den keinem Produktionsfehler zuzuweisen sind.
Die Garantie ist auch in allen Fällen von missbräuchlichen Verwendung des Gerätes und im Falle vom berui-
chen Einsatz ausgeschlossen.
Beper Srl übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die direkt oder indirekt Personen, Gegenstände und
Haustieren betreffen könnten, als Folge der NichtEinhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen
und Warnungen” enthaltenen Anweisungen in Bezug auf Installation, Bedienung und Wartung.
Treten sie bitte in verbindung mit ihren händler in ihrem land oder post sales abteilung von fa. Beper.
E-mail assistenza@beper.com die ihren händler nennen wird
Ventilador recargable plegable Manual de instrucciones
19
ES
Advertencias generales
Leer estas instrucciones antes de usar el aparato
Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas
precauciones básicas.
Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del
artículo. En caso de duda, no utilizar el artículo y dirigirse a perso-
nal profesionalmente cualicado.
Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, polistirolo, etc.)
no deben dejarse cerca del alcance de los niños al representar un
peligro para ellos.
Se recomienda no tirar junto con los residuos domésticos los ma-
teriales presentes en el embalaje sino depositarlos en centros de
recogida de residuos, solicitando información adicional al gestor
del punto de recogida urbano del propio ayuntamiento donde se re-
sida. Asegurarse siempre de que la tensión de la red eléctrica sea
igual a la indicada en la etiqueta de los datos técnicos que y que la
instalación sea compatible con la potencia del aparato.
En caso de incompatibilidad entre el enchufe del aparato y la toma
de corriente, sustituir el enchufe por otro por una persona profe-
sionalmente cualicada. En concreto, este último, deberá también
corroborar que la sección de cables de presa sea la idónea a la
potencia necesaria para el aparato.
No tirar nunca el cable para desenchufarlo de la corriente eléctrica.
Asegurarse de que el cable no esté en contacto con supercies
calientes o cortantes.
No utilizar el aparato con el cable dañado.
Conectar el aparato exclusivamente a una presa de corriente al-
terna. En general, se desaconseja el uso de adaptadores, presas
múltiples y prolongadores. Si el uso fuera indispensable, es nece-
sario utilizar sólamente adaptadores y prolongadores de acuerdo a
las normas vigentes de seguridad.
Este aparato deberá destinarse sólo al uso para el que ha sido
fabricado. Cualquier otro tipo de uso será considerado inapropiado
y, por lo tanto, peligroso y hará perder la garantía del mismo. El
fabricante no podrá ser considerado el responsable de los posibles
daños derivados de usos inadecuados, erróneos e irracionales.
Para evitar sobrecalentamientos peligrosos, se recomienda estirar
totalmente el cable de alimentación y de desenchufar el enchufe
de la red de alimentación eléctrica cuando el aparato no esté sien-
do utilizado.
Ventilador recargable plegable Manual de instrucciones
20
Para evitar calentamientos peligrosos, se recomienda estirar com-
pletamente el cable de alimentación y desenchufarlo de la red eléc-
trica cuando no esté siendo utilizado.
No introducir nunca el aparato en agua u otros líquidos.
No tocar el aparato con las manos o pies mojados o húmedos.
No utilizar el aparato con los pies desnudos.
No dejar el aparato expuesto a los agentes atmosféricos (lluvia, sol,
etc.) No dejar el aparato cerca de fuente de calor (ej.radiador)
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluido niños) con
capacidad física, sensorial o mental reducida o personas con falta de
experiencia y conocimiento del aparato salvo que estén controladas
o bien instruidas respecto al uso del propio aparato por parte de la
persona responsable de su seguridad.
Asegurarse de que no niños no jueguen con el aparato.
Cuando se decida tirar a la basura este aparato, se recomienda con-
vertirlo en inoperante previamente cortando el cable de alimentación.
Se, recomienda además convertir en inócuas las
partes del aparato susceptibles de constituir un pro-
blema, especialmente para los niños que podrían
utilizar el aparato para jugar.
Advertencias de uso
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más, y por
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reduci-
das, o con experiencia y conocimientos limitados, siempre que se les
hayan proporcionado instrucciones completas sobre el uso seguro
del aparato. aparato y que entienden los riesgos asociados.
Los niños no deben jugar con este aparato.
La limpieza y el mantenimiento no pueden ser realizados por niños
sin supervisión.
Para la seguridad de los niños y las mascotas, retire y deseche todo
el material de embalaje antes de su uso.
Este ventilador está diseñado para uso doméstico únicamente, como
se describe en este manual. Cualquier otro uso se considerará im-
propio y, por tanto, peligroso.
No repare ni manipule de ninguna manera el ventilador y/o la batería.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Beper P206VEN450 Operativní instrukce

Kategorie
Fanoušci domácnosti
Typ
Operativní instrukce