Aeg-Electrolux 98030KF-SN Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
98030KF-SN
Návod k použití Sklokeramická
indukční varná deska
Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.
Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili
optimální a správný chod svého spotřebiče. Najdete v něm rady k
dokonalému a co nejúčinnějšímu používání spotřebiče. Doporučujeme
vám, abyste návod uložili na bezpečném místě, a mohli ho kdykoliv
znovu použít. Předejte ho prosím i případnému dalšímu majiteli
spotřebiče.
Přejeme vám s novým spotřebičem hodně radosti.
Obsah
Návod k použití 2
Bezpečnostní informace 2
Popis spotřebiče 4
Použití varné desky 6
Tipy k vaření a smažení 12
Čištění a údržba 14
Co dělat, když... 14
Likvidace 16
Pokyny k instalaci 17
Bezpečnostní informace 17
Servis 19
Zmĕny vyhrazeny
Návod k použití
Bezpečnostní informace
UPOZORNĚNÍ
Dodržujte prosím tyto pokyny. V případě nedodržení těchto pokynů se na žá‐
dné způsobené poškození nevztahuje záruka.
Správné používání
Tento spotřebič nesmějí používat děti nebo osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností
a znalostí, které jim brání v bezpečném používání spotřebiče, s výjimkou
situace, kdy je sledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim dá‐
vají příslušné pokyny k bezpečnému použití spotřebiče.
Při používání nenechávejte spotřebič bez dozoru.
Tento spotřebič je určen výlučně pro běžné domácí vaření a smažení jídel.
Spotřebič se nesmí používat jako pracovní plocha nebo odkládací prostor.
Doplňování nebo změny spotřebiče jsou zakázány.
Nepokládejte nádoby s hořlavými kapalinami, vysoce hořlavé materiály ne‐
bo předměty, které by se mohly roztavit, (např. plastové fólie, plast, hliník)
na spotřebič nebo do jeho blízkosti, ani je na něm neskladujte.
2
Obsah
Bezpečnost dětí
Malé děti by se neměly ke spotřebiči přibližovat.
Větší děti smějí spotřebič používat jen za dozoru dospělých.
Doporučujeme zapnout dětskou pojistku, aby malé děti nebo domázvířata
nemohly spotřebič náhodně zapnout.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Spotřebič smí instalovat a zapojit pouze proškolený registrovaný servisní
technik.
Vestavné spotřebiče mohou být používány pouze po zabudování do vhod‐
ných vestavbových jednotek a pracovních desek vyhovujících příslušným
normám.
Dojde-li k závadě spotřebiče nebo poškození sklokeramického povrchu
(praskliny, poškrábání nebo odštípnutí), musí být spotřebič vypnut a odpojen
od přívodu elektrické energie, aby byla vyloučena možnost úrazu elektric‐
kým proudem.
Opravy spotřebiče smí provádět pouze proškolený servisní technik.
Bezpečnost provozu
Ze sklokeramické desky odstraňte nálepky a fólii.
Při neopatrném používání spotřebiče hrozí nebezpečí popálenin.
Kabely elektrických spotřebičů se nesmí dotýkat horkého povrchu spotřebi‐
če nebo horkých nádob.
Přehřáté tuky a oleje se mohou velmi rychle vznítit. Upozornění! Nebezpečí
požáru!
Po každém použití varné zóny vypněte.
Uživatelé s kardiostimulátory by se horčástěla neměli k zapnuté indukční
varné zóně přiblížit blíže než na 30 cm.
Nebezpečí popálení! Na varnou desku nepokládejte žádné kovové předmě‐
ty jako nože, vidličky, lžíce nebo pokličky, protože by se mohly zahřát na
velmi vysokou teplotu.
Bezpečnost při čištění
Při čištění musí být spotřebič vypnutý a vychladlý.
Čištění spotřebiče pomocí parního nebo vysokotlakého přístroje je z bez‐
pečnostních důvodů zakázáno.
Rady k ochraně spotřebiče před poškozením
Pokud na sklokeramickou desku něco spadne, může se poškodit.
Okraj sklokeramické desky se zase může poškodit nárazem varné nádoby.
Nádoby vyrobené z litiny, hliníkové slitiny nebo s poškozeným spodkem
mohou při posunování po povrchu sklokeramickou desku poškrábat.
Roztavené předměty a přeteklé tekutiny se mohou ke sklokeramické desce
připálit a je proto nutné je ihned odstranit.
Nepoužívejte varné zóny s prázdnými nádobami nebo zcela bez nádob.
Nechcete-li nádobí a sklokeramickou desku poškodit, nenechávejte hrnce a
pánve vypražit do sucha.
Bezpečnostní informace
3
Ventilační mezera široká 5 mm mezi pracovní deskou a přední stranou
spotřebiče se nesmí zakrýt.
Popis spotřebiče
Uspořádání varné desky
1 2
3
4
1 Indukční varná zóna 2300 W s funkcí výkonu 3200 W
2 Indukční varná zóna 2300 W s funkcí výkonu 3200 W
3 Indukční varná zóna 2300 W s funkcí výkonu 3200 W
4 Ovládací panel
Varná deska je rozdělena na tři varné zóny. V každé varné zóně je pod sklo‐
keramickou deskou indukční topný článek a střed každého článku je na sklo‐
keramickém povrchu označen křížkem. Nádobu můžete postavit na jakoukoli
varnou zónu. Nádoba musí křížek úplně zakrýt. Spodek nádoby musí mít prů‐
měr 125 - 210 mm.
Uspořádání ovládacího panelu
1 2 3 4 5
6789
1 Dětská pojistka s kontrolkou
2 Stop+Go s kontrolkou
3 Kontrolky varné zóny /Funkce časového spínače
4 Displej časového spínače
5 Časový spínač
6 Ukazatel nastavení tepelného výkonu
7 Volba nastavení tepelného výkonu
8 Funkce výkonu
9 Zap/Vyp s kontrolkou
4
Popis spotřebiče
Senzorová tlačítka dotekového ovládání
Varná deska se ovládá senzorovými tlačítky dotekového ovládání. Funkce se
ovládají dotekem senzorových tlačítek a potvrzují zobrazením ukazatelů a
zvukovými signály. Vždy se dotkněte pouze senzorových tlačítek, která aktivují
požadovanou funkci. Nezakrývejte další senzorová tlačítka.
Pokud ovládací lištu tisknete déle než 6 vteřin, zazní zvukový signál a spotřebič
se vypne.
Senzorové tlačítko Funkce
Zap/Vyp Zapíná a vypíná spotřebič.
Dětská pojistka Zablokuje ovládací panel před dětmi.
STOP+GO K zapnutí a vypnutí nastavení Uchovat teplé.
Výkon Zapnutí a vypnutí výkonu
Časový spínač Volba časového spínače
Zvýšení nastavení K prodloužení času časového spínače.
Snížení nastavení Ke zkrácení času časového spínače.
Ukazatele
Ukazatel Význam
Varná zóna je vypnutá.
Nastavení Uchovat
teplé
Funkce Uchovat teplé / STOP+GOje zapnu‐
tá.
-
Tepelný výkon K nastavení tepelného výkonu.
Automatický ohřev Funkce automatického ohřevu je zapnutá.
+ číslice
Porucha Došlo k poruše.
Zjištění nádoby Nádoba je nevhodná, nebo je příliš malá,
nebo na varné zóně není žádné nádobí.
Zbytkové teplo Varná zóna je stále horká.
Dětská pojistka Je nastaven zámek/dětská pojistka.
Výkon Funkce výkonu je zapnutá
Automatické vypnutí Vypnutí je aktivní.
Ukazatel zbytkového tepla
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí popálení zbytkovým teplem. Po vypnupotřebují varné zóny určitý
čas k ochlazení. Podívejte se na ukazatel zbytkového tepla
.
Zbytkové teplo lze použít k rozpouštění nebo k udržení teploty jídel.
Popis spotřebiče
5
Indukční varné zóny vytváří teplo potřebné k vaření přímo u dna nádoby. Sklo
keramické varné desky se ohřívají pouze zbytkovým teplem nádoby.
Ovládací lišta
Ovládací lišta je speciální dotekový ovlá‐
dací panel. Dotkněte se ovládací lišty v mí‐
stě požadovaného stupně varného výko‐
nu. Stupeň varného výkonu se zobrazí na
ukazateli. V případě potřeby můžete na‐
stavení opravit směrem doleva nebo do
prava. Neuvolňujte, dokud nedosáhnete
požadovaného varného stupně.
Pokud ovládací lištu tisknete déle než 6 vteřin, zazní zvukový signál a spotřebič
se vypne.
Použití varné desky
Indukční varné zóny používejte s vhodnými nádobami.
Zapnutí a vypnutí varné desky
Ovládací panel Ukazatel Provozní kontrol‐
ka
Zapnutí
Stiskněte na 1 vteřinu. /
svítí.
Vypnutí
Stiskněte na 1 vteřinu. / žádný
zhasne.
Jestliže po zapnutí varné desky nenastavíte asi do 10 vteřin tepelný výkon
nebo funkci, varná deska se automaticky sama vypne.
Nastavení tepelného výkonu
Ovládací panel Ukazatel
k nastavení te‐
pelného výko‐
nu
Dotkněte se požadovaného tepelného výko‐
nu, podle potřeby ho zvyšte nebo snižte.
/
Vypnutí
Stiskněte
Zablokování/odblokování ovládacího panelu.
Ovládací panel s výjimkou senzorového tlačítka "Zap/Vyp" lze kdykoli zablo‐
kovat, aby se nemohlo změnit nastavení např. při otírání panelu hadříkem.
Ovládací panel Ukazatel
K zapnutí Dotkněte se
(na 4 vteřiny)
P
6
Použití varné desky
Ovládací panel Ukazatel
Vypnutí Dotkněte se předtím nastavený tepelný výkon
Když varnou desku vypnete, funkce zámku se automaticky vypne.
Zapnutí a vypnutí funkce STOP+GO
Funkce STOP+GO přepne všechny zapnuté varné zóny na režim uchování
teploty současně a pak zpět na původní tepelné nastavení.
Ovládací pan‐
el
Ukazatel
K zapnutí Dotkněte se
Vypnutí Dotkněte se Předchozí tepelný výkon (ne automatický ohřev
nebo funkce výkonu).
STOP+GO nevypíná funkce časového spínače.
STOP+GO ovládá celý ovládací panel mimo senzorové tlačítko .
Použití funkce automatického ohřevu
Všechny varné zóny jsou vybaveny funkcí automatického ohřevu. Při nasta‐
vování tepelného výkonu s použitím funkce automatického ohřevu se varná
zóna na určitou dobu zapne na plný výkon, a pak se automaticky přepne zpět
na nastavený tepelný výkon.
Kro
k
Ovládací panel Ukazatel
1.
Stiskněte
2. Posuňte prst dolů z
k volbě požado‐
vaného tepelného
výkonu mezi
a
/ po 5 vteřinách . Po dobu zobrazení fun‐
guje varná deska na plný výkon. Po dokončení auto‐
matického ohřevu se opět zobrazí tepelný výkon
/
.
Délka zapnutí funkce automatického ohřevu závisí na zvoleném tepelném vý‐
konu.
Tepelný výkon Délka automatického ohřevu [min:s]
0:12
0:12
0:12
1:21
Použití varné desky
7
Tepelný výkon Délka automatického ohřevu [min:s]
3:07
4:24
5:51
8:12
10:12
10:36
2:01
2:01
2:28
2:52
---
Použití dětské pojistky
Dětská pojistka brání neúmyslnému použití varné desky.
Zapnutí dětské pojistky
Krok Ovládací panel Ukazatel/signál
1.
Zapněte varnou desku. Nenastavujte tepelný výkon.
2.
Dotkněte se na 4 vteřiny.
Dětská pojistka je zapnutá.
Vypnutí dětské pojistky
Krok Ovládací panel Ukazatel/signál
1.
Zapněte varnou desku. Nenastavujte tepelný vý‐
kon.
2.
Dotkněte se na 4 vteřiny. se rozsvítí
3.
Vypněte varnou desku.
Dětská pojistka je vypnutá.
Dětskou pojistku je možné zapnout a vypnout jen tehdy, jestliže není nasta‐
vený žádný tepelný výkon.
Dočasné zrušení dětské pojistky
Dětskou bezpečnostní pojistkužete tímto způsobem zrušit jen na jedno
vaření; pojistka zůstane po vaření aktivní.
Krok Ovládací panel Ukazatel/signál
1.
Zapněte varnou desku.
8
Použití varné desky
Krok Ovládací panel Ukazatel/signál
2.
Dotkněte se na 4 vteřiny. se rozsvítí
Při dalším zapnutí varné desky ji můžete použít jako obvykle. Po vypnutí varné desky
je dětská pojistka opět aktivní.
Po dočasném zrušení dětské pojistky je nutné nastavit tepelný výkon nebo
funkci do asi 10 vteřin, jinak se varná deska automaticky sama vypne.
Zapnutí a vypnutí výkonu
Funkce výkonu přidá další dostupný výkon indukčním varným zónám, např.
k rychlému ohřevu velkého množství vody. Funkce výkonu se aktivuje maxi‐
málně na 8 minut. Pak se indukční varná zóna automaticky přepne zpět na
tepelný výkon 14.
Ovládací panel Ukazatel
Zapnutí
Stiskněte
Vypnutí Dotkněte se tepelného vý‐
konu
/
Řízení výkonu
Varné zóny na varné ploše mají k dispozici
maximální možný výkon. Maximálního vý‐
konu je dosaženo, jestliže jsou všechny
varné zóny nastaveny na tepelný výkon 14.
Dvě varné zóny tvoří pár (viz obrázek).
Mezi tyto dvě varné zóny rozděluje maxi‐
mální dostupný výkon funkce Řízení výko‐
nu. Pokud je pro jednu varnou nu zvolena funkce výkonu, další výkon
potřebný pro tuto varnou zónu je zajištěn Řízením výkonu tak, že tato funkce
sníží výkon příslušné druhé varné zóny v páru.
Příklad: tepelný výkon je u varné zóny nastavený na 14. Funkce výkonu je
zapnutá pro varnou zónu, kteje s touto zónou v páru. Funkce výkonu funguje
ale tepelný výkon nastavený na 14 pro jednu varnou zónu a funkce výkonu pro
druhou varnou zónu z páru překračuje maximální výkon pro obě varné zóny.
Proto Řízení výkonu sníží výkon první varné zóny například ze 14 na 5, a
displej pro tuto varnou zónu se bude přepínat mezi 14 a 5, a pak zůstane na
momentálním maximu 5. (Zda se na displeji změní hodnota ze 14 na 5 nebo
ze 14 na 3 nebo jinou hodnotu záleží na typu spotřebiče a velikosti varné zóny.)
Použití časového spínače
Funkce Podmínky Po uplynutí času
Automatické vypnutí je nastavený tepelný výkon zvukový signál
00
bliká
Varná zóna se vypne.
Použití varné desky
9
Funkce Podmínky Po uplynutí času
Minutka varné zóny nejsou zapnuté zvukový signál
00
bliká
Jestliže je nastavena jen jedna hodnota pro odpočítávání, můžete ji změnit
pouze tehdy, když je varná deska zapnutá.
Jestliže je při zapnutí minutky na této varné zóně nastavený i tepelný výkon,
varná zóna se po uplynutí nastaveného času vypne.
Jestliže se varná zóna vypne, nastavená funkce časového spínače se také
vypne.
Volba varné zóny
Krok Ovládací
panel
Ukazatel
1. Stiskněte jed‐
nou
Kontrolka první varné zóny bliká.
2.
Stiskněte
jednou
Kontrolka druhé varné zóny bliká.
4.
Stiskněte
jednou
Kontrolka třetí varné zóny bliká.
Jestliže jsou nastavené další funkce časového spínače, po několika vteřinách
se zobrazí nejkratší zbývající čas ze všech nastavených funkcí časového spí‐
nače a příslušná kontrolka bliká.
Nastavení času
Krok Ovládací panel Ukazatel
1.
Zvolte varnou zónu.
Kontrolka pro zvolenou varnou zónu
bliká.
2.
Dotkněte se nebo
00
99
minut
Za několik vteřin bude kontrolka blikat pomaleji.
Čas je nastavený.
Začne se odpočítávat čas.
Vypnutí funkce časového spínače
Krok Ovládací panel Ukazatel
1.
Zvolte varnou zónu.
Kontrolka zvolené varné zóny bliká rychleji.
Zobrazuje se zbývající čas.
2.
Stiskněte Odpočítává se zbývající čas na
00
.
Kontrolka zhasne.
Funkce časového spínače pro zvolenou varnou zónu je vypnutá.
10
Použití varné desky
Změna času
Krok Ovládací panel Ukazatel
1.
Volba varné zóny
Kontrolka zvolené varné zóny bliká
rychleji.
Zobrazí se zbývající čas.
2.
Dotkněte se nebo
0
1
99
minut
Za několik vteřin bude kontrolka blikat pomaleji.
Čas je nastavený.
Začne se odpočítávat čas.
Zobrazení zbývajícího času pro varnou zónu
Krok Tlačítko ovládacího pan‐
elu
Ukazatel
1.
Zvolte varnou zónu.
Kontrolka zvolené varné zóny bliká rychleji.
Zobrazuje se zbývající čas.
Za několik vteřin bude kontrolka blikat pomaleji.
Vypnutí zvukového signálu
Krok Tlačítko ovládacího panelu Zvukový signál
1.
Stiskněte
Potvrzení zvukovým signálem.
Zvukový signál se vypne.
Automatické vypnutí
Varná deska
Jestliže po zapnutí varné desky nenastavíte asi do 10 vteřin pro varnou zónu
tepelný výkon, deska se automaticky sama vypne.
Jestliže je jedno nebo víc senzorových tlačítek zakrytých nějami předměty
(např. nádobou) déle než přibližně. 10 vteřin, zazní signál a varná deska se
automaticky vypne.
Jestliže jsou vypnuté všechny varné zóny, varná deska se automaticky sa‐
ma vypne po asi 10 vteřinách.
Ovládací panel
Jestliže je spotřebič vypnutý a jedna nebo více senzorových tlačítek na
ovládacím panelu jsou zakryté na více než 10 vteřin, zazní zvukový signál.
Zvukový signál se automaticky vypne po odkrytí senzorových tlačítek.
Varné zóny
Jestliže do určité doby varnou zónu nevypnete, ani nezměníte nastavení
tepelného výkonu, příslušná varná zóna se sama automaticky vypne.
se
zobrazí. Před novým použitím je nutné nastavit varnou zónu na
.
Tepelný výkon Vypne se za
-
6 hodin
-
5 hodin
Použití varné desky
11
Tepelný výkon Vypne se za
-
4 hodiny
-
1,5 hodiny
Tipy k vaření a smažení
Informace o akrylamidech
Podle nejnovějších vědeckých poznatků může akrylamid vznikající při inten‐
zivním zhnědnutí pokrmů, zejména u škrobnatých potravin, poškozovat zdraví.
Doporučujeme proto připravovat jídla raději při zkých teplotách a dbát na to,
aby příliš nezhnědla.
Nádoby pro indukční varné zóny
Materiály pro nádoby Vhodný
Ocel, smaltovaná ocel +
Litina +
Nerezová ocel +*
Nádoby s vícevrstvým dnem +*
Hliník, měď, mosaz -
Sklo, keramika, porcelán -
* Nádoby pro indukční varné zóny jsou výrobcem označeny jako vhodné.
Test vhodnosti nádobí
Nádoby jsou vhodné pro indukční vaření, když ...
... se malé množství vody na indukční varné zóně nastavené na nejvyšší
tepelný výkon za chvíli ohřeje.
... se magnet přilepí na dno nádoby.
Některé nádoby mohou být při použití na indukčních varných zónách hlučné.
Tento hluk neznamená závadu spotřebiče a nemá žádný vliv na provoz varné
desky.
Dno nádoby
Dno nádoby musí být co nejrovnější a nejsilnější.
Velikost nádoby
Indukční varné zóny se do určité míry automaticky přizpůsobí velikosti dna
nádoby. Přesto musí mít magnetická část dna nádoby minimální průměr v zá‐
vislosti na velikosti indukční varné zóny. Nádoby se spodkem o průměru men‐
ším než 12 cm nejsou vhodné.
Rady k úspoře energie
Nádobu postavte na varnou zónu, a teprve potom ji zapněte.
12
Tipy k vaření a smažení
Je-li to možné, vždy zakrývejte nádoby pokličkami.
Příklady použití varné desky
Údaje uvedené v následující tabulce jsou jen orientační.
Tepelný
výkon
Účel ohřevu vhodné pro Doba vaření Tipy a rady
0 Poloha Vypnuto
1
Udržení teploty
jídla
Udržení teploty
uvařeného jídla.
Podle potřeby Víko
1-3 Rozpouštění Holandská
omáčka, roz‐
pouštění másla,
čokolády, želati‐
ny
5 - 25 min. Občas zamí‐
chejte.
1-3 Zhutnění Nadýchané
omelety, mícha‐
ná vejce
10 - 40 min. Vařte s poklič‐
kou.
3-5 Dušení Dušení jídel z rý‐
že a mléčných jí‐
del.
Ohřívání hoto
vých jídel.
25 - 50 min. Přidejte alespoň
dvakrát tolik vo
dy než rýže,
mléčná jídla bě‐
hem vaření ob
čas zamíchejte.
5-7 Vaření v páře
Dušení
Vaření zeleniny
a ryb v páře, du‐
šení masa
20 - 45 min. K zelenině přilij‐
te jen trochu vo‐
dy (několik po‐
lévkových lžic).
7-9 Uvedení do varu Vaření brambor
v páře
20 - 60 min. Přilijte jen trochu
vody, např. max.
Ľ l vody pro 750
g brambor
7-9 Uvedení do varu Vaření většího
množství jídel,
dušeného masa
se zeleninou a
polévek
60 - 150 min. Až 3 l vody a
přísady
9-12 Mírné smažení Smažení plátků
masa nebo ryb,
Cordon Bleu z
telecího masa,
kotlet, maso‐
vých kroket,
uzenin, jater, jíš‐
ky, vajec, palači‐
nek a koblih
Podle potřeby Uprostřed sma‐
žení otočte.
Tipy k vaření a smažení
13
Tepelný
výkon
Účel ohřevu vhodné pro Doba vaření Tipy a rady
12-13 Prudké smažení Opečená bram‐
borová kaše, sil‐
né řízky, steaky,
zavářka z vaječ‐
ného těsta do
polévky
5 - 15 min. na
pánev
Uprostřed sma‐
žení otočte.
14 Var, opražení,
hluboké smaže‐
Vaření velkého množství vody, vaření těstovin, opra‐
žení masa (guláš, dušené maso v hrnci), hluboké sma‐
žení hranolků
Funkce výkonu je vhodná pro ohřívání velkého množství tekutiny.
Čištění a údržba
UPOZORNĚNÍ
Ostré předměty a abrazivní čisticí prostředky mohou varnou desku poškodit.
Po každém použití varnou desku omyjte vodou s tekutým prostředkem na mytí
nádobí a zbytky jídel odstraňte. Odstraňte také zbytky čisticího prostředku!
Škrábance nebo tmavé skvrny na sklokeramické desce, které nelze odstranit,
nemají vliv na funkci varné desky.
Varnou desku čistěte po každém použití.
1. Jídlo obsahující cukr, plasty a staniol odstraňte okamžitě pomocí škrabky.
Škrabku přiložte šikmo ke sklokeramickému povrchu a posunem ostří
škrabky po povrchu seškrábněte nečistoty. Varnou desku otřete vlhkým
hadříkem s trochou tekutého mycího prostředku. Nakonec ji otřete do su‐
cha čistým hadříkem .
2. Vodní kámen a vodové kroužky, tukové stříkance a kovově lesklé zbarvení
se odstraňuje až po vychladnutí varné desky pomocí čisticích prostředků
pro sklokeramický nebo nerezový povrch.
Co dělat, když...
Problém/Ukazatel Možná příčina Řešení
Varné zóny nelze zapnout,
nebo nefungují.
Od zapnutí varné desky
uplynulo více než 10 vteřin.
Zapněte varnou desku
znovu.
Je zapnutý zámek .
Vypněte zablokování (viz
část "Zablokování/odblo‐
kování ovládacího pan‐
elu").
Dětská pojistka je zapnutá. Vypněte dětskou pojistku
(viz část "Dětská pojist‐
ka").
14
Čištění a údržba
Problém/Ukazatel Možná příčina Řešení
Dotkli jste se více senzoro‐
vých tlačítek současně.
Dotkněte se pouze jedno‐
ho senzorového tlačítka.
Bylo aktivováno automa‐
tické vypnutí.
Odstraňte všechny
předměty (nádoby apod.),
které leží na ovládacím
panelu. Zapněte varnou
desku znovu.
Na ovládacím panelu je vo‐
da, nebo je ovládací panel
zakrytý tukovými stříkanci.
Otřete ovládací panel.
Je zapnutá funkce STOP
+GO.
Vypněte STOP+GO.
Displej se přepíná mezi
dvěma tepelnými výkony.
Řízení proudu snižuje vý‐
kon této varné zóny.
Viz část "Zapnutí a vypnutí
výkonu"
Ukazatel zbytkového tepla
nic nezobrazuje.
Varná zóna byla zapnutá
jen krátkou dobu a není te‐
dy horká.
Jestliže by měla být horká,
obraťte se na místní se‐
rvis.
se rozsvítí
Nevhodné nádobí Používejte vhodné nádobí
Na varné zóně není žádná
nádoba.
Postavte na ni nádobu.
Průměr dna nádoby je pro
varnou zónu příliš malý.
Přesuňte ji na menší var‐
nou zónu. Používejte
vhodné nádobí.
se rozsvítí
Bylo aktivováno automa‐
tické vypnutí.
Vypněte varnou desku. Za‐
pněte varnou desku znovu.
a číslo jsou na displeji
Elektronická porucha Odpojte varnou desku na
několik minut od elektrické
sítě (vyjměte pojistku z do‐
mácího rozvodu). Jestliže
se po zapnutí znovu zobra‐
, zavolejte do oddě‐
lení péče o zákazníky.
Při vypnutí varné desky zní
zvukový signál.
Ovládací panel je úplně
nebo částečně zakrytý.
Odstraňte všechny
předměty.
Zazní zvukový signál (6 x),
spotřebič se vypne.
Jedno nebo více senzoro
vých tlačítek bylo zakryto
na déle než 10 vteřin.
Odkryjte senzorové tlačít‐
ko.
Zazní zvukový signál a var‐
deska se sama zapne a
opět vypne; za 5 vteřin za‐
zní další zvukový signál.
Senzorové tlačítko Zap/
Vyp je zakryté, např. utěr‐
kou.
Na ovládací panel nic ne‐
pokládejte.
Pokud problém nemůžete vyřešit s pomocí výše uvedených pokynů sami, ob‐
raťte se prosím na místní servisní středisko.
Co dělat, když...
15
UPOZORNĚNÍ
Opravy spotřebiče smí provádět pouze kvalifikovaný servisní technik. Ne‐
správně provedené opravy představují pro uživatele velké nebezpečí.
Jestliže v případě závady v důsledku nesprávné obsluhy spotřebiče zavoláte
do servisu, budete muset návštěvu opraváře zaplatit, i když je spotřebič ještě
v záruce.
Zvuky při vaření
Při používání indukční varné zóny se mohou podle materiálu a zpracování dna
nádoby objevit následující zvuky.
•Praskání
1
při použití nádob vyrobených z různých
materiálů (sendvičové dno)
Hvízdavý zvuk
1
při použití jedné varné zóny nebo něko‐
lika varných zón na vysoký výkon, jestli‐
že byly nádoby vyrobeny z různých ma‐
teriálů (sendvičové dno)
Hučení
2
se může objevit při vysokém výkonu
Cvakání
2
během přepínání elektřiny
Syčení, bzučení
3
Spotřebič je vybaven ventilátorem k ochlazení elektrických dílů. Ventilátor
může způsobovat hučení, které se může lišit podle výkonu a může chvíli
pokračovat po vypnutí spotřebiče.
Popsané zvuky jsou normální a neznamenají žádnou závadu.
Likvidace
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do
domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto
výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto
výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v
obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Obalový materiál neškodí životnímu prostředí a je recyklovatelný. Plastové díly
jsou označeny značkami, např. >PE<, >PS< apod. Zlikvidujte prosím veškerý
obalový materiál ve vhodném kontejneru ve sběrném dvoře v místě svého by‐
dliště.
1
3
2
16
Likvidace
Pokyny k instalaci
Bezpečnostní informace
UPOZORNĚNÍ
Přečtěte si prosím důkladně tyto pokyny!
Vždy dodržujte zákony, předpisy, směrnice a normy platné v dané zemi (bez
pečnostní předpisy, pokyny ke správné recyklaci v souladu s předpisy apod.).
Instalaci smí provést pouze kvalifikovaný elektrikář. Je nutné dodržet minimál‐
ní vzdálenosti od dalších spotřebičů a nábytku.
Instalace musí zajišťovat ochranu před úrazem elektrickým proudem,
například zásuvky se musejí instalovat s ochranným spodkem přímo pod var‐
nou deskou. Oříznuté okraje pracovní desky se musejí izolovat před vlhkostí
vhodným těsnicím prostředkem.
Těsnicí prostředek zajišťuje dokonalé přilnutí varné desky k pracovní ploše
bez jakékoli mezery. Při vestavbě chraňte spodní stranu varné desky před
vlhkem a párou, např. z myčky nádobí nebo trouby.
Varnou desku neinstalujte v blízkosti dveří nebo pod okna. Při otevření oken
nebo dveří by mohlo dojít k nárazu do horké nádoby.
UPOZORNĚNÍ
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Koncovka elektrické sítě je pod napětím.
Zajistěte, aby v koncovce elektrické sítě nebylo žádné napětí.
Dodržujte schéma připojení.
Dodržujte bezpečnostní předpisy k elektrické instalaci.
Správné provedení instalace musí zajišťovat ochranu před úrazem elektric‐
kým proudem.
Varná deska musí být připojena k elektrickému napájení kvalifikovaným
elektrikářem.
Volné a nevhodné spojení zástrčky se zásuvkou může mít za následek
přehřátí koncovky.
Svorkové připojení si nechte provést pouze kvalifikovaným elektrikářem.
Použijte svorku k odlehčení kabelu od tahu.
V případě jednofázového nebo dvoufázového připojení, je nutné použít
vhodný síťový kabel typu H05BB-F Tmax 90 °C (nebo vyšší).
Poškozený síťový kabel se smí vyměnit pouze za speciální kabel (typ
H05BB-F Tmax 90 °C; nebo vyšší). Další informace získáte v místním se‐
rvisním středisku.
Při elektrické instalaci se musí instalovat zařízení, které umožňuje oddělení
všech pólů spotřebiče od zdroje napájení s mezerou mezi kontakty nejméně
3 mm.
Vhodným izolačním zařízením jsou například ochranné vypínače vedení, po‐
jistky (typ šroubových pojistek se musí odstranit z držáku), spouštěče uzem‐
nění a stykače.
Bezpečnostní informace
17
Přilepení těsnění
Očistěte pracovní desku v místě výřezu.
Nalepte jednostrannou těsnící pásku, která je součástí dodávky, po celé
dolní hraně varného povrchu podél vnější hrany sklokeramického panelu.
Nenatahujte ji. Odstřižené konce musí být uprostřed jedné strany. Pokud
musíte pásku zkrátit (přidejte několik mm), vyrovnejte oba konce k sobě.
Instalace
min. 500
min. 5
min.
50
880 +1
380 +1
R5
min. 55
min. 55
min. 5 min. 5
min. 20
18
Bezpečnostní informace
min. 25
min. 5
min. 20
min. 38
min. 5
Typový štítek
AEG-ELECTROLUX
Modell 98030KF-SN Prod. Nr. 949 593 168
Typ 55 GDD E2 AG 230 V, 50 Hz
6,9 kW
Servis
V případě technické poruchy prosím nejprve zkontrolujte, zda nemůžete pro‐
blém vyřešit sami pomocí pokynů v části "Co dělat, když..."
Pokud jste nedokázali problém odstranit sami, obraťte se prosím na naše od‐
dělení péče o zákazníky nebo na některého z našich servisních partnerů.
Abychom vám mohli rychle pomoci, potřebujeme následující informace:
Třímístnou kombinaci číslic a písmen
pro sklokeramickou varnou desku
Označení modelu
Výrobní číslo (PNC)
Sériové číslo
(S No. - viz typový štítek)
–Druh poruchy
Všechna zobrazená chybová hlášení
na varné desce
Servis
19
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.cz
892930412-A-112008
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Aeg-Electrolux 98030KF-SN Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál