Evenflo Fast Fold + Go Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál
®
© 2016 EVENFLO COMPANY, INC.
25700995 8/16 CY_171_0100_A0715
®
BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR EINE SPÄTERE NUTZUNG AUF.
Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Montage und Benutzung des Produktes.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Read all instructions BEFORE assembly and use of product.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
Lea las instrucciones ANTES de armar y USAR el producto.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULRIEURE.
Lire les instructions AVANT l’assemblage et L’U TI L I SAT I O N du produit.
CONSERVARE LE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTO FUTURO.
Leggere attentamente tutte le istruzioni PRIMA dell'assemblaggio e dell'uso del prodotto.
ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ NA PRZYSZŁOŚĆ.
Zapoznaj się z instrukcją PRZED złożeniem i przystąpieniem do korzystania z produktu.
ŐRIZZE MEG A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.
Olvassa el a termék teljes használati útmutatóját a termék összeszerelése és használata ELŐTT!
VOD USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
PŘED sestavením apoužitím výrobku si přečtěte všechny pokyny.
VOD SI USCHOVAJTE NA BUDÚCE POUŽITIE.
PRED montážou a používaním výrobku si prečítajte celý návod.
GUARDE AS INSTRUÇÕES PARA USO FUTURO.
Leia atentamente as instruções antes de utilizar o produto.
BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
Lees alle instructies VOOR montage en gebruik van het product.
59
UPOZORNĚ
Obsah Upozorně
Pohled na podstavec shora (1) Polstrované sedátko (1)
Pohled na podstavec
zespodu
Konstrukce sedátka (1)
Před sestavením a použitím výrobku si přečtěte všechny pokyny. Návod uschovejte pro budoucí použití. Výrobek vyžaduje sestavení
dospělou osobou.
Před použitím výrobek vždy prohlédněte. NEPOUŽÍVEJTE tento výrobek, pokud je poškozený, poničený nebo pokud chybí
součásti.
NIKDY nenechávejte dítě bez dozoru. Pokud si dítě vevýrobku hraje, VŽDY na něj dohlížejte.
Abyste zabránili možnému nebezpečí udušení, před použitím tohoto výrobku odstraňte obal aihned ho vyhoďte.
Nedovolte ostatním dětem, aby si hrály blízko výrobku, pokud si vněm již dítě hraje.
PROVÁZKY MOHOU VÉST K UŠKRCENÍ! :
NEUMISŤUJTE aktivní hrací centrum ExerSaucer nikam blízko šňůr(ek) od okenních žaluzií, závěsů, telefonu apod.
NEDÁVEJTE dítěti na krk předměty se šňůrkami, jako jsou kapuce stkanicemi nebo řetízky na dudlík.
NEVĚŠTE provázky na výrobek ani je nepřipevňujte khračkám.
NIKDY výrobek nepoužívejte vblízkosti schodů. NIKDY výrobek nepoužívejte blízko sporáků, radiátorů, topidel, krbů nebo jiných
možných zdrojů nebezpečí.
Abyste předešli převrácení, umístěte výrobek na rovnou, vodorovnou zem nebo podlahu.
Pro děti ve věku minimálně čtyř měsíců, které dokážou samy udržet hlavu akrk.
NEBEZPEČÍ PÁDU! NENECHTE používat děti, které umí chodit.
Přestaňte využívat tento výrobek, pokud dítě dospěje do některé znásledujících fází vývoje:
chodí;
je větší než 30” (76cm);
dokáže zvýrobku vylézt;
dokáže ve výrobku stát na celých chodidlech, pokud je nastavena nejvyšší pozice.
NENASTAVUJTE výšku, pokud dítě vaktivním hracím centru ExerSaucer sedí.
NENECHTE dítě spát vaktivním hracím centru ExerSaucer.
NETOČTE dítě vsedátku. Jen dítěti dovolte, aby sedátkem otáčelo.
Aktivní hrací centrum ExerSaucer by nemělo být ponecháno venku, kde bude vystaveno povětrnostním vlivům akde je
pravděpodobné, že teploty přesáhnou 100˚F (38˚C).
NIKDY nepoužívejte výrobek vbazénech či jiných nádržích svodou ani blízko nich.
Při umisťování dítěte do výrobku postupujte opatrně. Přesvědčte se, že je dítě řádně usazeno. Dovolte dítěti, aby se dotýkalo země
nebo podlahy pouze špičkami.
NENECHTE děti, aby pod výrobkem lezly.
Při skládání arozkládání výrobku si vněm děti nesmějí hrát ani se zdržovat vjeho blízkosti.
NEPŘIPUSŤTE, aby se výrobek namočil.
Ve výrobku používejte pouze náhradní součásti dodávané společností Evenflo.
Ak potrebujete pomoc v súvislosti s výrobkom, obráťte sa na distribútora.
Pro budoucí použití si prosím níže poznamenejte číslo modelu adatum výroby.
Číslo modelu: _______________________________ Datum výroby: ________________________________
*Nevyobrazena.
Obsah sady hraček se ujednotlivých
modelů liší.
Patky nožiček (3)
Sada hraček
Kolečka (6)
PREČÍTAJTE SI VŠETKY VÝSTRAHY A POKYNY A RIAĎTE SA NIMI!
V OPAČNOM PRÍPADE ŽE DÔJSŤ K Ž NEMU ZRANENIU ALEBO SMRTI!
58
Upozorně............................................................................................................................................................................................................................. 59
Sestavení aktivního hracího centra ExerSaucer ........................................................................................................................................................... 59
Upevněhraček ................................................................................................................................................................................................................... 62
Uskladněaktivního hracího centra ExerSaucer ......................................................................................................................................................... 63
če aúdržba ....................................................................................................................................................................................................................... 64
Sestavení aktivního hracího centra ExerSaucer
1. Otočte podstavec aktivního hracího centra ExerSaucer
vzhůru nohama anajděte tři (3)nožičky . Stiskněte červené
uvolňovací tlačítko aotáčejte nožičkou směrem nahoru,
dokud nezapadne do nejvrchnější pozice. Postup opakujte
se všemi třemi (3)nožičkami, dokud nezapadnou. Zatlačte na
nožičku, abyste se přesvědčili, že drží vdané pozici.
Výrobok je vhodný pre deti, ktoré dosiahli vek minimálne 4 mesiace a udržia hlavu a krk vztýčené bez pomoci. Výrobok prestaňte
používať, ak dieťa už dokáže chodiť samo, meria viac ako 76 cm, dokáže sa vyšplhať z výrobku, pri nastavenom najvyššom stupni
dokáže stáť vo výrobku ExerSaucer® tak, že sa celým chodidlom dotýka zeme.
A
B
C
C
60
61
M
A
6. Sestavenou konstrukci sedátka tlačte pevně dolů na horní
stranu podstavce , až do něj zapadne avolně se točí.
Sestavení aktivního hracího centra ExerSaucer
5. Otočte konstrukci sedátka správnou stranou vzhůru.
Trojúhelníky na zadní straně konstrukce sedátka nastavte
proti trojúhelníkům na štítku polstrovaného sedátka.
Nasaďte plastové jazýčky na polstrovaném sedátku na
kolíčky na konstrukci sedátka.
Tento postup opakujte, dokud nebudou všechny jazýčky
uchyceny ke všem kolíčkům, pak polstrované sedátko
zatlačte dolů do konstrukce sedátka.
J
K
L
I
F
F
Sestavení aktivního hracího centra ExerSaucer
4. Otočte konstrukci sedátka vzhůru nohama aumístěte
držáky koleček . Nasaďte šest (6) koleček sedátka
do držáků koleček, jak je znázorněno na obrázku.
F
B
H
G
2. Najděte tři (3) patky nožiček na spodní straně
podstavce . Stiskem jazýčku vyndejte patku
nožičky, jak je znázorněno na obrázku.
3. Srovnejte otvory vpatce nožičky sjazýčky na nožičce . Nasaďte
patku na nožičku. Postup opakujte se všemi třemi (3)patkami, dokud
nebudou na nožičkách nasazeny. Zatáhněte za patku, abyste se
přesvědčili, že na nožičce drží.
D
A
D
E
D
B
Nastavení výšky:
Před nastavením dítě zaktivního hracího centra ExerSaucer
VŽDY vyndejte. Stiskněte tlačítko , dokud nedosáhnete
požadované pozice. Přesvědčte se, že všechny tři nožičky
jsou nastaveny do stejné pozice.
Dieťa smie dotýkať podlahy len prstami na nohách,
aby nedošlo k úrazu. Dieťaťu NEDOVOĽTE stáť celým
chodidlom na podlahe.
Jak dítě roste aje aktivnější, zvedněte podstavec do další
polohy, aby si dítě vychutnalo co nejpohodlnější posed
amaximálně využilo funkce otáčení askákání.
UPOZORNĚ
N
N
62
63
Upevněhraček
Zde stiskněte
(Hračky se ujednotlivých modelů liší.)
2. Otočte aktivní hrací centrum ExerSaucer vzhůru nohama. Najděte tři (3) patky
nožiček . Stiskem jazýčků astažením patky znožičky patku sundejte.
Postup opakujte, dokud nebudou sundány všechny tři (3) patky.
1. Nožičky nastavte do nejnižší pozice.
3. Natlačte patku
na podstavec , až do něj zapadne. Postup opakujte se
všemi třemi (3)patkami, dokud nezapadnou.
4. Najděte tři(3)nožičky
. Stiskněte uvolňovací tlačítko aotáčejte nožičkou směrem dolů,
dokud nezapadne do nejnižší polohy. Postup opakujte se všemi třemi (3)nožičkami, dokud
nezapadnou do nejnižší polohy. Zatáhněte za nožičky směrem vzhůru, abyste se přesvědčili, že
pevně drží.
B
D
A
D
A
B
C
Uskladněaktivního hracího centra ExerSaucer
D
N
N
Nastavení výšky:
Před nastavením dítě zaktivního hracího centra ExerSaucer
VŽDY vyndejte. Stiskněte tlačítko , až se výrobek dostane
do nejnižší pozice. Přesvědčte se, že všechny tři nožičky jsou
nastaveny do nejnižší pozice.
Odstrániť
Hračky namontujte pevným zatlačením do tácky, ako je
znázornené na obrázku. Potiahnite za tyčky s hračkami a
presvedčite sa, či sú zaistené v polohe.
Ak tyčky s hračkami chcete odstrániť, stlačte uš
O
a
tyčku zdvihnite z tácky.
O
64
65
če aúdržba
Ak potrebujete pomoc v súvislosti s výrobkom, obráťte sa na distribútora.
Plastové části:
Povrch otřete hadříkem lehce navlhčeným vodou sjemným mýdlem. Nechte uschnout na vzduchu.
Polstrované sedátko:
Pro dosažení nejlepších výsledků
perte vpračce samostatně ve studené vodě – jemný cyklus. Nebělte chlórem. Nečistěte chemicky.
Sušení vsušičce: 10–15 minut při nízké teplotě – okamžitě vyndejte.
®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Evenflo Fast Fold + Go Uživatelský manuál

Typ
Uživatelský manuál