Silvercrest SDQWC A1 Operation and Safety Notes

KABELLOSES QI-LADEGERÄT/
WIRELESS QI CHARGER/
CHARGEUR SANS FIL QI
SDQWC A1
IAN 324142_1901
KABELLOSES QI-
LADEGERÄT
Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
WIRELESS QI CHARGER
Operation and Safety Notes
CHARGEUR SANS FIL QI
Instructions d‘utilisation et
consignes de sécurité
DRAADLOZE QI-
OPLADER
Bedienings- en
veiligheidsinstructies
BEZPRZEWODOWA
ŁADOWARKA QI
Uwagi dotyczące obsługi i
bezpieczeństwa
BEZDRÁTOVÁ QI
NABÍJEČKA
Pokyny pro obsluhu a
bezpečnostní pokyny
BEZKÁBLOVÁ QI
NABÍJAČKA
Pokyny pre obsluhu a
bezpečnostné pokyny
KABELLOSES QI-LADEGERÄT/
WIRELESS QI CHARGER/
CHARGEUR SANS FIL QI
SDQWC A1
DE / AT / CH
Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
GB / IE
Operation and Safety Notes Page 26
FR / BE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 45
NL / BE
Gebruik en veiligheidsrichtlijnen Pagina 65
PL
Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 85
CZ
Návod k použití a bezpečnostní pokyny Strana 105
SK
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 124
6
7
8
1 42
5
3
9
5 DE/AT/CH
Verwendete Warnhinweise
und Symbole ................................... Seite 6
Einleitung .......................................... Seite 8
Bestimmungsgemäße
Verwendung .................................... Seite 8
Markenhinweise ............................ Seite 9
Sicherheitshinweise ...................... Seite 9
Teilebeschreibung ......................... Seite 13
Technische Daten ........................... Seite 14
Lieferumfang ................................... Seite 15
Vor der Verwendung ................... Seite 15
Bedienung ........................................ Seite 15
Fehlerbehebung ............................. Seite 19
Lagerung bei
Nichtbenutzung .............................. Seite 20
Reinigung .......................................... Seite 20
Entsorgung ....................................... Seite 21
Vereinfachte
EU-Konformitätserklärung ........ Seite 22
Garantie und Service ................... Seite 23
Garantie ........................................... Seite 23
Abwicklung im Garantiefall ............. Seite 24
Service .............................................. Seite 25
6 DE/AT/CH
Verwendete Warnhinweise und
Symbole
In dieser Bedienungsanleitung werden die
folgenden Symbole und Warnhinweise verwendet:
GEFAHR! Dieses Symbol mit dem
Signalwort „Gefahr“ bezeichnet
eine Gefährdung mit einem hohen
Risikograd, die, wenn sie nicht
vermieden wird, eine schwere
Verletzung oder den Tod zur Folge
hat.
WARNUNG! Dieses Symbol
mit dem Signalwort „Warnung“
bezeichnet eine Gefährdung mit
einem mittleren Risikograd, die,
wenn sie nicht vermieden wird, eine
schwere Verletzung zur Folge haben
kann.
VORSICHT! Dieses Symbol
mit dem Signalwort „Vorsicht“
bezeichnet eine Gefährdung mit
einem niedrigen Risikograd, die,
wenn sie nicht vermieden wird, eine
geringe oder mäßige Verletzung zur
Folge haben kann.
7 DE/AT/CH
ACHTUNG! Dieses Symbol weist
in Kombination mit dem Signalwort
ACHTUNG“ auf einen möglichen
Sachschaden hin.
HINWEIS: Dieses Symbol mit dem
Signalwort „Hinweis“ bietet weitere
nützliche Informationen.
Gleichstrom
„Qi“ und das Qi-Logo sind Marken
von Wireless Power Consortium
(WPC)
Dieses Symbol bedeutet, dass vor
der Verwendung des Produkts die
Bedienungsanleitung beachtet
werden muss.
8 DE/AT/CH
KABELLOSES QI-LADEGERÄT
P Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen
Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist
Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise
für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit
allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und
für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts
an Dritte mit aus.
P Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das KABELLOSES QI-LADEGERÄT (nachfolgend
als „Produkt“ bezeichnet) ist ein Gerät der
Informationselektronik. Dieses Produkt dient
ausschließlich zum Aufladen von Mobilgeräten,
welche die Qi-Technologie verwenden. Andere
Geräte können mit dem Produkt nicht aufgeladen
werden. Das Produkt ist nur für den privaten Einsatz
und nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
9 DE/AT/CH
Für Schäden aufgrund ungefugter Veränderungen
und nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
übernimmt der Hersteller keine Haftung.
P Markenhinweise
USB
®
ist eine eingetragene Marke von USB
Implementers Forum, Inc.
„Qi“ und das Qi-Logo sind Marken von
Wireless Power Consortium (WPC).
Die Marke und der Handelsname SilverCrest
stehen im Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Alle anderen Namen und Produkte sind Marken
oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen
Eigentümer sein.
Sicherheitshinweise
Machen Sie sich vor der Verwendung des
Produktes mit allen Sicherheitshinweisen und
Gebrauchsanweisungen vertraut! Wenn Sie dieses
Produkt an andere weitergeben, geben Sie auch
alle Dokumente weiter!
10 DE/AT/CH
WARNUNG! LEBENSGEFAHR UND
UNFALLGEFAHR FÜR SÄUGLINGE UND
KINDER!
GEFAHR! ERSTICKUNGSGEFAHR! Lassen
Sie Kinder mit dem Verpackungsmaterial nicht
unbeaufsichtigt. Das Verpackungsmaterial stellt
eine Erstickungsgefahr dar. Kinder unterschätzen
die damit verbundenen Gefahren häufig. Das
Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug.
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Produktes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder
dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung
und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Das
Produkt ist kein Spielzeug.
ACHTUNG! Sachschaden
Überprüfen Sie das Produkt vor jeder
Verwendung! Unterbrechen Sie die
Verwendung, wenn Schäden am Produkt
auftreten oder wenn das Anschlusskabel defekt
ist!
11 DE/AT/CH
Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom
Benutzer gewartet werden können.
Halten Sie das Produkt vor Feuchtigkeit, Tropf-
und Spritzwasser fern.
Positionieren Sie keine brennenden Kerzen
oder andere offene Feuer auf oder neben das
Produkt.
Wenn Sie Rauch oder ungewöhnliche
Geräusche oder Gerüche feststellen, trennen
Sie sofort die USB-Verbindung.
Plötzliche Temperaturschwankungen können
Kondenswasserbildung an der Innenseite des
Produktes verursachen. Lassen Sie das Produkt
in diesem Fall einige Zeit akklimatisieren, bevor
Sie es erneut verwenden, um Kurzschlüsse zu
vermeiden!
Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe
von Wärmequellen, z.B. Heizkörpern oder
anderen Geräten, die Wärme abstrahlen!
Werfen Sie das Produkt nicht in Feuer und
setzen Sie es keinen hohen Temperaturen aus.
Öffnen Sie niemals das Produkt. Es hat keine
Innenteile, die einer Wartung bedürfen.
Das Produkt darf während des Betriebs
nicht abgedeckt werden, es dürfen keine
Fremdkörper in das Produkt eingeführt werden,
12 DE/AT/CH
es dürfen keine Fremdkörper während des
Betriebs auf der Qi-Aufladefläche liegen.
Auf Grund der hohen Stromaufnahme darf
das Produkt nicht an einem PC oder Notebook
verwendet werden.
ACHTUNG! Funkstörungen
Verwenden Sie niemals das Produkt in
Flugzeugen, Krankenhäusern, Betriebsräumen
oder in der Nähe medizinischer
Elektroniksysteme aus. Die übertragenen
drahtlosen Signale könnten Auswirkungen auf
die Funktionalität sensibler Elektrogeräte haben.
Halten Sie das Produkt mindestens 20cm
von Herzschrittmachern oder implantierbaren
Kardioverter-Defibrillatoren fern, da die
elektromagnetische Strahlung die Funktionalität
von Herzschrittmachern beeinträchtigen kann.
Die übertragenen Funkwellen könnten
Störungen in Hörgeräten verursachen.
Verwenden Sie das Produkt niemals in
der Nähe von brennbaren Gasen oder
explosionsgefährdeten Bereichen (z. B.
Lackierereien), da die abgegebenen Funkwellen
Explosionen und Brände verursachen können.
Die OWIM GmbH & Co KG ist nicht für
Störungen von Radio- und Fernsehgeräten
13 DE/AT/CH
aufgrund einer unbefugten Veränderung des
Produktes verantwortlich. Die
OWIM GmbH & Co KG übernimmt des
Weiteren keine Haftung für die Verwendung
oder den Ersatz von Kabeln, die nicht von
OWIM vertrieben werden.
Der Benutzer des Produktes ist allein für die
Behebung von Störungen verantwortlich, die
durch unbefugte Veränderungen des Produktes
sowie durch den Ersatz solcher veränderter
Produkte verursacht wurden.
P Teilebeschreibung
Bitte beachten Sie die Ausklappseite.
1
Qi-Aufladefläche 1
2
LED-Anzeige 1
3
LED-Anzeige 2
4
Qi-Aufladefläche 2
5
USB-Typ-C-Eingangsbuchse
6
USB Typ A-Stecker
7
USB-Ladekabel
8
USB-Typ-C-Stecker
9
Bedienungsanleitung
14 DE/AT/CH
P Technische Daten
Abmessungen: ca. 180 x 85 x 8 mm
Gewicht: ca. 130 g
Betriebstemperatur: 5 – 35 °C
Lagerungstemperatur: 0 – 45 °C
Feuchtigkeit
(keine Kondensation): 10 – 70 %
USB-Ladekabellänge: ca. 1 m
Eingang: 5 V
/ 3 A
Ausgang: 5 W (jeweils)
Gesamtleistung: 10 W max.
ODER
Eingang: 9 V
/ 3 A
Ausgang: bis zu 10 W (jeweils);
Gesamtleistung: 20 W max.
Frequenzband: 108-165 kHz
Übertragene maximale
Radiofrequenzleistung:
(H-Feld): -7,69 dBuA/m bei
10 m Entfernung
Drahtlose Ladeentfernung: ≤ 5 mm
Die Spezifikationen und das Design können ohne
Ankündigung geändert werden.
15 DE/AT/CH
P Lieferumfang
1 Kabelloses Qi-Ladegerät
1 USB-Ladekabel
1 Bedienungsanleitung
P Vor der Verwendung
HINWEIS:
Überprüfen Sie vor Gebrauch, ob der
Packungsinhalt vollständig und unbeschädigt ist!
Alle Teile müssen ausgepackt und das
Verpackungsmaterial muss vollständig entfernt
werden.
Falls Sie Beschädigungen oder fehlende Teile
feststellen, wenden Sie sich an den Händler, bei
dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
P Bedienung
ACHTUNG! Auf Grund der hohen
Stromaufnahme darf das Produkt nicht an einem
PC oder Notebook verwendet werden.
HINWEIS:
Das Produkt unterstützt nur Geräte mit Qi-
Drahtlostechnologie.
16 DE/AT/CH
Ihr Endgerät aufladen
1. Stecken Sie den USB Typ A-Stecker
6
des
USB-Ladekabels
7
in den USB-Anschluss eines
geeigneten USB-Adapters (nicht im Lieferumfang
enthalten) und stecken Sie den USB-Typ-C-
Stecker
8
in die USB-Typ-C-Eingangsbuchse
4
des Produktes.
2. Stecken Sie das USB-Netzteil (nicht im
Lieferumfang enthalten) in eine leicht
zugängliche Steckdose.
17 DE/AT/CH
3. Legen Sie das Mobilgerät auf die Qi-
Aufladefläche 1
1
oder 2
4
. Stellen
Sie sicher, dass die Mitte des Gerätes zur
Mitte der Qi-Aufladefläche ausgerichtet ist.
Der Ladevorgang beginnt bei Kontakt. Die
LED-Anzeige 1
2
leuchtet blau, wenn der
Ladevorgang auf der Qi-Aufladefläche 1
1
aktiv ist. Die LED-Anzeige 2
3
leuchtet
blau, wenn der Ladevorgang auf der Qi-
Aufladefläche 2
4
aktiv ist.
Sie können bis zu zwei Qi fähige Mobilgeräte
gleichzeitig aufladen. Legen Sie Ihre
Mobilgeräte wie in der Skizze dargestellt auf
die Qi-Aufladeflächen, die maximale kabellose
Ladeleistung beträgt jeweils 10 W.
18 DE/AT/CH
Schutzhüllen, welche das Mobilgerät schützen,
können den Ladevorgang ggf. stören.
In diesem Fall muss das Mobilgerät aus der
Schutzhülle entnommen werden.
HINWEIS:
Während der Aufladung sieht der Benutzer, je
nach verwendetem Mobilgerät, möglicherweise
die LED
2
/
3
nicht.
Status LED-Anzeige
2
/
3
Das Produkts hat zwei LEDs, die den Betriebsstatus
anzeigt:
LED-Anzeige Status
weißes Licht Startvorgang
(Bootphase)/
Bereitschaft
LED aus Aus
Blaues Licht Aufladung
Blaues Licht blinkt Fehlerzustand
Grünes Licht Vollständig geladen
19 DE/AT/CH
P Fehlerbehebung
Was soll ich tun, falls die LED-Anzeige des
Produktes während des Startvorgangs
(Bootphase) nicht aufleuchtet?
Prüfen Sie die USB-Kabelverbindung zwischen
USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten)
und das Produkt. Das USB-Kabel muss richtig
angeschlossen sein.
Prüfen Sie die Verbindung zwischen Steckdose
und USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang
enthalten).
Alternativ können Sie eine andere Steckdose
testen.
Was soll ich tun, falls das Mobilgerät
nicht aufgeladen wird?
Prüfen Sie, ob das Mobilgerät Qi-
Drahtlosladetechnologie unterstützt.
Prüfen Sie, ob das Mobilgerät horizontal in der
Mitte des Ladepads platziert ist.
Prüfen Sie, dass keine Fremdkörper die
Aufladung blockieren.
Prüfen Sie, ob das Mobilgerät von der
Schutzhülle entfernt ist.
20 DE/AT/CH
Was soll ich tun, wenn die LED-Anzeige
blau blinkt?
Dies zeigt an, dass ein Fehler aufgetreten ist.
Trennen Sie sofort die USB-Verbindung.
Prüfen Sie, ob Fremdkörper die Aufladung
blockieren.
Lassen Sie das Produkt eine Weile abkühlen
und versuchen Sie es dann noch einmal.
P Lagerung bei Nichtbenutzung
Lagern Sie das Produkt in einem trockenen
Innenraum, geschützt vor direkter
Sonneneinstrahlung, vorzugsweise in der
Originalverpackung.
P Reinigung
Es befinden sich keine zu wartenden Teile im
Inneren. Eindringende Feuchtigkeit kann zu
einer Beschädigung des Produkts führen.
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine
Feuchtigkeit in das Produkt eindringt, um eine
irreparable Beschädigung des Produktes zu
vermeiden.
21 DE/AT/CH
Verwenden Sie keine ätzenden, scheuernden
oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel.
Diese können die Oberflächen des Produkts
beschädigen.
Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit
einem leicht feuchten Tuch und einem milden
Spülmittel.
P Entsorgung
Verpackung:
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen
Recyclingstellen entsorgen können.
Produkt:
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder
Stadtverwaltung.
Das nebenstehende Symbol einer
durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern
zeigt an, dass dieses Produkt der
Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese
Richtlinie besagt, dass Sie dieses Produkt am Ende
seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen
Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell
eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder
Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
/