Ardo CFR110A-1 Uživatelská příručka

Typ
Uživatelská příručka

Tato příručka je také vhodná pro

ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
производящими колебания?
Основание прибора было извлечено из упаковки?
Примечание: легкий шум, являющийся результатом циркуляции
охлаждающего газа, в том числе после остановки компрессора,
является нормальным явлением.
3. Зеленый индикатор (если предусмотрен) выключен, а
прибор не работает.
Произошел перерыв в энергоснабжении?
Вилка правильно вставлена в электрическую розетку?
Электрический кабель не поврежден?
4. Зеленый индикатор (если предусмотрен) выключен, но
прибор работает.
Зеленый индикатор поврежден. Обратиться в сервисный центр
для замены.
5. Компрессор работает непрерывно.
В прибор были помещены горячие продукты?
Дверь прибора долго оставалась открытой?
Прибор находится в слишком теплом помещении или рядом с
источником тепла?
Термостат установлен в правильное положение?
Была случайно нажата кнопка быстрого замораживания (если
предусмотрена)?
6. Чрезмерное образование инея на верхних кромках.
Пробки канала отвода талой воды установлены правильно?
Дверь прибора плотно закрыта?
Прокладка двери прибора повреждена или деформирована?
(См. главу "Установка")
Были сняты 4 дистанционные детали? (См. главу "Установка")
7. Образование конденсата на внешних стенках прибора.
Образование конденсата в особых климатических условиях
(влажность выше 85%) или при расположении прибора во
влажных и плохо проветриваемых помещениях является
нормальным явлением. Однако это не вызывает ухудшения
рабочих характеристик прибора.
8. Неравномерный слой инея на внутренних стенках прибора.
Это считается нормальным явлением.
СОВЕТЫ ПО ЗАЩИТЕ ОКPУЖАЮЩЕЙ СPЕДЫ
1. Упаковка
Для упаковки прибора используется материал, допускающий 100%-
ную вторичную переработку, о чем свидетельствует нанесенный на
него соответствующий символ . Удаление материала должно
осуществляться в соответствии с действующими местными
нормами. Упаковочный материал (целлофановые пакеты,
элементы из полистирола и т.п.) является потенциальным
источником опасности для детей и должен храниться в
недоступном для них месте.
2. Сдача на утилизацию
Прибор изготовлен из материалов, допускающих повторное использование .
Данный прибор имеет маркировку в соответствии с Европейской
директивой 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE Утилизация электрического и электронного оборудования).
Обеспечивая надлежащую утилизацию изделия, потребитель
способствует предотвращению возможного негативного
воздействия на окружающую среду и здоровье людей.
Символ имеющийся на изделии или в сопроводительной
документации, указывает на то, что данное изделие не может
удаляться в отходы как бытовой мусор, а должно быть доставлено
на специализированный пункт переработки электрических и
электронных приборов.
При сдаче прибора в утилизацию приведите его в нерабочее
состояние, срезав электрический кабель питания и сняв дверцы и
полки так, чтобы дети не могли попасть внутрь прибора.
При сдаче холодильника на утилизацию придерживайтесь
соответствующих местных правил и сдавайте его в специальные
центры по переработке отходов, не оставляя прибор без
присмотра даже на несколько дней, так как он является
источником потенциальной опасности для детей. Более подробную
информацию о том, как следует обращаться с прибором, а также о
его сдаче и переработке можно получить в соответствующем
местном учреждении, службе сбора бытового мусора или в
магазине, в котором было приобретено это изделие.
Для справки:
Настоящий прибор не заполнен CFC. В охлаждающем контуре
используется фреон R134а (HFC) или R600a (HC), см. паспортную
табличку внутри прибора.
Для приборов с изобутаном (R600a):изобутан это природный газ, не
оказывающий воздействия на окружающую среду, но являющийся
горючим. В связи с этим необходимо проверять трубопроводы
системы охлаждения на отсутствие повреждений.
В данном приборе может содержаться парниковые газы-
фторуглероды, трактуемые в Киотском Протоколе; хладагент
содержится в герметичном замкнутом контуре системы.
Хладагент R134a: Классифицирован как газ, имеющий потенциал
влияния на глобальное потепление GWP, равный 1300.
Заявление о соответствии
Данный прибор предназначен для хранения продуктов питания
и изготовлен в соответствии с правилами (EC) N. 1935/2004.
Данное изделие разработано, изготовлено и реализовано в
соответствии:
- нормы безопасности Директивы "Низкое напряжение"
2006/95/CE (которая заменяет Директиву 73/23/CEE с ее
последующими изменениями).
- с правилами защиты, предусмотренными Директивой "ЭМС"
2004/108/CE.
Электрическая защита прибора гарантирована только в том
случае, если прибор правильно подключен к эффективно
действующему заземляющему устройству в соответствии с
законодательными нормами.a
ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Прежде чем обращаться в сервисный центр:
1. Проверьте, нельзя ли самостоятельно ликвидировать
неисправность.
2. Вновь включите прибор, чтобы убедиться в
устранении неисправности. При получении
отрицательного результата выключите прибор и
повторите операцию через один час.
3. В случае сохранения неисправности следует
обратиться в центр технического обслуживания.
Сообщить:
• тип неполадки,
• модель,
• сервисный номер (номер, следующий после слова
SERVICE на паспортной табличке, находящейся
внутри прибора).
• Ваш полный адрес,
• Ваш номер телефона и код города.
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
1. Držadlo
2. Bezpečnostní uzávěr (je-li u modelu)
3. Těsnění
4.
Uzávěr kanálku na rozmrazenou vodu (je-li u modelu)
5. Ovládací panel
6. Koš (je-li u modelu)
7. Kondenzátor (umístěný na zadní straně)
INSTALACE
Přečtete si část “PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE”.
Vybalte spotřebič z obalu.
Odstraňte 4 distanční prvky vložené mezi dveře a
spotřebič.
Ověřte si, zda je uzávěr kanálku na rozmrazenou
vodu (je-li u modelu) správně umístěný (4).
K zajištění maximálního výkonu spotřebiče a
bezpečného otvírání dveří je nutné dodržet
vzdálenost alespoň 7 cm od zadní stěny a 7 cm po
každé straně.
Vložte příslušné vybavení (je-li u spotřebiče).
1. Termostat: umožňuje seřizovat vnitřní teplotu
spotřebiče.
2. Červená kontrolka (je-li u modelu): když se
rozsvítí, signalizuje, že teplota uvnitř spotřebiče ještě
není dostatečně nízká.
3. Zelená kontrolka (je-li u modelu): když svítí,
označuje, že spotřebič je v provozu.
4. Žlutá kontrolka (je-li u modelu): když svítí,
označuje, že byla aktivována funkce rychlého
zmrazování.
5. Tlačítko rychlého zmrazování (je-li u modelu):
zapíná/vypíná funkci rychlého zmrazování.
Konfigurace ovládacího panelu se může lišit v
závislosti na modelu.
Uvedení spotřebiče do provozu
Teplota spotřebiče je již předem nastavena z výroby
na doporučenou teplotu -18°C.
Připojte spotřebič.
Rozsvítí se zelená kontrolka (je-li u modelu).
Rozsvítí se i červená kontrolka (je-li u modelu),
protože teplota uvnitř spotřebiče ještě není
dostatečně nízká k vložení potravin. Tato kontrolka
obvykle zhasne do šesti hodin po zapnutí spotřebiče.
Po připojení spotřebiče a dosažení správné teploty (k
čemuž je zapotřebí asi jedna hodina, během této
fáze neotvírejte dveře), zkontrolujte, zda je vypnutá
funkce rychlého zmrazování (žlutá kontolka, je-li u
modelu, nesvítí).
Potraviny vložte až teprve po zhasnutí červené
kontrolky (je-li u modelu).
Vzhledem k účinnosti těsnění není možné otevřít
dveře spotřebiče hned po jejich zavření. Počkejte
několik minut a teprve pak dveře spotřebiče opět
otevřete.
Regulace teploty
Pomocí termostatu zvolte správnou teplotu. Při
seřizování teploty spotřebiče postupujte následujícím
způsobem
Otočte ovladačem termostatu do polohy 1, jestliže si
přejete nastavit vyšší teplotu uchování potravin.
Otočte ovladačem termostatu do polohy 6 / ,
jestliže si přejete nastavit nižší teplotu uchování
potravin.
V případě částečného naplnění spotřebiče, tedy když
jsou potraviny umistěny pod symbolem "e"
označeným uvnitř spotřebiče (je-li u modelu),
doporučujeme nastavit termostat na nižší polohu (do
polohy "e", pokud je označena na stupnici regulace
termostatu).
Klimatická třída T. prostř. (°C) T. prostř. (°F)
SN Od 10 do 32 Od 50 do 90
N Od 16 do 32 Od 61 do 90
ST Od 16 do 38 Od 61 do 100
T Od 16 do 43 Od 61 do 110
CO Small
NÁVOD K POUŽITÍ
PŘED POUŽITÍM SPOTŘEBIČE
Spotřebič, který jste zakoupili, je určen výhradně pro
použití v domácnosti k uchovávání zmrazených potravin,
zmrazování čerstvých potravin a k výrobě ledových
kostek.
Uzemnění spotřebiče je podle zákona povinné.
Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost za případná
zranění osob a zvířat nebo škody na věcech
způsobené nedodržením výše uvedených předpisů.
1. Po vybalení spotřebiče se přesvědčte, zda není
poškozený, zda dveře dokonale přiléhají a těsnění není
deformované. Případná poškození je třeba nahlásit
prodejci do 24 hodin od dodání spotřebiče.
2. Doporučujeme vám, abyste se zapojením spotřebiče
počkali nejméně dvě hodiny, aby chladicí okruh mohl
dokonale fungovat.
3. Instalaci a elektrické připojení smí provádět pouze
kvalifikovaný odborník podle pokynů výrobce a v
souladu s platnými místními bezpečnostními předpisy.
4. Před použitím vnitřek spotřebiče vymyjte.
Před připojením spotřebiče k elektrické síti zkontrolujte,
zda napětí ve vašem bytě odpovídá napětí uvedenému
na typovém štítku na zadní straně spotřebiče.
Připojení k síti musí být provedeno v souladu s
místními předpisy.
ZMRAZO VÁNÍ POTRAVIN
Příprava čerstvých potravin ke zmrazení
Zabalte a zapečet'te čerstvé potraviny do: alobalu,
průhledných fólií, nepropustných plastických obalů,
polyetylénových nádob s víčky mrazničky vhodných pro
zmrazované potraviny.
Potraviny musí být čerstvé, zralé a nejlepší kvality.
Čerstvé ovoce a zeleninu je nutné zmrazit co nejdříve
po sklizni, aby se zachovaly jejich výživné látky,
konzistence, barva a chut'.
Horká jídla nechte vždy před vložením do mrazničky
vychladnout.
Zmrazování čerstvých potravin
Potraviny, které chcete zmrazit, vložte tak, aby se
přímo dotýkaly svislých stěn mrazničky.
A) - potraviny ke zmrazení,
B) - potraviny již zmrazené.
Potraviny ke zmrazení se nesmí přímo dotýkat již
zmrazených potravin.
K dokonalejšímu a rychlejšímu zmrazení rozdělte
potraviny do malých porcí;
tento způsob oceníte i při
pozdější spotřebě zmrazených
potravin.K dokonalejšímu a
rychlejšímu zmrazení rozdělte
potraviny do malých porcí;
tento způsob oceníte i při
pozdější spotřebě zmrazených
potravin.
1. Alespoň 24 hodin před
začátkem zmrazování
čerstvých potravin v
mrazničce stiskněte tlačítko
rychlého zmrazování. U
spotřebičů, které nejsou
vybaveny tímto tlačítkem, nastavte termostat do polohy
.
2.Vložte potraviny ke zmrazení a 24 hodin neotvírejte
dveře spotřebiče. Po uplynutí této doby funkci rychlého
zmrazování vypněte (je-li u modelu).
UCHOVÁNÍ POTRAVIN
Řiďte se tabulkou na spotřebiči (je-li u modelu).
Označení zmrazených
potravin
Vložte a označte
zmrazené potraviny;
doporučujeme poznačit na
obal datum uchování,
abyste potraviny
spotřebovali do data jejich
trvanlivosti.
Rady k uchování zmrazených potravin
Při nákupu zmrazených potravin dbejte na to, aby:
Obal nebyly porušený, protože potraviny v
poškozených obalech mohou být zkažené. Je-li obal
vyboulený nebo jsou-li na něm vlhké skvrny, výrobek
nebyl správně skladován a obsah se mohl začít
rozmrazovat.
Zmrazené potraviny nakupujte jako poslední a k
přepravě používejte speciální chladicí tašky.
Ihned po návratu domů uložte zmrazené potraviny do [
spotřebiče.
Vyhněte se změnám teploty, nebo je co nejvíce
omezte. Dodržujte dobu trvanlivosti uvedenou na obalu.
Při skladování zmrazených potravin se vždy řiďte
pokyny na jejich obalu.
Poznámka: Rozmrazené nebo částečně rozmrazené
potraviny okamžitě spotřebujte. Rozmrazené potraviny
znovu nezmrazujte s výjimkou potravin, z kterých
připravíte vařené nebo pečené jídlo. Po uvaření nebo
upečení můžete jídlo z těchto potravin opět zmrazit. V
případě delšího přerušení elektrického napájení:
Dveře spotřebiče otevřete pouze tehdy, jestliže
chcete na pravé i levé straně spotřebiče na
zmrazené potraviny položit mrazicí akumulátory
(jsou-li u modelu). Tímto způsobem můžete zpomalit
zvyšování teploty.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕPЫ ПPЕДОСТОPОЖНОСТИ И ОБЩИЕ PЕКОМЕНДАЦИИ
После установки убедитесь в том, что прибор не
расположен на кабеле питания.
Не ставьте в морозильную камеру стеклянные емкости с
жидкостью, так как они могут лопнуть.
Не ешьте кубики льда и мороженое типа эскимо сразу после
того, как они вынуты из морозильника, так как они могут
вызвать ожоги от холода.
Перед выполнением каких-либо операций по обслуживанию или
уборке выньте вилку из розетки или отключите питание в
электросети.
Не устанавливайте прибор в помещениях, подвергаемых
действию прямого солнечного света, или вблизи источников
тепла, так как это вызовет увеличение расхода энергии.
Не храните бензин, горючие жидкости или огнеопасные
вещества вблизи холодильника или любого другого
электробытового прибора. Выделяемые ими пары могут стать
причиной пожара или взрыва.
Устанавливайте, выровняв по горизонтали, холодильник на
полу, способном выдерживать вес прибора, выбрав при этом
пространство, соответствующее его размеру и назначению.
Устанавливайте прибор в сухом и хорошо проветриваемом
помещении. Прибор предназначен для эксплуатации в
помещениях с температурой, расположенной в следующем
диапазоне, определенном на основании климатического класса,
который указан на заводской табличке, расположенной на
задней стороне прибора. Прибор, оставленный на длительный
срок в помещении с температурой выше или ниже
предусмотренного диапазона, может работать неправильно.
Не рекомендуется отключать от сети прибор на короткое
время, в том числе пустой.
Будьте внимательны при перемещениях прибора, чтобы не
повредить полы (например, паркет).
Для ускорения процесса размораживания запрещается
использовать механические устройства или другие средства,
отличные от рекомендованных изготовителем.
Запрещается использовать внутри морозильной камеры
электрические приборы, за исключением приборов,
рекомендованных изготовителем.
Данный прибор не предназначен для использования детьми
или лицами со сниженными физическими, сенсорными или
умственными возможностями, а также лицами, не
имеющими соответствующего опыта и знаний, без надзора
или предварительного обучения пользованию им лицом,
отвечающим за их безопасность.
Во избежание опасности удушья и застревания внутри
прибора не позволяйте детям играть или прятаться в нем.
Изменения в конструкции кабеля питания или его замена
может выполняться только квалифицированным
персоналом.
Не пользуйтесь переходниками на одно или несколько
гнезд или удлинителями.
Отключение от электрической сети осуществляется
отсоединением вилки от розетки или при помощи
двухполюсного сетевого выключателя, устанавливаемого
до розетки.
Удостоверьтесь, что данные по напряжению на табличке с
паспортными данными соответствуют напряжению в Вашей
квартире.
Не допускайте попадания в желудок жидкого содержимого
(нетоксичного) аккумуляторов холода, если таковые
имеются (в некоторых моделях).
Следует открывать дверь
прибора как можно реже.
РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПРИБОРА
Рекомендуется выполнять
размораживание, когда толщина инея,
образовавшегося на стенках прибора,
достигнет значения 5-6 мм.
Отключите прибор от электрической
сети.
Извлеките из прибора продукты,
оберните их несколькими газетными
листами и положите в холодное
место или в термический пакет.
Оставьте дверь прибора открытой.
Извлеките внутреннюю пробку канала отвода (если
предусмотрена).
Извлеките внешнюю пробку канала отвода (если
предусмотрена) и установите ее, как показано на рисунке.
Поставьте под канал отвода емкость для сбора оставшейся
воды. Используйте перегородку, если предусмотрена.
Для ускорения размораживания можно использовать лопатку,
способствующую отделению инея от стенок прибора.
Удалите иней с нижней части прибора.
Чтобы предотвратить нанесение камере необратимых
повреждений, запрещается использовать заостренные или
режущие металлические инструменты для удаления инея.
Не рекомендуется использовать абразивные средства и
искусственно подогревать камеру.
Тщательно высушите прибор внутри.
После завершения размораживания установите пробку в
соответствующее гнездо.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УБОРКА
• Удалите иней, образовавшийся на верхних кромках (см.
Руководство по поиску неисправностей).
• После размораживания очистите прибор внутри, используя губку,
смоченную раствором теплой воды и/или нейтрального моющего
средства.
• Очистите боковую вентиляционную решетку (если
предусмотрена).
• Очистите от пыли конденсатор, расположенный на задней
стороне прибора.
Перед выполнением операций обслуживания следует извлечь
вилку из электрической розетки. Для очистки прибора
запрещается использовать абразивные пасты или стружку, а
также пятновыводители (например, ацетон, триэлин). Для
обеспечения оптимальной работы прибора рекомендуется
выполнять операции очистки и обслуживания не менее одного
раза в год.
ЗАМЕНА ЛАМПЫ СИСТЕМЫ
ОСВЕЩЕНИЯ ДВЕРИ (ЕСЛИ
ПРЕДУСМОТРЕНА)
Отключите прибор от электрической
сети.
Снимите опаловое стекло, выполняя
операции, приведенные на рисунке, в
указанном порядке.
Снимите лампочку и замените ее новой с таким же
напряжением и мощностью.
Установите на место опаловое стекло и включите прибор в
электрическую сеть.
РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
1. Красный индикатор (если предусмотрен) продолжает
гореть.
Произошел перерыв в энергоснабжении?
Была начата операция размораживания?
Дверь прибора плотно закрыта?
Прибор находится рядом с источником тепла?
Термостат установлен в правильное положение?
Вентиляционная решетка и конденсатор чистые?
2. Прибор производит слишком много шума.
Прибор установлен на идеально горизонтальной поверхности?
Прибор взаимодействует с другой мебелью или с предметами,
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРИБОРОМД
Данный прибор предназначен для хранения
замороженных продуктов, замораживания свежих
продуктов и приготовления льда только в бытовых
условиях.
Заземление прибора обязательно по закону.
Компания-изготовитель не несет никакой
ответственности за ущерб, причиненный людям,
животным или предметам вследствие
несоблюдения указанных требований.
1. После снятия упаковки с прибора удостоверьтесь
в отсутствии на нем повреждений, в плотном
закрытии двери и в отсутствии деформации
прокладки. О любом повреждении следует
сообщить в магазин, где Вы приобрели прибор, в
течение 24 часов после его поставки.
2. Подождите не менее двух часов до включения
прибора для того, чтобы восстановилась
эффективность работы системы охлаждения.
3. Проследите, чтобы установка и электрическое
подключение прибора были выполнены
квалифицированным техническим специалистом в
соответствии с инструкциями производителя и
действующими местными нормами безопасности.
4. Прежде чем пользоваться прибором, выполните
внутри него уборку
Перед включением прибора в сеть убедитесь в
соответствии напряжения указаниям, приведенным
на заводской табличке, расположенной на задней
стороне прибора.
Электрические соединения должны
выполняться с соблюдением местных
требований.
ЗАМОРАЖИВАНИЕ ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ
Подготовка свежих продуктов к замораживанию
Перед замораживанием тщательно заверните
продукты в алюминиевую фольгу или в прозрачную
полиэтиленовую пленку, или же поместите их в
пластмассовые емкости с крышкой, пригодные для
замораживаемых продуктов.
Продукты должны быть свежими, зрелыми и
высококачественными.
Для сохранения питательных веществ,
консистенции, цвета и вкусовых качеств свежих
фруктов и овощей их следует замораживать по
мере возможности сразу после сбора.
Перед помещением в прибор горячих продуктов
необходимо дождаться их охлаждения.
Замораживание свежих продуктов
Поместите замораживаемые продукты вплотную к
вертикальным стенкам прибора:
A) - замораживаемые продукты,
B) - уже замороженные продукты.
Не следует помещать замораживаемые продукты
вплотную к уже
замороженным продуктам.
Для более качественного и
быстрого замораживания
рекомендуется делить
продукты на маленькие
порции; это будет удобно и
в момент использования
замороженных продуктов.
1. Не менее чем за 24 часа до
замораживания в приборе
свежих продуктов, следует
нажать на кнопку быстрого
замораживания. Если
прибор не оборудован этой
кнопкой, установите термостат в положение .
2. Поместите подлежащие замораживанию
продукты и не открывайте дверь прибора в
течение 24 часов. По истечении этого времени
отключите функцию быстрого замораживания
(если предусмотрена).a
ХРАНЕНИЕ ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ
См. таблицу на изделии (если предусмотрена).
Классификация
замороженных
продуктов
Следует положить
замороженные продукты и
выполнить их сортировку;
рекомендуется указывать
на упаковках срок
хранения для обеспечения
употребления продуктов в
пищу до истечения срока
хранения.
Рекомендации по хранению замороженных продуктов
В момент покупки замороженных продуктов рекомендуем
следовать следующим правилам:
Проверяйте, не повреждена ли упаковка, потому что
такие продукты могут испортиться. Вздутость упаковки
или наличие на ней влажных пятен свидетельствует о
том, что условия ее хранения были не оптимальными и
что могло иметь место начало размораживания..
Покупайте мороженые продукты последними и
перевозите их в термических сумках.
Придя домой, сразу же поместите продукты в
морозильное отделение.
Не допускайте или снизьте до минимального
колебания температуры. Соблюдайте срок хранения
продуктов, указанный на упаковке.
Всегда следуйте инструкциям по хранению продуктов,
которые печатаются на упаковке мороженых
продуктов.
Примечание: Размороженные или частично
размороженные продукты следует незамедлительно
употреблять в пищу. Не рекомендуется повторно
замораживать размороженные продукты, за
исключением случаев, когда такие продукты
используются для приготовления блюд,
предусматривающих их варку. После варки продукты
могут быть вновь заморожены. В случае длительного
перерыва в энергоснабжении:
Разрешается открывать дверь прибора только для
установки аккумуляторов холода (если
предусмотрены) над замороженными продуктами
на правой и на левой стороне прибора. Таким
образом можно замедлить процесс повышения
температуры.
МЕСЯЦЫ
ПРОДУКТЫ ПИТАНИЯ
NÁVOD K POUŽITÍ
VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ
Po instalaci se přesvědčte, zda spotřebič nestojí na
přívodním kabelu.
Do spotřebiče nedávejte skleněné nádoby s tekutinami,
protože by mohly prasknout.
Nejezte ledové kostky nebo ledová lízátka ihned po
vyjmutí ze spotřebiče, mohly by vám způsobit omrzliny v
ústech.
Před každou údržbou nebo čištěním spotřebiče vytáhněte
přívodní kabel ze zásuvky nebo ho odpojte od elektrické
sítě.
Spotřebič byste neměli instalovat na místo, kde by byl
přímo vystaven slunečním paprskům, nebo do blízkosti
tepelného zdroje, protože tyto faktory zvyšují spotřebu
elektrické energie.
V blízkosti mrazničky ani jiných elektrických spotřebičů
nepoužívejte benzín nebo jiné hořlavé plyny a kapaliny.
Uvolněné páry mohou způsobit požár nebo výbuch.
Spotřebič instalujte a vyrovnejte na podlaze, která unese
jeho váhu, a v prostředí, které vyhovuje jeho rozměrům a
použití.
Umístěte ho na suchém a dobře větraném místě.
Spotřebič je určen k provozu v prostředích, ve kterých je
teplota v následujícím rozmezí podle klimatické třídy
uvedené na štítku s údaji, který najdete na zadní straně
spotřebiče. Při dlouhodobém ponechání spotřebiče v nižší
nebo vyšší teplotě nemůže spotřebič správně fungovat.
Doporučujeme nechat spotřebič připojený, i když je
krátkodobě prázdný.
Při přemist'ování spotřebiče dejte pozor, abyste
nepoškodili podlahy (např. parkety).
Neurychlujte odmrazování mechanickými nástroji nebo
jinými prostředky, než doporučuje výrobce.
Uvnitř spotřebiče používejte pouze elektrické přístroje
doporučené výrobcem.
Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí)
se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi, ani osoby bez patřičných znalostí o
spotřebiči a zkušeností s jeho používáním, s výjimkou
situace, kdy na tyto osoby dohlíží, nebo jim radí jiná
osoba odpovědná za jejich bezpečnost.
Nedovolte dětem, aby si hrály, nebo se schovávaly ve
spotřebiči, mohly by se udusit nebo zůstat uvnitř jako
v pasti.
Přívodní kabel smí vyměňovat pouze kvalifikovaný
pracovník.
Nepoužívejte prodlužovací kabely ani rozdvojky.
Odpojení od elektrické sítě musí být možné buď
vytažením zástrčky ze zásuvky, nebo pomocí
dvoupólového sít'ového vypínače umístěného před
zásuvkou.
Zkontrolujte, zda napětí na typovém štítku odpovídá
napětí ve vašem bytě.
Nepolykejte tekutinu (netoxickou) obsaženou v
mrazicích akumulátorech (jsou-li u vašeho modelu).
Omezte otvírání dveří.
ODMRAZOVÁNÍ SPOTŘEBIČE
Vrstva námrazy, která se tvoří na
stěnách, se musí odstranit, když
dosáhne tloušt'ky asi 5-6 mm.
Odpojte spotřebič od elektrické
sítě.
Vyjměte všechny potraviny,
zabalte je těsně k sobě do
novinového papíru a uložte je na
velmi chladné místo nebo do
speciální chladicí tašky.
Dveře spotřebiče nechte
otevřené.
Odstraňte vnitřní uzávěr kanálku na rozmrazenou vodu
(je-li u modelu).
Odstraňte vnější uzávěr kanálku na rozmrazenou vodu
(je-li u modelu) a umístěte ho jako na obrázku.
Pod kanálek položte plochou misku na vytékající zbylou
vodu. Je-li model vybaven přepážkou, použijte ji.
Odmrazování lze urychlit použitím lopatky na uvolnění
námrazy ze stěn spotřebiče.
Odstraňte námrazu ze dna spotřebiče.
K odstraňování námrazy nepoužívejte kovové špičaté
nebo ostré nástroje, abyste nenapravitelně
nepoškodili vnitřek spotřebiče.
Nepoužívejte abrazivní prostředky a vnitřek
chladničky uměle nezahřívejte.
Vnitřek spotřebiče pečlivě vysušte.
Po dokončení odmrazování zasuňte opět uzávěr do
příslušného umístění.
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
Odstraňte námrazu, která se tvoří na horních okrajích (viz
Jak odstranit poruchu).
Po odmrazování vyčistěte vnitřek spotřebiče houbou
namočenou v roztoku vlažné vody a/nebo neutrálního
čisticího prostředku.
Vyčistěte boční větrací mřížku (je-li u modelu).
Odstraňte prach z kondenzátoru umístěného na zadní
straně spotřebiče.
Před každou údržbou vytáhněte přívodní kabel ze
zásuvky. K čištění spotřebiče nepoužívejte pasty ani
drátěnky s drsnými částicemi nebo
prostředky na čistění skvrn (např.
aceton).
K zajištění optimálního provozu
spotřebiče doporučujeme nejméně
jednou ročně spotřebič vyčistit a
provést jeho údržbu.
VÝMĚNA ŽÁROVKY OSVĚTLENÍ DVEŘÍ (JE-LI U
MODELU)
Odpojte spotřebič od elektrické sítě.
Sejměte mléčný kryt podle pokynů na obrázku v
uvedeném pořadí.
Vyšroubujte žárovku a vyměňte ji za novou se stejnými
hodnotami V a W.
Mléčný kryt nasaďte zpět a spotřebič opět připojte k síti.
JAK ODSTRANIT PORUCHU
1. Červená kontrolka (je-li u modelu) stále svítí.
Nebyl přerušený proud?
Nezačalo odmrazování?
Jsou dveře spotřebiče dobře zavřené?
Nestojí spotřebič v blízkosti tepelného zdroje?
Je termostat ve správné poloze?
Jsou větrací mřížka a kondenzátor čisté?
2. Spotřebič je nadměrně hlučný.
NÁVOD K POUŽITÍ
Je spotřebič umístěn dokonale rovně?
Nedotýká se spotřebič jiného nábytku nebo předmětů,
které mohou vibrovat?
Odstranili jste obal ze spodní části spotřebiče?
Poznámka: Slabý hluk způsobený cirkulací chladicího plynu,
i po zastavení kompresoru, je zcela normální jev.
3. Zelená kontrolka (je-li u modelu) nesvítí a spotřebič
nefunguje.
Nebyl přerušený proud?
Je zástrčka správně zasunutá do zásuvky?
Není elektrický kabel poškozený?
4. Zelená kontrolka (je-li u modelu) nesvítí a spotřebič
funguje.
Zelená kontrolka má poruchu. Zavolejte do servisního
střediska a požádejte o výměnu.
5. Zelená kontrolka má poruchu. Zavolejte do servisního
střediska a požádejte o výměnu.
Nevložili jste do spotřebiče teplá jídla?
Nebyly dveře spotřebiče příliš dlouho otevřené?
Nestojí spotřebič v příliš teplé místnosti nebo v blízkosti
tepelného zdroje?
Je termostat ve správné poloze?
Nestiskli jste náhodou tlačítko rychlého zmrazování (je-li u
modelu)?
6. Nadměrné množství námrazy na horních okrajích.
Jsou správně umístěny uzávěry kanálku na odtok
rozmrazené vody?
Jsou dveře spotřebiče dobře zavřené?
Není těsnění dveří spotřebiče poškozené nebo
deformované? Viz část "Instalace")
Odstranili jste 4 distanční prvky? Viz část "Instalace")
7. Tvoření kondenzátu na vnějších stěnách spotřebiče.
Tvoření kondenzátu je normální za zvláštních klimatických
podmínek (vlhkost vyšší než 85%), nebo stojí-li spotřebič
ve vlhkých nebo málo větraných místnostech.
Neznamená to ale žádné zhoršení výkonu spotřebiče.
8. Vrstva námrazy na vnitřních stěnách spotřebiče není
rovnoměrná.
Tento jev je zcela normální.
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
1. Obal
Obal je ze 100% recyklovatelného materiálu a je označen
recyklačním symbolem . Při jeho likvidaci se řiďte
místními předpisy pro odstraňování odpadu. Obalové
materiály (plastové sáčky, polystyrén apod.) mohou být pro
děti nebezpečné, proto je třeba odstranit obalový materiál z
jejich dosahu.
2. Likvidace
Spotřebič byl vyroben z recyklovatelného materiálu .
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí
2002/96/ES o likvidaci elektrického a elektronického zařízení
(WEEE). Zajištěním likvidace tohoto spotřebiče podle
platných předpisů pomůže uživatel zabránit případným
negativním důsledkům na životní prostředí a lidské zdraví.
Symbol na spotřebiči nebo příslušných dokladech
udává, že tento výrobek nesmí být likvidován spolu s
domácím odpadem, ale je nutné ho odevzdat do příslušného
sběrného centra k recyklaci elektrických a elektronických
zařízení.
Jestliže už spotřebič nechcete používat, znehodnot'te ho
odříznutím elektrického přívodního kabelu a odstraňte police
a dveře, aby se děti nemohly zavřít uvnitř. Při jeho likvidaci
se řiďte místními předpisy pro odstraňování odpadu.
Odvezte spotřebič do autorizovaného sběrného dvora;
nenechávejte ho bez dozoru ani jen na několik dní, protože
pro děti představuje možný zdroj nebezpečí. Další informace
o likvidaci, rekuperaci a recyklaci tohoto spotřebiče získáte
na příslušném místním úřadě, v podniku pro sběr domácího
odpadu nebo v obchodě, kde jste spotřebič zakoupili.
Informace:
Tento spotřebič neobsahuje CFC. Chladicí okruh obsahuje
R134a (HFC) ani R600a (HC) (viz typový štítek uvnitř
spotřebiče). Pro majitele spotřebičů obsahujících isobutan
(R600a): isobutan je přírodní plyn bez škodlivých účinků na
životní prostředí, ale je hořlavý. Je tedy nutné se přesvědčit,
že nedošlo k poškození trubek chladicího okruhu.
Tento spotřebič může obsahovat fluorované skleníkové
plyny, na které se vztahuje Kjótský protokol; chladicí plyn je
obsažen v hermeticky uzavřeném systému. Chladicí plyn:
R134a má potenciál globálního oteplování (GWP) 1300.
Prohlášení o souladu s předpisy
Tento spotřebič je určen k uchovávání potravin a byl
vyroben v souladu s předpisem (ES) č. 1935/2004.
Tento spotřebič byl navržen, zkonstruován a prodán v
souladu s:
- bezpečnostními ustanoveními Směrnice pro nízké napětí
2006/95/ES (která nahrazuje směrnici 73/23/EHS a
následující změny);
- požadavky na ochranu směrnice "EMC" 2004/108/ES.
Elektrické zabezpečení spotřebiče je zajištěno pouze v
případě správného připojení k účinnému uzemňovacímu
zařízení odpovídajícímu předpisům
SERVIS
Než se spojíte se servisem:
1. Přesvědčte se, zda nemůžete odstranit poruchu sami.
2. Znovu spust'te spotřebič a přesvědčte se, zda porucha
trvá. Je-li tomu tak, spotřebič opět vypněte a zkoušku po
hodině opakujte.
3. Jestliže problém trvá, zavolejte do servisního střediska.
Sdělte:
• typ poruchy,
• model,
• servisní číslo (číslo, které se nachází za slovem SERVICE
na typovém štítku umístěném na zadní straně spotřebiče)
• svoji úplnou adresu,
• své telefonní číslo s předvolbou.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RUS
1. Ручка
2. Предохранительный затвор (если предусмотрен)
3. Прокладка
4. Пробка канала отвода талой воды (если
предусмотрена)
5. Панель управления
6. Корзинка (если предусмотрена)
7. Конденсатор (расположен сзади)
УСТАНОВКА
Изучите главу "ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ
ПРИБОРОМ ".
Извлеките изделие из упаковки.
Снимите 4 дистанционные детали,
расположенные между дверью и изделием.
Убедитесь в правильной установке (4) пробки
канала отвода талой воды (если предусмотрена).
Для обеспечения максимальных рабочих
характеристик и предотвращения повреждений при
открытии двери изделия следует поддерживать
расстояние не менее 7 см от задней стенки и
расстояние, равное 7 см, с каждой стороны.
Установите комплектующие (если предусмотрены).
1. Термостат: позволяет регулировать температуру
внутри прибора.
2. Красный индикатор (если предусмотрен): его
включение указывает на недостаточно низкую
температуру внутри прибора.
3. Зеленый индикатор (если предусмотрен): его
горение свидетельствует о работе прибора.
4. Желтый индикатор (если предусмотрен): его
горение свидетельствует об активации функции
быстрого замораживания.
5. Кнопка быстрого замораживания (если
предусмотрена): включает/отключает функцию
быстрого замораживания.
Конфигурация панели управления может меняться
в зависимости от модели.
Введение прибора в эксплуатацию
Температура прибора была настроена на фабрике
для обеспечения его работы при рекомендуемом
значении, составляющем -18°C.
Включите прибор в сеть.
Загорится зеленый индикатор (если предусмотрен).
Загорится также красный индикатор (если
предусмотрен), так как температура внутри
прибора еще недостаточно низкая для помещения
продуктов питания. Как правило, этот индикатор
выключается в течение шести часов после пуска.
После включения прибора и достижения им
правильной температуры (требуется около одного
часа, на этой стадии дверь не открывается)
следует убедиться в отключении функции быстрого
замораживания (желтый индикатор, если
предусмотрен, выключен).
Положите продукты только после выключения
красного индикатора (если предусмотрен).
По причине наличия герметичного уплотнения
невозможно вновь открыть дверь прибора сразу
после ее закрытия. Для повторного открытия двери
следует подождать несколько минут.
Регулирование температуры
Выберите правильную температуру с помощью
термостата. Для регулирования температуры прибора
следует действовать следующим образом:
Для настройки менее низкой температуры хранения
поверните ручку термостата в положение 1.
Для настройки более низкой температуры хранения
поверните ручку термостата в положение 6 / .
В случае частичной загрузки, то есть когда
продукты расположены ниже символа "e",
обозначенного на внутренней поверхности прибора
(если предусмотрен), рекомендуется устанавливать
термостат в более низкие положения (положение
"e", если указано на регулировочной шкале
термостата).
Климатический
класс
Т. окр. ср.
(°C)
Т. окр. ср.
(°F)
SN от 10 до 32 от 50 до 90
N от 16 до 32 от 61 до 90
ST от 16 до 38 от 61 до 100
T от 16 до 43 от 61 до 110
CO Small
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Ardo CFR110A-1 Uživatelská příručka

Typ
Uživatelská příručka
Tato příručka je také vhodná pro